Глава 1

Кристофер

С самого утра герцога Кристофера бри Ланстара мучили дурные предчувствия. Бывает так, что вроде бы всё благополучно, но душа ноет и мечется, ощущая приближение перемен. По правде говоря, у бри Ланстара были причины для тревоги. Каждый раз, когда его дядюшка, король Идгар, приглашал племянника в свой кабинет, Кристофера ожидал неприятный разговор.

Впервые это случилось, когда Кристоферу исполнилось пятнадцать. Юный герцог собственными глазами видел гибель родителей, и король позвал, чтобы расспросить о подробностях произошедшего.

В принципе, этого единственного случая оказалось достаточно, чтобы Кристофер бри Ланстар возненавидел всей душой сообщения от его величества с формулировкой «Дорогой племянник, приглашаю Вас на беседу такого-то числа, такого-то месяца. Любящий дядюшка». Молодой герцог больше предпочитал короткие официальные приказы «Явиться к королю тогда-то», поскольку в таких случаях просто получал очередное задание. Зато все беседы с «любящим дядюшкой» носили крайне неприятный характер.

- Милый Кристофер, к сожалению, я вынужден призвать тебя на королевскую службу. Ты ещё довольно молод, я знаю, но демоны совсем озверели.

К слову, бри Ланстару на тот момент исполнилось всего семнадцать – тогда как нормальные люди проходили посвящение в боевые маги не ранее двадцати одного года.

- Милый Кристофер, как твой опекун я считаю необходимым отправить Каролину на воспитание в женский пансион. Ты же понимаешь, что во дворце она не сможет получить образование, которое соответствует статусу герцогини бри Ланстар.

Так Кристофер в восемнадцать лет оказался в столице один, без сестры – единственной родной души, оставшейся у него. Каролине было на тот момент всего десять. Сестра отчаянно плакала и умоляла не бросать её. Кристофер и сам планировал со временем отправить Каро в пансион, чтобы она смогла получить образование, достойное леди, перед тем как поступить на Факультет предсказаний. Обычно леди принимались в пансион при монастыре Светлого Создателя не раньше пятнадцати. 

- Милый Кристофер, ты назначаешься капитаном отряда королевских боевых магов.

Чудесная новость для двадцатилетнего мага. Конечно, Кристофер не мог отрицать, что королевская служба: во-первых, сильно отвлекала и притупляла боль от потери родителей, во-вторых, сделала его самым молодым Магистром.

Кроме того, его освободили от необходимости заботиться о малолетней сестре, что серьёзно облегчило жизнь юноши. Ведь помимо службы было необходимо закончить Магическую Академию. В принципе, бри Ланстар был благодарен королю за то, что тот не позволил ему впасть в уныние, загружая различными заботами.

Однако дядюшку Идгара Кристофер всё равно не любил. До сегодняшнего дня. Потому что теперь бри Ланстар всей душой возненавидел своего короля.

В приёмную герцог явился порталом и попросил секретаря доложить о себе. Уже через пару минут его впустили в кабинет. Дядя сидел за огромным письменным столом, заваленным бумагами. За его спиной до самого потолка возвышался книжный шкаф, который занимал всю стену. Король поприветствовал племянника и пригласил за небольшой столик, который успели приготовить к приходу герцога. По комнате плыл аромат кофе и свежей выпечки. Не к добру это. Особенно напрягало то, что дядя не торопился начинать разговор. Секретарь налил кофе в чашки и уже покинул кабинет, а король всё молчал. Но стоило Кристоферу сделать глоток:

- Милый Кристофер, пришла твоя очередь жениться! – торжественно объявил Идгар, широко улыбаясь.

Бри Ланстар выплюнул кофе и закашлялся.

- Издеваешься? – поинтересовался Кристофер, прочистив горло.

- Зачем мне издеваться над любимым племянником? – обиженно засопел Идгар. Король обожал разыгрывать добродушного и безобидного толстяка в семейном кругу. Несмотря на небольшой лишний вес, в бою дядя абсолютно не казался безобидным, в чём Кристофер уже имел возможность не раз убедиться.

- Может быть, шутишь? – с надеждой спросил бри Ланстар.

- Как можно шутить с таким серьёзным делом, как брак! – возмутился король.

- Ладно. – Кристофер поставил чашку на небольшой инкрустированный перламутром столик. – Пусть моя очередь подошла, но я не готов. Можешь отдать моё место в этом году кому-нибудь другому. И в следующем. Думаю, можно будет вернуться к разговору о женитьбе лет через пять.

Молодой герцог внимательно следил за реакцией короля на свою чересчур вольную речь. Если хотя бы чуть-чуть пожмёт плечами – значит, не так всё серьёзно… Увы! Король Идгар поджал губы, устремил на племянника ледяной взгляд серых глаз и отрезал:

- Ты выберешь невесту в этом году. Точка.

Понятно… Дело не только в том, что просто пришёл черёд бри Ланстара выбирать невесту из наиболее одарённых леди королевства. Есть что-то ещё.

- Хорошо, но хотя бы объясни, к чему такая спешка.

- Во-первых, в этом году Каролина поступает на Факультет невест, тьфу ты, предсказаний.

Кристофер хмыкнул. Да, официальное название, конечно, Факультет предсказаний, но за глаза все аристократы давно зовут Факультетом невест, потому что… ну так оно, по сути, и есть.

- Каролина слишком мала, дядюшка.

Глава 2

Оливия

Я торопилась к ужину как могла, но всё равно не успела. После целого дня в мастерской дяди, где мы занимались изготовлением осветительных артефактов для местных жителей, непреодолимо тянуло на свежий воздух, на свободу.

Поэтому сразу после окончания работы я бежала в лес и до темноты гуляла, вдыхала хвойный воздух, слушала пение птиц, наслаждаясь каждым днём с момента как сходил снег и до самых морозов. Меня мог остановить только снегопад, который в наших краях начинался стремительно и за пару дней укрывал землю пушистым одеялом.

Нет, я не боялась гулять по лесу одна. Дикие звери сами меня избегали после пары случаев демонстрации силы, да и никакой человек мне не страшен.

Никто не рискнёт подойти ко мне с недобрыми намерениями, ну а если рискнёт… Я не умела пользоваться своей уникальной силой – для этого необходимо обучаться в Академии, а дочь предателя туда никто не возьмёт, даже если вдруг каким-то чудом мы смогли бы найти деньги на обучение. Но в случае опасности я могла снять блокиратор магии и выплеснуть чистую силу так, что мало никому не покажется.

Муж маминой сестры научил меня всего одному – заряжать артефакты. Это было очень просто и дико скучно. Вернее, он даже меня не учил. Оборудовал в своей мастерской специальную комнату, где складывал артефакты, а я приходила туда каждый день, запиралась, снимала блокиратор магии и… выплёскивала силу. Поначалу мне безумно нравилось – я словно находилась в эпицентре шторма, вокруг меня били разряды молнии. Артефакты, постепенно наполняясь, вспыхивали один за другим разноцветными огнями. Затем стало скучно, потому что от меня требовалось лишь одно – сидеть в центре комнаты в течение нескольких часов. Я даже книгу не могла с собой взять, потому что обычные просто испепелило бы, а на книги, напечатанные на магически усиленной материи, денег не хватало.

Единственное, на что мы потратились в самом начале – платье из специальной магической ткани, чтобы не приходилось часами оставаться без одежды. На отоплении мастерской дядя Нилан экономил, а в нашей забытой всеми Создателями деревеньке на севере страны царствовали ветра и очень быстро выдували из построек накопленное за летние месяцы тепло.

Конечно, я читала книги по магии и некоторые лекции, которые остались у дяди со времён обучения в Академии Магических наук Рейжа. Однако помочь они мне ничем не могли, потому что дядя учился на артефактора и не имел ни малейшего понятия об управлении стихиями. Мама и тётя и вовсе проучились всего лишь год на Факультете предсказаний, откуда вынесли, на мой взгляд, совершенно бесполезные знания.

В общем, я проводила дни так скучно, что бежала в лес при каждой возможности.

Поэтому безбожно опоздала, да и вид у меня после леса сомнительный. Волосы выбились из косы, заплетённой ещё с утра, платье помялось и запачкалось, где травой, где землёй.

Передо мной стоял выбор – остаться без ужина, либо отправиться в столовую прямо сейчас и выслушать проповедь разлюбезной тётки.

Я выбрала второе. В лесу я дико проголодалась, а уши мои уже давно привыкли к многочисленным придиркам.

Мама любит повторять, что уши у истинной леди должны быть закрыты золотом. Я, правда, никогда особо не понимала этой поговорки, но голодная леди уж точно хуже раскритикованной леди. Поэтому, немного отряхнув платье, я отправилась в столовую.

При виде меня тётя Виолетта ожидаемо поморщилась, но, к моему величайшему удивлению, не только не промолчала, но и произнесла следующее:

- А вот и наша милая Оливия! Проходи, девочка моя, ну нельзя же заставлять нас с твоей матерью так волноваться! Такая трудолюбивая она. Целый день работает в мастерской моего мужа. Уровень магии-то высокий, что и говорить – одна надежда на Оливию.

Я даже рот от изумления раскрыла, но потом проследила за взглядом Виолетты, и всё стало понятно.

Последняя фраза предназначалась седовласому мужчине с надменным лицом в форме королевского посланца. Ситуация мгновенно прояснилась.

Гость поднялся, оглядел меня и слегка поморщился, но тем не менее довольно вежливо произнёс:

- Леди Оливия, меня зовут Вильям дер Монкел. Я выполняю особые поручения Его Величества Идгара бри Данварна.

От неожиданности я села. Прямо на стул, который стоял в паре шагов от меня. Придвинула потрёпанный предмет мебели с ужасным скрипом по деревянному полу и села. А должна была, наверное, сделать книксен или вроде того… Осознав свою ошибку, я не стала её исправлять. Были дела поважнее. Например, выяснить, что забыл известный королевский подданный в нашем забытом всеми Создателями поместье.

- Простите, лорд дер Монкел, но зачем вы здесь?

- Оливия! – взвизгнула Виолетта, а затем обратилась к гостю. – Простите, лорд дер Монкел, мы немного отвыкли от общества.

- Понимаю, - ответил королевский посланец, снова поморщившись. Кажется, он не получал особого удовольствия. – Дело в том, леди Оливия, что вам безумно повезло. В этом году на Факультете предсказаний освободилось место, а других леди подходящего возраста не нашлось. Кроме того, магистр, который в этом году замерял магию местных жителей, достигших совершеннолетия, прислал отчёт. Уровень вашей силы впечатляет.

- Конечно, - тихо произнесла мама. – Она же – урождённая сан Сарен.

Глава 3

Кристофер

Ментальный вызов вспыхнул в сознании координатами места, где произошёл очередной прорыв. Бри Ланстар вскочил с кровати. Герцог давно привык спать одетым, поэтому оставалось лишь натянуть сапоги и набросить на плечи кожаную броню. Он открыл портал прямо в спальне и вышел на небольшой холм, у подножия которого лежал крохотный провинциальный город Горт на окраине королевства. Несмотря на то что в этой части Данварна уже наступил день, вокруг царила непроглядная тьма, озаряемая лишь вспышками молний. Разряды сверкали в воздухе рядом с тёмным облаком портала в мир демонов.

Город уже был потерян для мира живых – его накрыл плотный чёрный купол. Два десятка магов стояли вокруг городской стены, пытаясь помешать теням, которые одна за другой вырывались за пределы купола. Однако прежде, чем демонов настигали удары стихийников, те успевали выпустить по меньшей мере одно облако ядовитого дахрая - смертоносной магии, превращая живую землю вокруг Горта в безжизненную пустыню.

- Простите, Ваша Светлость, что побеспокоили, - произнёс запыхавшийся дежурный маг, подбежавший к герцогу. – Как видите, крупный прорыв, не справляемся.

- Вижу, - нахмурился бри Ланстар. - Где местные служители Церкви Светлого Создателя? Не вижу сдерживающей линии света.

- Погибли, - развёл руками маг.

- Так вызывайте новых, - прорычал герцог.

