— Ура! — весело завопил Страшила. — Теперь мы свободны!
— Однако уже темнеет, — заметил Железный Дровосек, — не дождаться ли лучше утра, не то попадём опять в какую-нибудь переделку. От этих ночных полётов добра не будет.
Посовещавшись, путешественники решили ждать утра. А пока до темноты, чтобы скоротать время, обследовали Ворочье гнездо в поисках сокровищ.
Кувыркун нашёл пару прекрасных золотых браслетов и тут же надел их на лапки. Страшила увлёкся кольцами, которых в гнезде оказалось множество. Скоро ими были унизаны все пальцы его туго набитых перчаток, включая даже и большие. А поскольку кольца он выбирал с яркими камнями — рубинами, аметистами и сапфирами, — руки его так и сверкали, несмотря на сумерки.
— Сюда бы Королеву Джинджер, — сказал он задумчиво. — Насколько я понимаю, ей и её войску из всего моего королевства нужны были одни изумруды.
Железный Дровосек любовался своим брильянтовым ожерельем и заявил, что больше ему ничего не надо. Типу попались отличные золотые часы, они тикали теперь в его кармане. Кроме того, он прицепил парочку брильянтовых брошей к розовому жилету Тыквоголового, а на шею Коня повесил лорнет.
— На вид очень мило, — одобрил тот, — а что это такое?
Поскольку на этот счёт никто не смог ему сказать ничего толкового, Конь решил, что ему досталось какое-то редкостное украшение, и остался этим вполне доволен.
Рогачу, чтобы не было обидно, надели на рога несколько крупных колец, но он на них и внимания не обратил, будучи к своему внешнему виду совершенно равнодушен.
Вскоре сгустилась тьма, и Тип с Кувыркуном уснули; все прочие уселись рядом и стали терпеливо дожидаться рассвета.
Едва забрезжило утро, вдалеке показалась огромная стая Вороков. Птицы быстро приближались, с явным намерением возобновить битву за гнездо.
Однако наши путешественники не стали дожидаться нападения, а расселись поскорее на мягких сиденьях диванов, и Тип дал Рогачу команду взлетать.
Они взвились в воздух, и спустя уже несколько мгновений сильные и мерные взмахи крыльев унесли их так далеко от гнезда, что Вороки даже и не пытались их преследовать.
Самоделка взяла курс на север, откуда они прилетели. По крайней мере так думал Страшила, который в сторонах света смыслил, по общему мнению, больше других. Оставляя позади города и деревни, Рогач нёс их над широкой равниной. Домишки стали встречаться всё реже и, наконец, исчезли совсем. Дальше путь лежал через пустыню — ту самую, что отделяет Страну Оз от всего остального мира, и к полудню внизу уже замелькали дома с куполообразными крышами, а это означало, что они наконец дома.
— Здесь всё голубое — и дома, и заборы, — отметил Железный Дровосек, — значит, мы в Стране Жевунов. Отсюда до владений Глинды путь неблизкий, но главное — неизвестно, в какую сторону лететь.
— Как же быть? — спросил мальчик, поворачиваясь к предводителю их маленькой экспедиции.
— Не знаю, — честно признался Страшила. — Если б мы были в Изумрудном Городе, я бы сказал: летим прямо на юг и не ошибёмся. Увы, в Изумрудном Городе нам показываться никак нельзя. Рогач летит быстро, но в нужную ли нам сторону? Вот вопрос.
— Пусть тогда Кувыркун проглотит ещё одну пилюлю, — решительно сказал Тип, — и пожелает, чтобы мы летели в ту сторону, в которую нам надо.
— Согласен, — сказал Сильно Увеличенный, — и сделаю это с превеликим удовольствием.
Однако, когда Страшила стал шарить рукой в кармане в поисках перечницы с двумя оставшимися пожелательными пилюлями, там оказалось пусто. В тревоге путешественники обыскали весь свой летучий дом, но драгоценная коробочка исчезла бесследно.
А Рогач всё летел, унося их неведомо куда.
— Наверное, я оставил перечницу в Ворочьем гнезде, — предположил наконец Страшила.
— Плохо наше дело, — вздохнул Железный Дровосек. — Впрочем, не хуже, чем до того, как мы нашли пожелательные пилюли.
— Даже лучше, — ободрил друзей Тип, — ведь одной из них мы успели-таки воспользоваться и спаслись благодаря ей из ужасного гнезда.
— Другие две нам бы тоже пригодились, если б не моя рассеянность, — виновато признался Страшила. — В путешествии вроде нашего несчастья подстерегают на каждом шагу: кто знает, может быть, в этот самый момент мы устремляемся навстречу новой опасности.
