Глава 20. А я уже поверил, что кошмар кончился

Идя по безлюдным улицам трущоб, я думал о Лине, сестре, которая, наверное, очень волнуется из-за внезапного исчезновение старшего брата. Как жаль, что я до сих пор не мог как-нибудь сообщить, что со мной случилось. Прошло уже две недели, как я в этой шкуре, а мне до сих пор не удалось сообщить никому из родных и знакомых. Наверное, они думают, что я сбежал от наказания за воровство. Лине и маме точно уже рассказали, что я пытался красть. Поэтому я шёл к своему дому в трущобах с одной единственной целью: рассказать, что я не сбежал, что я стал таким. Не важно как, но я сумею это объяснить.

Подойдя к деревянной двери, сбитой на скорую руку с обилием щелей и острых иголочек, чуть отогнутых от досок и мечтающих превратиться в чьи-то занозы, я несмело постучал тыльной стороной передней лапы, боясь, что у того, кто откроет мне дверь, разорвётся от страха сердце.

— Кто там? — услышал я голос Лины.

Отвечать я побоялся, ведь она точно не поймёт то, что я скажу. Не зная, что делать, я просто постучал ещё раз.

— Да кто же там? — ещё раз крикнула девочка, но уже громче и ближе.

Я постучал ещё раз. Из-за двери послышался тяжёлый вздох.

— Ну, неужели так трудно назвать имя?

После этой фразы дверь со скрипом открылась и я увидел сестру. Она открыла рот от удивления, увидев меня, но я не увидел страха на её лице, только одно неподдельное удивление.

Мы будто вечность стояли и смотрели друг на друга. Лина была удивлена, а я просто боялся заговорить, ведь мои слова сестра услышит как звериное рычание.

— Ты вернулся, братик! — внезапно закричала она и бросилась мне на шею.

Чувствуя чешуёй её теплые объятия, я тяжело дышал от лёгкого страха, вызванного недоумением, и не мог понять: как она могла не испугаться дракона и как в этой чёрной крылатой ящерице она смогла узнать своего брата?

— Ну, чего ты молчишь? — Лина отпрянула от меня и уставилась мне в глаза. — Рассказывай, как ты стал таким.

— Ты же меня не поймёшь, — тяжело вздохнул я, понимая, что она ничего не поймёт, но желая хотя бы показать ей это.

— Вообще-то я тебя понимаю, дурак, — она с силой ударила меня в плечо, хотя моё тело восприняло это как лёгкий толчок.

Я был так счастлив, что забыл спросить, как она может меня понимать, я сразу начал рассказывать ей свою историю прямо на безлюдной улице трущоб, где были только я и моя сестра.

— Вот видишь: воровать плохо, — гордо заявила Лина, словно это она была старшей и она диктовала мне всегда эту истину.

— Я и так это знал, — вздохнул я. — Просто так получилось.

— Знаешь, Бин, подумал бы тогда головой и драконом бы не стал.

Это так похоже на то, что мне всегда говорила Кьяра. Опять эти вечные упрёки в моей глупости и неумении наперёд продумывать последствия. Может из-за этого я так привязался к этой ведьме, ведь этой чертой характера она напоминала мне сестру.

— Да понял я уже, — фыркнул я.

— Да, конечно, ты понял, но потом всё равно думать не будешь и попадёшь в какую-нибудь переделку, — Лина скрестила руки на груди и начала топать ногой. Она действительной возомнила себя старшей.

— Так, а почему ты меня понимаешь? — наконец мне пришло это в голову. — Я уже успел запомнить, что люди не понимают драконов.

— Да ты что? Больше ведьму слушай, — выражение лица сестры становилось всё более строгим.

— Откуда ты про Кьяру знаешь?

— Мой новый братик мне рассказал, — Лина обернулась ко всё ещё открытой двери и выкрикнула. — Братик, с тобой хочет познакомиться мой непутёвый старый брат.

Из темноты трущобного домик показался Оскар. Он широко улыбался, как будто уже победил. Оно так и было, ведь такого удара я точно не ожидал.

— Пора ехать в королевство Горо, — медленно произнёс он, а в его руках неизвестно откуда появилась верёвка.

От страха я начал отходить назад.