Маг кивнул и приложил ладони к вискам, настраиваясь на ментальный вызов.

Молния расчертила пространство, и бри Ланстар переместился ближе к тёмному куполу. Заметив приближение Верховного Магистра, кто-то из магов радостно вскрикнул. С другой стороны раздался вопль, полный боли.

Кто-то отвлёкся и не успел отбить атаку. Тень захватила человеческое тело, мгновенно трансформируясь во вполне осязаемого монстра.

Взмахом руки бри Ланстар направил небольшую молнию в сторону новоиспечённого демона, обратив его в горстку пепла. Затем сделал глубокий вдох, собирая в центре груди весь свой резерв, вскинул руки и направил двойной поток магии в портал. Проход в мир демонов схлопнулся сразу, только никакой радости Магистр от этого не испытал.

Перед ним всё ещё лежал город, бьющийся в агонии. Демонические тени, лишившиеся подпитки из своего мира бросались на людей, поглощая тела и превращая в монстров, которые в свою очередь пожирали бывших сограждан.

Герцог стоял, сжимая кулаки в бессильной ярости. Пересечь границу тёмного купола и выжить ни один маг не способен. Поэтому такие порталы следовало закрывать как можно скорее, пока тёмный купол не успел налиться силой.

По ту сторону купола царил хаос – под воздействием тёмной энергии рушились дома, люди кричали, умоляя о спасении и взывая к Светлому Создателю. Демоны же последовательно превращали тихий провинциальный городок в безжизненную пустыню.

- Почему не закрыли портал сразу? – прорычал бри Ланстар, когда к нему приблизился глава отряда боевых магов Горта. – Или хотя бы не сдержали усиление тёмного купола?!

Герцог развернулся к вздрогнувшему магу, схватил за грудки и встряхнул его.

- Где были ваши Светлые служители?! Почему не действовали в соответствии с установленным порядком?!

- В-ваша С-светлость, - заикаясь, ответил молодой маг – не старше самого герцога. – Демоны в первую очередь набросились на служителей Церкви Светлого Создателя! Как только это произошло, все боевые маги покинули город, чтобы удержать границу купола.

- Как они могли наброситься на служителей Светлого Создателя? Их аура обжигает демонов!

- Обжигает, - подтвердил глава отряда, в глазах которого всё ещё плескался испуг. – Но эти твари были умнее и яростнее. Они бросались на служителей один за другим, сгорали в светлой ауре, но при этом постепенно разрушали её. По паре десятков на каждого, мы даже не успели никого спасти.

- Вызвали новых?

- Да, Ваша Светлость.

Едва сохраняя самообладание, Магистр отпустил мага. Тот всё сделал верно, по инструкции. Если нельзя спасти город, а его нельзя было спасти, то задача магов - быстро покинуть границу города и сдерживать демонов, чтобы предотвратить распространение их смертоносной магии по всему королевству.

Служители Церкви прибыли на несколько минут позже Кристофера - под куполом всё ещё продолжалось безумие. Тяжело вдохнув, сложили ладони чашей, воздели руки к небесам, зажигая символ света, после чего в тёмный купол устремились сразу три светлых луча. Купол вспыхнул слепящим белым огнём - и демоны, и люди внутри него издали слаженный, оглушающий крик, полный ужаса и боли. Через несколько мгновений всё было кончено. Купол растаял. Всё, чего коснулась магия демонов обратилось пеплом. На месте провинциального городка осталась лишь выжженная земля.

- Никто не выжил, все горожане были грешны, - заключил старший служитель, осеняя пепелище знаком Светлого Создателя.

Герцог лишь скрипнул зубами. Свет убивает всех без разбора так же, как и Тьма, это известно всем, но церковники продолжали упорно твердить, что если человек безгрешен, то магия Света его спасёт.

- Капитан, жду вас с отчётом во дворце через полчаса, - обратился бри Ланстар к командиру боевых магов.

- Так точно, Ваша Светлость.

Глава 4

Оливия

В столицу меня доставили порталом. Причём лорд дер Монкел пользовался исключительно личным порталом. Воздушная воронка, созданная им, выглядела довольно угрожающе – тёмно-серое облако скрутилось жгутом в человеческий рост, открывая проход, но выбора не было. Поэтому, зажмурив глаза, я шагнула вперёд, но почувствовала лишь, что провалилась в какое-то пружинистое облако, которое блокировало малейшую возможность движения. Вокруг лишь темнота и странное ощущение отсутствия времени.

Правда всё это очень быстро закончилось, и я вышла на мощёную дорожку прямо у дверей Академии Магических наук Рейжа, о чём услужливо информировала огромная надпись, выполненная золотыми металлическими буквами.

Академия располагалась в самом центре столицы. Позади нас раскинулась просторная, мощёная брусчаткой, площадь, по которой гуляло множество людей. Никаких ворот, ограждающих учебное заведение, не имелось.

Главный вход с колоннами и яркой мозаичной аркой на облицовке соединял два крыла под прямым углом.

Охраннику на входе дер Монкел продемонстрировал отличительный знак королевского служащего, и нас пропустили без вопросов. В просторном холле оказалось пусто, и стук моих каблуков разносился эхом, заставляя испытывать смущение. Даже несмотря на то, что сапоги лорда поскрипывали от каждого шага, всё равно казалось, что я произвожу слишком много шума в этом храме науки. Холл Академии действительно вызывал такие ассоциации – повсюду бежевый мрамор с золотыми прожилками, который я видела раньше лишь в Церкви Светлого Создателя. Объёмные колонны, высокий сводчатый потолок и абсолютная тишина – здесь я ощущала себя маленькой и беспомощной.

Дер Монкел привёл меня к сверкающим стальным дверям, нажал на небольшой круглый кристалл в стене рядом с ними и двери разъехались в стороны, открывая прямоугольную комнату с зеркальными стенами.

- Входите, леди, - нетерпеливо произнёс королевский посланник. Он уверенно вошёл внутрь, обернулся и увидел, что я застыла столбом. – Вы, что, никогда не видели подъёмные кабины?

Отрицательно покачала головой и зашла внутрь. Лорд нажал на кнопку с цифрой три. Двери сомкнулись, и кабина, слегка дёрнувшись, плавно начала подниматься. Это заняло всего минуту, но, когда двери снова раскрылись, и мы покинули кабину, я испытала облегчение.  

Секретарь сразу провёл нас из приёмной в кабинет. Выслушав лорда дер Монкела, лорд ректор смерил меня взглядом, полным сомнения.

- Ван Сарен? Вы уверены, что Его Величество желает, чтобы она здесь училась?

Холодный тон ректора мгновенно испортил мои впечатления от великолепия Академии. Пробежав глазами по приказу, переданному дер Монкелом, ректор тяжело вздохнул:

- Только этого мне ещё не хватало. Хорошо, сейчас вызову наставницу, она определит девушку в общежитие. Неужели пятый уровень силы?

- Совершенно верно, - равнодушно подтвердил лорд дер Монкел. – Проверьте, если желаете, сами.

- Проверим, - заверил его ректор. – Всех проверим перед началом учебного года. Что если возникнут какие-либо сложности?

Это он на что вообще намекает? Боится, что я стану устраивать мятежи и перевороты в Академии? Если только ненамеренно… всё-таки я плохо знаю этикет, как мама ни старалась вбить его в мою голову – мне казалось, что это абсолютно бесполезные знания, которые никогда и нигде не пригодятся.

- Вызывайте меня, - сухо ответил дер Монкел и закатил глаза. – Его Величество возложил на меня лично эту ответственную миссию.

Только посмотрите на него – какой страдалец! Сейчас расплачусь от жалости!

- Сочувствую, - ответил ректор и ткнул пальцем в гладкую поверхность тонкого прозрачного прямоугольника. Похоже на отполированный кристалл. Такого в своей деревне я тоже никогда не видела.

Через несколько мучительных минут, в течение которых мне пришлось изображать бессловесную мебель, поскольку ректор и дер Монкел обсуждали дела Академии, не обращая никакого внимания на моё присутствие, в кабинет, наконец, постучали.

- Войдите.

Дверь открылась, и я увидела её. Женщину, которая мне не понравилась с первого взгляда. Маленькая и кругленькая, как бочонок, но с удивительно злобным выражением лица. Кажется, это чувство было вполне взаимно, потому что она как-то очень знакомо поморщилась при взгляде на меня.

- Госпожа ван Шанн – старшая наставница Факультета предсказаний. Оливия ван Сарен – ваша новая студентка.

Госпожа ван Шанн не выразила никаких эмоций, услышав моё имя.

- Уровень магии?

- Пятый, - ответил дер Монкел, протягивая бумаги женщине. Та лишь мельком взглянула на документ и спросила:

- Полагаю, в случае проблем – обращаться к вам лично?

Нет, ну вот с чего они тут все разом решили, что со мной обязательно будут проблемы? Даже как-то обидно!

Дер Монкел подтвердил предположение наставницы кивком головы, после чего ван Шанн обратилась ко мне:

- Пойдёмте, леди.

Я перебросила через плечо мешковатую холщовую сумку с гардеробом, которую мне с самого начала никто и не пытался помочь нести, так что рассчитывать на это теперь было бы совсем уж глупо.

Глава 5

Оливия

На ужине в столовой оказалось не очень много народу, зато уже утром первого учебного дня она была забита под завязку.

Заходила я с опаской, ожидая такого же презрения, которое получила вчера от администрации Академии. К счастью, на меня попросту не обратили внимания.

Наблюдалось чёткое разделение по цветам. Девушки в фиолетовых форменных юбках и белых блузках, как у меня, сидели отдельно, заняв все центральные столы. Справа располагались парни в фиолетовых мантиях, а в дальнем углу ютились девушки в светло-лиловом. Мужская половина выглядела довольно самоуверенной, они громко разговаривали и смеялись, вызывая явное неодобрение у центральной части стола. Девушки в мантиях ели быстро, тихо и поскорее покидали столовую.

Вчера в комнате я обнаружила брошюру Факультета предсказаний, из которой узнала, что все студенты здесь делятся на три категории.

Первая – это будущие невесты. Девушки, которые поступали, чтобы отучиться ровно год, а затем выйти замуж за лорда.

Изначально здесь учились дочери аристократов, посчитавших боевую магию слишком опасной для своих наследниц. Однако начало обучения совпадало с сезоном светских мероприятий и первым выходом в свет, поэтому очень часто к концу первого года обучения многие покидали стены академии, чтобы выйти замуж. Затем появилась традиция, а следом изменилась и учебная программа.

Вторая категория – это будущие предсказатели. Сюда набирают исключительно юношей без магических способностей, но с талантом к математике. Лучшие выпускники получают работу в Департаменте предсказаний.

Остальных нанимают разные предприятия, а некоторые счастливцы даже уезжают жить и работать в другие государства. Особенно предсказатели Данварна ценятся в Землях Солнечного круга, где императоры вечно воюют друг с другом и не жалеют денег на специалистов, которые способны спрогнозировать успех или провал военной миссии.

Третья категория – те самые девушки в светло-лиловых мантиях. Они обучаются пять лет наравне с мужской половиной, но получают работу в богатых семьях, мелких лавках и магазинах.

Судя по взглядам, будущие невесты не очень довольны тем, что приходится питаться в столовой среди студентов из простого народа.

Я взяла поднос, набрала еды – выбор здесь был: одной только каши – три вида. Поскольку дома я пробовала лишь один – овсянка обыкновенная, то выбрала что-то ярко-жёлтое, присыпанное орехами и ягодами. Выглядело аппетитно.

Немного посомневавшись, я всё-таки подошла к «своим», нашла свободное местечко и села, стараясь не смотреть по сторонам, чтобы не нарваться на разговор.

К счастью, за столом царила настороженность. Тихо переговаривались между собой две девушки, очевидно, знакомые ещё до приезда в Академию, а остальные ели молча, бросая друг на друга надменные взгляды.

За соседним столом шёл оживлённый разговор – видимо, там собрались более общительные дамы.

В целом, завтрак прошёл спокойно, после чего мы молчаливой группой отправились на первое занятие.

