Я улыбнулась, стараясь не смотреть в сторону выхода, где остался Боджи — меньше всего мне хотелось показывать Вэйжу свои тревоги и догадки относительно смерти его деда.
Расположившись за барной стойкой, молодой Чэн разговаривал по телефону, а рядом с ним сидели несколько мужчин лет сорока, и, судя по всему, были одной компанией.
Вэйж кивнул мне в ответ, и я направилась в сторону вип-ложи, где Лин уже мучила официанта. В баре играла живая музыка, создавая блюзом приятную атмосферу, и я, заказав бокал легкого пино-блан, спросила, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно:
— Давно здесь Вэйж?
— Он уже был, когда я пришла, — ответила Лин, а я на секунду задумалась. Продолжать расспросы было рискованно, она могла заподозрить чрезмерную заинтересованность персоной Вэйжа. Однако, подумав секунду, я нашла отговорку и, как только официант принес бокалы с выпивкой, продолжила:
— И часто он появляется здесь?
— Да, иногда бывает, — пожала она плечами.
— Разве у семьи нет своих клубов? — мне не нравилось, что он пришел в бар Коула. Казалось, будто он демонстрировал свою решительность.
— Есть конечно. И немало. Но, наверное, захотел сменить обстановку, — подруга вновь пожала плечами, не видя в этом поступке ничего предосудительного, но мое сердце было не на месте. — “Кристалл” популярное место, также, как и “Клифф”.
— Ты права, конечно. Это все равно, что ходить только в свой ресторан, — нашлась что ответить я и добавила: — Плохо соображаю к концу дня. Много работы.
Лин, услышав о магазине, с интересом посмотрела на меня, ожидая подробного рассказа — несмотря на кончину Джу, подруге очень нравилось, когда я рассказывала о бутике.
— Теряюсь в графиках и таблицах. Все бы ничего, но половина системы оформлена на китайском, и к концу рабочего дня мне кажется, что перед глазами пляшут живые человечки в виде иероглифов.
Лин усмехнулась, и села на своего любимого конька — воспоминания.
— Ой, как-то раз курьеры перепутали подарки, шедшие с цветами. Коробка с нижним бельем ярко-красного цвета ушла к старушке лет восьмидесяти, а тонометр с открыткой ушел молодой девушке. Смеха было-о-о… — потянула Лин, а я, наблюдая, как её взгляд оживает, улыбнулась. Определенно, вылазка в бар шла ей на пользу.
Попивая мартини, она рассказывала и рассказывала мне забавные истории, и я была рада переключится на тему бутика, иногда бросая взгляд в сторону барной стойки, где сидел Вэйж. Он то говорил по телефону, то общался с компанией мужчин, но его лицо было странным. Определенно, в нем что-то изменилось. Что-то этот взгляд мне напоминал, но я никак не могла вспомнить, что именно. Не могла уловить этот тонкий нюанс, который его отличал от предыдущего Вэйжа.
Повернувшись к барной стойке боком, я сосредоточенно слушала рассказы подруги, но иногда чувствовала странный взгляд Вэйжа на себе.
— Ты скучаешь по мистеру Коулу? — внезапно послышался голос подруги, и я грустно улыбнулась.
— Очень, — честно ответила я. — Сама не ожидала, что так буду скучать…
— Влюбилась? — Лин внимательно смотрела на меня.
— Не имею права, — покачала я головой, когда внезапно на столе завибрировал её телефон, и она вышла в холл, чтобы поговорить с отцом.
Откинувшись на удобный диван, я закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на блюзе, и поменьше думать о присутствии Вэйжа, когда позади послышался его голос.
— Здесь неплохая энотека, — произнес он, и я резко подняла голову.
Он стоял один, оставив свою компанию у барной стойки, и держал в руках бокал белого вина.
— Добрый вечер, — поздоровалась я и добавила: — У меня не было возможности принести свои соболезнования.
— Да, не было, — подтвердил Вэйж, а я жестом предложила присесть за столик. Таким образом я могла выяснить истинное положение вещей в семье Чэна, а также понять, что изменилось в самом Вэйже.
— Дай угадаю. Что-нибудь легкое. Десертное. Шенен? — продолжил он, бросая взгляд на мой бокал, но лицо его было по-прежнему серьезным.
— Близко. Пино, — ответила я и спросила, желая выяснить, почему он здесь: — Тебе нравится карта вин в “Кристалле”?
— У нас не хуже, — отметил он и добавил: — Скажем так. Здесь я отмечаю несостоявшуюся помолвку.
— Из-за траура в связи со смертью дедушки?
— Не только. Это была целиком и полностью его идея. Но сейчас я не планирую жениться. По крайней мере пока…
— Даже не знаю, что в таких случаях говорят. Поздравления, или слова сочувствия… — задумалась я, изучая лицо Вэйжа. Мне казалось, будто он избавился от тяжелой ноши.
— Определенно, слова поздравления, — ответил он, и мне были понятны его мотивы. Сейчас, когда старика Чэна не стало, в раннем браке не было смысла.
