Антон Волохов Фабрика №22

«…Завтра, я снова ухожу.

Мне предстоит очень важная, но опасная миссия.

От неё будет зависеть судьба человечества.

Но если мы победим, если выиграем!

Тогда все люди смогут вернутся домой…

Я очень люблю тебя… Твой папа».

Глава первая.

Моя любимая Сальма.

Часть первая. Дерзкое ограбление.


Мы не сделали скандала – нам вождя недоставало.

Настоящих буйных мало – вот и нету вожаков.


В.С.Высоцкий


Я был когда-то счастлив. Сейчас в это трудно поверить. У меня была жена, уют и немного понимания – простой и универсальный рецепт семейного счастья. Я не копался в своём прошлом, не думал о будущем и наслаждался каждой текущей минутой своей жизни.

Человек я дрянной: резкий, вспыльчивый и непомерно гордый сам не знаю от чего. Здесь ничего не изменилось со временем. Мама обвиняла мои ирландские корни по линии отца, а сам отец винил во всём мамину испанскую породу. Итоговый продукт получился весьма нелепый и немного странный. Они за всю жизнь так и не выяснили чьи именно гены больше виновны в получившимся парадоксе. Я знал, что причины их гнева, вовсе не в цепочках ДНК или наборах хромосом, а в банальном нежелании первого и единственного ребенка в их брачном союзе. Они были счастливы без соплей и босых ног прыткого юнца, бегающего по дому и вечно требующего ласки, внимания и конфет. Их любовь угасла и обременилась.

Я рос, креп, закалялся улицей и не давал скучать своим родителям: вечно попадал в истории с драками, выпивкой, девочками и плохими компаниями. Своих стариков я уважал и развлекал как мог. Они почти ненавидели меня и я отвечал им взаимностью. С моим совершеннолетием я покинул отчий дом, а предки сменили замки, едва я успел переступить через порог.

Следующим этапом моего становления должны были стать тяжелые наркотики и краденый пистолет за поясом рваных джинсов, с которым я планировал ограбить свой первый магазин, окончательно похоронив шансы на спокойную и рассудительную жизнь. Я направил колесо своей судьбы прямиком к столу патологоанатома, но провидение распорядилась иначе – я влюбился.

Своей подраненной психикой я искал себе приключений каждую ночь и в одну из таких встретил Сальму. В магазине, в котором она работала, принимали товар, а я завалился туда в полной готовности пустить свою жизнь под откос посредством ограбления.

– Мы закрыты, – сказала она с тревогой, отложив толстую бухгалтерскую тетрадь в сторону.

Я чуть не рассмеялся, когда услышал это, поскольку минутой ранее я высадил стеклянную витрину огромным булыжником с диким грохотом. Сальма сидела в подсобном помещении и вела учёт товара в тусклом свете настольной лампы. Я не знал, что ответить и был удивлен её присутствию, не меньше чем она моему вероломному вторжению. Мы просто стояли и смотрели друг на друга.

Как же она была прекрасна, моя девочка. Господи, если бы я знал, что передо мной моя будущая жена, я бы умер от тахикардии. Её карие глаза были широко открыты и напуганы. Я обмяк и рассеялся, как только погрузился в их теплоту и манящую тревогу. Черные и густые волосы до плеч, кружились хороводами и дурманили мою больную голову. Она тяжело дышала маленьким прямым носиком, её пышная грудь хаотично подергивалась в пёстром летнем платье, а рот был приоткрыт.

Потом я увидел её спелые, пухлые губы и окончательно парализовался любовными флюидами. Я моргал всё медленнее и погружался в транс из-за переполняющего меня восторга от столь прекрасных форм и сочетаний. Передо мной стояло божество.

Она робко произнесла:

– Если вы сейчас же не уйдёте, я вызову полицию…

В этот момент у меня выпал пистолет из-за пазухи. Сальма закричала, схватив голову руками:

– Нет! Господи, нет! Этого ещё не хватало!

После чего села на пол, задрожала и заплакала. Я поднял пистолет, шмыгнул носом и продолжил стоять, как болван. Мне уже не хотелось никого грабить. Я вдруг увидел себя любящим мужем, сидящем в кресле-качалке у собственного бассейна, с сигарой в одной руке и свежей новостной газетой в другой. Женатый и самый деловой человек из всех. А Сальма возлеживает свои прекрасные телеса на белом шезлонге, под июльским солнцем в открытом купальнике, на фоне шикарного особняка со стеклянной крышей. Под навесом припаркован новенький внедорожник, в бассейне резвятся дети, и по газону бегает песочного цвета лабрадор.

– Какой же ты ублюдок! – бросила она с ненавистью, а по лицу её черными змейками стекала тушь от обилия слез, боли и отчаяния.

– Чего это? – возмутился я с легким недоумением.

– Ты…Ты – животное! – она схватила с полки пакет молока и запустила мне в лоб. – Как ты смеешь грабить меня?! Как ты смеешь?!

– Да я…

– Я не могу сейчас потерять всё! Не могу! Мне нужно лечить маму! Мне нужны мои деньги! Мне нужен мой магазин!

Я был восхищен и поражён от внезапного перевоплощения из кроткого и хрупкого создания, в деспотичную львицу. В этом и была вся моя Сальма, подобные характерные метаморфозы, из огня да в полымя, случались с ней весьма часто по причине её буйного нрава и гордой непреклонности. Её так и лихорадило от штиля к буре всю жизнь, с годами эта тонкая грань и вовсе поистрепалась. Легкую и наивную девочку, умеющую хранить в себе гармонию, слишком часто обижали люди и обжигали неизведанные тропы судьбы. Со временем я понял, что между нами всегда было что-то общее, что-то что любит и бьёт одновременно.

– Что у тебя за проблемы? – спросил я.

– Тебе-то что? Ты мне никак не поможешь, скорее последнее заберешь, – ответила она.

– Помогу, – ответил я с вызовом.

– Как?! Пойдешь грабить соседний магазин? И принесешь мне их дневную выручку?! Спасибо, не надо!

– Сколько денег тебе нужно? – не унимался я.

– Слушай, – иронично склонив голову отвечала она. – Лучшее, что ты можешь сейчас сделать – это простой уйти. Я не буду вызывать полицию.

– Я уйду, но вернусь, – ответил я почти как терминатор. – Вернусь и у тебя будут деньги. Столько, сколько нужно.

Мой юношеский задор и неконтролируемый выброс гормонов бил по мозговым рецепторам и собственному самолюбию. Мне хотелось носить её на руках, прижать к себе и не отпускать. Тискать и гладить её как плюшевого котенка. Я жаждал подвигов и смысла в собственной жизни. И этим смыслом стала она.

Я развернулся и, подойдя к двери и схватившись за ручку, услышал от неё:

– Эй, если ты и вправду собрался возвращаться, то в следующий раз сделай это через дверь! Это витрина будет стоить мне половины выручки.

– Я всё верну, – ответил я и испарился, оставив её наедине со сквозняком и битым стеклом.

Вместе с ночным холодом в мой пылающий разум вернулась трезвость. Куда мне идти и что делать? У меня даже дома не было. Прежде чем разбить витрину, я рассуждал о собственной жизни, как о чём-то потерянном и забытом: терять было нечего. Но сейчас-то что? Мне хочется жить и наслаждаться. Вернуться и предстать перед ней мужчиной, а не спесивым голодранцем в рваных джинсах с пистолетом за пазухой.

Но как? В учениях о счастье принято менять мышление и рисовать карты желаний. Может это и работает для тех, кто большими деньгами привлекает огромные. А как быть с теми, кто находится на социальном дне и может лишь горячо топтать под собою землю? В таком случае, моя мотивация подогреет почву, но охладит желудок.

Оставалось лишь уповать на счастливый случай, с которым меня жизнь так и не познакомила.

Часть вторая. Блондинка Грег и белый платок.

Я плюнул себе под ноги и отправился ночевать к своему дружку Рико. Такому же оборванцу, как и я. Да, в хороших романах герои добиваются своих целей: будь то мешок золота или прекрасная принцесса, но моя судьба не похожа на сказку. От неё дурно пахнет и в ней нет звезды удачи.

Рико был хорошим парнем – толстый, кучерявый засранец. Единственный мой друг по средней школе. Добрый и трусливый пухлячок. Он носил очки и казался умнее, чем весь круг моих знакомых приятелей.

Плюхнувшись на рваный матрас в его берлоге, я спросил:

– Рико, что делать, если влюбился?

На потолке в лунном свете возился паук. Он заворачивал жирную муху в свои паучьи нити себе на завтрак. У Рико не было холодильника, и он съедал сразу всё, что притаскивал из магазина. Наверное, поэтому он всегда был толстым. Даже у паука, в квартире Рико, было куда и во что спрятать запасы еды. Мой желудок урчал и требовал пропитания…

– Вырви себе сердце, друг, – ответил Рико. – Любовь приносит только боль и беду.

– У меня уже давно его нет, – ответил я и, повернувшись к стенке, попытался уснуть.

Рико пахал в местном порту грузчиком. Я пристроился к нему на время. В основном мы грузили рыбу. Нами командовал высокий блондин Грег. Здесь он закупал товар и развозил его по магазинам и лавочкам. Грег всегда носил с собой зеркало и расческу, а из кармана его бежевой рубашки, торчал треугольником свежий носовой платок. За его спиной мы называли его «Блондинка Грег». У него было несколько рубашек, и он всегда контрастно сочетал их с цветом своего платка: бежевую с фиолетовым, красную с черным, голубую с зеленым. Что говорить, он водил фургон-рефрижератор, имел свой бизнес, двух неудачников в подчинении и был весьма доволен собой и своими носовыми платками. Мы смотрели на него снизу-вверх не только потому, что он был высоким парнем.

Однажды, мы прыгнули к нему в фургон, чтобы помочь разгрузиться в каком-то магазине. На мне были рваные тканевые перчатки в рыбной чешуе и соли. Он посмотрел на них и велел снять: боялся, что я запачкаю ему салон грузовика. Я приспустил перчатку и показал свою потную ладонь, на которой чешуи было ещё больше. Грег сказал своё «фу» и мы отправились по узким улочкам выполнять заказ. Всю дорогу он водил носом и всячески показывал нам собственное пренебрежение. Мы воняли рыбой и с удовольствием тряслись на мягком диване, на который Грег предусмотрительно постелил под наши задницы выцветшую скатерть. Рико мне периодически подмигивал и тихо пердел. Почему-то нам было дико смешно, когда блондин багровел, скрипел зубами и открывал окно. В конце концов он сдался и перестал его закрывать. Выглаженная синяя рубашка Грега, с белым платочком, перестала пахнуть стиральным порошком с кондиционером, и вся покрылась дорожной пылью.

Когда мы приехали, я увидел огромный фанерный щит вместо витринного стекла магазина и понял, что моя жизнь – полное дерьмо. Грег велел брать коробки с рыбой и идти за ним. Сам, тем временем, достал из бардачка фургона ополаскиватель для рта, одеколон и жидкое мыло с полотенцем. Проведя дезинфекцию всех открытых участков кожи и внутренней полости рта, он полюбовался на себя в зеркало, поводил расческой по своей шевелюре и пшикнув на шею, платок и запястье одеколоном, пошел к магазину.

Всё это время мы с Рико держали в руках вонючие коробки с рыбой и ждали, когда он отмоется от грязной жизни и двух досаждающих поганцев.

– Я знаю, почему он так прихорашивается, – шепнул мне Рико.

– Я тоже, – ответил я и многозначительно посмотрел на него.

– Да ладно! – сказал мне Рико и показал пальцем на дверь магазина. – Она?! Старик у тебя нет шансов! За ней бегает полгорода таких мачо, что даже Грег им неровня!

Я спрятал свои жалкие, потускневшие глаза от правды, что сказал мне Рико и отвернулся.

– Чего встали, олухи?! Несите товар быстрее! – крикнул нам Грег из магазина.

Мы подхватили рыбу и зашли в магазин. За прилавком стояла роскошная Сальма в черном обтягивающем платье и белыми бусами на тонкой шее, игриво переливающимися в зоне декольте. Грег подошел к ней, растянув рот в улыбке так широко, как будто пришёл на прием к стоматологу. Рико всё это время сочувственно смотрел на меня, а я искал грязь на чистом полу, чтобы спрятать свой стыд и приземлить глаза на чём-то родном. Но даже на полу мне не было места. Я нашёл на нем только маленький кусочек битого стекла играющим радугой на солнце…

– Эй! Тащите коробки на склад! – сказал Грег.

– Идите за мной, – сказала Сальма и остановилась, увидев меня.

Я прятал глаза и кусал губу. Некоторое время она смотрела на меня, я чувствовал её взгляд, но был не в силах посмотреть ей в ответ. Грег начал что-то подозревать и спросил:

– Что-то не так, Сальмочка? Если от них сильно воняет, я могу отнести сам.

Честно, в этот момент Грегу сильно повезло, что мой пистолет остался в берлоге Рико. Я уже видел три или пять дырок в его самодовольной башке и дымящийся светловолосый качан, но мой указательный палец дергался вхолостую.

– Нет, все в порядке, – ответила она и ушла в подсобное помещение.

Мы зашли следом, и она показала, куда поставить рыбу. Грег остался снаружи. Мы сложили коробки и пошли к выходу.

– Ну что, где мои миллионы, ковбой? – тихо спросила Сальма, когда я проходил мимо неё.

Я был жалок, унижен, растоптан и подавлен. Мне нечего было ей ответить. Ко всему, я жутко вонял. Мы сели с Рико в фургон и стали ждать Грега. В единственной уцелевшей витрине я видел, как он воркует с Сальмой. Мне становилось не по себе.

– Брат, это не твоё, смирись, – произнес Рико.

– Я знаю, – сухо ответил я.

– Такие бабы стоят очень дорого, нам с тобой они не по карману, – продолжил Рико.

– А Блондинке Грегу? – спросил я, покосившись в окно.

– У него есть шансы, – ответил Рико. – Тем более бабы любят таких мудаков как он: ими легко крутить.

– А мы с тобой кто? – удивился я.

– Мы с тобой даже не мудаки, брат. Мы просто неудачники. Нам рады только дешевые шлюхи.

В этот момент к фургону подскочил Грег. Лицо его выглядело очень довольным.

– Чего расселись, животные? – спросил он и, открыв дверь, полез в бардачок.

Покопавшись там, он вытащил презервативы. От боли и ненависти я сжал веки и кулаки одновременно.

– Хозяйка не вовремя решила сменить одну из своих витрин, – довольно произнес Грег. – И в этот раз я не дам ей кредит. Тем более что такой горячей штучке, всегда есть чем погасить свою задолженность, правда? Ждать здесь, обезьяны!

Грег счастливо подмигнул нам и загоготал.

– Рико… – тяжело произнес я.

– Брат, держись, не думай об этом.