В просторной лекционное зале наблюдалось то же самое разделение на три группы, что и в столовой. На первых рядах будущие невесты, следом парни, галёрка сливалась в бледно-лиловую массу.

Преподаватель вошёл одновременно со звонком. Согласно всё той же брошюре я знала, что чёрные мантии носят преподаватели-теоретики - те, которые могут читать свои лекции на разных факультетах Академии.

- Моё имя – ван Дарт, - представился мужчина средних лет и, как мне показалось, обращался он только к мужской половине. – Буду рад обучать вас Истории предсказаний, господа.

А, нет. Не показалось. Преподаватель явно не одобряет традиции обучать невест драконидов на этом факультете. Девушек на галёрке всерьёз и вовсе никто не воспринимает. Так, шелуха, а не студентки.

- Для начала проверим присутствующих по списку. - И преподаватель начал называть имена. Студенты поднимались с мест, он кивал и помечал что-то в толстой тетради.

Наконец, дошла очередь и до меня.

- Оливия… ван Сарен.

На моём имени господин ван Дарт запнулся, поднял взгляд от тетради и, чуть нахмурившись, взглянул на меня.

Внимание всех присутствующих в аудитории обратилось ко мне, обернулись даже те, кто сидел на передних рядах, послышались шепотки. Всем было известно моё имя, а теперь и я сама.

- Садитесь, - наконец, произнёс преподаватель.

Дальнейший опрос прошёл без каких-либо заминок, и господин ван Дарт приступил к занятию.

- Итак, сегодня у нас вводная лекция, в ходе которой мы вспомним некоторые вехи истории королевства Данварн, тесно связанные с историей предсказаний. Уверен, большинству известно всё, о чём я буду говорить, но всё-таки прошу проявить терпение. Не уверен, что истории королевства уделялось достаточное внимание в пансионатах.

На мужской половине раздались смешки. Мне стало почти что стыдно. Я не училась в пансионате и историю знала средне. С другой стороны – мне будет интересно послушать!

Больше оскорбительных намёков со стороны преподавателя не последовало, и он начал лекцию.

Глава 6

Оливия

- Ничего нельзя вам доверить! Для чего нужны подданные, если королю всё приходится контролировать самостоятельно!

Я открыла глаза и увидела над собой белоснежный потолок. Опустила взгляд, осмотрелась. Я лежала на кровати и, видимо, находилась в целительском блоке. Воздух был наполнен запахом горьких трав. На тумбочке рядом со мной рядами стояли какие-то зелья в пузатых бутылках, тревожно мигал кристалл.

За дверью слышались голоса: один возмущённо кричал, а второй бессвязно извинялся.

- Ваше величество, простите, что перебиваю, но сработал кристалл. Значит, девушка уже пару минут, как пришла в себя.

Дверь распахнулась и на пороге показался его величество Идгар собственной персоной. Портрет короля я впервые увидела в Департаменте магии, когда проверяли уровень моей силы. Круглое лицо, доброжелательный взгляд, открытая улыбка – в этом добродушном мужчине сложно заподозрить самого сильного мага королевства.

Его величество подвинул стул и запросто сел рядом с моей кроватью.

- Леди ван Сарен, как вы себя чувствуете?

Я недоверчиво посмотрела на короля. После всеобщего осуждения никак не ожидала, что его величество отнесётся ко мне совершенно иначе.

- Не очень, - призналась я. В голове до сих пор шумело, хотя дышать стало значительно легче.

- Мне бесконечно жаль, что я забыл о ментальной печати, наложенной на вас и ваших родственников, - печально произнёс король. – Думаю, вы испытали немало неприятных минут во время лекции ван Дарта?

Неприятных? М-да уж…

- Печать наложена таким образом, чтобы сознание выключалось при малейшем упоминании о мятеже даже другим человеком. Вы ещё долго продержались, - в голосе его величества прозвучало уважение и взгляд короля вдруг стал цепким. Он прищурил глаза, внимательно глядя на меня и добавил: - Это должно было быть просто невыносимо.

Невыносимо! Вот оно – верное слово, которым можно описать мои ощущения на лекции. Эх, испытывать бы на вашем величестве действие этой ментальной печати. Королю я, разумеется, сказала совсем другое:

- Действительно, было неприятно, ваше величество.

- Ну ничего, - он по-отечески похлопал меня по руке. - Пока вы были без сознания, печать сняли, но придётся провести ночь в целительском блоке, пока все неприятные симптомы не пройдут.

Я кивнула, напряжённо размышляя, не слишком ли нагло с моей стороны задавать королю вопросы? Пока думала, разговор сам пошёл в нужную сторону:

- Как к вам относятся? Никто не обижает?

- Пока не обижают, хотя, кажется, что никто не рад меня здесь видеть.  

Король задумчиво кивнул и сказал:

- Я прикажу декану Факультета провести работу со студентами, а ректору – с преподавателями. Не обещаю дружелюбия, но вашу безопасность здесь – гарантирую.

И тут победило любопытство.

- Ваше величество, можно спросить – почему вы пригласили меня на Факультет предсказаний?

- Вы показали очень высокий уровень магии, леди ван Сарен, - с улыбкой ответил король. – Королевству сейчас нужны сильные маги как никогда. Каждый на счету. Кроме того, я верю во второй шанс. Я знаю, что ни ваша мать, ни вы не имели никакого отношения к мятежу Теренса и Райана сан Сарен. К сожалению, закон суров в отношении родственников предателей, но связей с демонами вы не имели.

- Что, если никто не захочет взять дочь предателя в жёны? – тихо поинтересовалась я, опасаясь услышать ответ.

- Заставить я никого не могу, - вздохнул король, - так что… Думаю, вы просто вернётесь домой.

- Понятно, - погрустнев, кивнула я.

- А чего хотелось бы вам, леди ван Сарен? – лукаво улыбнувшись, спросил его величество.

- Ну… наверное, я бы хотела учиться в Академии дальше. Получить профессию, стать независимой от семьи.

- Что ж, похвально. Честно говоря, я очень сильно сомневаюсь, что среди двенадцати лордов не найдётся ни одного, кто оценит вашу красоту и вашу силу, несмотря на родственные связи, но если через год обучения на Факультете предсказаний вы не найдёте мужа, то мы обсудим ваше дальнейшее обучение в Академии.

С этими словами король поднялся и, послав мне на прощание улыбку, покинул целительский блок. Я же ощутила такой прилив сил, что захотелось немедленно вскочить. Правда мою попытку не оценили. Следом за королём вошла целительница, которая строго прикрикнула:

- Куда собралась?! Живо в постель! Ещё не хватало, чтобы ты снова грохнулась в обморок. Постельный режим на сутки!

- А в туалет? – жалобно поинтересовалась я.

- В туалет только в моём сопровождении, - сообщила она и начала капать какое-то зелье в мерный стаканчик. – Примешь зелье, провожу в туалет и обратно в кровать. Не хватало ещё из-за тебя попасть на королевский суд.

Я послушно выпила лекарство и после небольшой прогулки по нужде, послушно улеглась в кровать. Голова кружилась, а в ушах шумело. Придётся отлежаться, а уж потом бежать учиться. Главное, пережить этот год и не выйти замуж!

Глава 7

Оливия

Звон колокольчиков прокатился по Факультету. Их мелодия будила невест каждое утро, но я не торопилась вставать.

Просто лежала с открытыми глазами, глядя на живописно разукрашенный облачками и птичками потолок, и думала о том, что, кажется, совершила огромную ошибку, согласившись отправиться на Факультет предсказаний.

Однокурсницы меня ненавидели. В активно-агрессивно режиме, не обращая никакого внимания на приказы короля и запреты преподавателей. Возможно, потому что за свои пакости они получали лишь словесные выговоры.

За те две недели, что я провела в академии, в моей комнате уже дважды «случайно» происходило возгорание, которое нанесло немалый ущерб моему и без того скудному гардеробу.

Однажды я услышала странное шебуршание в гардеробной посреди ночи, открыла дверь и обнаружила внутри неизвестно откуда взявшуюся огненную ящерицу. Прежде чем я успела притащить из ванной кувшин с водой, она успела подпалить почти все мои вещи. К счастью, саламандра оказалась крохотной, слабой и простая вода испарила магическую ящерицу.

Однако осознание того, что в любой момент кто-то может порталом (других версий у меня не было) подкинуть мне в комнату какую-нибудь гадость, очень расстроило.

Второй раз я просто открыла дверь, чтобы пойти на завтрак, как рядом со мной пронёсся огненный шар, пролетел через гостиную, врезался в оконные шторы, которые тут же загорелись.

На огненный шар сработала магическая защита, которая залила мою комнату водой, но в спальне надолго поселился запах гари.

Чуть реже, чем ежедневно, на мою голову обрушивался магический шарик с водой, стоило мне войти в столовую.

И не жаль им тратить драгоценную силу, которую необходимо копить, чтобы собрать как можно более внушительное приданное?

Я правда усвоила урок ещё в первую неделю, поэтому стала приходить раньше всех, когда ещё повара не выложили все блюда. К счастью, благородные леди подолгу приводили себя в порядок, прежде чем отправиться на завтрак.

Кроме будущих невест, никто на Факультете не владел магией, а значит, и не мог устраивать подлянки. В открытую вредить никто не решался, внушение декана сработало.

Тяжело вздохнув, я всё-таки села на кровати и опустила ноги на пушистый ковёр.

Перед походом в ванную я сняла потяжелевший за ночь кулон с шеи. Прозрачный кристалл наполнился моей силой и теперь ярко мерцал фиолетовыми искрами, которые словно просились на свободу, хаотично танцуя внутри.

Подняв тяжёлую крышку шкатулки, выполненной из чёрного камня с красными прожилками, я положила заряженный кристалл внутрь.

В первый день на Факультете госпожа ван Шанн вручила каждой девушке подобную шкатулку, с двенадцатью пустыми кристаллами. Двенадцать – минимальное количество кристаллов, которые должна наполнить каждая из невест за ближайшие четыре месяца обучения. Именно через четыре месяца состоится проверка на совместимость магии. Все двенадцать женихов будут испытывать наши кристаллы, чтобы выбрать невесту с наиболее подходящим резервом.

В норме женский организм способен наполнить магической энергией лишь пару кристаллов за месяц. Студенткам же Факультета предсказаний предстояло совершить невозможное и выжимать из себя магию до последней капли. Данное обстоятельство немало волновало моих однокурсниц, потому что они только и говорили о том, как устали, наполняя кристаллы силой. Их необходимо было надевать на ночь. Во сне организм накапливает энергию, но мы вместо этого, заряжали дурацкие камни. В итоге днём чувствовали себя разбитыми и вялыми.

Кроме того, некоторые девушки устроили самое настоящее соревнование, призом в котором должен был стать кто-то из женихов. Какой-то сильный маг, о котором они без умолку болтали. Судя по обрывкам разговоров, это был какой-то очень сильный королевский маг. Мне имя Кристофера бри Ланстара ни о чём не говорило. Неудивительно, учитывая, что на всех членов нашей семьи наложили печать, запрещавшую о любые разговоры не только о мятеже, но и о столице, аристократах, короле и политике в целом.

В общем, суть сводилась к тому, что невест выбирают не исходя из личных симпатий, а с учётом их магического потенциала.

Я ужасно волновалась, надевая первый кристалл, и не зря. Он заполнился почти до половины всего за одну ночь, а наутро я чувствовала себя ужасно разбитой и уставшей, о чём предупреждала госпожа ван Шанн.

Правда плохое самочувствие никого не освобождало от занятий, потому что по заверениям наставницы, за девять месяцев обучения нам предстояло освоить огромное количество новой информации.

Поэтому я возлагала немало надежд на то, что действительно получу ценные знания на Факультете, помимо отъёма магической силы, которую я должна будут отдать каким-то незнакомцам.

Умывшись, я заплела волосы в косу.

Надела фиолетовую юбку в пол, белоснежную блузку с пышными рукавами и манжетами, галстук-бабочку в клетку и отправилась на ежедневные мучения.

Сегодня нас ожидала первая лекция госпожи ван Шанн, которую наш куратор прочитает только для будущих невест.

Список предметов впечатлял, правда названия некоторых из них обескураживали.

