Когда Дис увидел меня следующим вечером, он уже всё понял. Появиться перед ним во второй раз в парадной форме и с реликвией Децемы у бедра я могла лишь по одной причине.
— Ты помилован, — улыбнулась я. — На самом деле, твой босс сообщил о своём решении ещё вчера, но мы целый день занимались формальностями, встречей с Синедрионом и подготовкой к празднику. Я бы тебе рассказала об этом поподробнее, но, думаю, тебе не терпится встретиться с отцом. Он уже здесь. — Когда Дис никак не отреагировал на это заявление, я пояснила: — Децема капитулировала.
— Отличная новость, — усмехнулся сопровождающий меня Лайз. — Поздравляю с победой, мастер.
— Спасибо, но я ведь ни дня не провела на этой войне.
— Но именно вы её выиграли.
Изучая взглядом безразличное лицо пленника, я попыталась внести ещё больше ясности:
— Отныне Паймон и ты являетесь подданными моего отца.
— Слава Иберии! — поддержал меня Лайз.
— Слава Предвечному и чтящим закон его, — отозвалась я глухо.
Ну и?
Даже я была шокирована, услышав об этом, хотя это была именно моя затея. Я до последнего не верила, что Паймон подпишет эту капитуляцию, даже когда он прибыл в Таврос, даже когда представители Синедриона засвидетельствовали это историческое событие, даже… сейчас. А Дис и бровью не повёл. Его невозмутимость в любой ситуации вызывала зависть. Если его не выводит из себя эта новость… трудно представить, что может заставить его потерять самообладание.
Или он узнал обо всём заранее? Ему что, прокричала об этом шумная подружка Индры? Или положение Децемы было настолько безнадёжным, что Паймон уже сам собирался сдаваться и просто ждал подходящего случая? Вряд ли тут дело в семейных узах, на которые я и ставила изначально: Дис бы проявил чуть больше эмоций, если бы относился к Паймону, как к отцу.
Либо я просто ничего в этом не смыслю.
— Пока ты ещё мой пленник, ничего не хочешь мне сказать? — Я стиснула рукоять сабли, и это был жест собственника, а не труса. Я цеплялась за остатки власти. И Дис это понял. Подняв на меня свой жуткий взгляд, он, наконец, произнёс:
— Разрешаю снять этот долбаный ошейник.
Его голос был немного охрипшим, негромким, но таким, что я поняла: он, действительно, разрешает. В смысле, до этого он разрешал считать его своим пленником. А теперь позволял отыграть роль его хозяина до конца и приблизиться к нему в последний раз без последствий. Дис сказал это так, что польщённой себя почувствовала именно я, а не он, спасённый мной. Какая честь — он заговорил со мной, пусть даже, по сути, к чёрту послал. Но, например, Индра не добился бы и этого даже на своём пыточном стуле… о котором я не хотела вспоминать, потому что по-настоящему пыточным он стал после того, как молодой босс использовал его не по назначению. Совсем.
— Ах ты заносчивый ублюдок, — проворчал Лайз, но я остановила его жестом, после чего протянула руку, в которую он послушно вложил ключ-чип. Телохранитель взял заложника на прицел, а я подошла, чтобы снять оковы.
Дис глубоко вдохнул и потёр шею.
— Пойдём, — пригласила я. — Пред тем, как вернуть тебя Децеме, я должна привести тебя в порядок, чтобы ты выглядел даже лучше, чем когда попал сюда.
Он посмотрел на меня так, будто у него были кое-какие мысли насчёт того, как я буду это делать. Что-то, что могло бы искупить даже нападение со спины и шатнаж. Но, готова спорить, я превзошла все его ожидания
Я привела его в самое роскошное место особняка, предназначенное для отдыха почётных гостей. Купальню. Просторное помещение, украшенное мозаикой и декорированное тропическими растениями: после трёх суток заключения это должно было произвести на него сногсшибательный эффект. Я помнила, как сама была восхищена, оказавшись здесь впервые.
В общем, пока Иберия точно так же выделывался перед Паймоном, я решила повыделываться перед Дисом.
Но он не выглядел впечатлённым. Его мрачное молчание можно было трактовать как приговор всему, на что бы он ни взглянул. Это хладнокровное презрение и гордость, присущая лишь представителям знатных родов, шокировали. Казалось, подобное поведение у него в крови. Но как, если этот мужчина был клеймёным?