– Если она даст ему, я закончусь сам или закончу его. Я так больше не могу.

– Друг, в этом городе для нас с тобой больше нет работы. Грег хорошо платит, когда в настроении. Просто переступи через это!

Я тяжело вздохнул. Грег подошёл к Сальме и положил свою руку с бело-рыжими волосами ей на талию. Он начал что-то шептать ей на ухо. Некоторое время она слушала, но лицо её выражало обеспокоенность или даже злость. Рука Грега опускалась все ниже. Он продолжал что-то шептать ей на ухо и, сжав её ягодицу, засмеялся.

Сальма развернулась и дала ему звонкую пощечину…

– Воу! – крикнул Рико. – Ты видел это?!

Я ликовал. Грег потирал свою красную физиономию и злился. Он схватил её, ударил в ответ ладонью по щеке и повалил за прилавок. Сальма закричала.

– Какого хрена?! – крикнул Рико.

– Всё, я больше не могу, – сказал я и открыл дверь фургона.

– Нет, нет! Стой, брат, стой! – кричал мне Рико. – Не лезь в это дерьмо!

– Зайдешь через минуту, понял? – сказал я. – Ты знаешь, что делать.

В этот раз я не бил витрину, а зашёл через дверь, хоть и был в таком же поганом настроении, что и несколько дней назад. За прилавком шла возня.

– Не ломайся ты! Один раз, и мы в расчёте! Ты даже заработаешь! – кричал Грег.

– Нет, нет! Помогите! – закричала Сальма.

Я схватил Грега за шиворот и, оттащив от неё, бросил его на пол. Платье Сальмы было разорвано, бусы катались по полу, а на щеке была ссадина.

– Что?! Ты?! Да я тебя… Рико! Забери своего психованного друга отсюда, слышишь?! – истошно орал Грег. – Забери этого придурка!

Рико стоял спиной к двери магазина и делал вид, что ничего не слышит. Сам при этом смотрел по сторонам. Он знал, что нужно делать в таких ситуациях, и хорошо знал меня.

Драться я толком не умел, но очень любил. Когда Грег встал, я подошёл к нему вплотную и залепил ему снизу-вверх ладонью прямо в подбородок. Коварный и эффективный уличный удар, который всегда проходил. Башка Грега резко дернулась назад, и он отлетел на прилавок, стукнувшись затылком об мягкий мешок с гречкой, что лежал на деревянной полке.

Сальма взвизгнула. Этот мешок тогда спас не только голову Грега, но и мою никчемную жизнь от преступления. Что говорить, если мне и везло в жизни, то только в этом магазине. Под крышей магазина Сальмы, Бог меня не видел.

Я свистнул Рико. Тот забежал в магазин.

– Давай, – сказал я.

– Ах ты, сукин сын! Что ты делаешь?! – закричал Рико и сделал вид, что ударил меня по лицу.

Сальма хлопала глазами и ничего не понимала. Рико помог встать Грегу. Тот кряхтел и тяжело дышал. Он показал на меня трясущемся пальцем и сказал:

– Ты… Ты уволен, понял?! Уволен!

Я поднял с пола платочек Грега и, кинув его ему под ноги, произнес:

– Не забудь свою тряпку, сопли утрёшь.

Грег мельком взглянул на Рико и пошёл в мою сторону за новой порцией адреналина, но вмешалась Сальма:

– Ещё шаг – и я вызываю полицию! Ты хотел меня изнасиловать! Свидетель у меня есть! – нервно произнесла она дрожащим голосом.

Сальма доверительно посмотрела на меня, а я кивнул.

– Уходим Грег, – сказал Рико и подмигнув мне, вывел его за дверь.

Фургон уехал. Белый платок Грега остался лежать на полу. Сальма была растеряна. Я молчал, не зная, что сказать.

– Теперь ты мне ещё полку сломал, – иронично сказала она. – Одни убытки от тебя.

– Ладно, – сказал я, понимая, что это была шутка. – Я пойду.

Я пошёл на выход и услышал вновь:

– Эй, постой! – сказала она.

– Чего?

– Как… Как тебя зовут? – спросила Сальма, придерживая рваное платье.

Плечо её было оголено, а чуть ниже… Я закрыл глаза и отвернулся.

– Брайан. Брайан Ривз, – ответил я.

– Слушай, Брайан, – произнесла она задумчиво. – Раз уж ты потерял работу из-за меня, может, я могу тебе её предложить? Мне нужен грузчик и… И охранник в одном лице. Я, надеюсь, ты не станешь меня грабить вновь?

– Да, я готов, пожалуй, – согласился я.

– Хорошо, тогда завтра утром я жду тебя. И не забудь, первый месяц ты будешь работать за витрину, что разбил и… Ладно, полку, пожалуй, я с тебя не буду удерживать. Я буду кормить тебя и давать немного денег на карманные расходы.

Я посмотрел на Сальму. Остатки разодранного платья едва прикрывали её широкие бёдра и загорелые ножки. Моя фемида была прекрасна, желанна и обворожительна.

– Хорошо, – сказал я и покинул пристань своего счастья, плотно закрыв за собой дверь.

Часть третья. Моя первая улыбка.

Я был рад новой работе и новой начальнице. Теперь от меня пахло не вонючей рыбой, а французскими духами. Я разгружал товар и следил чтобы к Сальме никто не приставал. А приставали к ней, примерно, один раз в час.

Мы условились, что я не трогаю похотливых кобелей до момента, пока не распускаются руки. На объект сладострастного вожделения можно только смотреть и заигрывать, но не более. Но всё-таки, по понятным причинам, я выкидывал её ухажеров из магазина чаще, чем того требовала сама Сальма.

Конечно, были и солидные, успешные мужчины, в карманах которых водились приличные деньги, а в головах проживала интеллигентность. С такими мне было сложнее всего. Выкидывать их за ворот костюма, сшитого под заказ, попусту не было причин, а подметать за каждым из них пыль, что они пускали в глаза Сальме, я не имел права. В её магазине, всегда стояли свежие цветы, стоимость которых была намного выше моего месячного жалования.

В свободные минуты я сидел на деревянном табурете в подсобке и смотрел на неё сквозь щель приоткрытой двери. Сальма любила заваривать кофе и читать любовные романы, покусывая молочный шоколад. Мне нравилось наблюдать за тем, как она периодически хмурилась или улыбалась, бегая солнечными карими глазками по сентиментальному тексту. Мне казалось, что в такие моменты, мы были с ней необыкновенно близки чувственно и эмоционально. Я переживал то, что переживала она, и представлял себя главным героем её романа.

Иногда она наклоняла голову на бок во время чтения, пытаясь проникнуться книжным эпизодом, и прядь её волос медленно сползала с плеча на грудь, пикантно раскидываясь по ней своими острыми кончиками. Тогда она резким взмахом руки отправляла волосы себе за спину и подвязывала их резинкой. С каждым днём магазин Сальмы становился для меня личным утешением и мимолетным счастьем.

Однажды, к нам зашёл мой отец. Он купил сигарет и бутылку вина, после чего увидел меня, расставляющего овощи на полке. Сальма отсчитала сдачу и протянула деньги моему старику, что смотрел на меня с недоверием, как на чужого. Хотя, я и был для них чужой.

– Здравствуй, папа, – сказал я, держа в руке огурец.

Вместо ответа, он бросил Сальме:

– Будьте осторожны с этим засранцем!

И стремглав выбежал из магазина. Сальма только посмотрела на меня и улыбнулась. Это была моя первая улыбка. Моя, личная, собственная! В моей пропащей душе запели ангелы, а из руки выпал огурец. Я с большим удовольствием впитал в своё раненное сердце неожиданную награду и продолжил расставлять овощи с небывалым энтузиазмом. Теперь у меня открылась личная коллекция мечты под именем Сальма, где я хранил её улыбки, как смысл жизни.

Вечером Сальма протянула мне ключи от магазина:

– Сегодня я уйду раньше. Когда закончишь – закроешь магазин. Завтра утром, привезут хлеб – встретишь машину. Я приду к девяти.

Я думал, она разыгрывает меня. Но глаза её были полны решимости. Она дернула руку с ключами, что звонко стукнулись друг об друга, и настойчиво произнесла:

– Ну?!

Мне оставалось только принять её доверие и попытаться не заплакать как впечатлительная восьмиклассница, на премьере лирической драмы, про уходящего на войну солдата с провожающей девицей у окна.

Не знаю, чем я всё это заслужил. Прошло-то всего пару недель.

– Если что, у меня будут свои ключи. Но всё же постарайся не потерять дубликат, – добавила она и ушла.

Неожиданная ответственность и временная значимость позволили мне быть человеком и заиметь собственное мнение. Этот магазин становился для меня личным пристанищем справедливости со своей системой ценностей и добрым божеством, что упорно не хотело видеть во мне природного брака. Меня не чурались, как прокаженного, и не называли падшим. Мою толстую прожжённую уличную кожу стали ласкать соловьиным пёрышком. Любому такому же отчаянному что и я, посмевшему заявиться с целью ограбления на мою территорию, я бы откусил голову и цинично прожевал не моргая. Здесь я жил, любил и обретал понимание.

Каждый вечер я возвращался к своему дружку Рико и приносил ему пакеты с едой. Мы выпивали с ним пива и болтали о разном. Я заметил, что Рико в последнее время стал сам не свой. Он всё больше стал разговаривать не о жизни, а о смерти. Задавать вопросы, которые в наших кругах не поощрялись.

– Как думаешь, Брайан, что нас ждёт после смерти?

– Огромное чёрное пятно и тишина, – ответил я.

– И ничего более? – тяжело вздохнул Рико.

– А что там может быть, по-твоему? – удивлялся я. – Посмотри на этот дрянной мир. Здесь правят меркантильные ублюдки, ходящие по головам, с руками по локоть в крови. Никакой справедливости нет. Всем насрать. И Богам тоже.

– А Бог есть? – спрашивал Рико, безотрывно смотря в потолок.

Мои подозрения, что с моим корешем происходит неладное, только подтвердились. Люди нашего круга, тонко чувствовали, когда кончался человеческий резерв. Мы повидали немало друзей, болтающихся в петлях или лежащих в героиновых лужах. Все они начинали с разговоров о смысле жизни. Ты живешь – пока не думаешь зачем. Это закон улиц. Закон стаи. Закон здесь и сейчас, а не там или когда-то.

– Нет никакого Бога, брат. А если и есть, то ему нет до нас никакого дела. В любом случае, здесь будет лучше, чем там.

Рико лежал некоторое время практически не моргая. А после, он отвернулся к стене, так ничего и не ответив. Дышал он резко и часто. Я понимал, что он плачет…

Мужчины не трогают и не утешают друг друга в такие моменты. Все плачут, даже самые сильные. Чем сильнее человек, тем больше слез. Самое главное, что сильные никогда не плачут на показ, в отличие от слабых. Тем, кто наивно полагает, что мужчины никогда не плачут, нужно просто стать мужчинами. Их души пусты и никчемны. Они не нужны ни Богу, ни Дьяволу. Там, где есть слезы, есть утешение. А где утешение, там и боль. А если ты в своей жизни, не нашёл личного источника боли, то жизнь твоя прошла зря. Ты не вёл спарринг со своей судьбой, не падал и не вставал, не был в глухом нокауте, не боролся и не получал в ответ. Ты не имеешь право, на счастье. Твои слезы и есть доказательство того, что ты ещё жив.

Я вышел покурить из квартирки Рико на улицу, оставив его одного. Наш район всегда затихал в вечернее время. Уличные банды выходили на охоту в благополучные кварталы, словно ночные хищники. Через пару часов после их вылазок, они расползались обратно по норам, и тогда по нашим склочным улочкам начинали курсировать полицейские машины. Они освещали темные углы фароискателями, в тщетных попытках найти причастных к новым ограблениям или даже убийствам, хоть довольно и редким. Мы знали диких парней нашего района, а они знали нас. В своё время мы все ходили по тонкому льду и сделали свой выбор. В моём случае, выбора у меня не было, но вмешался случай, что оставил мне шанс на выживание в обход дороги к казенному дому.

Когда я зашёл обратно к Рико, тот уже смотрел телевизор с отрешенным видом. Я поставил чайник и спросил его:

– Как работа?

Рико махнул рукой.

– Слушай, ты сможешь передать деньги Блондинке Грегу за тот случай с рыбой? Меня попросила Сальма, но я не хочу лишний раз встречаться с ним.

Рико как-то странно посмотрел на меня.

– Брат, сделай это сам, прошу тебя, – ответил он.

Я налил себе чай и сел напротив него, ожидая пояснений.

– Слушай, – продолжил он. – Я сейчас не тот человек, которому ты можешь доверять. Просто прими это и не задавай больше вопросов.

– В чем дело Рико? – спросил я серьезно.

– Брат, пожалуйста, не спрашивай. И деньги эти лучше оставь себе.

Рико потел, и голос его становился тревожным. Что-то держало его и не отпускало, что-то мучало, что-то, что он не мог сказать мне.

– Ты ведь знаешь, что можешь мне доверять? – спросил я Рико.

Тот кивнул и не посмотрел мне в глаза.

– Рико?

– Я знаю! – взбесился он и вскочил. – Знаю! Но ты не знаешь!

– Чего? Чего я не знаю?! – удивлялся я.

– Ты всего не знаешь! И тебе нельзя знать! И я не могу тебе об этом сказать, понимаешь?! Ради тебя самого и не могу! – замахал руками толстяк.

– Рико, какого хрена?! – возмущался я. – Давно тебя заботит моя сраная и вонючая жизнь, а?! Что за театр ты устроил?!

– Пошёл ты! – кричал Рико. – Пошёл ты сам и твоя девка из магазина! Пошли вы на хрен все!

– Да что с тобой? Причем здесь Сальма?! И с чего ты взял, что она моя?!

Рико ходил по комнате из угла в угол как ошпаренный. Он краснел и злился. Его очки без конца съезжали и болтались на переносице, а на носу были красные борозды от потных дужек.

– Слушай, давай спокойно поговорим? Что я не должен знать? Я уверен, что всё можно решить.

– Нет! – ответил Рико. – Ты уже и так всё решил. Ты так решил, что теперь пострадают все. Я говорил тебе, говорил!

– Что говорил? – удивлялся я.

– Говорил, что тебе не нужно лезть в это дерьмо! – крикнул Рико и плюхнулся на свою кровать схватившись за голову руками.

Я стал что-то понимать.

– Эй, Рико, – положив руку на его плечо тихо сказал я. – Грег что-то затеял?

Рико молча кивнул.

– Он хочет отомстить мне? – спросил я.

Рико отрицательно покачал головой.

– Он хочет… Отомстить Сальме?

Рико поднял на меня глаза и смотрел, не моргая.

– Я понял, – сказал я.

– Что ты понял? – ответил Рико. – Что ты можешь понять, Брайан?