Психология драконидов и особенности мужского поведения. Прогнозирование зачатия ребёнка. Магическая косметология. Всё просто кричало о том, что мы учимся быть чьими-то жёнами.

Глава 8

Оливия

Идти на девичник будущих невест категорически не хотелось. Честно говоря, интуиция просто вопила, предупреждая о том, что ничем хорошим для меня это мероприятие не обернётся. Однако враждовать с остальными все время обучения не хотелось. Надо хотя бы попытаться наладить отношения, несмотря на все их гадости в мою сторону.

Кроме того, я лелеяла глупую надежду, что благосклонность Каролины поможет им взглянуть на меня с другой стороны.

Наверное, стоило отнестись с большим подозрением к девушке, но почему-то хотелось верить. Хоть кому-нибудь.

Девичник проходил в общей гостиной, после ужина. За окнами уже стемнело, комнату освещали лишь свечи, что придавало гостиной довольно зловещий вид. Интуиция взвыла, едва я вошла в помещение, но что делать? Просто развернуться и убежать, вызвав волну очередных насмешек в свой адрес?

Каролина выглядела абсолютно спокойной. Наверное, была уверена, что герцогине бри Ланстар уж точно ничего плохого не сделают.

Девушки разложили на полу диванные подушки и расселись вокруг Милдред дер Невар. Блондинка расположилась в центре комнаты. Перед ней стоял небольшой серебряный поднос, серебряная чаша, наполненная водой, и кинжал.

- Что это за девичник такой? – прошептала я, схватив Каролину за руку. Выглядело всё так, как будто девушки собираются провести запрещённый ритуал.

- Похоже, они хотят устроить сеанс вызова предков, - пожала плечами юная герцогиня и устроилась на свободной подушке, потянув меня за собой.

Я села, поджав колени к подбородку. Наверное, если Каролина воспринимает всё происходящее как нечто обыденное, мне стоит успокоиться. В конце концов, мы не в каком-нибудь подземелье, а просто в гостиной. Вряд ли девушки задумали бы что-то ужасное прямо в гостиной общежития.

Когда все собрались, Милдред обвела глазами всех взглядом и торжественно произнесла:

- Сёстры! Мы все здесь – будущие жёны сильнейших магов королевства. Защитников Данварна! Однако среди нас присутствует та, которая принадлежит к роду предателей.

Ну, приехали! Каролина хмыкнула, остальные девушки возмущённо загудели.

- Однако! – повысив голос, произнесла Милдред. – Его Величество Идгар лично пригласил Оливию ван Сарен на наш Факультет, поскольку королевству нужны сильные маги. И она согласилась, а значит судьба Данварна ей небезразлична.

Тёмные глаза дер Невар остановились на моём лице. Видимо, от меня ожидают ответа.

- Конечно, небезразлична, - ответила я, стараясь сохранять спокойствие, хотя это было и непросто. Милдред удовлетворённо улыбнулась, и вот не понравилась мне её улыбка. Совсем.

- Король доверяет тебе, но мы тоже хотим убедиться, что ты желаешь только добра. Поэтому я предлагаю следующее – мы вызовем дух твоего деда Теренса ван Сарен, чтобы он подтвердил, что ни ты, ни твоя мать не имеете намерений продолжать его дело. Души мёртвых не умеют лгать, а предки видят будущее своих потомков. Так ты убедишь нас всех, что заслуживаешь прощения и права находиться здесь.

В комнате воцарилась тишина. Все взгляды сосредоточились на мне.

Звучит заманчиво, на самом деле. Воззвание к предкам - довольно простой ритуал, к которому изредка прибегают, чтобы получить ответы в сложных жизненных ситуациях. Считается, что душа умершего видит не только прошлое, но и будущее своего рода на много веков вперёд, и может подсказать правильное направление. Все эти знания я почерпнула из лекций, оставшихся у дяди Нилана. В теории всё звучит довольно безобидно.

Вызвать предка, который подтвердит, что я ни в чём не виновата, и все от меня отстанут?! Заманчиво. Однако маловероятно, что Милдред затеяла всё это лишь за тем, чтобы обелить меня в глазах остальных девушек. Слишком уж много гадостей исходило именно от неё.

Правда, выбора у меня особенно и нет. Потому что… Если я сейчас откажусь, то все подумают, что у меня есть злой умысел. Молодец эта дер Невар, ничего не скажешь.

- Сан Сарен, - мой собственный голос посреди тишины, царившей в комнате, показался слишком громким.

- Что?! – в голосе Милдред послышалось возмущение.

- Если мы собираемся призывать дух моего предка, то нужно делать это правильно, - пояснила я. – Дедушка Теренс носил фамилию «сан Сарен», ведь он ещё не был лишён титула в то время.

- Верно, - холодно ответила девушка. – Так ты согласна или нет?

- Согласна, - вздохнула я. Не знаю, что за гадость задумала дер Невар, но не станет же она меня убивать, верно? Максимум, на что она надеется – это то, что дух Теренса скажет нечто компрометирующее.

- Ты ведь знаешь, как проводится воззвание к предкам? – вкрадчиво спросила Милдред.

- Знаю, - вздохнула я и поднялась с места, чтобы переместиться ближе к Милдред.

- Оливия, ты не обязана этого делать, - тихо произнесла Каролина. – Слушайте все. Род бри Ланстар не имеет никаких претензий лично к Оливии ван Сарен. Она ни в чём не виновата!

- При всём уважении, Ваша Светлость, - заговорила вдруг сидящая рядом с Каролиной девушка, - но ваш брат не согласился бы с этим утверждением. Его Величество рассказал моему отцу, насколько герцог бри Ланстар возмущён присутствием ван Сарен на факультете.

Глава 9

Оливия

Я зажмурилась изо всех сил, чтобы не видеть того, что произойдёт. Ожидала чего-угодно: удара молнией, боли, но вместо этого я куда-то полетела. Вернее, не полетела, а словно провалилась в какое-то пружинистое облако, которое при этом блокировало малейшую возможность движения. Поначалу я решила, что уже умерла. Затем осознала, что всё ещё ощущаю своё тело и рискнула приоткрыть глаза. Вокруг царила темнота. Не знаю, как долго я находилась в этом непонятном месте – чувство времени словно исчезло, как бывает, когда спишь. Вроде провалилась куда-то, а потом раз - и уже пора вставать.

Так случилось и здесь. Тьму разорвала молния, и меня выбросило в реальный мир.

- Отвечай, дрянь! Ты планировала довершить начатое твоими предками и уничтожить род бри Ланстар?!

Ничего не изменилось. Маг по-прежнему сжимал моё горло, серые глаза всё так же лишали воли к сопротивлению, только, кажется, обстановка вокруг сменилась и больше не было стаи лицемерных однокурсниц.

- Кристофер, ты же задушишь девушку! Отпусти немедленно!

Я перевела взгляд на короля Идгара, который внезапно появился за спиной моего обидчика.

- Она пыталась убить Каролину, Идгар. Ван Сарен нужно казнить.

- Ты совсем сдурел?! – взревел король и совершенно другим тоном произнёс: – Кристофер бри Ланстар, я приказываю тебе отпустить Оливию!

По лицу мага пробежала судорога, но его пальцы мгновенно разжались, я закашлялась. Король тут же подхватил меня под руку и усадил в ближайшее кресло. Подал воды.

- Порой ты переходишь всякие границы, Кристофер.

- Именно поэтому я так хорошо служу королевству.

- Это не подлежит сомнению, - сухо ответил король, - но не надо бросаться на леди по малейшему подозрению.

Идгар положил ладонь на моё горло, и я ощутила лёгкое тепловое воздействие.

- Как вы, Оливия? Можете говорить?

Я кивнула, не сводя взгляда с того, кого король назвал Кристофером бри Ланстаром. Постепенно до меня начало доходить.

- Расскажи, пожалуйста, что произошло в общежитии? – мягко попросил король.

- И не вздумай врать, - угрожающе проговорил бри Ланстар, демонстрируя мне сканирующий кристалл, встроенный прямо в кожаную броню мага.

* * *

Я отпила воды из стакана и, сосредоточившись на лице короля - Его Величество выглядел более адекватным - начала рассказывать.

- Однокурсницы устроили девичник. Милдред дер Невар предложила вызвать дух моего дедушки Теренса сан Сарен, чтобы тот подтвердил отсутствие злого умысла у своих потомков. Может, вызывать дух предка без присутствия опытного мага – не самая удачная идея, но я подумала, что это может помочь наладить отношения. Девочки на Факультете относились ко мне не очень хорошо…

Король кивнул и ободряюще улыбнулся.

- Сначала действительно появилось изображение Теренса сан Сарен, а затем из воронки призыва возникло какое-то тёмное облако и напало на меня. Я не совсем уверена в том, что произошло дальше, но, кажется, предок защитил меня, создав щит. Тогда тьма облетела комнату и напала на Каролину, она тут же упала в обморок, а следом появился и тот монстр…

Серые глаза герцога хищно сузились.

- Значит, ваш предок явился на зов… и что он сказал?

Я покосилась на меч, который бри Ланстар не торопился убирать в ножны. Рассказать правду боевому магу, который ненавидит меня за одно то, что я принадлежу к роду Сарен? Нет уж, спасибо.

- Я… я не помню.

На тонких губах герцога появилась злая ухмылка, и он поднял руку, демонстрируя сканирующий кристалл на предплечье. Камень тревожно мигал красным.

- Если вы вдруг не знаете, леди, красный означает ложь.

Пришлось сказать правду. Бри Ланстар отреагировал именно так, как я и ожидала.

- Он сказал, чтобы ты довела его дело до конца и убила короля? – резко спросил герцог.

- Нет! – воскликнула я.

- О каком артефакте шла речь? – продолжал допрос бри Ланстар.

- Не знаю.

- Врёшь.

- Я понятия не имею, о каком артефакте шла речь! Мне никто никогда о нём не говорил!

Герцог скрестил руки на груди, мельком взглянув на сканирующий кристалл, горящий зелёным. Его Величество сидел в кресле напротив меня, не вмешиваясь в допрос.

Бри Ланстар, казалось, остался недоволен реакцией кристалла на мои слова. Маг прожигал меня злым взглядом. От страха мои руки дрожали, а на глаза наворачивались слёзы. Чего он ко мне привязался?

- Ну-ну, не надо плакать, милая моя, - успокаивающе проговорил король, а затем со злостью добавил:

- Доволен?

- То, что кристалл не реагирует – не значит, что девчонка говорит правду.

- Кристофер, уймись! – рявкнул король. – Что с Каролиной?

- Я переместил сестру к целителям. Она пережила удар тёмной магией, но, к счастью, на ней защитный амулет. Каро лишь потеряла сознание, никаких последствий не будет. Всё хорошо.

Глава 10

Оливия

Вместо завтрака я планировала навестить Каролину у целителей, но едва вышла из комнаты, как столкнулась с ней прямо в коридоре. Девушка уже направлялась в столовую.

- Привет! Ты в порядке?

- Да, всё нормально, не переживай.

Когда она улыбнулась мне в ответ, от сердца отлегло. Хоть кто-то не считает, что я подстроила нападение тёмной сущности!

- А ты как? – обеспокоенно добавила она. – Мой брат не сильно тебя… напугал? Не удивляйся, Бейлита мне всё рассказала.

Бейлита? Я покопалась в памяти, вызывая образ темноглазой брюнетки с самым надменным лицом. Кажется, она в мой адрес гадостей не устраивала, правда, смеялась с удовольствием.

От большого количества незнакомых людей с самыми разнообразными приставками к их фамилиям у меня кружилась голова, но, кажется, я начала запоминать однокурсниц.

- Напугал, но всё в порядке. Кажется, Его Величество на моей стороне, так что, надеюсь, не позволит ему причинить мне вред.

- Да не причинит он тебе вреда, - махнула рукой Каролина. – Конечно, демонам, которые имели несчастье с ним столкнуться, не позавидуешь, но худшее, что тебе грозит – это выслушивать его крики.

Я промолчала, припоминая, как герцогские пальцы сомкнулись на моей шее. Душить вроде не пытался, но это не значит, что ему не хотелось.