— Куда ты, старый братик? — удивлённо посмотрела на меня Лина. — Мой новый братик хочет с тобой дружить.

— Он тебе не… — я не успел это выкрикнуть, как на меня напали люди из шайки Оскара и прижали к земле. В это раз они были гораздо сильнее меня, я чувствовал себя животным, пойманным охотниками.

Оскар медленно шёл ко мне, сделав из верёвки петлю и размахивая ей.

— Пора проститься с жизнью…

Я проснулся. Эта встреча с сестрой оказалась всего на всего ночным кошмаром. Я вздохнул с облегчением, ведь кошмары всегда переживал легко, насколько страшными бы они не были. Даже в детстве я не предавал почему-то много значения снам, ведь они не имеют ничего общего с реальной жизнью, не имеют ничего общего с будущим. Если во сне удастся заранее увидеть то, что потом происходит — этой просто совпадение и не более того. Так я привык думать и такое объяснение вещих снов меня полностью устраивало.

Сладко потянувшись, я начал вспоминать подробности вчерашнего разговора с королём. Вопреки моим ожиданиям, это не оказалось содержательной беседой, я не узнал ничего нового. Кьяра, которая была моим переводчиком, за всё время не отпустила ни одной язвительной шуточки в мой адрес, а сам король оказался высоким худым мужчиной средних лет, серьёзным и немного жестоким. Он говорил о том, как отдавал приказы убивать драконов без каких-либо эмоций, словно так и должно было быть. Король меня позвал только за тем, чтобы посмотреть на последнего выжившего дракона и расспросить о том, что я знаю обо всё этом: об уничтожении Города Драконов, о тех разбойниках, о предателе Оскаре. Он мне даже разрешил в ночные часы, чтобы не пугать слуг и гостей замка, посещать библиотеку и читать там книги, чему я был очень рад, ведь сидеть всё время в подвале должно быть невыносимо скучно

Сегодня Феликс должен будет снова взять мою кровь, чтобы разводить этих паразитов. Я был не против, поскольку никакой боль мне это не приносило. Только я подумал об этом, в подвальную комнату с моим одеяльным гнёздышком ворвалась Кьяра. Она снова была серьёзна, но, кажется, и немного напугана.

— Ты чего спишь до обеда?!

— Я ночью читал в библиотеке. Мне король разрешил, ты же помнишь, — не понял я причину упрёка.

— На нас напало королевство Горо! Как можно спать в такой момент?!

— Что?! — я резко вскочил. Эта реальная новость разбудила меня, напугав гораздо сильнее, чем кошмар, которому я не предал никого значения.

— Король сейчас совещается с Феликсом в лаборатории. Они хотят тебя видеть.

Я буквально бежал ещё по плохо знакомым мне коридорам вслед за Кьярой, очень надеясь, что это была всего лишь плохая шутка. Когда мы остановились у двери, до меня донеслись обрывки разговора:

— …это невозможно, — говорил Феликс, пытаясь сохранять спокойствие, но в его голосе слышались одновременно и гневные и испуганные нотки. — Даже если его обескровить полностью, мы получим не более тридцати драконов. Но за таким количеством паразитов трудно следить, далеко не все группы выживут без реальной крови.

— Мне всё равно! Если ты не сделаешь драконов, королевство падёт. Ты этого хочешь?! Убивай этого дракона быстрее и делай таких столько, сколько сможешь. Я всё сказал!

Послушались громкие шаги.

— Но ведь нельзя просто так лишать жизни невиновного даже без его согласия!

— Даже с людьми можно так поступать, если нужно, а с драконами тем более.

После этих слов дверь резко открылась, из лаборатории быстрым шагом, не обращая на нас внимания, вышел король и направился куда-то вглубь коридора, где была лестница наверх.

Меня окутал страх. Из этого обрывка разговора я понял, что меня хотят убить в этой лаборатории, даже не враги, а своим, так что надеяться на спасение бессмысленно, Феликс не может ослушаться короля. Осознав это, я снова бросился бежать, было невыносимо страшно, всё стало казаться опасным, даже смертельно опасным, а лапы просто несли куда-то, ничуть не спася от неминуемой участи…

Загрузка...