Рико вновь заводился.

– Я понял, что тебя мучает, брат. Спи спокойно, я со всем этим разберусь – обещаю.

– Ни черта ты не разберешься, Брайан. – ответил Рико.

– Разберусь, поверь мне. Он ничего не сделает. Ни тебе, ни мне, ни тем более Сальме.

Рико схватил меня за руку.

– Брайан! Ты не понимаешь! Он ничего не будет делать сам!

Некоторое время я молча смотрел на него.

– Кого он нанял? – спросил я. – Сколько их? В чем их план?

Рико встал и взяв свою куртку пошёл к выходу.

– Рико! – крикнул я, требуя ответ на свой вопрос.

– Если хочешь жить, оставайся дома, брат. Просто побудь здесь. Прошу тебя… – сказал он изнеможённо.

– Черта с два! – ответил я. – Что и когда произойдет?!

– Будь дома Брайан. Я сделаю всё сам. И ни в чём не вини себя. Я надеюсь, что у тебя с ней всё получится.

– Рико! Не играй со мной в героя! Если ты хочешь умереть поэтом, лучше прыгни с живописного моста бахнув сальтуху! Я – не лучший повод для красивой смерти! Подумай об этом и не совершай глупостей!

Рико вышел из своей берлоги, громко хлопнув дверью.

Часть четвертая. Верный друг.

Утром я вновь был полон решимости и отчаяния – обычный коктейль из чувств и ощущений, который я пью в своей жизни, не переставая. Роскошные мечты о песочном лабрадоре, особняке, внедорожнике и Сальме с оравой резвящихся детей у бассейна, откладывались до лучших времён – сейчас мне нужен только пистолет и непоколебимость.

Я любил заварушки. В драках и разборках быстро понимаешь, что человек носит в сердце. Люди, что много говорят, обычно убегают первыми. Жизнь не понимает слов, она любит решения. Рико всегда был трусливым болтуном. С ним легко дружить, говорить о разном, философствовать у костра под писк надоедливых комаров, но на войну я бы с ним не пошёл. Окопы требуют волю, а не мозги. Фабрики войны пользуются людскими заготовками и производят из них солдат. А улицы делают из мальчиков мужчин, что берут утром пистолет и уходят погибать ради мечты.

Какого было моё удивление, когда под рваным матрасом я не нашёл своего оружия. Рико не переставал меня удивлять. Он мог бы с легкостью решить квадратное уравнение, но вряд ли он что-то слышал о перекосе затворной рамы. Патроны в моём пистолете были старые и некачественные, пухляш был обречен после первого утыкания или осечки.

Пришло время действовать. Первым делом я решил наведаться в порт. Там стоял фургон Грега, вокруг которого околачивалась шайка латиносов. Сам же Грег сидел внутри машины и что-то записывал.

Я подошёл к фургону и постучал ногтем в окно.

Грег вздрогнул, увидев меня:

– Чего тебе? – спросил он.

– Где Рико? – задал я вопрос.

– Мне откуда знать! Жирдяй не вышел сегодня на работу. Передай ему, что он уволен. И ты тоже катись ко всем чертям!

– Что за люди? – кивнул я в сторону латиносов, которые держались на расстоянии и не сводили с меня глаз.

– Тебе какое дело? Хочешь с ними познакомиться поближе?!

– Что ты задумал Грег? – спросил я.

Грег зло прищурился.

– Ты задаешь слишком много вопросов, – ответил он.

– Если ты приблизишься к Сальме хоть на метр, я перегрызу тебе глотку блондинчик. Учти это, – произнес я с вызовом.

– Ты мне угрожаешь?! – закричал Грег.

Латиносы стали медленно сползаться за моей спиной.

– Я не угрожаю, я просто вгрызусь тебе в кадык и буду пить твою поганую кровь, пока ты не сдохнешь.

Грег побелел и вытаращил глаза.

– Тебе лучше проваливать отсюда амиго, если хочешь жить, – услышал я позади.

Обернувшись, я увидел Карлоса Браво. Я знал его. Он привел с собой семь человек и явно намеревался услужить Грегу за наличку. За его спиной стояли типичные бандосы-латиносы: сбитые, лысые отморозки, разукрашенные татуировками, о которых не принято спрашивать. Карлос даже закончил несколько классов общеобразовательной школы. Мы успели подраться с ним несколько раз, пока были детьми. В одной из таких драк я оставил ему на память рассечённый лоб после удара головой об асфальт. С тех пор его в шутку прозвали Гарри Поттером, что с годами превратилось в короткое «Пот» потеряв изначальный смысл.

– А тебе, Пот, лучше не делать того, о чём он просит. Улицы быстро узнают, что ты начал беспределить на родных кварталах.

– Ты знаешь меня? – спросил он подозрительно.

– Знаю, мы вместе учились, когда-то.

– Кажется, я помню тебя, – сказал он задумчиво.

– Ещё бы ты забыл, – ответил я.

Карлос зло ухмыльнулся.

– Это ты работаешь в магазине, который сам недавно ограбил? Какая-то баба привязала тебя к своей ноге в наказание?

Кучка латиносов задорно рассмеялась.

– Попробуй тронуть её и твоя черепушка разойдется пополам по старым швам, что я тебе когда-то оставил на память.

Они резко перестали смеяться и стиснули челюсти, поигрывая желваками. Я знал, что у каждого из латиносов за спиной пистолет или грязный нож. Но по-другому с ними разговаривать нельзя. Сила подчинится только большей силе.

Карлос вопросительно посмотрел на Грега. Я понял, что означает этот взгляд. Грег сказал ему:

– Мне он не нужен, – и махнул рукой.

Карлос вновь посмотрел на меня оценивающе. Я видел, что он сомневается. Видел и давил на это изо всех сил. Моя жизнь стремительно кончалась в вонючем порту. Оставался только блеф:

– Давай, попробуй, – сказал я тихо и завел руку за спину. – Тебя Пот я точно успею забрать с собой. А ты, блондинчик, – повернулся я к Грегу. – Получишь свою пулю следующим. Я выстрелю в тебя, даже если твоя банда расстреляет в меня все свои патроны. И уйду на тот свет с улыбкой.

Карлос вновь посмотрел на Грега. Тот сидел, боясь пошевелиться. Воздух вокруг нас точил ножи и холодил жилы.

Грег не выдержал первым:

– Проваливай отсюда! – сказал он хриплым потерянным голосом. – Просто уходи, они не тронут тебя!

Я медленно попятился назад и, едва скрывшись за фургоном, побежал изо всех сил. Конечно, моя диверсия ничего не изменила, они всё равно осуществят задуманное. Я лишь поднял цену их плану. Я летел со всех ног к своему святому Граалю – магазину Сальмы и думал об одном: только бы успеть.

Я прибежал в магазин, обогнав попутный ветер и с силой распахнул хлипкую дверь, ручка которой осталась у меня в руке. Маленький подвесной колокольчик над входом, информирующий о приходе гостей, успел брякнуть только что-то невнятное, прежде чем улетел в подсобку с характерным свистом.

Сальма замерла за прилавком и монотонно произнесла:

– Ты ведь не пришёл меня грабить, Брайан?

– Сальма, прячьтесь, они скоро будут здесь, – произнес я с отдышкой.

– Кто? – с тревогой спросила Сальма.

– Грег и его люди. Банда латиносов.

Некоторое время Сальма стояла без движения, пытаясь осмыслить происходящее.

– Надо вызвать полицию! – крикнула она и схватилась за телефон.

– Сальма! – крикнул я.

– Что?! – подняла она глаза.

– Это бесполезно. Они придут снова. Только выберут другое время, – сказал я.

– И что делать?! Они же убьют тебя! Ты не справишься сам, даже со своим пистолетом! И я не хочу, чтобы ты кого-то убивал! Здесь не будет крови! – кричала Сальма.

– У меня нет пистолета, успокойтесь, – холодно ответил я.

– Знаешь, мне не стало спокойнее. Грабить меня ты приходишь с пистолетом, а защищать почему-то без!

– У меня нет его! – ответил я. – Сальма! Бегите через черный вход, я надеюсь, вам есть, где спрятаться. А я останусь здесь. И… И что-нибудь придумаю.

Я закрыл дверь своим ключом и выжидательно посмотрел в окно: близился обед, и на улице ещё было полно людей.

– Скорее всего, они не позволят нам выйти, когда приедут. И после дождутся темноты. Вам нужно уходить, пока не поздно, – повторил я.

Сальма подошла ко мне ближе.

– Брайан, – спокойно произнесла она.

– Да? – повернулся я.

– Это тебе нужно уходить, а не мне. Мне нечего терять. Без этого магазина, я не смогу лечить свою больную маму. Я никуда отсюда не уйду. Уходи, Брайан. Не ломай себе жизнь.

Впервые наши ощущения безысходности совпали, словно созвездия знаков зодиака. Мне казалось, что мы даже дышали одним ритмом. В её карих глазах рождалась стихия непреклонности и каменной стойкости. Я смотрел на неё безотрывно и улетал на небеса к Богам. Чувствовал внутри себя поющую душу, о существовании которой даже не подозревал. Несколько секунд тишины и её близкого внимания, стоили всей моей жизни.

– Мне тоже нечего терять, – ответил я. – Я обещаю вам, что здесь не прольется ничьей крови, кроме моей. Я буду драться за вас, пока будет биться моё сердце. Оно принадлежит только вам.

– О Господи, Брайан… – трепетно отвечала Сальма, сложив руки на груди. – У меня просто нет слов…

– Вам лучше спрятаться, – перебил я её, заметив фургон Грега за углом. – Они уже здесь.

Сам Грег вышел из машины и делал вид, что проверяет колесо, периодически поглядывая на магазин. Латиносов внутри фургона уже не было. Сальма пошла в подсобку, но я остановил её:

– Стойте! – сказал я. – Они зайдут с черного входа. Спрячьтесь за прилавок.

Сальма сделала так, как я просил. Через минуту я услышал, как в складском помещении вывалился врезной замок, упав на землю с глухим звуком. После чего металлическая дверь со скрипом отворилась, и в склад по одному начали забегали латиносы в масках. Я насчитал пятерых. В руках у них были деревянные биты. Я посмотрел на Грега. Блондин оказался ещё большим трусом, чем я предполагал. Его план заключался лишь в мимолетном погроме магазина, с целью запугать Сальму и вогнать её в новые долги. Латиносы разбежались по складу и разносили там всё, что видели. Я встал у входа в магазин со стороны подсобки и ждал, когда к нам забежит первый отморозок. Как только он появился в дверях, его встретил неожиданный удар моего кулака прямо в кадык. Латинос захрипел и нагнулся, держась за горло. Бита упала к моим ногам. Всякий раз, когда голова неприятеля оказывается у вас на уровне пояса, её необходимо нежно обнять двумя руками и незамедлительно познакомить со своим коленом, что я и сделал. Нос его громко щелкнул, а сам он упал с дикими воплями. На крики первого прибежал второй и сходу получил трофейной битой прямо в голову. Ноги второго нападающего вспорхнули выше головы, а само тело приземлилось рядом с первым счастливцем, проводившего увлекательный досуг в поисках своей переносицы.

Остальные трое уже не были столь опрометчивы, и после короткого диалога между собой, пошли к магазину осторожной поступью. Я понял, что потерял фактор внезапности и вырос перед латиносами в дверном косяке с битой в руке. Пока они не зашли, я имел преимущество перед ними, в том плане, что не мог быть окружен преобладающим количеством. Каждому из них нужно зайти через единственную дверь, в которой стоял я и совершенно не собирался никуда уходить.

За моей спиной была Сальма и её магазин – мой личный филиал рая. Сегодня я его апостол, охраняющий вход у священных ворот. И пока я жив, к моему божеству не подступится ни один грешник на этой земле. Пройти через меня, означало только одно – убить, уничтожить, растоптать. Это и было моим козырем. Я здесь терял жизнь, а они – всего лишь временную работу.

Коротко посовещавшись между собой, латиносы отправили ко мне самого здорового, предполагая прорваться через возню. Но я ловко подсел под него и двинул торцом биты ему по яйцам бильярдным ударом, положив здоровяка нюхать пыль прямо у собственных ног.

Уже трое стонали на полу и корчились от боли. Пыл двух оставшихся явно поугас. Легкой прогулки для них уже не получалось. Тот, что стоял справа внезапно бросил биту, потянулся в свой карман и сделал шаг на встречу ко мне – это всегда нехороший сигнал, в таких случаях нужно действовать на опережение.

Я кинул в него свою биту наотмашь и попал в голову, он вскинул руки, пытаясь перекрыться, и из его кармана выпал нож. Латиносы совсем поплыли и потеряли контроль над собой. Как только он потянулся за своим ножом, я пробил по его тупой башке ногой снизу-вверх, словно по футбольному мячу. Четвертый обмяк и лежал без движения.

Оставался последний.

– Можешь снять свою маску, Карлос, – сказал я.

Вместо ответа он сделал несколько шагов назад, выбросил биту и, достав пистолет, направил на меня…

В любой другой подобный момент я бы закрыл глаза и молча принял смерть. Но не сейчас. Я просто пошёл на него и услышал, как щелкнул боёк, после чего из газоотводной камеры появился легкий дымок, и затворную раму перекосило. Латинос судорожно заёрзал рукой, пытаясь перезарядить пистолет. Я поднял на ходу биту и перерубил оппонента пополам ударом в живот. Он тяжело задышал и завалился на пол. Пистолет выпал из его рук…

Это был мой пистолет…

Я взял его и исправил перекос привычным движением. Без застрявшего патрона, в обойме не хватало ещё двух. Сняв маску с пятого латиноса, я увидел перед собой Карлоса.

– Где Рико, падла?! – спросил я грозно, схватив его лысую голову за ухо.

– Грег! – ответил он оскалившись.

– Что Грег?! – кричал я.

– Грег знает! Он в его ангаре!

– Собирай с пола своих говнюков и проваливай через черный вход, пока я вас не прикончил.

Карлос и его люди вставали с трудом и, крючась от боли, медленно тянулись к выходу. Я заколотил за ними дверь склада и подошёл к Сальме. Бедная и напуганная Сальма сидела, забившись под прилавок. Она обхватила голову двумя руками и боялась пошевелиться.

Я легонько тронул её за плечо.

– Нет! – крикнула она.

– Эй… – шепнул я.

– Нет, пожалуйста, нет! – кричала она.

– Эй, это я… Слышишь, я…Брайан…Всё закончилось, – сказал я тихо, и Сальма подняла на меня заплаканные глаза.

– Брайан… – прошептала она. – Брайан!

Сальма бросилась ко мне на шею и горячо обняла.

– Ты жив! – кричала она. – Господи, жив! Ты не ранен?

Она осмотрела меня с ног до головы.

