Картина, представшая перед нашим взором, была не очень приятной. Враждебная делегация успела дойти уже до центральной площади. Ещё издалека слышны были недовольные крики: "отдайте нам предателя", "вор должен быть наказан", "кто защищает вора — сам вор", — и тому подобные. И вот эта толпа предстала перед нами — человек пятьдесят, вооружённые вилами, ножами и топорами. По поведению их легко можно было понять, что перед походом народ изрядно выпил. Во главе людей стоял невысокий бородатый рыжеволосый мужчина, напоминавший своим видом больше гнома из книжек, нежели человека. Глаза его были болезненно красными, слезящимися, в уголках рта белела пена, явно говорящая о неуравновешенном состоянии хозяина. В руках он держал блестящую саблю. Было видно, что она древняя — не одно поколение владело ей, начиная ещё со второй эпохи. Мужчина зло осматривал успевшую собраться на площади толпу, но ничего не выкрикивал и ничего не предпринимал, в отличие от окружавших его соратников.
Охрана города уже успела подойти и была готова в любой момент остановить и выпроводить гостей. Одетые в красные латы, пластины которых, как рыбья чешуя наползали друг на друга, они имели явное преимущество перед простым деревенский людом, облаченным в повседневные одежды. Вооружённые копьями они соорудили живой забор, отделявший жителей города от грозившей им опасности.
— Мы ничего не сделаем жителям, — сказал гномоподобный мужчина. — Дайте нам посмотреть на человека, который лишает наши семьи хлеба, продавая то, что ему не принадлежит.
— Разбирательство уже идёт. Разойдитесь по домам и ждите. Вам всё компенсируют, — сказал руководитель охраны.
— Если мы не получим компенсацию, то вернёмся.
Недовольные выкрики сопроводили последнее высказывание предводителя: "мы так легко не сдадимся", "какую компенсацию, дайте нам его голову", "мы никуда не уйдём".
— Замолчать всем! — рявкнул на них бородач. — Развернулись и домой!
Толпа поворчала ещё немного, но развернулась и направилась в обратном направлении. Предводитель шёл сзади, наблюдая за своими людьми.
— Как спокойно все прошло, — усмехнувшись сказал Ариут. — А ты боялся. Даже обидно как-то.
— Не торопись с выводами, — сказал я, указывая в сторону, противоположную той, в которую двинулись только что успокоившиеся люди.
— Всё сюда, пожар! — крик, раздавшийся со стороны, в которую я указывал, привлёк собравшийся на площади народ.
Охрана, понимая, что инцидент с толпой исчерпан, ринулась в сторону пожара для его ликвидации. Остальные люди стояли на месте, не понимая что происходит.
— Они поддерживают вора! Бей воров!
Обернувшись, мы все увидели несущуюся обратно толпу, во главе которой бежал размахивающий саблей бородач. Лицо его перекосилось, пена изо рта брызгала во все стороны, а из носа тонкими струйками текла кровь.
— Вот тебе и приключения, Ариут. Всё как ты заказывал.
— Не сказал бы, что я желал именно такого развития событий. Ловко они придумали с пожаром. Что будем делать?
— Не оставлять же людей беззащитными. Попробуем им помочь.
Люди же, понимая всю грозящую им опасность, ринулась бежать врассыпную.
"Ариут сказал правду, они не тронут приезжих", — подумал я и вышел вперёд, на всякий случай прикрывшись воздушным щитом.
— Я не местный и не знаю что здесь происходит. Но я уверен, что местные жители также ничего не знали о сложившейся ситуации, как вы.
— Мы тебя не тронем, — сказал бородач. — Мы пришли за ворами, а ты к ним не относишься. Уйди с дороги.
— Ариут, уйди куда-нибудь подальше отсюда. Я с ними разберусь.
— Нет, я тебя одного не оставлю. Будем стоять плечом к плечу, как доблестные войны.
Такой ответ был для меня неожиданным и разрушил все планы. Как же сильно желание автора прославиться подвигом, описанным в своей же книге, преобладает над разумом. Воспользоваться силой я теперь не мог, так как дружба дружбой, а костерок будет подо мной гореть. Да и в бегах жить не хочется. Даже если Ариут меня не сдаст, кто знает сколько глаз смотрит на происходящее, а подвергать Ариута подозрениям тоже неправильно. Остаётся попытаться образумить толпу. На всякий случай я расширил воздушный щит, прикрыв им соратника.
— Давайте разойдемся. Я монах и призываю вас не нарушать заповеди. Будьте добры к братьям своим и сёстрам, и воздастся вам и будет больше благ вам, чем знали вы.
— Ты монах? Что же ты делаешь в этом безбожном месте?
— Оно не безбожно. Ведь люди здесь такие же как вы. Они не виноваты в грехах своих властителей.
— Ты прав. Мы забылись. Давай пожмем руки и разойдемся с миром.
Выбор не из лёгких. С одной стороны, этот человек может предать, а с другой — если он прислушается я спасу людей. "Стоит рискнуть", — подумал я и, сняв защиту, протянул руку, которую мужчина пожал, дружелюбно мне улыбнувшись.
— Булиа. Меня зовут Булиа.
— Эргой, — ответил я, улыбнувшись в ответ.
В этот момент мужчина дёрнул меня за руку и вонзил саблю в мою грудь по самую рукоятку. Прижав меня себе, брызгая пеной, он прошептал: "Меня зовут Булиа. Хочу, чтобы ты знал имя того, кто тебя убил, вор".
Схватившись руками за грудь, я почувствовал горячую кровь. Холодное лезвие, обжигая, прошло прямиком через моё сердце, принося с собою невыносимую боль. Ещё большую боль — боль душевную — почувствовал я, видя, как на вилах поднимают в воздух голову Ариута, отделенную от тела одним махом топора.
Отведя руки, я увидел, как они становятся прозрачными, будто меня стирали из этого мира. Сабля, пронзившая мою грудь, рассыпалась чёрным пеплом под крики хозяина, рассыпавшегося пеплом вместе с ней. Но мне всё это было уже безразлично. Мир стал серым и исчез вместе с моей жизнью.