Разуверять его никто не стал, все угрюмо молчали.
А Рогач продолжал лететь.
— Глядите! — воскликнул вдруг Тип в изумлении. — Внизу всё красного цвета — мы, кажется, попали в Южное Королевство!
Перевесившись через спинки диванов, все, кроме Джека, который не желал рисковать головой, стали разглядывать местность. И верно: дома были розовые, деревья розовые, заборы розовые, а это могло означать лишь одно — они во владениях Глинды. Ещё несколько минут полёта — и Железный Дровосек, стал узнавать дороги и здания. Теперь добраться до дворца знаменитой волшебницы уже ничего не стоило.
— Какая удача! — ликовал Страшила. — Без всяких пилюль дело обошлось, мы у цели!
Самоделка стала снижаться и приземлилась наконец на зелёный бархатный газон в прекрасном саду Глинды. Поблизости бил фонтан, а вместо водяных струй высоко в воздух взлетали алмазы и рассыпались по дну мраморного бассейна с нежным звоном.
Сады Глинды были великолепны, путешественники оглядывались в восхищении, забыв обо всём, и даже не заметили, как откуда-то появилась стража. Войско великой волшебницы мало походило на Армию повстанцев Генерала Джинджер, хотя тоже состояло в основном из девиц. Они были одеты в щегольские мундиры, вооружены саблями и копьями, а маршировали с удивительным изяществом и ловкостью.
Возглавлявший войско Капитан, он же личный телохранитель Глинды, сразу узнал Страшилу и Железного Дровосека и почтительно их приветствовал.
— Добрый день! — поздоровался Страшила, галантно снимая шляпу, между тем как Дровосек по-солдатски взял под козырёк.
— Мы хотели бы просить прекрасную правительницу вашей страны принять нас.
— Глинда ждёт вас во дворце, — ответил Капитан, — и уже давно.
— Странно! — удивился Тип.
— Ничуть не странно, — объявил Страшила. — Глинда — могущественная волшебница. От её внимания не ускользает ничего из происходящего в Стране Оз. Пожалуй, она не хуже нас с вами знает, зачем мы к ней прилетели.
— Тогда зачем же было лететь? — вытаращил глаза Тыквоголовый.
— Хотя бы для того, чтобы выяснить — у кого на плечах голова, а у кого — тыква, — ответил Страшила. — Однако не будем заставлять волшебницу ждать!
И в направлении дворца тронулась странная процессия — возглавлял её Капитан, а в хвосте тяжело топал Конь.
Глинда, восседавшая на рубиновом троне, едва сдержала улыбку при виде необыкновенной делегации. Страшилу и Железного Дровосека она знала и любила давно, но чудака Тыквоголового и Сильно Увеличенного Кувыркуна видела, конечно, впервые. Конь, будучи всего лишь ожившим поленом, был неловок и неопытен в придворных церемониях: кланяясь, он бухнулся головой об пол с таким треском, что развеселил до слёз и войско, и даже саму Глинду.
— Осмелюсь доложить Вашему Сиятельному Высочеству, — торжественно начал Страшила, — что мой Изумрудный Город захвачен шайкой разбойных девиц, вооружённых до зубов вязальными спицами. Они обратили в рабство всех мужчин в государстве, расхитили все изумруды с улиц и с общественных зданий, а в довершение всех безобразий согнали меня с престола.
— Мне это известно, — кивнула Глинда.
— Они посмели угрожать смертью мне, а также моим верным друзьям и союзникам, стоящим здесь перед тобой, — продолжал Страшила, — и если бы мы не спаслись бегством, нам уже давно пришёл бы конец.
— Мне и это известно, — сказала Глинда.
— Поэтому я взываю к тебе о помощи, — заключил Страшила — ибо я знаю, что ты всегда готова протянуть руку несчастным и угнетённым.
— Всё это так, — неторопливо проговорила Волшебница, — но теперь Изумрудным Городом правит Генерал Джинджер, она провозгласила себя королевой. Так, может, пусть себе правит?
— Она же самозванка! — возмутился Страшила.
— А ты помнишь, как сам оказался на троне? — спросила его Глинда.
— Меня возвёл на него Волшебник Изумрудного Города, с согласия и одобрения всего народа, — ответил Страшила, немного смутившись.
— А как оказался на троне сам Волшебник? — продолжала расспрашивать Глинда.
— Говорили, что он отнял его у некоего Пастории, — вспомнил Страшила, который под внимательным взглядом Волшебницы чувствовал себя всё более и более неловко.
— Стало быть, — заключила Глинда, — ни ты, ни Джинджер, ни даже Волшебник не были полноправными правителями Изумрудного Города, им был только Пастория.