– Нет, всё хорошо, слушайте…

Она вновь обняла меня и радостно произнесла:

– Ты сражался как лев… Мой лев!

– Сальма, – ответил я. – Мне нужно… Ненадолго оставить вас.

– Сейчас?! – возмутилась она.

– Да, но… Вам уже ничего не угрожает. Просто закройте магазин и спокойно идите домой.

– Но… Куда пойдешь ты? – спросила она.

– Мне нужно ещё кое-что решить, – сказал я уклончиво.

– Брайан! Пожалуйста, останься со мной. Я боюсь, я очень боюсь…

– Вам ничего не угрожает, поверьте мне! Я бы ни за что не оставил вас, если бы это было не так! И я должен бежать, прямо сейчас! – отвечал я и пятился к выходу.

– Прошу тебя Брайан! Будь аккуратнее! – произнесла она, и я таял от каждого её слова как зефирка над огнем походного костра.

Я выбежал из магазина и увидел, как Грег заводил свой фургон. Пока он разворачивался, я оббежал его сзади и, открыв дверь сел на пассажирское место.

Грег затрясся и открыл от удивления рот.

– И снова здравствуй! – сказал я и хорошенько приложил его башкой об руль. Фургон коротко просигналил и проходивший перед нами парень с велосипедом явно ускорился, уступая дорогу.

Из носа Грега пошла кровь. Я достал платочек из его кармана и протянул ему двумя пальцами.

– Что ты хочешь? – спросил он, вытирая нос.

– Вези меня к Рико, – ответил я.

Грег без лишних слов включил передачу и повез меня по направлению в порт. Подъехав на место стоянки, мы увидели полицейские машины у ворот ангара. Грег резко затормозил и сдал назад, заехав за угол.

– Чёрт! – выругался он.

– Что там? – спросил я.

– Твой полоумный друг, кто же ещё! И два трупа вместе с ним.

Я вышел из машины и увидел, как полицейские выводят Рико в наручниках. Возле скорой помощи лежали два черных мешка. Я вновь сел в фургон.

– Что произошло? – спросил я.

– Как будто ты не знаешь! – зашипел Грег.

– Рассказывай! – крикнул я и положил руку ему на затылок.

– Стой, не надо! – завизжал Грег. – Твой дружок явился сразу после тебя и с дикими воплями стал палить в латиносов! Он успел завалить двоих, прежде чем Карлос обошел хомяка сзади и оглушил камнем. Он был невменяем! Рычал, как зверь, и бегал за нами с пистолетом! Мы связали его и бросили в ангаре. Туда же латиносы оттащили своих. Они собирались прикончить его после нашего дела. Мне не нужен труп моего грузчика в собственном ангаре!

– И ты сам вызвал копов? – спросил я.

– Да, я…

– Какой же ты всё-таки идиот, Грег, – ответил я.

– Слушай, я не собираюсь сидеть из-за кучки придурков!

– Придурок здесь только ты, – сказал я и вышел из его машины.

Я вновь аккуратно выглянул из-за угла и смотрел, как Рико затаскивают в патрульную машину. Он не видел меня, визжал, орал и яростно сопротивлялся.

– Брайан! – вдруг услышал я. – Братишка! Я сделал это для тебя! Я сделал всё, что смог, дружище! Я завалил двоих! Двоих! Рико смог! Рико смог, Брайан! Прости меня! Прости, что не убил их всех! Прости, Брайн! Прости!

Несколько полицейских с большим трудом затолкали его в машину, после чего сели сами и уехали в сторону полицейского участка.

Часть пятая. Богатенький Эндрю.

Я потерял своего друга, но всё ещё не потерял себя. Это странно, когда сам готов умирать хоть каждый день, но старуха с косой вновь издевательски пропадает с горизонта жизненных обстоятельств, довольствуясь лишь чьей-то сломанной судьбой.

Умирать слишком рано. Закончен бой, но не сражение. Мой личный обоз судьбы с кавалерийскими лошадьми, центурионами и генералами снова на марше и рвется в новый героический эпос, собирая по пути выживших солдат, что зализывают свежие раны, словно псы войны.

Утром я пришёл в магазин пораньше и стал убираться, разбирая вчерашний погром. Мне хотелось навести порядок не только в пристани своего счастья, но и в своей душе. Первое было куда реальнее.

Я надел черный прорезиненный передник, разложил товар по полкам и прибрал весь мусор, сложив его в несколько пакетов. Потом взял длинную деревянную метлу и решил подмести под кондитерскими прилавками. В тот момент, когда я вычищал под ними смесь из муки, яиц и грязи, из которой вышел бы не плохой пирог по случаю моего дня рождения, я вдруг услышал за своей спиной:

– Это Брайан, он очень хороший и ответственный молодой человек. Мой незаменимый помощник.

Я обернулся и увидел Сальму в компании с каким-то хлыщом. Он был одет в серый костюм с белыми полосками, а на его переносице болтались желтые солнечные очки. Хлыщ подошёл и протянул мне руку, на запястье которой висел золотой браслет толщиной с мой указательный палец:

– Адриан Де Вуа, – представился он.

Я протянул ему свою грязную пятерню, которую он твердо пожал, посмотрев мне в глаза с самодовольной ухмылкой. Мне не нравилась его физиономия. Он не был похож на типичного щёголя из мажорных семей. Крючковатый нос и вороватый взгляд с хитринкой выдавал в нём дерзкого предпринимателя, идущего по головам. Под его изысканным стилем воняло уличными трущобами, а властное рукопожатие сообщало, что человек настроен давить и бороться.

– Брайан Ривз, – ответил я.

Эндрю убрал руку и не стал протирать её салфеткой, оставив на ней памятный след от моей жизни. Мне было плевать на степень его брезгливости, но не плевать на его манеры. Моё сломанное детство лишило меня светлых чувств, но подарило интуицию. Я понимал, что этот парень не счистил грязь с ладони, потому что сам был грязным по локоть. Грязным не от пыли с прилавков, а от долгой и тёмной дороги к собственному успеху. Такие как он строят своё счастье на чужой боли и крови. Тот, кто рождён бедным, станет богатым только за счёт большого ума, в купе со счастливым случаем или огромной жестокости. Тщеславные всегда выбирают более легкий путь.

– Я наслышан о вашей смелости, Брайан. Сальма хорошо отзывается о вас. Мне как раз нужен надежный человек в этом городе. Думаю, нам есть, что обсудить.

– У меня уже есть работа, – ответил я, собирая мусор в пакет.

– Я ещё не поговорила с ним, – сказала Сальма.

– Что ж, тогда я не буду вам мешать. Обсудим этот вопрос позже. Сальма, был очень рад нашей встрече. До встречи, Брайан, – подмигнул мне Адриан, поцеловал руку Сальме и вышел из магазина, щелкнув колокольчиком над дверью.

Я вытаращил глаза на Сальму.

– Не говорили о чём? – спросил я.

– Брайан, я продаю магазин, – выдохнула Сальма.

Мне стало дурно. Безжалостный ледяной король, заменяющий моего ангела-хранителя, одним махом вырвал мне сердце и сунул его в морозилку.

– Вот так? Просто продадите и всё? – промямлил я.

Сальма нервно закинула прядь густых, черных волос за ухо и, опустив глаза, произнесла:

– Брайан, если бы не ты, я бы давно всё бросила. Я благодарна тебе за твою защиту и верность. Ты очень надежный и хороший парень…

– Зачем вы говорите все это? – не выдержал я, повысив голос.

– Зачем? – удивленно произнесла Сальма, подняв глаза.

– Да, зачем? Если вы хотите продать магазин, просто продайте его. Вы мне ничем не обязаны и тем более не должны отчитываться передо мной.

Сальма смотрела с возмущением. Честные люди имеет право на злость. А страстные женщины просто обязаны злится, окружая себя ореолом искрящего шарма. Скромный взгляд стал волевым, а лицо светлым и открытым. Она медленно проговорила, расставляя акценты на каждом слове:

– Я обязана тебе, как женщина обязана мужчине. Ты появился в самый нужный момент. Защитил и успокоил. И я не выкину тебя на улицу голодным и без работы. Адриан заверил меня, что ты будешь работать, как и работал раньше. Для меня это важно.

– Кто он вообще? – спросил я.

– Я не знаю. После того, что произошло, мне позвонил Грег. Он долго извинялся и говорил, что готов компенсировать все убытки. Потом позвонил Адриан и предложил большие деньги за мой магазин. Этих денег мне хватит, чтобы ухаживать за мамой, ей хуже день ото дня, у неё рак. Я все равно сейчас не смогу нормально работать, так что всё случилось вовремя.

– То есть Адриан позвонил вам сразу, после разговора с Грегом? – уточнил я.

– Даже пяти минут не прошло, – ответила Сальма. – А что?

– Ничего, – ответил я с подозрением.

– Если тебе есть, что сказать, скажи мне? – попросила Сальма.

Я отвел глаза. Магазин Сальмы очень удобен для темных делишек. Большой склад с выходом в закрытый двор. Много поставщиков мяса, рыбы и свежей выпечки сделали его популярным среди местных. Сальма никогда не гнула цены и делала хорошие скидки нуждающимся. Её все знали, как добрую и порядочную девушку. Люди бедных кварталов, всегда тянутся к душевной теплоте. Хорошее настроение для них сродни богатству.

– Если вам будет нужна моя помощь – звоните. Я готов помогать вам с мамой, могу выполнять грязную работу. Денег мне не нужно, – сказал я.

Сальма сделала шаг и крепко обняла меня, прижав к себе. Я оробел. Тело стало мягким, а сознание затуманилось. Мой грязный фартук, грязные руки и потная рубашка не позволили мне всецело отдаться её порыву и создавали искусственный барьер между ароматным цветком и вонючим навозом. Я чувствовал её дыхание на себе и пряный запах божественного тела. В тот момент мне захотелось остановить время навсегда.

Отступив, она произнесла:

– Проводи меня, Брайан, я закрою магазин.

Сальма жила в паре улиц от пристани моей удачи. Мы шли, и она рассказывала историю своего магазина. Оказывается, его открыли её родители. Отец был каменщиком и построил его своими руками. Потом он занялся продовольствием, а мама встала за прилавок.

– Совсем как мы с тобой, – уточнила она, и я поймал коллекционную улыбку.

Вскоре отец стал болеть и все реже помогал её маме. Тогда на помощь родителям пришла повзрослевшая дочь. Сальма с мамой долго поддерживали семейный бизнес на плаву.

– А после того, как умер отец, мама стала очень быстро сдавать. И я начала заниматься магазином сама. А теперь продам его и уеду, как только смогу, – закончила Сальма свой рассказ.

– Жалко, – сказал я.

– Жалко, но я устала ходить и оборачиваться, Брайан. Я хочу жить в благополучном районе.

– Вас можно понять, – ответил я.

– Брайан, – обратилась она ко мне, остановившись у входа в подъезд. – Теперь ты можешь говорить со мной на ты, ведь я тебе больше не начальница.

– Вы были самой лучшей начальницей для меня, – сказал я.

– Ты хотел сказать ты?

– Да, ты, – смутился я.

– А ты был самым лучшим подчиненным. Только не бей больше никому витрин. Ты сильный и честный парень. Это не твой путь.

Сальма поцеловала меня в щеку и ушла. Я ещё долго стоял под её окнами, подогреваясь отпечатком её нежных и пухлых губ на своей коже. Я гладил место поцелуя своими шершавыми пальцами и был счастлив от капли неожиданной любви в море отчаяния.

Я не знал, куда мне идти и ноги сами привели меня обратно к бухте моей удачи. Вспомнив, что у меня остались ключи, я открыл дверь, прошёл за прилавок и, бросив куртку на пол, попытался уснуть. Как только я закрыл глаза, я снова почувствовал знакомый пряный аромат. Рядом со мной висела куртка Сальмы, в которой она стояла за прилавком. Я сложил её себе под голову и уснул, как младенец с блаженной улыбкой.

Утром я проснулся от того, что кто-то пнул меня по ноге. Открыв глаза, я увидел над собой Адриана.

– Сальма разрешала тебе ночевать в магазине? – недоуменно спросил он.

– Нет, я… Я сам, – ответил я неразборчиво.

– У тебя есть ключи или ты взломал замок? – продолжал он допрос.

Я встал и подобрал с пола свою куртку. Куртку Сальмы я держал в руках. Мне хотелось оставить её себе, на случай, если он решит меня выгнать.

– Ключи, мне дала Сальма. Обычно я прихожу раньше и открываю магазин, – ответил я.

– Верни их мне, – потребовал Эндрю.

– Вы уже заключили сделку? – спросил я с подозрением.

– Тебя это не касается, верни, – строго ответил он.

Я отдал ему ключи.

– Давай договоримся сразу. Если ты хочешь работать на меня, больше ты здесь не ночуешь, – сказал Адриан.

– Ладно, – неохотно ответил я.

– Я сниму тебе комнату, если тебе негде жить, – добавил он.

– Это уже лишнее, – ответил я.

– Не лишнее, – сказал он. – Пойдем в машину, обсудим по пути наши дела.

– А магазин? – удивился я.

– Магазин я закрою, он пока не работает, – махнул рукой Эндрю.

– Но к восьми часам обычно привозят хлеб и выпечку, здесь собирается очередь, – продолжил я.

– Садись в машину, Брайан, нас ждёт серьезный разговор.

Мои подозрения усилились. Эндрю было плевать на магазин и на людей. Я стал догадываться, что он хочет крутить совершенно другой бизнес.

Мы вышли из магазина, он закрыл дверь. На соседней улице был припаркован серебристый седан Эндрю, на переднем сиденье которого сидел…Грег. Мне сразу всё стало ясным. Мы подошли к машине.

– Грег, сядь назад, – велел он тому, через открытое окно.

Грег пересел на заднее сиденье, кинув на меня недоброжелательный взгляд. Нос его был перетянут полоской лейкопластыря, что вызвало у меня ехидную ухмылку. Я сел в машину. Мы поехали.

– Догадываешься о чём-нибудь? – спросил меня Эндрю, не отвлекаясь от дороги.

– Догадываюсь, что вы отжали магазин у моей хозяйки, – ответил я.

– Я ж тебе говорил, что он помешен на ней, – отстраненно произнес Грег, смотря в окно.

– Тебе лейкопластырь не жмёт? – спросил я Грега.

– Помолчи, Грег, – кинув взгляд в зеркало заднего вида, сказал Адриан. – Слушай, Брайан, говорю тебе сразу: никто не причинит Сальме никакого вреда. Обещаю тебе.

– Что ты хочешь от меня? – задал я Эндрю прямой вопрос.

– Я буду строить бизнес. Мне нужен надежный человек. Водитель-охранник. Я дам всё, что тебе нужно.

– Будете громить магазины, запугивать владельцев и выкупать их за бесценок? – спросил я.

Эндрю многозначительно посмотрел на Грега.