- Мне показалось, что твой брат ненавидит меня гораздо сильнее остальных.

Каролина прикусила губу, а потом сказала:

- Райан сан Сарен убил наших родителей.

- В смысле… - я не знала, как подобрать слова. – Они погибли в ходе мятежа?

- Нет, я имею ввиду именно то, что сказала, - тихо ответила она.

Я растерялась, все мысли смешались в кучу, и стало стыдно смотреть в глаза Каролине. Как она может быть со мной такой милой?

Ладонь Каролины коснулась моей руки.

- Лив, я тебя ни в чём не виню, правда. Тебе в тот момент было одиннадцать. Мой брат… не знаю, он тяжелее пережил потерю родителей. Возможно, потому что ему пришлось резко повзрослеть и заботиться обо мне.

Я продолжала молчать. Не имею представления, что можно было бы сказать в такой момент. Попросить прощения? Я и правда не имею к тем событиям никакого отношения. Извиниться, что ничего не знала? Маме и тёте наверняка известны все подробности того дела, но на всех нас была наложена печать, запрещавшая обсуждать мятеж. Что бы я ни сказала – всё будет бессмысленно.

К счастью, Каролина контролировала себя лучше, чем я. Взяла меня за руку и решительно потянула за собой к выходу из целительского блока.

- Ладно, идём на завтрак, а то опоздаем на занятия.

Я с сомнением покосилась на герцогиню бри Ланстар, но всё же спросила:

- Ты уверена, что хочешь со мной общаться?

- Уверена. И больше не будем говорить об этом!

* * *

Предметы, которые преподавались на Факультете предсказаний, разочаровывали меня раз за разом. Особенно бесило то, что все предметы сводились к тому, как угодить будущему мужу.

Это стало понятно ещё на первой лекции по Психологии драконидов.

- Вы, леди, удостоены чести стать жёнами лордов, которые являются потомками драконов-прародителей, - торжественно начала госпожа ван Шанн. – Несмотря на то, что способность к обороту была утеряна…

В аудитории раздались печальные вздохи, похоже, некоторые девушки всерьёз считали, что иметь мужа, который может в любой момент обернуться крылатым ящером, это прекрасно.

- Леди всегда следует помнить, что дракониды имеют свои особенности и отличия от прочих мужчин.

Куратор сделала многозначительную паузу, видимо, чтобы все успели проникнуться моментом. Я не прониклась. Подпёрла подбородок левой рукой, а правой начала чертить в тетради квадратики, чтобы занять себя хоть чем-то.

- У вас всех есть отцы и братья, полагаю, вы сможете рассказать о наиболее очевидных. Оливия ван Сарен?

Подло, как же подло, госпожа ван Шанн. Дядя не относится к драконидам, а родного отца я последний раз видела в десять лет. Хотя я всё равно помню их с мамой ссору, когда он заставил её покинуть столицу вместе со мной. Мне было тогда пять или шесть лет. Так что придётся лишить присутствующих удовольствия от моего унижения. Я сложила руки на столе и выпрямила спину, после чего ответила:

- В разгар спора сознание драконида может затуманить кровь прародителей. Он выходит из себя и не всегда осознаёт, что делают. Кроме того, кожа покрывается чешуёй, а на пальцах могут вырасти когти.

- Прекрасно.

От фальшивой улыбки госпожи ван Шанн меня едва не передёрнуло.

- Может быть, вы даже знаете, как можно успокоить лорда в такой момент?

- Согласиться на все его требования?

Мама просто прекратила спор, когда с отцом это случилось, и согласилась уехать. Однако ответ оказался не верным. Раздалось хихиканье однокурсниц. Я пожала плечами и снова подпёрла рукой подбородок.

Глава 11

Кристофер

Глядя на двухэтажный каменный домик, герцог бри Ланстар размышлял о том, сумеет ли сдержаться и не уничтожить всех его жильцов. «В конце концов, всё будет зависеть от того, как они себя поведут», – решил он и постучал в добротную деревянную дверь.

На первый взгляд обитателям дома голодать не приходилось. Дом небольшой, но вполне ухоженный. Дорожка у входа посыпана гравием. У крыльца цвели кусты гортензии. Белые цветки с яркой пурпурно-фиолетовой сердцевиной контрастировали с крупными тёмно-зелёными листьями. 

При всём этом жилище разительно отличалось от той роскоши и комфорта, в котором родились его обитатели. Конюшни Кристофер не заметил, значит, в город члены семьи ходят пешком, а учитывая, что дверь ему открыла сама Марианн ван Сарен, вряд ли они держат слуг.

Женщина была удивительно похожа на свою дочь: те же голубые глаза и каштановые волосы, правда уже чуть тронутые сединой. Увидев герцога, она испуганно вскрикнула и тут же накрыла рот ладонью.

- Здравствуйте, госпожа ван Сарен, - сухо проговорил он и, не став ждать приглашения, переступил порог. Женщина и не думала противиться, наоборот, отшатнулась, освобождая ему проход. – Полагаю, вы узнали меня.

- Узнала, - осипшим голосом ответила Марианн. – Хотя ты очень подрос, Кристофер… прости…те, лорд бри Ланстар.

Герцог кивнул.

- Мы можем поговорить? У меня для вас новости – из Академии.

Ван Сарен побледнела как полотно и едва слышно прошептала:

- Что-то случилось с Оливией?

- Да, - сухо ответил Кристофер, но заметив, что женщина вот-вот потеряет сознание, быстро добавил: - С ней всё в порядке. Просто небольшое происшествие.

Госпожа ван Сарен шумно выдохнула и повела его за собой. Они прошли по узкому, слабо освещённому коридору, на стенах которого висели детские рисунки в простых деревянных рамках.  Женщина привела его в небольшую гостиную.

Обстановка вокруг была скромной, но опрятной. Небольшое количество осветительных кристаллов говорило о том, что хозяева дома экономят на них.

Перед тем, как нанести визит, Кристофер узнал всё о том, как жили дочери мятежника. Муж Виолетты, Нилан дер Винер был неплохим артефактором, но основной доход семье приносила магия Оливии. Никаких доказательств того, что кто-либо из них знал о заговоре десять лет назад, так и не нашли. Лишили титулов, собственности и на всякий случай наложили печать, запрещавшую обсуждать прошлые и настоящие дела королевства.

Семья дер Винер быстро открестилась от собственного сына, опасаясь обвинений в соучастии, но всё же купили для Нилана и его семьи этот дом. Подальше от столицы и родового поместья, рядом с городком Кинтон, который больше походил на посёлок.

К чести, Нилана и Виолетты, они взяли вдову сан Сарен с дочерью к себе. С тех пор они жили тихо и мирно. Когда Идгар предложил Оливии место на Факультете предсказаний - естественно, Марианн ухватилась за шанс вернуть утерянное положение в обществе. Вряд ли ей приятно жить в доме сестры и её мужа.

Госпожа ван Сарен смотрела на него так испуганно, что Кристоферу стало даже неловко. Марианн всегда была добра к нему, когда заходила на чай к матери в крыло бри Ланстар во дворце.

Не желая затягивать тревожное ожидание, герцог вкратце поведал о событиях в Академии и задал вопрос, ради которого переместился на другой конец королевства:

- Скажите, о каком артефакте мог говорить дух вашего отца?

Марианн нервно сжала руки, что не ускользнуло от внимания Кристофера, поэтому он быстро согнул руку в локте, демонстрируя женщине сканирующий кристалл на тыльной стороне запястья.

- Скажите правду, госпожа ван Сарен, - попросил он мягко.

- Это серьги, - тихо ответила она, нахмурившись. – Но в них нет ничего такого! Просто побрякушка, которая позволяет супругам общаться ментально. Серьги передаются из поколения в поколение, от матери к дочери. У моей сестры есть такие же. Все остальные родовые артефакты изъяли маги Его Величества.

- Где эти серьги сейчас?

- Я отдала их Оливии, когда она отправилась в Академию.

Герцог нахмурился, гадая, неужели девчонка всё же сумела обмануть его.

- Она не знает, что это артефакт, - поспешно добавила Марианн. – Я сказала, что это просто подарок её отца.

- Почему?

- Боялась, что кто-нибудь неправильно поймёт наличие у неё артефакта.

Кристофер прошёлся по комнате и остановился у окна, из которого открывался вид на задний двор, где двое детей примерно одного возраста играли в догонялки. Очевидно, племянники госпожи ван Сарен.

- Как же супруги читают мысли друг друга, если артефакт только один?

- Жена вручает одну серьгу мужу, и они носятся на цепочке как подвеска. Если супруг захочет, разумеется.

Кристофер отвёл взгляд от окна и посмотрел на Марианн.

- Это всё, что мне нужно знать об этих серьгах?

Лгать госпожа ван Сарен совсем не умеет. Не тянет она ни на дочь, ни на жену мятежника. Хотя на допросах и сканирующий кристалл, и менталист подтвердили, что ни Марианн, ни её сестра Виолетта ничего не знали о готовящемся заговоре. Только поэтому им и сохранили жизнь. Да, в принципе, и без помощи ментального вмешательства было очевидно, что Марианн не очень хочет говорить правду, но скрыть её тоже неспособна. Нервное движение рук, закушенная губа…

Глава 12

Кристофер

- Что ж… - произнёс Хэйвуд, дослушав рассказ Магистра. – У меня два варианта, и оба они паршивые. Полагаю, ты и сам до них уже додумался. Либо дух Теренса сан Сарен попал в Реохт, а ритуал призыва настроен на дух, а не на место, либо… демоны проникли в подпространство Эохта.

- Додумался, - мрачно ответил герцог. – Только надеялся, что ты предложишь мне другую версию.

- Слушай, Кристофер, ты знаешь, что прежде, чем выдать тебе информацию о демонах, я обязан спросить разрешения у Его Темнейшества.

- Так спроси, - раздражённо ответил Магистр. – Вы и уже и так засекретили все свои исследования по демонам, запрещены любые упоминания, но я-то должен знать, как с ними бороться!

- Ты и так знаешь, как бороться, - спокойно ответил Хэйвуд, игнорируя вспышку раздражения давнего друга. – У тебя есть молния. Остальное – оставь нам. Мы займёмся делом сан Сарен сами.

Кристофер покидал обитель Тёмного Создателя крайне недовольный результатом беседы.

Ещё пару веков назад демонология являлась самой обычной наукой, входящей в учебную программу Магической Академии наук, которая выпускала специалистов. Затем появился «самый умный» – маг средней руки Аэлрик ван Тарк. Аэлрик изучал историческую демонологию, поскольку ни для боевого, ни для исследовательского направления сил у мага не хватало. Среднестатистическому выпускнику, имевшему второй уровень силы, но отличившемуся старанием в изучении теоретических предметов, предложили должность библиотекаря в Академии. однако Аэлрику этого показалось мало, и он попробовал провести ритуал по призыву демона, который допускался только в исключительных случаях и с разрешения короля, а также обоих патриархов – тёмного и светлого.

Ван Тарк преуспел, призвал демона, и тот многократно усилил магические способности парня, сделав его одним из самых сильных магов в королевстве. Ладно бы этот умник употребил обретённую силу на благо, повинился бы перед королём, получил наказание, да и привлекли бы его на тайную службу.

Нет же, ван Тарк принялся проводить ритуал для всех желающих, успешно скрываясь от тогдашнего Великого Магистра из рода бри Оделл. Наконец, мага поймали, а вот с остальными, кого он успел наградить демонической силой, разобраться не успели, в королевстве начались беспорядки. Маги, прошедшие ритуал, творили беспредел, и вот тогда Церковь Тёмного Создателя предложила изъять все сведения о демонах и демонических ритуалах из свободного доступа, перенести всю учебную и исследовательскую работу в обители. Обязать любого, кто изъявит желание изучать демонологию, сначала проходить посвящение в сан священнослужителя.

Так Церковь Тёмного Создателя обрела полный контроль над любой информацией о демонах. Все исследования проводились только в стенах её обители, а результаты сообщались только королю Данварна и Великому Магистру. Правда в последнее время Церковь делилась ими всё неохотнее.

