Глава 29. Щетинозуб

Лизок и Ярик ехали в полной тишине, время от времени поглядывая друг на друга, и невпопад улыбались. Мысли Лизочки были о ребенке — они концентрировались вокруг мелкого, скорее всего, похожего на червячка эмбрионыша, а Ярик думал о круассанах, с надеждой посматривая на небольшую сумку девушки — вдруг там какой припрятан. Живот издал душераздирающий вопль, перекрыв шум мотора и мысли Лизы, которая с пониманием постучала Ярика по плечу.

— Кхм, кх, — прокашлялся мужчина, краснея из-за своей несдержанности, — вы к любимому едете? — неплохая была попытка увести разговор в другое русло, но тот, как назло, снова вернулся к истокам.

— К матери друга. На вкусненькое, — непосредственность Лизы порой подкупала, но не сегодня.

— Святейшая женщина, — нервно вздохнул Яр. — А чего расстроенная такая? — быстренько перешел на «ты» таксист, попутно решив, что если девушка слышала твои рулады, то чего стесняться.

— Надеюсь, — мямлила Лизок, утирая рукавом набежавшие слезы — рыдать в последнее время у Лизочки получалось лучше всего, и девушка очень надеялась, что побочное явление самого радостного события в ее жизни пройдет, когда все закончится. Непременно благополучно — она станет счастливой женщиной возле любимого мужчины — Мак…

— А мужик где твой? — Ярик снова разогнал мысли Лизы, но на этот раз она была благодарна за это — лучше покончить с иллюзиями и не обманываться. «Какой из Макса отец? Чего он сына научит? Как брошенных девушек на столе уламывать?» Лиза старалась убрать из своей головы воспоминания о сегодняшнем утре, но они нагло заползали обратно, заставляя кожу покрываться мурашками.

— Самой интересно, где мой мужик, — хмыкнула Лизок, — и кого считать мужиком, а кто так — мимо пробегал, со спущенными штанами.

— Ты там поосторожнее, — по-отцовски наставлял Ярик. — Сейчас некоторые мужики как свиньи — не прочь залезть в чужое корытце и дел наворотить, вот, — замялся таксист, пытаясь осознать, что сейчас наговорил затравленному ребенку.

— Ох, Ярослав. Где вы раньше были? — сокрушалась Лизочка. — До того, как в моем «корытце» похозяйничали, — разговор получался отчасти диковатым, но Лизе нужно было выговориться, иначе она рисковала взорваться от распирающих эмоций. А вспомнив, что лучший собеседник тот, которого ты больше не повстречаешь, Лиза щедро залила Ярослава назревшими проблемами.

— Вот козел! — сокрушался Яр. — Как свою женщину на такое разводить? Не прости господи же, а свое, родное. А Эдуардовну эту пожалеть только остается. Вот чего бабы такие дуры? Мне никак не понять их логики! — не выдержал Ярослав, позабыв с кем разговаривает. — На что только они рассчитывает, когда на гулящих мужиков накидываются?

— На чудо, — тихонько прошептала Лиза, отыскав дополнительный аргумент, что она — обычная дура. — Наверно чувствуют себя особенными? — предположила Лизочка. — Надеятся на лучшее…

— Не иначе, — смешно хрюкнул Ярик. — Я же говорил — наивные дурочки. — Гулящий мужик — это гулящий мужик, а не щетинозуб…

— Кто? — удивилась Лиза.

— Щетинозуб. Французский, — уточнил Ярослав, как будто это что-то обясняло. — Рыба такая, — сжалился мужчина, но Лиза после каждого слова напряглась все больше и больше.

— А причем здесь щетинозуб? — рискнула спросить девушка, не ожидая внятного ответа.

— Дык, все же о таком знают! — удивление Ярика было настолько искренним, что Лизочка почти поверила в свою необразованность. — Красивые черти, рыбки эти! И моногамные… Жуть! Никого из конкурентов на свою территорию не пускают. Вот так мучаются друг с другом, пока не умрут.

И хоть Лизочка понимала, зачем Ярик завел этот странный разговор, она чуть не разрыдалась от жалости к рыбкам. Вот же ж надо такое наказание — мучиться до смерти. Бедные! Лизочка даже обрадовалась, что связалась с падким к грязному сексу Михаилом, а не с французским щетинозубом. «Еще хорошо отделалась», — наверняка подумала Лиза, осветив салон улыбкой.

Загрузка...