– А ты не глупый парень, Брайан, – сказал Эндрю. – Но я собираюсь ловить здесь куда большую рыбу, чем магазины. Хотя они мне тоже пригодятся. К тому же магазин Сальмы, я купил задорого.

– Тебе пришлось, – парировал я.

– Не без этого. Именно поэтому ты и сидишь на переднем сиденье, а не Грег. – ответил Адриан.

– Что за бизнес? – спросил я.

– Позже узнаешь, – ответил он и, свернув за угол, где обычно крутились латиносы, остановился.

– Посиди здесь, – сказал он. – Пойдем Грег.

Я вновь увидел старых знакомых: Карлоса Браво и компанию. Только теперь их было гораздо больше: я насчитал двадцать человек. Вместе с Карлосом стояли фигуры куда более серьезные, например Амон Рамос и Сол Родригес. Отпетые главари местных банд. Куда более резкие и опасные, чем пешка Карлос, которому я с радостью навалял бы ещё разок при случае. Амон и Сол давно поделили район поровну и занимались продажей наркотиков на своих территориях. Попасть к ним в банду было не просто, как и выйти из неё. Помимо горячей головы они требовали ответственности и осторожности от своих кандидатов. А таких парней, воспитанных строителями и каменщиками прошлого поколения, массово получившими здесь жилье, было сложно найти ещё тогда, когда заводская стройка была открыта вместе с рабочими вакансиями. Теперь же завод закрыт, разграблен и сожжен, как и целое поколение молодых парней и девчат, чьи родители верили, что из кирпича и цемента, можно возводить судьбы и характеры. Но под давлением нищеты и разрухи фундамент основания треснул, судьбы рухнули, а характеры сгнили. Падшие кварталы быстро затянуло в болото наркотиков, крови и проституции. Теперь в наши края заезжают полицейские только из специальных отделов, где учат стрелять прежде, чем зачитают права человека. Людей нашего сорта, принято взвешивать брутто, а не считать нетто.

Некоторое время Рамос и Родригес о чём-то разговаривали с Адрианом, пока Грег стоял в стороне. Адриан много улыбался и активно жестикулировал. Амон Рамос кивнул Солу Родригесу в какой-то момент, после чего они стали расходится, но Карлос Браво подскочил и что-то сказал Солу, кивнув в мою сторону. Сол вновь подошёл к Адриану и показал на меня. Эндрю что-то сказал Грегу, и тот пошёл ко мне.

Не дожидаясь пока он подойдет к машине, я открыл дверь и пошёл к латиносам, по пути пихнув плечом Грега.

– Мудак, – сказал он, чуть не упав.

– Катись к чертям, – ответил я и подошёл к Адриану, Солу и Амону.

– Брайан, познакомься: Сол Родригес и Амон Рамос, мы будем делать бизнес с этими людьми.

Я кивнул им. Ждать от них рукопожатий, всё равно, что требовать проявления эмоций – и то и другое пустая трата времени. Они счастливы и подавлены с одинаково надменным видом.

– Это ты навалял Карлосу с его шавками? – вдруг спросил Сол.

Адриан напрягся и спустил улыбку. Грег понемногу пятился назад.

– Да, – ответил я. – Ещё бы разок по ним прошёлся.

Сол изобразил на лице подобие ухмылки, больше похожую на гримасу от зубной боли. Амон посмотрел на меня снизу-вверх.

– Учти, – сказал Сол. – Карлос не мой человек. И те, что были рядом с ним тоже. За своих мы всегда спросим, знай это.

– Знаю, – ответил я.

– Как договоримся, господа? – вновь натянул улыбку Адриан.

Амон кивнул Солу, Сол кивнул в ответ.

– Все контакты через него, – показал Амон Рамос на меня пальцем. – Посмотрим, как он себя проявит. Своих людей я тебе пока не дам.

– Этого чтобы тоже здесь не было, – сказал Сол и показал на Грега, который посвистывая, топтался вокруг машины. – С такими мы не работаем.

– Хорошо, завтра будут деньги, – взмахнул руками Адриан. – Пойдем, Брайан.

Адриан повернулся и затопал к машине. Я остался стоять рядом с Амоном и Солом, посмотрев сначала на одного, а потом на другого.

– Если ты рос в нашем районе, ты должен знать, что мы не любим таких взглядов, гринго, – сказал Амон.

– Что ты хочешь сказать? – добавил Сол. – Иди к своему хозяину.

– Брайан? В чём дело? Ты идешь? – осторожно спросил меня Адриан, только заметив, что я не пошёл за ним.

– Я сейчас подойду, – ответил я Эндрю. – Иди к Грегу.

Адриан стоял в нерешительности. Сол жестом показал ему отойти. Тот неохотно пошёл к машине, несколько раз оборачиваясь и останавливаясь. Когда он отошёл на достаточное расстояние, я повернулся к латиносам и сказал:

– Я знаю, что вы завалите этого гринго, как только получите деньги. Никакого товара он не увидит. Он не первый и не последний, кто приезжает к вам и предлагает бизнес. Этот лягушатник сегодня купил магазин, в котором я работал. И думает, что купил меня. Ему нужен большой склад и прикрытие. А мне нужен этот магазин.

– Что предлагаешь? – спросил Сол.

– Я скажу ему, что договорился с вами на большую партию товара и привезу вам больше денег. Мне они не нужны. Мне нужен только магазин. Эти двое исчезнут без претензий.

– О каком магазине он говорит? – спросил Сол у Амона.

– О магазине Сальмы, что на центральной, – ответил Амон. – Моя Сильвия берет у неё хорошие лепешки для своих тортильяс.

– Те что мы ели вчера? И этот мудак хочет закрыть его? Сальма угощала меня вкусным пирогом с рыбой, на днях.

Из разговора я понял, что Рамос и Родригес действительно не собирались вести никакой бизнес с напыщенным французом. Все, что их интересовало – это лёгкие деньги. Богатенький Эндрю умел их зарабатывать, но был плохо знаком с местными нравами. Таких как Грег и Адриан латиносы переезжают с наскока, словно денежные мешки. Никто не собирался делить с ними бизнес, которым правит семья, что долго и муторно возводила устойчивые порядки через кровавые разборки. Они выжили и договорились не для того, чтобы пускать на свою землю посторонних, пусть даже обещающих им выход на новый финансовый уровень. Большие деньги развяжут новую войну кланов, но на их улицах, ещё не высохла старая кровь. Амон и Сол уже давно обзавелись семьями и отправили своих детей в престижные университеты. Француз был обречен.

Я вновь сел в машину и скомандовал:

– Сваливаем, быстрее.

Адриан был очень недоволен. Щеки его раздулись и горели пунцом. Грег, напротив, был очень спокоен и сдержан. Раскинувшись на заднем диване автомобиля, он изучал ноготь указательного пальца на предмет кутикул. Я искренне не понимал, как француз, нацелившись на криминальный бизнес, может доверять партнерство человеку, в кармане которого лежала косметичка и маникюрный набор.

Если это понимал я, то латиносы и подавно.

Эндрю вообще был из тех людей, в головах у которых можно варить куриные яйца. Он кипел изнутри от собственных идей и предприимчивости. Всякий, кто пытается удержать целый мир в собственном костлявом кулачке, обречён на вечный гнев. Этот мир сжигает одержимых и превозносит непокорённых.

– Слушай, как там тебя, Брайан! – зашипел Адриан в мою сторону. – Ты повел себя очень неправильно! Мне это не понравилось! Я твой босс, я решаю, что и как нужно делать, а тем более говорить!

Грег заёрзал и навострил уши.

– Хорошо, босс, – ответил я насмешливо.

– Я рад, что ты это понял! Теперь скажи, о чём ты с ними разговаривал? Мне нужно знать всё!

– Договаривался, – небрежно кинул я.

– О чём?! – нервничал Эндрю.

– О цене твоей жизни, о чём же ещё, – ответил я холодно.

Адриан резко нажал на тормоз. Машина клюнула носом и остановилась. Мы почти подъехали к магазину. Грег съехал с кожаного дивана от резкой остановки, засуетился и закричал:

– А моей?! Моя жизнь тут никого не интересует?!

– Что?! – остервенело кричал француз, повернувшись в мою сторону. – Что ты сейчас сказал?!

– Ты правда думал, что так просто попадешь в семейный бизнес? – спросил я в ответ.

– Я предложил им деньги! – удивленно протянул Андриан. – Много денег! У меня есть рынок сбыта! Я буду толкать товар на другой территории! Мы договорились! Что может пойти не так?!

– Им плевать на твои планы. – отрезал я. – Они заберут у тебя всё и отправят в ад ко всем твоим алчным приспешникам. Ты не первый и не последний кто приезжает к латинским семьям. Никаких сделок с чужаками они не вели, не ведут и вести не будут. Тебя Грег, они тоже пустят в расход.

Грег вытаращил глаза и забубнил, заикаясь:

– Я?! Ме-меня?! Я вообще не при де-делах! Я его д-два дня знаю! Мне хватило той аферы с Сальмой, что он прокрутил! И вообще…

– Заткнись Грег! – истерично проорал Эндрю с багровой физиономией. – Заткнись!

Градус беседы накалялся. Мы стояли посреди узкой уличной дороги и выясняли, кто умрёт первым. Грег и Адриан поплыли с моих слов мгновенно. Я даже не предполагал, что ими будет так легко крутить. Конечно, я специально отыгрывался на Греге, чтобы поддать жару и трепета нашему разговору. Чем больше страха и эмоций, тем больше глупых и необдуманных поступков. Теперь они оба были в моих руках. В какой-то мере, я действительно спасал глупцам их драгоценные жизни. Они не были готовы расставаться с лоском и безмятежностью, ради кучки агрессивных латиносов всегда готовых к войне.

– Что?! Что они хотят?! – нервно спросил Адриан.

– Товара не будет, – ответил я. – Сумму что ты им предложил, умножай на два и беги из города.

– А я?! Мне куда бежать?! У меня здесь бизнес в порту и квартира! Они знают где я живу и работаю! Сраный лягушатник! Зачем я только связался с тобой! – кричал в сердцах Грег.

Я закусил губу чтобы не прыснуть от смеха. Как же с ними просто. Грег отлично мне подыгрывал, сам того не понимая. Уверен, если бы не Грег, Адриан начал бы сомневаться в моих словах. Но всё складывалось как нельзя лучше. Эмоции зашкаливали. Грега трясло, а Эндрю был просто вне себя от злобы. Он выскочил из машины, громко хлопнув дверью, обошёл вокруг и принялся вытаскивать своего недавнего компаньона за шиворот.

– Пошёл на хрен отсюда! Катись в свой вонючий порт, говнюк!

Грег сопротивлялся. Между ними возникла небольшая потасовка, перерастающая в драку. Они упали на тротуар и неумело боролись в песчаной грязи, визжа и покрикивая, словно дети.

Пока декоративные кобельки выясняли кто из них альфа, а кто омега, я осмотрелся в автомобиле Эндрю. Открыв бардачок, я обнаружил там документы магазина Сальмы. Их я тут же сунул себе под футболку. Потом порылся в сумках, пакетах, нишах и карманах. Пудель с болонкой, всё ещё прыгали друг на друге изображая смертельный поединок своей неумелой вознёй.

Под сиденьем я увидел какой-то предмет, завернутый в холщовую ткань. Ощупав его рукой, я понял, что там лежал пистолет. Немного подумав, я разрядил его, вытащив все патроны из магазина. Сейчас Эндрю потеряет всё своё состояние и будет способен на отчаянный шаг. Одного дурака с оружием мне уже хватило. Больше я ничего интересного не нашёл и вышел из машины посмотреть на бойцовский клуб из первого ряда.

Энтузиазм у соперников явно поугас. Грег сидел на своём оппоненте и победоносно кричал горлом, как бабуин перед случкой. Француз скалился и пытался спихнуть Грега, но у него не получалось, и тогда он начал плеваться. Грег ужаснулся столь подлому приёму и начал плеваться в ответ. Я решил поднять их, пока они не утонули в слюнявой луже, и, подойдя к Грегу, легонько пнул его носком ботинка в ребро.

– Ой, – сказал Грег удивлённо. – Ты чего?

– Вставай, – ответил я.

– Встань с меня ублюдина! – заорал Андриан на всю улицу.

– Тихо мальчики, не кричите, – произнес я. – У вас и так достаточно проблем.

Грег и Адриан вставали обессиленные, с тяжелой отдышкой. Оба были весьма потрепаны в одежде, но кроме пары царапин на их лицах я больше ничего не обнаружил. Разве что у Грега был оторван клок его белокурых волос прямо над его лбом. Сам клок я увидел на штанине у Эндрю, и мне вновь захотелось смеяться, но я сдержал себя.

Драка, в которой рвут волосы и плюются обычно считалась девчачьей. Но даже у девчонок хватило бы прыти на искреннею ненависть и нежелание отпускать друг друга в схватке, на кону которой честь и достоинство. Двух сцепившихся девчонок всегда разнимали от пяти парней. Этим же оборванцам хватило легкого пинка под ребро, чтобы они перестали баловаться и выросли передо мной в ожидании приказаний.

– Садитесь в машину, я отвезу вас, – сказал я.

Они послушно расселись по местам. Я выдержал небольшую паузу, наблюдая за тем, как Грег зализывал свою челку, прикрывая новую проплешину, держа в одной руке карманное зеркало, а в другой расческу. А Эндрю очищал костюм влажной салфеткой от плевков и грязных пятен. Выглядел он очень жалко. Побитый, оборванный и никчемный.

– Давайте так, – произнес я. – Ты, Грег, просто исчезни на пару недель, пока всё не утрясется. За это время они просто забудут, как ты выглядел.

– Хорошо, – ответил Грег, явно обрадованный легким для него исходом.

– Что же до тебя, Адриан, то если ты просто уедешь, они будут искать тебя. У них есть общие клановые интересы не только в этом городе. Тебя найдут и за его пределами. Твоя ошибка в том, что к ним нельзя просто так прийти, предложить сделку, а потом исчезнуть.

– Но ведь я согласен на сделку! – перебил меня Адриан.

– Они не будут с тобой ничего делить, – ответил я и остановил машину у магазина Сальмы. – Рамос и Родригес не простые люди – они во главах своих семей, у них в подчинении целый квартал. Их семьи представляют интересы бандитского клана, корни которого распустились по всему городу и даже за его пределами. Даже если Рамос и Родригес, вдруг, захотят с тобой делить общий пирог, рано или поздно, люди выше узнают об этом, и тебе не жить. И просто так исчезнуть, ты не сможешь.

– Что мне делать? – спросил меня Адриан, понуро опустив голову.

– Только откупаться, – ответил я.

– Ты об этом говорил с ними? – вновь спросил он.

– Да, – подтвердил я.

– И сколько стоит моя жизнь? – спросил Адриан и посмотрел на меня мокрыми глазами.