Поэтому Кристофер и предпочитал обращаться за помощью к своему другу Хэйвуду, который в этот раз ничего толком не сказал. Кроме одного…

Перед тем как герцог покинул келью брата Хэйвуда, тот обронил:

- Ты знаешь, что в землях Солнечного круга расположено одно из трёх чудес Эохта?

- Знаю. Кажется, Пещера светлых духов. Она тщательно охраняется, и туда никого не пускают. А к чему ты это?

- Да так, - пожал плечами Хэйвуд. – Ходят слухи, что недавно туда забрался один паренёк… Как же его… Роката, кажется.

- И? – напряжённо спросил герцог. Хэйвуд не имел привычки к бесцельному пересказу сплетен. Что на него сейчас нашло?

- И ничего. - Монах с улыбкой развёл руками. – Просто решил поделиться любопытным фактом. До встречи, Кристофер.

Сколько бы герцог бри Ланстар не обдумывал последние слова друга, выходило лишь одно – Хэйвуд на что-то намекал. Правда, чтобы посетить земли Солнечного круга, придётся прежде поставить в известность Идгара и, конечно же, придумать благовидный предлог.

Поэтому на следующее утро Кристофер первым делом отправился на аудиенцию к королю.

- Я хотел бы нанести визит в Земли Солнечного круга.

- Ты с ума сошёл? – осведомился Его Величество. – Пять Империй на грани гражданской войны. Тебе хоть в какую из них надо?

- Понятия не имею, - сознался герцог. – Просто хочу кое-что проверить…

В этот момент бри Ланстара обожгло призывом родового артефакта. Каролина снова во что-то влипла! Неугомонная девчонка…

- Кристофер, в чём дело?! – встревоженно спросил король, увидев, как побледнел племянник.

- Прости, дядя Идгар. Что-то с Каролиной! – торопливо проговорил герцог, открывая портал в Академию.

* * *

Оливия

История предсказаний так увлекла меня, что оторваться от книги я смогла только под утро, когда ночная тьма за окном сменилась рассветными сумерками.

Хотя впереди предстоял выходной, всё же стоило лечь и поспать немного. Каролина обещала, что сразу после завтрака мы пойдём на тренировку.

Пару часов сна вполне достаточно, решила я и с этим позитивным настроем легла.

Глава 13

Оливия

Тренировка проходила точно по плану. Когда Каролина начала объяснять мне теоретическую часть, лица парней на скамье вытянулись и поскучнели. В нашу сторону бросили пару язвительных замечаний, а затем потеряли к нам интерес.

Принцип использования магии сильно отличался от прочих стихий, как оказалось.

- У каждой есть какая-то мизерная мера: у огня – пламя свечи, у воздуха – лёгкое дуновение, у воды – капля, у земли – песчинка. Именно с этой мельчайшей частицы начинается магия, поэтому для начала необходимо научиться управлять ею. Тебя же учили просто выплёскивать всю силу сразу, и это, конечно, плохо. В случае с магией молнии необходимо начинать с искры. Самой маленькой искры, которую способен высечь твой организм. Есть специальное упражнение…

- Щелчок пальцами? – предположила я, потому что видела подобное в теоретических конспектах дяди Нилана.

- Щелчок пальцами - это уже довольно крупный разряд молнии, нам нужен кончик волоса.

- Ты это серьёзно?

- Абсолютно.

- Я же спалю себе волосы на голове!

- Нет, если будешь направлять энергию вовне, но мы начнём с выдернутого волоса, - с этими словами Каро вырвала волос у меня с головы.

- Ты точно хочешь оставить меня без волос! – простонала я, потирая макушку, которую неприятно кольнуло в этот момент.

Герцогиня не обратила никакого внимания на мои стенания и продолжила как ни в чём не бывало:

- Даже волос, выдернутый с головы, сохраняет энергию, поэтому ты можешь пропустить через него разряд. Давай, пробуй. Ты же умеешь концентрировать энергию в пальцах, хоть и не очень аккуратно это делаешь. Значит, принципы тебе известны.

Я кивнула. Мысленно сосредоточиться, направив внимание на центр груди, а затем пустить возникшую там энергию через пальцы. Только сейчас предстояло проделать это с волосом.

Я сконцентрировалась и вскрикнула от неожиданности, когда кончик волоса в моих руках вспыхнул крохотным разрядом.

- Неужели получилось? Как здорово! Погоди, но как это работает… я не понимаю. Я думала, что магию пропускает тело, ведь волос уже не был соединён со мной.

- Да какая тебе разница, как это работает? – отмахнулась Каролина. – Оставь это учёным, тебе главное научиться пользоваться собственной силой. Смотри, вот такого крохотного разряда хватает на создание целого локона, если мы будем говорить о причёске. Что касается макияжа…

- Слышь, Вилл, они пришли тренироваться делать причёски, - хохотнул студент, ткнув приятеля локтем в бок.

- Спаси меня Создатель! – простонал тот. – Я б ушёл, если бы очередь в других местах была чуть меньше.

- Я составлю тебе схему, - тихо проговорила Каролина, бросив сердитый взгляд в сторону парней. – Сейчас тебе главное прочувствовать разные магические объёмы.

Тут к площадке подошли ещё четверо студентов заняли очередь, с любопытством разглядывая нас. Таймер, размещённый на высокой стойке у входа на площадку, отсчитывал отведённое нам время, поэтому мы продолжали.

После трёх выдернутых с моей головы волос Каролина сказала:

- Теперь давай – пробуй на живых волосах.

- Ты серьёзно? – Я не на шутку испугалась.

- Конечно, - хохотнула герцогиня. – Ты же не хочешь постоянно выдёргивать волосы, чтобы помагичить. Поверь, наши однокурсницы будут потешаться над тобой от души.

Крайне убедительный довод, благодаря которому я и решилась. Сосредоточилась и… получилось! Маленький разряд вспыхнул, не причинив вреда моим волосам.

Далее мы испробовали создание разряда из целой пряди волос, после чего перешли к пальцам и, наконец, добрались до пресловутого щелчка.

- Фокус в том, что с помощью щелчка пальцев ты можешь создать разные объёмы магии – можешь искру размером с кончик волос, а можешь… ну, в общем, тут зависит от твоего личного резерва. Я, например, могу накрыть смерчем всю академию.

- Да вы только хвастаться горазды, - раздалось со скамеек недовольное бурчание студентов. Несмотря на недовольство Вилла и Гасса, за нами с большим интересом следили не только они, но и студенты с соседних площадок. Видимо, маги молнии были довольно редки в Академии.

- Давай, доведи объём от искры до разряда размером с ладонь и, когда будешь уверена, покидай маленькие молнии в меня, - предложила Каролина. – Такие я абсолютно точно смогу погасить.

- Ладно, - хмыкнула я.

Правда, высечь крохотную искру щелчком пальцев оказалось совершенно невозможно. Получались лишь небольшие молнии размером с ладонь. Каролина недовольно поджимала губы и качала головой, хотя я сама ужасно радовалась. С каждым щелчком я чувствовала себя всё увереннее.

- Вроде неплохо, - наконец решила Каролина. – По крайней мере, у тебя уверенно получаются молнии определённого размера. Швырни в меня парочку, чтобы заткнуть всех недовольных, и пойдём уже.

Поскольку я действительно ощущала себя вполне уверено, я согласилась. Мы разошлись в разные концы площадки, и я создала небольшую молнию, отправив её в сторону Каролины.

Глава 14

Оливия

Я даже не заметила, как оказалась в своей комнате. Растерянно огляделась, увидев собственные апартаменты, и села на кровать, продолжая прокручивать в голове слова герцога бри Ланстар.

Наверное, впервые в жизни мне стало стыдно за то, что сделал мой отец. Каково это, когда родителей убивают на твоих глазах? Паршиво. Достаточно посмотреть на молодого герцога, чтобы понять – такие раны не лечит даже время. Он так переживает за сестру, а тут ещё я… Я, что же, сочувствую этому несносному аристократу? Да он же меня чуть не задушил без суда и следствия! Даже не знаю, как сдержался во второй раз. Наверное, присутствие целителей помешало, но взгляд был убийственный.

«При любой подобной ситуации ты всегда будешь первой, кого я стану обвинять» - от этих слов хотелось провалиться сквозь землю или сделаться невидимой, растаяв как облако. Прекратить общаться с Каролиной? От этой мысли сердце болезненно сжалось. Дело не только в том, что герцогиня бри Ланстар – единственная, кто относился ко мне на Факультете по-человечески, а в том, что она – моя первая подруга в жизни, в том, что мы друг друга понимаем и… я просто не могу потерять Каролину!

И что делать? Выход напрашивался сам собой – нужно прекратить влипать в неприятности. Нам обеим. Тогда мы сможем общаться и дальше, не привлекая к нашей дружбе внимания Великого Магистра. А вообще… ведь король на моей стороне! Эта мысль внезапно подняла мне настроение. И сегодня бри Ланстар уже не бросился на меня, а дал возможность сначала объясниться. Значит, приказ короля для него не пустой звук, и мне ничего не грозит.

Правда вызывать лишний раз неудовольствие герцога всё-таки не хотелось – так что надо будет обсудить с Каролиной вопрос: как перестать влипать в неприятности нам обеим?

Повеселев от этой мысли, даже решила, что теперь могу заняться уроками и взяла в руки второй том Истории предсказаний.

Изначально предсказания являлись неточной наукой и были доступны лишь драконам. Только они предвидели те или иные события, включая демонические прорывы, поэтому всегда оказывались в нужном месте в нужное время и быстро справлялись с нападениями из Реохта.  

Потом драконы потеряли способность к обороту, создали Душу дракона и науку о предсказаниях. Как работает Душа никто толком не знает – древняя драконья магия, которая оповещала Данварн об очередном прорыве демонов. Десять лет назад мой отец сделал так, что механизм перестал работать.

Что касается науки – прародители оставили богатейшее наследие.

Книги о связи предсказаний с математикой, физикой, природными явлениями и даже положением звёзд на небе. Взаимосвязь между определёнными событиями и звёздами легла в основу такого предмета, как Калькуляция звёздного прогноза. Прорицатели стали заниматься расчётами. Весь Департамент предсказаний работал на одну-единственную цель – рассчитать точное время и место очередного демонического прорыва.

Пока мятежники не уничтожили не только всех сотрудников Департамент предсказаний, но и преподавателей, которые готовили кадры, а также сожгли несколько крупных библиотек.

За десять дет после мятежа, восстановить информацию до конца так и не удалось. Какие-то книги нашлись в частных библиотеках, обнаружились бывшие учёные и любознательные студенты. Основы предсказаний были восстановлены, но всё равно не хватало главного - формулы для расчёта времени и места прорыва, известной лишь немногим избранным, которые погибли во время мятежа.

Почувствовав ноющую боль в висках, я отложила книгу. Изучение истории предсказаний всегда вызывало головную боль – читать о том, что именно твои родственники разрушили отлаженную систему, которую оставили миру сами драконы-прародители, неприятно. Если подумать, то негативное отношение ко мне, вполне оправдано. Жаль, что на нашу семью наложили ментальную печать и я не знала всей правды о своём отце. Ни за что не согласилась бы учиться в Академии. Теперь уже поздно сожалеть, остаётся только достойно пройти это испытание до конца.

* * *

Перед завтраком я зашла проведать Каролину. Девушка уже проснулась и выглядела довольно бодрой, хотя и немного бледной.

- Привет, - помахала она рукой, едва я вошла. – Надеюсь, в этот раз мой брат тебя ни в чём не обвинял?

- Скажем так, он сдержался и прежде позволил мне высказаться, - улыбнулась я.

- Видишь, прогресс на лицо! – радостно заключила Каролина.

- Слушай, - я даже не знала, как сформулировать, - он… посоветовал нам больше не общаться.

- Посоветовал?

- Да, он сказал, что ты любишь влипать в неприятности, а он просто не сможет не винить меня.

- Вот как… - задумчиво произнесла девушка, а потом махнула рукой. – Не обращай внимания. Конечно же, я не собираюсь прекращать дружить с тобой. Я поговорю с ним и заставлю дать обещание, что в дальнейшем он будет давать тебе сначала объясниться.