— Девушку жаль. Она в тебя влюблена, — тем не менее покачала я головой.
— Бывает, — ответил он, и внезапно резко сменил тему разговора: — Знаю, что ты теперь цветочница… — Вэйж перешел на французский, и пусть беседа, казалось бы, носила светский характер, его голос звучал сосредоточенно.
— Откуда ты знаешь? — я бросила на него внимательный взгляд. С момента отъезда Коула прошло всего несколько дней, и пусть я была девушкой из коллекции, но не считала себя настолько известной персоной, чтобы обо мне говорили в Чэновских кулуарах.
— Слежу за тобой… — пожал он плечами, словно давая понять, что он не скрывает этого факта.
— Зачем? — я не понимала его тактики, но мне все это не нравилось.
— Хочу быть в курсе всего важного для меня, — ответил он, и внезапно я поняла, что его лицо мне напоминает. Вернее кого. Мистера Чэна. Только молодого. — Хочу, чтобы ты работала на мою семью, — его голос звучал жестко, а его “хочу” требовательно.
— Я подумала о твоем предложении.
— И?
— Я не буду работать ни на тебя, ни на твою семью.
Вэйж, казалось, не был удивлен моим ответом, потому что, отпив вина из бокала, кивнул и внезапно произнес жестким тоном:
— Переходи ко мне. Пока не поздно…
— Пока не поздно? — я внимательно смотрела на Чэна, и его слова совсем не были бравадой. Они пугали.
— В городе идут большие перемены, Злата. Скоро все поменяется.
Теперь уже я не была удивлена. То, что я считала войной, и правда было таковой.
Вспомнились сначала слова Коула в отношении Боба “он в деле”, затем слова Барбары про молодую акулу, и виски сдавило неприятным предчувствием. Однако, я внимательно смотрела на Вэйжа, не пряча взгляда.
— Ты не боишься все это мне говорить? Я ведь могу рассказать Коулу.
— Это уже не секрет. Ни для Коула, ни для Ханга, — ответил он и, бросив взгляд на Лин, которая в это время щебетала с какой-то девушкой, добавил: — Рад, что ты понимаешь, о чем идет речь. Уверен, Коул не из болтливых и во сне не разговаривает.
— Мне кажется странной твоя откровенность, — нахмурилась я.
— Почему же. Никаких подводных камней, Злата. Я с тобой честен. И хочу, чтобы ты ушла в нашу семью.
Я понимала, что сейчас он говорил с позиции силы, уверенный, что Коул уже ничему не может помешать, но на ум приходили лишь резкие слова. Я ни секунды не сомневалась, что Коул — Победитель.
— Почему ты решил, что все пойдет по вашему сценарию? — сдерживая эмоции, спокойным голосом спросила я.
— У Коула слабая защита. И только суеверные старики могут верить слухам об Убивающем Взглядом. Он слишком самонадеян.
— А как можно убить? Не считая оружия, — спросила я, вспомнив его взгляд на юбилее, когда умер его дед.
— Разные методы, — скривился он, и в его взгляде отражалась неприязнь к Коулу. — Фармацевтика, например. Или инфразвук…
Он явно имел достаточно времени, чтобы найти рациональное объяснение, или тех, кто его предложит.
Я понимала — он звал меня к себе не потому, что хотел досадить Коулу, я чувствовала — он не блефовал, он верит в свою силу. На ум вновь пришли слова Барбары “он Акула, пусть и молодая, но со всей мощью Чэнов за спиной. Мощью, которая создавалась не просто десятилетиями, а веками. Он жесткий игрок, и, думаю, так же будет вести дела”.
Однако мне опять хотелось резко ответить его же словами о самонадеянности.
— А если я откажусь? — вместо этого спросила я, пряча истинные эмоции.
— Мне будет жаль… — пожал он плечами. — Ты и правда мне нравишься.
Его, казалось бы, простые слова почему-то больно резанули слух — словно он давал понять, что ему будет жаль, если я пострадаю в этой войне.
— Я не могу гарантировать твою безопасность, пока ты рядом с ним, — добавил он, а я уже понимала, что останусь с Коулом до конца.
— Лес рубят, щепки летят, — тихо проговорила я по-русски, и Вэйж вопросительно посмотрел на меня, не понимая ответа.
— Мысли вслух, — перешла я на французский, а Вэйж, видимо, приняв мой задумчивый взгляд за размышления, добавил:
— Подумай над моим предложением.
Мне вновь захотелось резко ему ответить. Мой выбор был очевиден, но я промолчала, желая держать Вэйжа в неведении. Пусть, хотя бы ненадолго, моя позиция будет скрыта от него. Рассматривая жесткое лицо молодого Чэна, черты лица, которые в свете кристаллов казались еще резче, еще острее, я усмехнулась.
— Ты и правда похож на своего деда, — уклонилась я от прямого ответа, когда внезапно что-то заставило меня обернуться. Я повернула голову, и мои брови приподнялись от удивления — на входе в бар стоял Андерсон.