Мне даже стало жалко его в тот момент. Человек, что приехал крутым деятелем, бизнесменом, приятно пахнущим и хорошо одетым, с ровными манерами и грамотной речью вдруг стал никем и потерял всё что имел за несколько часов. Он просто сгорел, как спичка. Я смотрел и удивлялся, как, оказывается, легко сломать человека, которому есть, что терять.

Что там за его спиной? Может быть семья и богатое поместье. Хорошо организованный бизнес с ровным доходом. Связи с местной мэрией или полицией. Всё это висело над ним и как бы говорило:

«Ты не можешь рисковать просто так. Ты не можешь терять жизнь. Ты не можешь. Ты должен. Ты обязан».

Там, где такие как я, готовы умереть по чести, у него семья и бизнес. Там, где такие как я, готовы на поединок, у него красивый костюм и деловая встреча. Там, где такие как я, готовы любить один раз и на всю жизнь, у него любовницы и франшизы в дорогих ресторанах.

Там, где совесть, там и бедность. А где богатство, там и грех.

– Снимай все свои накопления и беги из этого города, – ответил я.

Часть шестая. Моя любимая Сальма.

Я сидел в магазине Сальмы и смотрел на огромную кучу денег перед собой. Как мало стоят они и как много люди. Где-то под моим сердцем зияла огромная дыра, где ещё несколько дней назад, моя маленькая, гнилая душонка радовалась от безответных чувств к прекрасному.

Что же мне теперь до этих бумажек, если сердце прохолаживает ветряная тоска. Бухта моего счастья, превратилась в бухту боли и отчаяния.

Когда-то я обещал Сальме, что непременно разбогатею и вернусь к ней. Перепуганный Адриан скинул денежный балласт, словно мешки с песком и улетел из города, как воздушный шар. Я легко рассчитался с латиносами и даже оставил часть его накоплений себе.

Теперь я могу купить себе дом, лабрадора, магазин, новенький внедорожник и ещё много чего, но какой в этом прок, если нет любви?

Истинная любовь не продается, она возделывается терпением, питается чувствами и поддерживается пониманием. Деньги могут сделать любовь красивой, но не настоящей. На рынке любви продаются только проститутки.

Я выкупил магазин. Рассчитался со всеми долгами и возобновил поставки. Сделал небольшую жилую пристройку во внутреннем дворе для собственных бытовых нужд.

В конце рабочего дня я брал батон, гранатовый сок и шёл к дому Сальмы. Окно её комнаты потемнело с последнего дня нашей встречи: она уехала, забрав с собой свою больную маму. Вместе с её окном стемнела и моя жизнь.

Я садился на лавочку возле детской качели во дворе и кормил огромных черных ворон кусками белого хлеба. Сначала ко мне подлетали робкие голуби и воробьи, но наглые вороны быстро им объяснили на чьей улице праздник.

С каждым днём настырных птиц становилось всё больше. Их глаза, похожие на черные глянцевые бусинки, блестели всё ярче, а жадность усиливала аппетит и порождала конкуренцию. Теперь ко мне слетались только крупные вальяжные особи и бесцеремонно прогуливались у моих ног в ожидании подачки, пока птицы поменьше топтались на ветках деревьев в надежде на удачу.

Стоило мне только появится на тротуаре, ведущему к подъезду Сальмы, сразу раздавалось громкое карканье и начинались стычки. Каждый вечер вороны дрались за мой хлеб, выясняя между собой чья сегодня очередь пировать. Я кидал трофей победителям и наблюдал как они рвали батон на крупные части, после чего быстренько разлетались, оставляя малые крохи черному водовороту из скопища проигравших птиц.

Вместе с Адрианом пропал и Грег. Как выяснилось, он бросил свой бизнес и уехал насовсем. У каждого свой предел нервного напряжения, плотно подойдя к которому, человек становится зверем и стремится к тишине. Наверняка Грег растворился в каком-нибудь спальном районе с широкими освещенными улицами и круглосуточными супермаркетами, в которых нет нужды привязывать продуктовые тележки железными цепями на амбарный замок.

Где-то и моё сердце было счастливо, ведь оно покинуло родной квартал вместе с ней, природой моей души – Сальмой. Все остальное осталось прозябать здесь, среди пустоты, одиночества и отчаяния – трех лучших друзей моего сознания.

Я не впадал в депрессию – это лекарство для нормальных людей, со своими планами на жизнь и четкой позицией. Они побеждают её чередой глубоких личных переживаний, в ожидании спасительного рассвета эмоционального катарсиса, подзаряжая душевные батарейки новой надеждой к счастливому будущему и направляя очищенный разум к розовой мечте.

Я же просто дожидался, когда шрам потери затянется кожей, а любовная рана покроется рубцом, чтобы продолжить выживать, как помоечный кот.

В какой-то из дней в мой магазин неожиданно завалился Адриан. Я с трудом узнал его: он был пьян и очень плохо выглядел. На нём был грязный тренировочный костюм темно-серого цвета. Волосы его были сальные, лицо пыльным, а обувь испачкана засохшей глиной. В руке он держал бутылку виски.

– Привет, друг, – произнёс он хриплым, натужным голосом.

Я вышел из-за прилавка.

– Тебе лучше уйти, – ответил я.

– Почему?! – спросил он с вызовом.

– Ты распугаешь посетителей своим видом, – сказал я.

Адриан осмотрелся.

– Но здесь никого нет! – ответил он, резко повеселев. – Только мы с тобой.

После чего приложился к бутылке жадно глотая спасительный эликсир для всех потерянных забулдыг. Я смотрел на его подёргивающийся кадык и ждал, когда он напьется.

– Будешь?! – спросил он меня, протягивая бутылку и вытирая рот рукавом.

Я отодвинул бутылку в сторону рукой.

– Зря! – сказал он. – Если б не виски, меня б уже здесь не было.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросил я.

– Вот что! – крикнул он и достал из кармана сверток, в который был завернут пистолет.

Он медленно разворачивал его с важным видом слегка покачиваясь.

– Знаешь, – продолжил он. – Я не признаю поражений. Я ненавижу проигрывать. Это больно. Нестерпимо больно.

Адриан постучал пистолетом по груди, показывая где ему больно.

– У каждого своя боль, – ответил я.

– Теперь же, – говорил он, не обращая на мои слова внимания. – Я проиграл. Проиграл этим твоим… Своё дело… Я… Мне даже этот тупорылый Грег навалял… Больно… Очень больно…

– Адриан, зачем ты приперся ко мне со всем этим? – спросил я.

Адриан медленно поднял красные мокрые глаза и безотрывно смотрел на меня.

– К тебе? Нет… Я пришёл не к тебе…

Адриан почесал пистолетом свою голову. Он говорил всё тише и казалось, что сейчас рухнет на пол без сил.

– Не к тебе, – вновь произнес он. – Я пришёл к нему.

Адриан показал пальцем куда-то в воздух.

– Я пришёл к Богу. К божеству…

Я нахмурился.

– Катись отсюда, ко всем чертям, – сказал я и легко толкнул лягушатника в сторону двери.

Тот пошатнулся, но не упал.

– Ты! Ты… Ты любишь… Ты любишь, я знаю! – кричал он и размахивал указательным пальцем. – Ты здесь нашёл Бога. А где Бог, там и любовь… А я пришёл к нему на суд… И знаешь, что… Я приду к нему не один… Я принесу ему жертву… Жертву его любви…

Адриан поднял дрожащей рукой свой пистолет, направил на меня и несколько раз нажал на курок. Я равнодушно смотрел, как он впустую щелкает в мою сторону.

– Дай! Дай мне забрать его с собой, слышишь?! Дай! – кричал обезумивший Адриан, без конца нажимая на курок.

Он опустил руку, оскалился, взревел и, вновь подняв пистолет, приложил дуло к своему виску, щелкая спусковым механизмом.

– Ааа! – кричал Адриан в агонии.

Я двинул ему ногой в живот, пистолет улетел на пол, а сам француз выкатился на улицу, вынеся спиной дверь. Эндрю валялся на земле и рыдал навзрыд. Я схватил его за мочку уха и сказал напоследок:

– Смерть, ещё нужно заслужить.

Больше француз в моей жизни не появлялся.

Вечером я как обычно закрыл магазин и направился к дому Сальмы. Там меня ждали черные вороны и сердечная тоска. Сегодня я решил разбавить её темным элем вместо обычного гранатового сока.

Когда я вышел во двор, у меня подкосились ноги: в комнате у Сальмы горел свет. Вместе с посветлевшим окном, осветилось и моё сердце – я вдруг услышал его отчетливое ускоряющиеся биение и нарастающий шум.

Вороны с дикими криками начали новый тур боев без правил за право первого укуса мучного лакомства. Они летали над моей головой и подгоняли к месту событий. Сегодня их было так много, что в окнах дома стал загораться свет, и появляться встревоженные люди. В одном из таких я и увидел знакомый фигурный силуэт…

Это была Сальма. Она смотрела на детскую площадку, показывая на неё рукой кому-то за спиной. Я видел только её тень, но, несомненно, это была она…

Изгиб её талии, её изящные пальчики, её пышные, играющие волосы и томные манерные движения – все это могло принадлежать только ей.

Я бросил батон в эпицентр птичьего торнадо и успел сделать несколько быстрых, решительных шагов к её подъезду, как вдруг увидел вторую тень, в окне Сальмы и остановился…

Это был мужчина. Большая мужская тень словно поглотила маленькую хрупкую и стала одним большим черным пятном. Я увидел, как его огромные лапы обхватили талию Сальмы с двух сторон и превратили божественную грацию, в черную бесформенную дыру, уничтожив планету любви на орбите моего сознания. В тот момент, мне хотелось ворваться в круговорот ворон, отобрать у них остатки батона и швырнуть его изо всех сил в огромное черное пятно, закрывшее собой свет моей жизни…

Они целовались…

Он обнял её сзади, она повернула к нему голову, и он жадно впился в её губы. Я видел только как небольшой вихор на его макушке колебался из стороны в сторону в продолжительном и страстном поцелуе.

Может, не стоило мне вытаскивать патроны из обоймы пистолета Адриана? Ведь в таком случае, я не услышал бы треск своего сердца и последующий душевный паралич.

Я развернулся и пошёл к своим воронам. Они радостно прыгали вокруг меня, наивно полагая, что в моих карманах лежал второй батон белого хлеба. Но если бы даже он и действительно существовал, то лежал бы сейчас в осколках стекла на полу в комнате Сальмы, а не в вечно голодных желудках свирепых птиц.

Сегодняшний вечер был необычно холодным. Холод студил моё тело, а потерянная любовь душу. Я не знал, что предпринять и, сидя на детской лавочке, закутался в теплый меховой свитер по самое горло, ожидая, когда в окне Сальмы погаснет свет.

Ждать пришлось недолго. Когда свет погас, из подъезда вышел высокий немного полноватый мужчина в больших квадратных очках. Он подошёл к припаркованному автомобилю и достал из сумки пачку сигарет. Некоторое время он тщетно пытался зажечь спичку, после чего осмотрелся по сторонам и, увидев меня, пошёл в мою сторону.

– У вас не будет огоньку? – спросил он, когда подошёл.

Я дал ему зажигалку, смотря в пол бессмысленным взглядом.

– Как же сегодня холодно, прям морозец схватил, – начал он глупый трёп о погоде.

Я молчал.

– А вы живете в этих домах? – поинтересовался он.

– Нет, я не здешний, – ответил я, зачем-то соврав.

– Вам крупно повезло, что вы не с этих кварталов. Тут даже квартиру приходится продавать с большим трудом. Никто не хочет здесь селиться.

– Вы продаете квартиру? – спросил я.

– Да квартиру жены. Вот приехали забрать кое-какие вещи.

– Ясно, – ответил я. – Удачи вам и вашей супруге.

– Спасибо, – ответил он.

Я встал и решил уйти, прежде чем из подъезда выйдет Сальма. Но едва я дошёл до угла, как услышал, что автомобиль пузатого завелся, и он уехал. Вместе с тем, свет в окне Сальмы вновь горел. Немного подумав, я вновь направился к подъезду и, поднявшись на третий этаж, робко позвонил в дверь.

Дверь без промедления открылась, и я увидел её…

Я забыл всё, что хотел сказать, как только увидел бесконечно солнечные карие глаза Сальмы и почувствовал пряный аромат её тела. Просто стоял и смотрел на неё, как тогда, в день нашей первой встречи. Я даже чувствовал себя вновь виноватым, что не смог устоять, не смог просто уйти, оставив её счастливой, захотев увидиться.

– Брайан?! – воскликнула она с улыбкой. – Вот так неожиданность!

– Я просто шёл мимо, – начал лепетать я. – И увидел свет у вас…

– Да, да, но… – глаза её забегали из стороны в сторону. – Я очень рада тебя видеть, но я сейчас уезжаю, и я не одна…Ты… Как ты вообще?

Увидев её потерянное лицо, я быстро пришёл в себя. Мне хватило лишь капельки её теплоты и последней улыбки в свою коллекцию, чтобы уйти навсегда и оставить счастье – счастьем, а не вечной борьбой и трагедией. Наши судьбы не должны пересекаться, я понимал это и принимал все как есть.

– Сальма, я лишь хотел сказать…Вернее, сделать… В общем…

Я полез в сумку и вытащил пакет с деньгами Адриана, что мне удалось сберечь.

– Это вам, – сказал я и протянул ей мятый сверток.

Сальма напряглась.

– Что здесь? – спросила она недоверчиво.

– Тут…Тут деньги.

– Деньги? Какие деньги? – не понимала она.

– Деньги за все, за магазин, за витрину, за… Я обещал помочь, – твердо сказал я и поднял на неё глаза. – Здесь хватит, чтобы оплатить лечение вашей мамы. Точно хватит.

Сальма смотрела на меня несколько секунд, не сводя глаз и практически не моргая.

– Брайан… Лучше верни их туда, где ты их взял.

– Что? Я! Нет! Что вы! Я не украл их! Это… Это вам! – затараторил я под её обвинительным взглядом. – Пожалуйста, возьмите!

– Брайан! – произнесла она тяжелым голосом.

– Сальма! Я не украл, не украл! – оправдывался я не умолкая.

– Брайан!

– Не украл!

– Брайан, мамы больше нет! – крикнула Сальма и слово «нет» громким эхом отозвалось по всему подъезду.

Я молчал и стоял с протянутой рукой.

– Как нет? – задал я очередной тупой вопрос.

– Нет, – развела руками Сальма. – Она умерла на прошлой неделе. Я продаю квартиру и у меня появился мужчина. Он скоро придёт.

Я опустил глаза и кусал обветренную на холоде губу.

– Ладно, – сказал я. – Простите меня.