- В дальнейшем? – Я не смогла сдержать усмешку. – То есть ты действительно планируешь продолжать испытывать себя на прочность? Кстати, прости, пожалуйста…

- Ты молодец. Ты сумела погасить молнию, тут ребята заходили, рассказали, что да как. Студента, который кинул воздушный шар, хотят исключить. Меня весь Факультет стихийников умолял попросить ректора отменить это решение.

Глава 15

Оливия

Целители выпустили Каролину только в день, на который был назначен бал-представление. Она постучала в мою дверь сразу после завтрака, чтобы сообщить об этом, и ушла в свою комнату готовиться к мероприятию. Я даже не успела уточнить насчёт родового артефакта – стоит ли надевать его и принимать помощь герцога. Ладно, может быть, на балу удастся поговорить.

Я долго стояла в гардеробной, обозревая остатки одежды, выжившей после того, как однокурсницы запустили туда крохотную саламандру.

Бальный наряд не пострадал только потому, что висел в дальнем углу. Прочие платья оказались безнадёжно испорчены, но до сегодняшнего дня в Академии мне нужна была лишь форма, которая в момент пожара как раз была на мне. Сменный комплект висел на чистке в паровом шкафу, поэтому тоже выжил.  

И если с бальным платьем мне безмерно повезло, то пальто оказалось изрядно подпорчено. Конечно, я сразу написала письмо маме и попросила лорда дер Монкел передать его. По почте оно бы шло около месяца, а скайлан – устройство, которое недавно изобрели, чтобы посылать мгновенные сообщения и даже разговаривать с человеком, находящимся на другом конце страны, до той окраины королевства, на которой жили мы, конечно же ещё не дошло.

Дер Монкел заверил меня, что передал письмо маме, но к балу вещей мне так и не прислали.

В общем, после длительного разглядывания наполовину сожженного пальто, от которого осталась лишь покрытая копотью верхняя часть, я решила, что пойду в одном платье. В конце концов, на дворе только октябрь, прохладно, конечно, но не настолько, чтобы окоченеть без верхней одежды. Кроме того, Академию от королевского дворца отделяет лишь центральная площадь Рейжа. Дойду как-нибудь.

От идеи с причёской я отказалась почти сразу. До полноценно-собранных волос мне ещё тренироваться и тренироваться, поэтому ограничилась лишь созданием волнистых локонов. Худо-бедно у меня получилось, благодаря той злосчастной тренировке с Каролиной. Лёгкий макияж наложила без применения магии. Небольшой набор косметики, который мама умудрилась незаметно подсунуть, я обнаружила только распаковывая вещи в Академии. К счастью, за пару дней до бала решила, что неплохо бы потренироваться, и оказалась права. Если светло-розовая помада ложилась на губы легко, то нанесение краски на ресницы давалось тяжелее, но я всё-таки справилась. Не зря частенько наблюдала, как мама подкрашивает глаза. Она, конечно, предлагала меня научить, но я всегда отказывалась. Наверное, зря. Чёрная краска подчеркнула мои глаза, сделав их ярче.

В самом конце, стоя перед зеркалом, надела те самые серьги – подарок отца. Едва я защёлкнула застёжку первой, в глазах зарябило так, что пришлось ухватиться за край туалетного столика. Показалось, что мир вот-вот перевернётся, и я упаду, но, к счастью, уже через мгновение всё прошло.

Поморгала, вглядываясь в своё отражение в зеркале. Да нет… вроде ничего необычного. Наверное, от волнения голова закружилась. Роскошные золотые серьги с топазами сразу же сделали меня похожей на настоящую леди. Даже простое платье из шёлка небесного цвета с рукавами-крылышками казалось интереснее благодаря украшению, не говоря о том, что глаза просто засияли. Не знала, что они у меня такие голубые!

Выходила из комнаты я полностью довольная своим внешним видом. Первые сомнения зародились, когда я столкнулась в коридоре с Каролиной. Фасон её наряда был обманчиво-простым – лиф без бретелек и пышная юбка. Платье герцогини бри Ланстар было пошито из удивительной ткани - тёмно-синего цвета с узором из невероятного количества крохотных сияющих кристаллов, что навевало образ ночного звёздного неба. Плечи укрывала прозрачная накидка из той же ткани. Шею девушки украшало колье из белого металла с крупным каплевидным сапфиром. Тёмные кудри были приподняты на затылок.

Я невольно обхватила себя за голые плечи. Моё собственное платье показалось ужасно простым.

- Ты потрясающе выглядишь, - выдохнула я, даже не зная, какое чувство во мне сейчас сильнее – зависть или восхищение.

- Ты тоже выглядишь замечательно, - искренне произнесла Каролина. – Вижу, ты справилась с волосами – не зря тренировались!

- Ну… - Я смутилась. – Полноценная причёска мне не удаётся, но хотя бы…

- Волны вышли изумительные, - заверила меня герцогиня. Тут вслед за ней из комнаты вышла девушка в тёмно-зелёной форменной одежде.

- До свидания, леди бри Ланстар, - попрощалась она и, сделав книксен, удалилась.

Поймав мой вопросительный взгляд, Каролина пояснила:

- Куафисса, которую нанял брат. Я и сама справилась бы как-нибудь с волосами, но он настоял. В пансионе, где я жила, нам были не положены слуги, а тут, в столице, надо соответствовать.

- Понятно, - кивнула я. Действительно, чего уж непонятного. Думаю, все остальные невесты тоже озаботились помощью профессионалов при подготовке к балу.

- Где твоё пальто? – нахмурившись, спросила Каролина. Своё белоснежное пальто-накидку девушка держала, перекинув через согнутую в локте руку.

- Оно пострадало от проделок наших однокурсниц, - отмахнулась я. – Дойду так, ничего страшного.

Я не успела опомниться, как Каролина затащила меня в комнату, а следом и в гардеробную.

- Выбирай, - указала она на целый ряд разнообразной верхней одежды, от лёгких накидок из тонкой шерсти до зимних, меховых.

Глава 16

Оливия

Бальный зал ослеплял сиянием осветительных кристаллов и позолотой. Стены были выкрашены белым, но покрыты золотой лепниной, которая давила чрезмерностью. На центральной стене выделялись выпуклые фигуры крылатых ящеров-прародителей. Владыки драконьих племён, которые основали три сильнейших аристократических рода: бри Данварн, бри Ланстар, бри Оделл. Размах крыльев, гордый поворот головы - драконы были почти одинаковыми, хотя я точно знала из книг, что у каждого племени имелись свои особенности.

Нас выстроили в линию, и госпожа ван Шанн в сотый раз напомнила о необходимости реверанса в момент, когда лорды войдут в зал. Девушки послушно кивали в ответ, а я ощущала себя коровой, которую выставляют на продажу. Почему именно девушки входят первыми и встречают мужчин, а не наоборот? Почему мы должны изображать нелепые поклоны, а не лорды? Все эти попытки поставить нас ниже мужчин меня раздражали. Мама наверняка не одобрила бы моё вольнодумие.

Наконец, двери распахнулись, и в зал вошли лорды. Они следовали друг за другом, насколько я поняла, по старшинству, поэтому первым с каменным лицом вышагивал ненавистный мне герцог. Девушки, правда, моих чувств не разделяли, и по нашему ряду эхом пронеслось:

- Бри Ланстар!

- Как он хорош!

- Сильнейший маг королевства!

И я впервые взглянула на герцога с любопытством. Интересно, что они в нём находят? Красавцем бри Ланстара я бы точно не назвала. Тёмные волосы зачёсаны назад и схвачены чёрной лентой. Широкий лоб, колючий взгляд серых глаз, жёсткая линия тонких губ. Ничего привлекательного. Холодный, опасный мужчина. Озлобленный лично на меня. Обнажённые плечи дёрнулись сами собой. Я обхватила их руками, но под строгим взглядом госпожи ван Шанн пришлось выпрямиться.

Наставница тем временем приступила к представлению женихов. Имена и титулы назывались одно за другим, лорды делали шаг вперёд с лёгким поклоном, потом отступали назад, а я не могла понять, что творится с моим зрением.

Фигуру каждого лорда обтекала чуть размытая мерцающая дымка, похожая на какую-то воздушную магию. Увы, потереть глаза не представлялось возможным – лишь испорчу макияж да вызову недовольство наставницы, поэтому оставалось лишь часто моргать в надежде на то, что зрение одумается и перестанет со мной играть.

Однако, когда госпожа ван Шанн начала называть имена невест, всё стало ещё хуже. Прозрачные дымки лордов стали наполняться – у одних тьмой, у других светом, а у некоторых – смешением и того, и другого.

- Оливия ван Сарен. Уровень силы – пять. Кристаллов-накопителей – пять.

При звуке моего имени в бальном зале установилась тишина. Напряжение среди невест ощущалось почти физически. Одна охнула, другая фыркнула, третья хмыкнула, Каролина, стоявшая рядом со мной, прочистила горло.

- Пять кристаллов? – прошептала герцогиня едва слышно.

- Да, а что?

- Не знаю, я наполнила четыре, а остальные два или один… Ты не слушала?

Я кивнула, потому что действительно прослушала, как объявляли других невест.

Женихи реагировали по-другому, на лицах появились заинтересованные выражения, а дымки, обтекающие фигуры лордов, почти синхронно вспыхнули тьмой. Не знаю почему, но на уровне интуиции эта тьма меня пугала до дрожи в коленках. К счастью, когда ван Шанн объявила время для общения, и лорды двинулись к нам, почти у всех тьма уступила место свету.

Я легонько склонила голову набок и шёпотом спросила:

- Каро, ты это видишь?

- Что вижу?

- Какая-то дымка вокруг лордов.

- Дымка? – заинтересованно переспросила Каролина, внимательно осматривая ряд приближающихся мужчин. – Нет, ничего не вижу. А ты видишь?

- Да, только не понимаю, почему, и что это значит.

- Позже разберёмся, - едва слышно ответила девушка, потому что к ней уже с улыбкой подходил рыжеволосый лорд.

Все присутствующие разбились на пары и небольшие группки, ко мне никто не подходил, и я, с облегчением выдохнув, отошла и уселась на небольшой диванчик у стены. Ван Шанн бросила в мою сторону недовольный взгляд, но ничего не сказала. Ну, а что? Никто не говорил, что я должна стоять, как истукан, пока ко мне кто-нибудь не соблаговолит подойти.

Моё одиночество не продлилось долго. Ко мне приближались два лорда, и, к сожалению, вокруг обоих пестрило от смешения тьмы и света.

- Леди ван Сарен, позвольте представиться, - с улыбкой произнёс лорд с белоснежными локонами, завитыми и так красиво уложенными, что я даже позавидовала. – Маркиз Брис сан Кенелм, а это мой друг – герцог Леланд сан Аден.

- Приятно познакомиться, - вежливо улыбнулась я, мысленно возблагодарив Создателя за то, что аристократ назвал себя и своего друга, потому что запомнить двенадцать титулов и имён во время представления я не смогла бы даже при желании.

Герцог сан Аден выглядел менее ярко на фоне беловолосого друга, но внешне тоже казался вполне симпатичным мужчиной. Светло-русые волосы, уложенные в аккуратную причёску, карие глаза. Маркиз выглядел более опасным, возможно из-за контраста белоснежных волос и непроницаемо-чёрного взгляда.

Глава 17

Кристофер

На балах, когда будущих невест представляли лордам, король предпочитал появляться незаметно, без официального представления, и наблюдать за происходящим из скрытого в полумраке алькова, где Кристофер его и обнаружил.

- Ты это видишь? Я был так прав, когда пригласил её на Факультет!

Его Величество был чрезвычайно доволен собой. Ван Сарен привлекла столько внимания, сколько и не снилось прочим девушкам. В голове мелькнула злорадная мысль, и Кристофер небрежно сказал:

- Не боишься, что соперницы избавятся от неё прежде, чем она успеет осчастливить королевство маленькими магами молнии? – Герцог кивнул в сторону оставленной без внимания стайки самых знатных невест Данварна. Выглядели они озлобленными и бросали ревнивые взгляды в сторону свиты Оливии ван Сарен.