Осмотревшись, он остановил взгляд на мне, и я указала рукой на бассейн.
— Располагайся. К сожалению, здешняя прислуга подвержена предрассудкам и не хочет иметь с тобой никаких дел. Со мной было так же первое время, но два «меченных» в доме — это для них уже слишком. Сменную одежду тебе принесут, а с остальным, думаю, ты и сам справишься.
Скажу больше: он выглядел так, будто собирался справиться со мной, чем сильно нервировал моего телохранителя. Да, думаю, Дис не сможет покинуть Таврос, предварительно не отыгравшись…
К слову об этом.
Я скрестила руки в ожидании, но Дис не торопился раздеваться.
— Что-то не так? — спросила я участливо, и Лайз усмехнулся.
— Кажется, он стесняется, мастер.
— Странно. Меня голой он уже видел
— Не говорите об этом так беспечно!
Я пожала плечами.
— Ладно, он имеет полное право на приватность. Стоит уважить его желание. Выйди, Лайз.
— Ч-чего?!
— Прости, братан, но я тебя с ним наедине не оставлю.
— Не очень-то и хотелось, но если ему кого и стесняться, то уж точно не другого мужика!
— Стесняться меня нет никакого смысла. Я — командир подразделения, состоящего исключительно из мужчин. Всё, что сейчас скрывает эта одежда, мне приходится видеть регулярно. И это зрелище не вызывает во мне ничего кроме скуки.
Я, конечно, ошиблась. То, что скрывалось под одеждой Диса, мне еще видеть не доводилось. Устав от нашего трёпа, он повернулся к нам спиной и стянул верх чёрной униформы.
— Ты когда-нибудь видел клеймо Децемы настолько близко? — тихо спросила я у Лайза.
— У живых? Нет, — съязвил он, и я согласно улыбнулась.
Точно. Это было немыслимо раньше: вот так свободно смотреть на эту татуировку кому-то из Нойран. Это было больше, чем просто нагота. Это выходило за рамки этикета. Но я не почувствовала враждебности, вопреки ожиданиям. Совсем наоборот: будучи обнажённым, Дис ещё лучше вписывался в роскошную обстановку. Он казался таким же мраморным, как и всё вокруг…
— Этот рисунок на такой светлой коже выглядит очень живописно, — прошептала я.
— Может, мне снова принести камеру? — предложил Лайз, недовольный моим чрезмерным вниманием к вчерашнему врагу.
Предпочитая смолчать, я мысленно отметила, что Дис не только старше моего брата, но и крупнее. Рельеф его мышц был более выражен, чем у Индры, а из-за многочисленных шрамов казалось, что он опытнее и опаснее молодого босса.
— Радуйся, пока можешь, — бросил Лайз, когда мужчина спустился по мраморным ступеням и погрузился в воду.
На самом деле, Диса ничуть не смущало наше присутствие. Это стало очевидным уже через минуту, когда окунувшись, он провёл ладонями по влажным волосам, убирая их назад, и повернулся ко мне. По-своему растолковав мой интерес, Дис спросил:
— Хочешь присоединиться?
— Нет, знаешь, ты упустил шанс мирно со мной поплавать, — намекнула я на обстоятельства нашей встречи.
— И что теперь? Просто смотреть для тебя достаточно?
— Ещё как. На Цитре люди за это большие деньги платили.
— Так может, твой дружок всё же принесёт камеру, м? — Дис обхватил себя внизу.
— Ах ты сука… — прошипел Лайз, вытаскивая из кобуры бластер.
Пришлось вмешаться. Применив на Лайзе прием удержания, я тихо рассмеялась.
— А ты забавный, — протянула я, обездвиживая телохранителя захватом. Лайз не особо сопротивлялся. — Но сколько бы ты ни старался, тебе никогда не удастся вывести из себя воспитанника Индры. Ты понятия не имеешь, что делал мой брат, чтобы закалить мою выдержку. А вот он сам совершенно не умеет сдерживаться, если речь идёт обо мне. Так что не вздумай выкинуть что-то подобное при нём. Тебя ведь помиловали. Будет нелепо, если ты всё же погибнешь сегодня, — ослабив хватку, я проговорила: — Успокойся, Лайз. Не ведись на провокации.
Глядя в мои глаза, Дис неторопливо повторил:
— Никогда не удастся, да?
Прозвучало подобно вызову. Вызовом это и было.