После чего тяжело развернулся и зашагал по лестнице. Мне хотелось швырнуть этот злосчастный пакет в мусоропровод. Тоже мне, нашелся мужчина обещаний. Кого я пытался обмануть? Зачем? Ведь мы попрощались ещё тогда, в день, когда она поцеловала меня в щеку, в самый лучший день моей жизни…

Надо ж было так всё испортить. Надо ж было, приперся к ней с этим сраным пакетом. Кому и что я пытаюсь доказать? Холодная голова всегда больна. Чувственные женщины знают об этом. Моё место здесь. Среди ворон и темного эля.

Бывшая пристань любви, стала пристанью одиночества. Здесь блуждал только злобный, отчаянный волк, что обречен к бесконечному и бессмысленному возвращению к месту, где его приручили и научили любить – продуктовому магазину №22.

Каждое утро я приходил сюда с надеждой, что когда-нибудь здесь вновь станет светло от игривых огоньков в карих глазах, а воздух наполнится пряным великолепием моей любви. Я ждал чуда и копил удачу. Но теперь мой магазин потускнел и пропитался болью.

Я решил сменить вывеску. Тонущему кораблю требовалась мемориальная доска светлой памяти. Теперь над моим магазином горела неоновая надпись алого цвета: «Моя любимая Сальма», а чуть ниже я вывел имена и фамилии родителей, что вложили свои жизни в прекрасного человека, что топит лёд, огнем своей души, даже в самых холодных и потерянных сердцах.

А дальше просто глушил боль работой. Встречал продуктовые машины, помогал с разгрузкой, вёл учет товара, убирался, закрывался и гасил неоновый свет в своей серой жизни. Вечером меня ждали вороны и вновь потемневшее окно светлого человека.

Каждый новый день стал похож на предыдущий. Я откровенно скучал и бездействовал. Ветер перемен перестал свистеть сквозь огромную дыру в моём сердце, а разум требовать несбывшихся надежд. Я шёл по пути смирения и защищал память своего мимолетного любовного забвения службой в «Моей любимой Сальме».

Но судьба под именем гадость быстро нашла себе новое проявление и вместе с крохотным звоночком над входной дверью магазина свой мимолетный аккорд решил сыграть мой отец, бесцеремонно явившейся в мой личный храм смирения.

– Ну, здравствуй, сыночек, – сказал он, запрокинув голову на бок и хитро прищурившись.

Он шаркал своими короткими ножками по полу и подползал к прилавку, словно голодная гиена.

– Что ты хочешь от меня? – спросил я с тревогой.

Самое страшное, что мне некуда было бежать от его прозорливых речей. В детстве он часто вымещал на мне собственный гнев. Отец никогда не поднимал на меня руку, нет, он работал на словесном давлении. Я мечтал о ремнях, углах, даже побоях, но мне досталось худшее из возможных наказаний – чувство вины за собственное существование.

– Мне всегда было стыдно за тебя, – медленно произнес он скрипучим низким голосом. – Но сейчас я просто вынужден признать – ты стал проклятием нашей семьи.

Я никогда не умел проносить сквозь себя все его слова. И так и не научился абстрагироваться или переходить во внутренний мир от всех его заунывных фраз, что резали мою больную голову ножом по стеклу. Детские психологи предлагали всё новые методики самоотвлечения, понимая, что отец терроризирует пылкое детское сознание при молчаливой поддержке матери, но моя беда в том, что я всегда верил каждому его слову. Верил и принимал за правду.

Мы все из детства. Вся наша жизнь и вся наша боль.

– Ты забрал нашу молодость, забрал наш любимый магазин, превратив его своей вульгарной вывеской в публичный дом. Испортил память прекрасной девушки, сломав ей жизнь! Бедняжка была вынуждена бежать от тебя, но ты преследуешь её и следишь за ней каждый вечер! Господи, об этом говорит весь квартал! Мы воспитали маньяка, убийцу, а теперь ещё и бандита, который громит магазины с этими наркоманами – латиносами! Ты – ничтожество, бездарь, иуда, что бросил нас и заставил страдать собственную мать своими выходками! Почему, почему тебя никак не пристрелят собственные дружки, паскудная ты тварь!

Когда он повышал голос, из его рта брызгала слюна. Так всегда было: он напрягал нёбо во время произношения, и слюна словно стреляла из-под языка. В детстве, он любил читать подобные морали мне перед сном. Я ложился головой на подушку, отец ставил стул напротив, садился и начинал свои влажные разговоры за мою гнилую душу. Я никогда не спал на сухом белье: сначала он забрызгивал всё своей слюной, а потом, когда гаснул свет, я заливал его собственными слезами. Мне совсем не помогало это, я просто не знал, куда деть боль и растворял её солью на грязной наволочке. Ни отец, ни мать никогда не видели моих слез. Врагам нельзя показывать собственную слабость.

– Мерзкая ублюдина! Я думал, у тебя хватит сил сторчаться в подворотне, но ты и на это не способен. Ты способен только забирать чужое: здоровье, силы, любовь и превращать всё это в смердящую гниль! Ты никогда не причинишь себе столько боли, сколько причинил нам и всем тем добрым людям, что проникаются к тебе сочувствием и доверием по собственной наивности. Только потому, что они не знают, что творится в твоей грязной и тупорылой башке! Мы с матерью готовы извиняться перед каждым честным человеком на этой улице за своего конченого сына! За это бездушное исчадие ада! Я молю Бога о твоей скорой смерти! Каждая свеча в нашем храме стоит за твой упокой! Бог попускает твоё существование по собственному недосмотру, но однажды он всё увидит и извергнет на тебя собственный гнев!

Когда-то я верил в Бога. Даже молился ему украдкой, найдя старую бабушкину икону, которая вся выгорела на солнце. Я прятал её под подушку, но мать нашла её и рассказала отцу. Теперь все словесные прения, неизменно наполнялись религиозным смыслом. Отец быстро лишил меня Бога и спасения извне, объяснив, почему он никогда не поможет и не услышит коротким и лаконичным словом:

– Выродок! Когда твоё тело будут жрать черви, мы откроем с матерью бутылку вина, что храним с самого твоего рождения! И ждём, ждём, ждём!

Я сел на табурет за прилавок, обхватив голову двумя руками. Я просто кончался как человек. Мне было трудно дышать, а зрение сужалось в одну маленькую черную точку перед собой. Я часто задыхался к концу отцовских проповедей. Для отца это всегда было сигналом его победы. Он вновь победил и снова подавил меня.

– Ждём, когда ты сдохнешь и сделаешь хоть что-то хорошее в собственной жизни!

Смутно я услышал, как коротко прозвенел звонок над входной дверью. Может быть, кто-то вошёл, а может быть и нет. Я уже ничего не понимал и не слышал. Фигура отца как будто растворилась и исчезла.

Я вдруг почувствовал знакомый пряный запах, и моя дрожащая задыхающаяся от частых сокращений грудь, снова заработала и принялась жадно глотать фантомный кислород, наполненный спасительным ароматом, что вернул мне жизнь. Я чувствовал и наслаждался былой музой, что открыла мне сердце и подарила безответную любовь.

Мой рваный пульс потихоньку приходил в норму и вдруг я увидел до боли знакомый силуэт перед собой, всплывший, словно компьютерная голограмма в моем раненом воображении. Я всматривался в прекрасные очертания и пытался раствориться в иллюзии бесконечной любви.

Это была Сальма. Сперва я подумал, что умер. Я много раз мечтал, чтобы в моей жизни появилась суперспособность, с помощью которой я бы мог заставить отца исчезнуть в любой момент. И понимал, что подобное если и исполнится, то в другом мире, лучшем мире, что обязательно будет, когда настанет срок. И вдруг отец действительно исчез и появилась она…

Она смотрела на меня слабого и никчемного. Тихого и кроткого. Безвольного и жалкого. Смотрела молча, серьезно и одновременно чувственно, как может только она, моя любимая Сальма.

Я видел, как в Сальме зарождалась буря. Как рождалась воля. Как целая стихия огня покорилась ей и засияла бескрайним ореолом. Мой личный ангел-хранитель стоял передо мной и лечил мою искалеченную душу крыльями любви.

Я сидел на старом табурете за прилавком и смотрел на неё снизу-вверх как на божество. Потихоньку образ ангела-любви улетучился, и я увидел её искрометные карие глаза, пухлые розовые губы и пунцовые щечки. В одной руке у неё была синяя сумка, перекинутая через плечо, что оставила красный след от потертостей на её нежной коже вокруг плеча. В другой руке она держала солнечные очки за пластиковые дужки.

Она всё смотрела на меня, а я сидел затравленным ссутулившимся волчком и не находил в себе сил, сказать хоть слово, боясь, что вслед за ним, мираж исчезнет и вместо неё, вновь появится мой папаша.

– Ты сменил вывеску, – вдруг сказала Сальма мягким голосом, и я сильно-сильно зажмурил глаза, ожидая, что сейчас все обратится в порочную реальность моей жизни, и карета вновь превратится в тыкву.

Открыв глаза, я снова увидел её.

Она улыбнулась и обошла прилавок.

Моя коллекция пополнилась нежданным бонусом.

Сальма подняла свою бархатную руку и нежно погладила мою щёку.

Мне захотелось выть от удовольствия и стучать ногой от дикого порыва и изумления.

– Я очень хочу чтобы ты уехал отсюда, Брайан, – произнесла она шёпотом.

Я медленно поднял свои глаза и услышал, как разрываются небеса от её слов, что навсегда, разом, окончательно и бесповоротно изменили мою жизнь:

– Уехал вместе со мной…

Глава вторая.

Черный лебедь.

Часть первая. Между тьмой и светом.

Роза, что расцвела в навозе – погибла в комнатном горшке.


– Брайан, выгуляй Пончика!

– Утром я гулял с ним.

– Тогда почему он сидит под дверью и скулит?

– Не знаю, хандрит просто. Что у собак не бывает плохого настроения?

– Брайан, он уже час просится – прогуляйтесь. И держись подальше от Митча. Он снова жаловался. Не забудь взять пакеты, для уборки сам знаешь, чего.

– Жаловался? На что?

– На то, что наш Пончик невоспитанный, гадит, где придётся.

– Сальма, в этот раз он насрал на моей лужайке перед моим домом! Моим!

– Не ругайся, пожалуйста.

– Моя собака, моя лужайка, мой дом! – нервничал я.

– Не ругайся, просто нужно было сразу за ним убрать, здесь так не принято. Чистый газон – порядочные соседи.

– Я не понимаю, что не так. Этот напыщенный индюк сразу стал брюзжать, как только мы привезли щенка. Подсовывал мне телефоны кинологов в машину. Потом бегал и орал в припадках на весь квартал, когда увидел дерьмо у себя на крыльце. Это случилось один раз, один! Обычная собачья какашка, которую мы сразу убрали!

– Я убрала, – перебила Сальма.

– Да, ты. Но он хотел вызывать полицию! Мы договорились с ним о заборе между участками, который нам пришлось уменьшать по высоте, потому что тень закрыла его кусты с цветочками! Он полоумный, он сам не знает, чего хочет!

– Он считает, что место для выгула собак в парке, в специальной зоне. Но ты не хочешь туда ходить.

– Что я там забыл? Там собираются гнусные собачники, что болтают о шампунях для блеска шерсти своих болонок. Мне там скучно.

– Только поэтому? – спросила Сальма с ехидной улыбкой.

– Ну и мистер Понч зачем-то прикусил яичко соседскому доберману, – сказал я потупив глаза.

– Потому что был без намордника и поводка, так ведь? – продолжила Сальма.

– Да. Он грызет поводок. Ему неудобно. Я снял. Так получилось.

– Теперь у Пончика совсем не будет друзей, – сказала Сальма и села на подлокотник кожаного кресла, положив руку мне на плечо.

– Может они просто не любят лабрадоров? – спросил я.

– А ещё я слышала вчера женский крик рано утром, когда ты выскочил забрать почту.

– Это была миссис Хилари, – ответил я. – Я не знаю, что с ней. По-моему, она психическая.

– Или ты забыл надеть халат и выскочил в одних трусах?

Глаза Сальмы наполнялись игривым блеском, она ругала меня, но делала это так умело, что я стыдился и успокаивался одновременно.

– Ну или так, – согласился я.

Сальма обняла меня.

– Ты шкодливый, неотёсанный болван, – прошептала она и поцеловала меня в макушку.

– Хочу спалить дом Митчу, а после выкупить у него землю. Снесу пепелище и обустрою зону для выгула пса, – ответил я так же шёпотом. – Пусть срёт себе на радость.

– Митч живёт по правилам. Здесь все живут по правилам. Тут нет ничего личного. Это удобно и безопасно.

– Митч – самовлюбленный гадёныш, – констатировал я.

– Тут согласна, – засмеялась Сальма.

– Когда он поливал цветы, то пел детскую песенку про крота и морковку.

– Тебе понравилось?

– А волосы он лаком прилизывает и пользуется блеском для губ.

– Я думаю это гигиеническая помада, чтобы губы не трескались.

– Они обязательно треснут, если он продолжит указывать мне, где гадить моей собаке.

– Так, всё, мальчики идут гулять, а девочки готовить обед, – оттолкнула меня Сальма и ловко накинув на ноги теплые меховые тапочки, убежала на кухню.

В коридоре под дверью сидел песочного цвета лабрадор и монотонно стучал хвостом по полу. Он расстроенно жмурился, понуро клевал мокрым носом и скулил. Увидев своего хозяина, он в миг приободрился, радостно визжа и подпрыгивая.

– Идём гулять, мистер Понч, – сказал я и открыл дверь.

Пончик вылетел за дверь, в два прыжка преодолел террасу, перелетел с разбегу ступеньки и принялся носится по зеленому газону, подрывая лапами куски свежескошенной травы.

– Здравствуйте, мистер Ривз! – поздоровался Митч приподняв ковбойскую шляпу. – Погода сегодня чудесная!

Он сидел в кресле-качалке и аристократично попивал черный чай, оттопырив корявый мизинец.

– Приветствую! – бросил я. – Да, погода что надо.

Тем временем Пончик, закончив третий круг беготни и безудержного веселья, в миг посерьезнел, засуетился и немедленно принялся копать яму для своих собачьих дел. Поскребя лапами, он развернулся и, встав в позу креветки, бесцеремонно принялся вносить собственную лепту в междусоседский раздор собственными экскрементами.

– Засранец, – прошептал я и покосился на Митча.

Тот резко прекратил чайную церемонию и недовольно покачал головой, брезгливо поморщиваясь. Я достал пакеты и надел резиновые перчатки. Мистер Понч вновь повеселел и, блаженно похрюкивая, чесал морду об колючую траву, между делом наступив в собственную какашку задней лапой.

Митч ахнул и суетливо пересек собственный двор, подбежав к сараю. Открыв навесной замок, он распахнул дверь и начал рыскать по полочкам дрожащими руками. Я убрал дерьмо с газона и аккуратно положил его в специальный черный герметичный пакет, словно радиоактивные отходы.