— Пожалуй, что так, — смиренно признал Страшила. — Однако Пастория ведь давно умер, а править кому-то надо.
— У Пастории была дочь, законная наследница престола. Что ты на это скажешь? — спросила Волшебница.
— Никогда о ней не слышал, — удивился Страшила, — но, если девочка жива, ничего не имею против. По мне, главное — свергнуть эту разбойницу Джинджер. А трон — что мне трон? Ни радости от него, ни пользы, особенно для того, кто имеет мозги. Я уж и сам начинал подумывать о более достойном занятии. Но где же эта девочка-принцесса, и как её зовут?
— Зовут её Озма, — ответила Глинда. — А где она, я и сама не знаю. Дело в том, что Волшебник, завладев троном её отца, девочку куда-то спрятал при помощи хитрого колдовства, неведомого даже мне, а ведь я искусная и опытная волшебница.
— Ну и дела! — воскликнул Кувыркун. — А мне сколько раз говорили, что Волшебник был просто мошенником.
— Как можно верить пустой болтовне! — вскричал Страшила, больно уязвимый этими словами. — Разве не он одарил меня первоклассными мозгами?
— А меня — сердцем, самым что ни на есть настоящим! — возмущённо сверкнул глазами Железный Дровосек.
— Похоже, меня ввели в заблуждение, — сконфузился Жук. — Сам я с Волшебником не знаком.
— Но мы-то знакомы, — отрезал Страшила, — и уверяю тебя, это великий чародей. Конечно, иной раз он мог и смошенничать, не без этого. Но разве под силу ему было бы запрятать эту девочку Озму, да так, что её по сей день невозможно найти, не будь он настоящим волшебником?
— Беру свои слова обратно, — сдался Жук.
— Вот наконец разумная речь, — одобрительно кивнул Железный Дровосек.
— Девочку надо отыскать, — выйдя из задумчивости, вновь заговорила Волшебница. — В моей библиотеке есть Книга Событий, в которой записано всё, что делал Волшебник, пока жил в Стране Оз, — по крайней мере, всё, о чём мне докладывали. Сегодня вечером я ещё раз внимательно перечту эту книгу, быть может, мне удастся напасть на след Озмы. А вы пока отдыхайте и развлекайтесь. Чувствуйте себя как дома. До завтра.
Расставшись с хозяйкой дворца, путешественники отправились гулять по её чудесным садам. Право, здесь было на что посмотреть и чему подивиться.
Утром они вновь предстали перед Глиндой, и вот что она им сказала:
— Я внимательно перечитала все записи в Книге о Волшебнике, из них подозрительными мне показались только три: он ел бобы с ножа, он трижды тайно навестил старую Момби и он слегка хромал на левую ногу.
— Вот! Это последнее — ужасно подозрительно! — воскликнул Тыквоголовый.
— Разве? — пожал плечами Страшила. — У него, может быть, были мозоли. Мне лично куда более подозрительной кажется эта причуда с бобами.
— Но может быть, именно так их едят в Омахе — великой стране, откуда Волшебник родом, — предположил Железный Дровосек.
— И так может быть, — согласился Страшила.
— Однако же зачем, — обратилась Глинда к собравшимся, — он трижды побывал у старой Момби?
— Зачем? — как эхо повторил Кувыркун.
— Все знают, что Волшебник обучил старуху многим колдовским трюкам, — продолжала Глинда, — а он не стал бы этого делать даром. Значит, она ему чем-то помогла. Уж не тем ли, что упрятала от глаз людских юную принцессу? Ведь если бы люди знали, что она жива, её признали бы королевой по праву и по закону.
— Какая тонкая мысль! — восхитился Страшила. — Момби наверняка замешана в этом подлом деле. Это ясно как дважды два. Но что же нам теперь делать?
— Прежде всего найти Момби, — сказала Глинда. — Пусть расскажет, где спрятана девочка.
— Момби сейчас в Изумрудном Городе с Генералом Джинджер, — сказал Тип. — Это она строила нам всякие козни по пути сюда. Это она подговаривала Джинджер вернуть меня назад в неволю, а моих друзей казнить.
— Раз так, — решила Глинда, — мы пойдём войной на Изумрудный Город и возьмём Момби в плен. Уж тогда-то ей придётся рассказать нам всю правду об Озме!
— Ах, это ужасная старуха! — Тип даже вздрогнул при воспоминании о чёрном котелке. — К тому же она страшно упряма.
— Я тоже упряма, — очаровательно улыбнулась Волшебница, — и ни капельки её не боюсь. Даю день на сборы, завтра на рассвете мы выступаем в поход.