Посвящается нашей мамочке Этии, которая дала нам жизнь, подарила свою фамилию, научила любить и привила вкус к книгам
В приходе Всех Святых я с бабой жил своею.
Я мебельщиком был, модисткою – она.
Мы много долгих лет не знали горя с нею:
И полон дом добра, и толстая мошна.
Коль в воскресенье был денек пригожий,
Мы, приодевшись, шли рука к руке
Взглянуть, как в переулке Краснорожей
Буржуев будут тяпать по башке.
Там брызжут весело мозги,
Толпа гогочет: «Каково!»
Король Убю раздаст долги!
Ура Папаше, мать его![1]
Перевод с французского осуществлен по изданию «Le dragon du Trocadéro»
Éditions 10/18, Département d’Univers Poche, 2014
© Éditions 10/18, Département d’Univers Poche, 2014
© Липка В., перевод, 2014
© ООО «Издательство АСТ», издание на русском языке, 2015