Пончик бегал за бабочкой, что нагло летала возле его носа, и клацал зубами, пытаясь её сожрать прямо в полёте.

К забору подбежал Митч с испариной на лбу. В его руках была какая-то пластиковая бутылка с распылителем и салфетки.

– Вот Брайан! Обрызгайте этим и обязательно протрите все места дефекации плотной тканевой салфеткой! Лапы собаки вам нужно обязательно промыть чтобы не допускать антисанитарии!

– Спасибо большое, Митч, – скрипя зубами произнес я. – Вы очень любезны.

На террасу вышла Сальма и поздоровалась с соседом. Увидев меня стоящего на карачках, вытирающего белоснежной салфеткой собственный газон, она покраснела и закрыла рот рукой, едва сдерживая смех.

– Сальмочка, добрый день! – расплылся в улыбке Митч. – А мы вот с Брайаном устраняем следы шалостей мистера Понча.

– Да-да, я вижу, очень хорошо, – произнесла Сальма прикусывая губу.

Я побрызгал чудо-средством место приземления собачьих какашек и принялся тереть салфеткой траву с удвоенной силой. Пропади все пропадом!

– Вы сегодня так обворожительны, миссис Ривз! И погода сегодня – одно загляденье! Что вы, что солнце прямо сияете и согреваете сегодняшний день!

– Большое спасибо, мистер Митч, за теплые слова. Брайан, идем обедать. Пончик кажется съел бабочку…

– Ох! Да как же это! Капустницу! Собаке необходимо сдать анализы! Это опасно! Инфекция! Погодите, у меня кажется что-то было… – тревожно произнес Митч и вновь побежал к сараю.

– Брайан! – шепнула Сальма и одновременно шлепнула себя рукой по ноге. – Брайан! Идем скорее, бросай это всё!

– Здесь ещё два пятна, – произнес я увлеченный процессом.

– Брайан! Не зли меня! Пончик, домой!

– Прекрасное средство. Даже трава побелела.

Сальма подскочила ко мне и забрала разбрызгиватель, перекинув его через забор к Митчу, сарай которого шатался из стороны в сторону. После подбежала к Пончику, подцепила его к ошейнику и потащила в дом.

– Домой, Брайан! Хватит ёрничать!

Я поддался и побрел с едкой ухмылкой. Сарай Митча всё ещё паниковал и дергался в поисках средств первой помощи собакам после поедания бабочек. Мы зашли в дом.

– Это какое-то сумасшествие, – произнесла Сальма глаза которой блестели. – Хочется плакать и смеяться.

– Мне кажется, в его сарае есть санитайзер, даже на случай приземления НЛО.

– Как ты сдержался?

– Сам не знаю.

– Ты мой герой, – нежно произнесла Сальма и потрепала мою щеку. – А ты – проказник! – добавила она, и Пончик навострил уши.

Сальма накрыла на стол. Питался я плотно и разнообразно. После переезда в новый, благополучный район даже успел поправится на пару килограммов. Каждый день я просыпался и смотрел на неё – на собственное счастье, что вдруг чудом пришло и открыло мне двери в новый мир.

Я всё ещё не мог поверить в это. Мне казалось, что я витаю где-то в облаке собственной фантазии. Жить с человеком, которого хочется прижать к собственной груди и никогда не отпускать – великая удача. Я на всё вокруг смотрел беззаботно и с непомерной легкостью. Жизнь никогда не сломает того, кто любит.

– Съездим в город? – спросила она.

– Зачем?

– Есть ещё один вариант для пекарни. Помещение небольшое, но с хорошей проходимостью. И аренда не такая дорогая, как здесь.

– Может всё-таки поищем что-то поблизости?

– Здесь всё очень дорого, Брайан. Нам не хватит денег. Чем быстрее мы откроемся, тем быстрее войдем в колею. Бизнес очень долго окупается.

– Ладно, поехали, – согласился я.

Мы вышли из дома, и я пнул дверью какой-то пузырёк с химией, любезно оставленный Митчем у порога.

– Достал, – буркнул я.

Сальма улыбнулась. Мы сели в машину и поехали по направлению в город. Наш коттеджный поселок хоть и считался районом, но всё же был в стороне от городской суеты. Обычному рабочему человеку, попасть в элитный рассадник было невозможно. Барьером между богатством и бедностью служило охранное агентство, пропускной пункт, автоматический шлагбаум и спецпропуск. Я потратил все деньги Адриана чтобы поселиться здесь.

Теперь нам оставалось открыть свой магазин и заиметь собственное прибыльное дело, чтобы завтра не выставлять прекрасный двухэтажный дом с бассейном, лужайкой и внедорожником на аукцион. Собаку-лабрадора песочного цвета по кличке мистер Понч, которую Сальма тут же переименовала в простую форму – Пончик, я в счёт активов не беру. Во-первых, потому что он член семьи, а во-вторых потому что он спесивый засранец, высокая родословная которого, ставилась под большое сомнение.

– Брайан, а ведь я горжусь тобой, – неожиданно произнесла Сальма.

– Чего это ты? – вытаращил я глаза и остановился на перекресте под красный свет.

– Ты стал очень спокойным и уравновешенным.

– Да брось, во мне всё ещё жива гиена из гетто, – посмеялся я.

– Тем не менее, ты адаптируешься и ведешь себя очень прилежно, мне нравится.

– Думаешь я справлюсь?

– Уверенна.

– Мне здесь тяжело, это правда. Я грубый и невоспитанный.

– Зато настоящий, – нежно погладила она меня по руке с легкой улыбкой.

В этот момент я услышал громкий и протяжный сигнал клаксона, стоящего позади меня авто, с последующей репликой:

– Эй, говнарь, ты собираешься сегодня ехать или тебя нужно пнуть для этого?!

Я почувствовал, как кровь хлынула к моей голове и превратилась в ярость. Следующим движением я отстегнул ремень безопасности.

– Брайан, не отвечай ему. Просто поехали. Брайан, прошу тебя!

Ещё длинный и протяжный сигнал.

– Оторвись от своей шлюхи и двигай уже, даун!

– Брайн! Стой! Пожалуйста! Ради меня!

Я открыл дверь и вышел из машины. В след за мной вышел и он – высокий, крупный, молодой парень с рельефным телом и упругими бицепсами. Мы сблизились.

– Что такое? – спросил он. – Хочешь произвести впечатление перед своей бабой? Она всё равно тебе не даст. Ну давай, покажи, чему тебя научила средняя школа!

Он встал передо мной в стойку. Я попытался ударить его с длинного амплитудного замаха, но если только что и пострадало от этого, то только воздух и моё самомнение, потому что он выполнил вполне техничный нырок и коротким движением пробил мне печень под рукой. Парень умел драться и делал это вполне профессионально.

Я почувствовал, что теряю контроль над собой и плыву от резкой боли.

– Это всё, чему тебя научила твоя бабушка? – издевался он.

На мой короткий хук с левой руки и последующий правый прямой, он ответил уклоном и грамотно разорванной дистанцией. На контратаке мой спарринг-партнер кинул ложный удар с левой руки и четко попал мне в челюсть с правой, я рухнул на асфальт слабо различая цвета и события.

– Брайан! Брайан! – кричала Сальма. – Встань с него ублюдок! Я вызову полицию!

Получив ещё парочку ударов по голове от своего оппонента, я даже немного пришел в себя и сообразил, что проигрываю в честной драке по всем статьям. Злость кипела и будоражила моё сознание, и я был готов на самый отчаянный шаг.

Парень уселся на меня сверху и с довольной ухмылкой бил по голове, поочередно меняя руки. Резко подняв свой таз и оттолкнувшись рукой, я сумел немного сбросить его в сторону и следующим движением схватил наглеца за причиндалы. Обрадовавшись, что мужское достоинство оппонента присутствует на месте в полном качестве и количестве, я сжал его либидо рукой изо всех сил, словно поймал за хвост улетающую птицу счастья.

– Ааа! Что ты делаешь! – задергался и завизжал он, пытаясь отбрыкнуться от меня ногой, тем самым делая себе ещё больней. – Отпусти! Отпусти сейчас же! Больно! Больно!

Я повалил его на асфальт, отпустил раздавленные кокосы и, поставив своё колено ему на грудь, двинул бедолаге пальцем в глаз.

Парень истошно заорал:

– Помогите! Вызовите полицию! Кто-нибудь!

– Брайан! – подбежала ко мне Сальма. – Брайан уезжаем, прекрати! Хватит с него, что ты делаешь?!

– Я ничего не вижу, я не могу дышать, помогите! Кто-нибудь! Уберите этого психа с меня! – кричал он.

Из машин стали выходить люди. Парень корчился и ревел, попеременно хватаясь то за пах, то за глаз.

– В моей средней школе бокса не было, но драться умели все! – крикнул я и пнул его с размаху ногой в живот.

Парень закряхтел и стал задыхаться.

– Брайан хватит! Хватит! Прекрати! Пожалуйста, остановись! – кричала Сальма срывающимся голосом.

Я чувствовал себя диким, безумным, яростным животным, что пришло в бешенство и первобытно свирепело в борьбе за честь и достоинство. Никто, никто не имеет право посягать на святую чистоту моей любви. Иногда, для спасения истины, приходится падать в грязь.

В какой-то момент мой побелевший кулак схватили нежные руки Сальмы и притянули к себе. Она кричала. Лицо её было изнеможенным, встревоженным, отчаянным и измученным. Ей было страшно и больно. Сальма тряслась и умоляла меня прекратить его избивать. Адреналиновая пелена, что накрыла мой помутневшей разум, мигом растворилась, и я, наконец-то пришёл в себя.

– Да…да…Всё хорошо, уезжаем отсюда, уезжаем быстрее! – крикнул я и побежал к машине.

Я завел автомобиль и быстро помчал домой. Нос мой распух, над бровью открылось рассечение, а голова гудела словно паровоз. Я тяжело моргал и быстро ехал, стараясь не попасть в аварию. Сальма всхлипывала и дрожала. Она была не в силах произнести ни слова. Просто смотрела в одну точку отрешенным взглядом и всё.

Мне стало безумно жалко её, и я возненавидел себя. Я вновь причинил ей боль. Разрушил хрустальный замок её доверия и рассыпал на дороге безнадежности. Я очень быстро выдохся и устал от самого себя.

Приехав домой я вышел из автомобиля и увидел довольного Митча, что поливал свои цветы. Сальма вышла из автомобиля и, не сказав мне ни слова, убежала в дом, закрыв лицо руками. Я смотрел на своего соседа, что беззаботно водил шлангом над клумбой и напевал детскую песенку:


«Озорной, весёлый крот, как-то вышел в огород.

Он собрал одну морковку и сложил её в комод.

Одна морковка вкусная, яркая и сладкая!»


Я задумался. А как поступил бы Митч в моей ситуации? Как вообще действуют люди не из моего круга? Разве он полез бы в драку? Нет… Он и слова бы не сказал. Скорее всего закрыл бы окно и побыстрее уехал. Просто уехал и всё. И никаких нервов, слез, истерик и крови.


«Озорной, веселый крот, снова вышел в огород.

Он собрал ещё морковку и сложил её в комод.

Две морковки вкусные, яркие и сладкие!»


Но как тогда быть с совестью? Честью? Правдой и справедливостью? Разве это просто слова? Наверное, просто слова. Совесть и честь стоят слишком дорого для людей, что умеют считать деньги.


«Три морковки вкусные, яркие и сладкие!»


И гордость тут не при чём. Он ведь тоже горд собой. Горд своим положением, своим домом, своими цветами… Просто человек живёт без предрассудков. Без сложных и заумных понятий о справедливости и чести. Ему не нужна правда. Ему нужно счастье. А чтобы быть счастливым, достаточно просто не думать.


«Четыре морковки вкусные, яркие и сладкие!»


В этот момент я кашлянул, и Митч, подняв голову, увидел меня. Сначала он вздрогнул и попятился. Видок у меня был тот ещё. Кровь засохла и, пересохшим багровым ручьем, тянулась вдоль по всей щеке, от брови до подбородка. Митч побелел и руки его затряслись.

– Брайан?.. – прошептал он сухими губами. – Это вы? Что с вами? Вам нужна помощь? Вы попали в аварию? Вызвать полицию? У вас есть медицинская страховка?

Он бросил шланг с водой себе под ноги и побежал к своему дому, где схватил телефон и принялся тыкать в него пальцем.

– Связь! Куда же пропала связь! Как не вовремя!

Митч бросил телефон и мельком посмотрев на меня побежал к своему сараю. Всё это время я молча стоял и провожал его взглядом. Покопавшись там с минуту, он выбежал с какими-то флаконами, бинтами и аптечкой первой помощи. Подбежав к забору, он бросил всё это мне под ноги и отскочил назад как от прокаженного. Потом дрожащей рукой поднял шланг, из которого всё ещё текла вода, и протянул мне:

– Умойтесь! – крикнул он писклявым голосом. – Немедленно умойтесь! Вы грязны! Где ваша жена? Я буду вызывать полицию! Сейчас же!

Я хмыкнул и поднял какой-то флакон под своей ногой.

– Это спиртовой раствор с йодом! Втирайте его в свой… В своё лицо! – требовал Митч. – Вы…Вы не имеете права быть таким! Здесь так не принято!

– Знаешь что, Митч… – произнес я, покрутив стеклянную баночку. – Пошёл-ка ты ко всем чертям! – сказал я и хорошенько размахнувшись залепил ему этот пузырек прямо в лоб. Он тут же разбился, разлетевшись на мелкие осколки и окрасил лицо Митча в ярко-красный цвет.

Я захохотал. Мне почему-то стало дико смешно смотреть на его обиженную гримасу и пару недоуменно моргающих глаз. Митч закричал и убежал к себе в дом с криками о помощи, закрыв дверь на несколько замков. Я упал на газон без сил.

На небе пролетали кучевые облака. Ветер подгонял их и разносил по всему горизонту. Пару муравьев залезли ко мне на живот принялись щекотать, перебирая многочисленными лапками.

Вспомнив о Сальме, я поднялся и зашёл в дом. Легкая куртка и туфли лежали на полу. Дверь в кухню была приоткрыта. Пончик выскочил оттуда и принялся облизывать мне руки. Пройдя в кухню, я увидел открытую бутылку ликера и Сальму, что сидела с задумчивым видом, опираясь на стол локтем. В руке она держала наполненный бокал.

– Ты как? – спросил я и подошел поближе.

Сальма молча опустошила бокал и поставила его на стол. Я стоял над ней и не знал, что сделать и что сказать. Она просто сидела и держалась за голову.

– Я так больше не смогу, Брайан, – наконец-то сказала она. – Не смогу.

Сердце моё будто сдавили тисками и проткнули швейной иглой.

Загрузка...