33.2

Это хорошее чувство — когда уходит боль. Эхо её ещё гудит в теле, но облегчение сильнее. Вот и всё, говорит оно. Теперь будет покой и тишина. И тёплые объятья, и ладонь на моём лбу — жёсткая, но заботливая, нежная. Даже абсолютная тьма не колит глаз. И всё же я спрашиваю одними губами:

— Это света нет, или я ослепла?

— Света нет, — отвечает Фалько.

И время начинает отсчёт.

— А он?

— Похоже, мёртв. Я чую запах его тела, но не слышу в нём жизни.

— Отравился нашей кровью?

Я подняла руку, слабую, вялую, и ощупала шею. Ни следа укуса — ни крови, ни раны. Пригрезилось? Не верю.

— Ты что-нибудь видишь?

— Скорее нет, чем да. Совсем без света даже я не могу. Нужна хоть искорка. Но это нестрашно. Я полагаюсь на другие органы чувств. Хуже, что мы, кажется, здесь замурованы. Хотя...

Он умолк. Всем существом я ощутила его напряжённую сосредоточенность и, закрыв глаза, приготовилась ждать. Тишь стояла, как в могиле. Ни гула механизмов, ни шума, ни шороха. Только наше дыхание и стук сердец. И всё же пространство вокруг не было мёртво. Оно словно наблюдало за нами из-под опущенных век. Я спросила осторожно:

— Что ты чувствуешь?

— Токи. Течение, — непонятно ответил Фалько. — Повсюду. Сейчас...

Он снова напрягся, а я нашла его ладонь и прижала к щеке.

Струение. Пульсация. Множество голосов, бормочущих на непонятном языке...

— Ах!

Вспыхнул свет. Обжёг сквозь веки.

— Кажется, я могу ими управлять, — прошептал Фалько, — этими машинами. Попробуй, ты тоже сможешь. Нужна воля, чтобы их подчинить.

Он убрал ладонь от моего лица, помог подняться. Бормочущие голоса стихли. Не стало ни течений, ни пульсации. Я покачала головой.

И увидела тело.

Вампир сидел на своём одноногом стуле, завалившись всем корпусом назад, в нишу открытой капсулы. Голова его безжизненно свисала на плечо, глаза были закрыты. Стул не падал и не отъезжал, стоял, будто приклеенный.

Стена позади капсулы снова была целой. И нигде никаких проёмов, даже вентиляционных отверстий, и тех не видно. Значит, мы будем медленно умирать здесь рядом с разлагающимся трупом?

Фалько подошёл к нему, дотронулся до шеи, отступил назад, наморщил лоб. Обошёл вокруг куба с капсулой, потом вокруг соседнего, в котором, как оказалось, пряталась такая же капсула. Фалько провёл руками по стенке куба, капсула выехала наружу и раскрылась. Внутри было пусто. Фалько осмотрел обивку второй капсулы, даже обнюхал. Вернулся, сволок тело со стула, уложил на пол, с усилием оттащил в сторону сам стул и занялся изучением первой капсулы.

— Что там? — не выдержала я.

— Странно, — отозвался Фалько. — Такое ощущение, что регенераторы поменяли местами. Тут был другой... Человек, если можно его так назвать. А этот, — кивок на лежащего, — был там, — он указал на вторую капсулу. — Взгляни, здесь капли крови. Они уменьшается, скоро исчезнут совсем. И никаких доказательств.

Я с трудом рассмотрела на серовато-прозрачной пузырчатой поверхности пару тёмных точек. Уверен ли Фалько, что это кровь? Конечно, уверен.

— Значит, он обманул? Сказал, что устал и хочет умереть, а сам... воскрес? Переродился? Иначе кто этот второй?

— Он сказал тебе, что хочет умереть?

— А тебе — нет?

— Мне он сказал другое.

— Что?

— Неважно.

— Ты мне не доверяешь?

Фалько обнял ладонями моё лицо, как тогда, в перелеске. Бережно, нежно, будто я статуэтка из тонкого стекла, надави чуть сильнее, и треснет, и так же нежно поцеловал в губы.

— Пошлость и грязь — то, что он мне сказал. Он считает меня животным, а тебя вещью. Уверен, что рано или поздно мы спляшем под его дудку. Но мне почему-то кажется, что он перехитрил сам себя. Этот двойник, дубликат, клон или как его там, не может быть совершенно таким же, как оригинал... Нельзя одним укусом перенести себя в другое тело, не верю я в это. И что он теперь будет делать без своего корабля? Ждать, когда запустят "Ночное зеркало"? А если не запустят?

— Может быть, он хотел, чтобы мы так думали? Я боюсь... всё, что бы мы ни сделали, будет по его плану. Даже если нам кажется, что мы поступаем вопреки его воле.

Фалько взял меня за плечи, поглядел в глаза.

— А знаешь... Это неважно. Сыграем мы на руку ему или против него. Главное, поступать так, как мы сами хотим. Как считаем нужным и правильным.

Он снова поцеловал меня, и я закрыла глаза. Внутри разливалось тёплое море, я качалась на волнах, под горячим южным солнцем... Фалько оторвался от моих губ и сказал:

— Кажется, я нашёл выход.

Стена позади кубов-регенераторов опять растаяла.

За стеной, в овраге, было сиреневое туманное утро.

— Похоже, я маг, — весело сказал Фалько. — Думаю, ты тоже. В нас обоих кровь окудников.

— В тебе — ещё и кровь вампиров, — сказала и испугалась. Вдруг обидела.

— Теперь она есть в нас обоих, — он пожал плечами. — Ты тоже научишься управлять машинами, когда примешь эту способность. Неважно, как она досталась, главное, от неё есть польза.

Он взял меня за руку и вывел наружу, в высокую, влажную от росы траву. В горле стоял ком. Кровь вампиров? Кровь окудников? Всё возможно. Но мне вспомнилась прогулка с Евгенией и Хельгой. Они расспрашивали о Фалько, а я знала, что скорее умру, чем выдам его. Что я тогда сказала? "Не знаю. Может быть, он магнетик".

И вот он магнетик. А я не знаю, что думать.

Загрузка...