- Проклятье! – выругался король. – И правда… Нет ничего страшнее обиженной женщины. Ещё выдумают чего-нибудь.

Идгар подозвал лакея, дежурившего у алькова, и указал на поклонников, толпившихся вокруг девушки:

- Передай благородным лордам, что я настоятельно прошу их уделить внимание и другим леди.

Лакей испарился, и через несколько мгновений лорды начали с неохотой подходить к другим девушкам. Кристофер презрительно хмыкнул.

- Хватит тут хмыкать. Иди и побеседуй с Милдред дер Невар.

- Ты шутишь? – Кристофера аж передёрнуло, когда он посмотрел в сторону высокомерной блондинки. Наморщив вздёрнутый носик, она с неохотой беседовала с бароном.

- Вовсе нет. Сами видишь, барон ей не по вкусу. Думаю, Милдред предпочитает герцогов.

- Ты собираешься мне указывать на ком жениться? – холодно спросил Кристофер.

- Просто иди и пообщайся с какой-нибудь девушкой! – махнул рукой дядя.

Герцог изобразил страдание на лице и отправился исполнять королевский приказ.

К счастью, по пути к Милдред дер Невар, его перехватили близняшки сан Лорин. Девушки весело щебетали, по сути, общаясь лишь между собой. От него требовалось лишь вежливо улыбаться и кивать, что герцога вполне устраивало. По крайней мере, не надо напрягать мозги, пытаясь завести беседу с какой-нибудь благородной и высокомерной леди.

У Кристофера даже мелькнула мысль: не взять ли одну из близняшек в жёны? Супруга, которая способна сама себя развлечь и не доставлять мужу неудобств, показалась на мгновение вполне приемлемым вариантом, но тут раздался заливистый смех Оливии.

Герцог посмотрел в сторону ван Сарен. Несмотря на указание короля, возле неё оставались аж три жениха, лишая внимания кого-то из леди.

Герцог Леланд сан Аден, герцог Реарден бри Оделл и маркиз Брис сан Кенелм. Кристофер скрипнул зубами. Реарден не может так поступить с ним!

Герцог решительно направился в сторону троицы, старательно развлекающей девицу ван Сарен. Приблизившись, коротко поклонился леди и произнёс:

- Реарден, можно тебя на пару слов?

Герцог бри Оделл неохотно извинился перед Оливией и дал Кристоферу отвести себя в сторону.

- Ты совсем сдурел?

- Что ты имеешь в виду? – удивился Реарден.

- Зачем ты любезничаешь с этой девицей? Только не говори мне, что всерьёз собираешься породниться с семьёй предателей.

- Кристофер, заговор устроил её дед. Она лишь ни в чём не повинная девушка!

- Её отец убил моих родителей! И твоих, кстати, тоже!

- Я всё понимаю, но девушка не имеет к этому никакого отношения. К тому же, у неё самая сильная магия среди всех невест Факультета!

- Неужели ты соблазнился её силой? - поморщился бри Ланстар.

- Ладно, признаюсь! Она безумно мила. Только посмотри на неё.

Кристофер невольно проследил за рукой друга. Оливия как раз улыбнулась в ответ на очередную шутку маркиза сан Кенелма и тряхнула волосами. Бри Ланстар ощутил новую волну раздражения.

- Как знаешь, - холодно сказал он и оставил бри Оделла в одиночестве.

Пора выбирать девушку, которую он пригласит на первый танец. Конечно, в ходе танца-знакомства пары постоянно меняются между собой, чтобы иметь возможность разглядеть всех потенциальных партнёров, но всё же приглашение имело значение.

Выбранная девушка станет питать надежды на особое к ней внимание. Кристофер огляделся и обречённо вздохнул. Близняшки сан Лорин уже смекнули, что Оливия всё равно не сможет танцевать со всеми тремя ухажёрами, придётся выбрать одного, оставив двух других без пары. Поэтому ошивались рядом в ожидании, когда мужчины освободятся и будут вынуждены пригласить первых попавшихся леди на танец.

Лорды, которые сразу исполнили приказ короля, уже определились. Все стояли со своими парами, беседуя и ожидая начала бала.

В гордом одиночестве осталась лишь Милдред дер Невар.

Направляясь к Милдред, Кристофер наткнулся взглядом на Каролину, которая разговаривала с Делмаром дер Линнен и выглядела не слишком довольной. Как он мог забыть про сестру?! Создатель, ненависть к ван Сарен ослепила его настолько, что из головы вылетело проследить за тем, кто пригласит сестру на танец. Какой-то там граф не годится в мужья Каролине бри Ланстар. Ничего не поделаешь, придётся смириться, но потом надо будет заняться этим вопросом.

Глава 18

Кристофер

- Итак, - начал Его Величество, едва бри Ланстар присоединился к остальным. – Что произошло? Бейлита, зачем ты напала на леди ван Сарен?

- Да какая она леди, дядя?! – взвилась Бейлита. – Она же лишена всяких титулов, её надо называть «госпожой». Я вообще не понимаю, зачем ты позволил ей приехать в столицу? Меня оскорбляет уже одно то, что дочь убийцы и мятежника учится со мной, принцессой Данварна, на одном Факультете! Мой отец тоже недоволен этим, только боится сказать!

- Бейлита, каковы бы ни были причины, по которым я позволил ван Сарен находиться среди вас – таково моё королевское решение, и не тебе и не твоему отцу его оспаривать. К слову, мой брат и не пытается, он понимает, что король – я, а вот твоим воспитанием стоит заняться. Так ты напала на Оливию из-за этого?

- Нет, - насупилась леди бри Данварн, бросив хмурый взгляд в сторону герцога бри Оделл.

- Тогда почему?

- Потому что она отбивает чужих ухажёров! Герцог бри Оделл оказывал знаки внимания мне, пока не появилась эта выскочка.

Реарден тут же оказался под прицелом мужских взглядов.

- Ты оказывал Бейлите знаки внимания ещё до отбора? – требовательно спросил Кристофер, глядя Реардену прямо в глаза.

- Н-нет, - растерянно ответил Реарден. – Возможно, сделал пару комплиментов, но это не значит, что…

- Очевидно, моя кузина считает по-другому, - оборвал его Кристофер. – Объяснись с ней так, чтобы девушка всё поняла.

- Да уж, будьте добры бри Оделл, - хмуро добавил король. – А ты, Бейлита, имей гордость! И помни о своём происхождении. Идём, Кристофер. Оставим их наедине.

Плотно закрыв за собой дверь, Его Величество печально вздохнул и покачал головой.

- Всё идёт не так как надо.

- Почему же?

- Потому что твой друг засомневался в браке с Бейлитой. Он действительно присматривался к твоей кузине на летних приёмах. Даже сопровождал на прогулке однажды, а сегодня… видел, как он крутился вокруг ван Сарен?

- Видел, - скрипнув зубами ответил Кристофер. Хотел было добавить, что видел, как вокруг ван Сарен крутился не только Реарден, но и толпа других мужчин, но не стал.

- Послушай, проводил бы ты Оливию в Академию, - словно прочитав мысли племянника, произнёс вдруг Идгар. – Не приведи Эохт, ещё кто-то из девушек решит напакостить.

- Почему я? – изумился герцог.

- Потому что король приказывает тебе, - внезапно жёстко произнёс Идгар, сузив глаза. Резкая перемена от благодушного и безобидного дядюшки до короля, не терпящего неповиновения, Кристоферу была знакома с детства. Когда такое происходит, лучше сразу подчиниться.

- Как прикажете, ваше величество, - с лёгким поклоном ответил герцог и направился к соседней комнате, где оставил Оливию ван Сарен.

* * *

Оливия

Целитель осмотрел меня, провёл ладонями над ногами и, заверив, что кровообращение восстановится в течение получаса, ушёл.

Поскольку мне не давали никаких указаний, я осталась в комнате и устроилась поудобнее на бирюзовом диване, обшитом шёлковой тканью. Поблизости не оказалось ни одной книги и мне ничего не оставалось, кроме как нетерпеливо поглядывать на круглые настенные часы в золочёной рамке. Однако долго скучать в одиночестве не пришлось. Вернулся герцог бри Ланстар.

Стремительно вошёл в комнату и остановился рядом, глядя на меня сверху вниз. Холодный взгляд не сулил ничего хорошего.

- Как вы себя чувствуете?

- Вроде неплохо.

- Лорд ван Рисс доложил королю, что вам следует отдохнуть минут тридцать.

- Осталось пятнадцать, - сообщила я.

- Прекрасно, - сухо ответил герцог. – Потом я провожу вас обратно в Академию.

- Почему?

Не то, чтобы я сильно жаждала вернуться на бал, но всё-таки любопытно, за что меня-то из дворца прогоняют?

- Чтобы вы своим легкомысленным поведением не спровоцировали ещё кого-нибудь? – отрезал бри Ланстар.

- Так это я, выходит, во всём виновата?!

Возможно, так дерзко говорить с Великим Магистром не стоило, но меня просто захлестнуло возмущение. К неприятным для меня выводам добавилась и чернота, заполнившая контур вокруг фигуры герцога. Когда он вошёл, контур аура герцога была светлой, а когда заговорил о моём «легкомысленном поведении» …

- Не во всём, - спокойно ответил он, - но в стремлении привлечь внимание лордов стоит быть осторожной. Другим девушкам это может не понравиться.

- Я вовсе не стремилась привлекать внимание! – ответила я, стараясь говорить спокойнее, хотя внутренне кипела от ярости. – Лордов привлекли пять наполненных мною кристаллов, а вовсе не я сама.

Тьма вокруг фигуры Кристофера бри Ланстар смешалась со светом. Не знаю, что это значит, но хотелось верить, что он хоть немного засомневался в собственных выводах. Герцог не стал ничего отвечать. Сел в одно из кресел и просто замолчал на всё оставшееся время. Когда стрелка часов, наконец, отмерила полчаса, он поднялся и сказал:

Глава 19

Оливия

* * *

Я занимался математикой, когда вошёл отец. Кабинет – единственное место, куда не может добраться Каролина, а сестра имеет обыкновение портить редкие и дорогостоящие книги.

- Кристофер, у меня встреча, - слегка раздражённо сказал он. – Чтобы через пять минут тебя здесь не было.

Он вышел, а я едва успел убрать учебник на место, как в дверь негромко постучали.

Отец разозлится, если я узнаю, с кем именно у него намечается встреча. Государственные дела он всегда держит в строжайшей тайне. Оглянувшись, я быстро нашёл место, чтобы спрятаться. Тяжёлые портьеры на окнах до самого пола – лучше не придумаешь.

Дверь открылась в тот самый момент, когда я скрылся.

- Вы рано, сан Сарен. Мы договаривались на вечер.

- Простите, лорд бри Ланстар. У меня дело, не терпящее отлагательств.

- Слушаю.

- Ходят слухи, что часть придворных аристократов заключили сделки с демонами, чтобы увеличить свою силу.

- В жизни не слышал большего бреда, - презрительно ответил отец.

- Тем не менее, - мягко возразил ему собеседник, - мне поручено провести проверку. Не соблаговолите ли вы прикоснуться к драконьему кристаллу, чтобы…

- Не соблаговолю, - резко ответил лорд бри Ланстар. – Вы превышаете собственные полномочия, сан Сарен. Мне прекрасно известно, что никто не поручал вам проводить подобные проверки. Уж во всяком случае, не Его Величество.

- Вы правы, лорд бри Ланстар. Только мне всё равно придётся провести эту проверку, даже если вы не согласитесь на неё добровольно.

- Рихтер? Что здесь происходит? – голос матери звучал встревоженно.

- Леди бри Ланстар, вы вовремя. Пытаюсь убедить вашего супруга пройти безобидную проверку на отсутствие демонических связей.

- Вы с ума сошли, сан Сарен?! Какие ещё демонические связи?

- Самые обычные, - лорд сан Сарен старался говорить дружелюбно, но в его голосе отчётливо слышалось напряжение.

Я чуть подвинулся так, чтобы увидеть хоть что-нибудь в щели между двумя портьерами.

- Мы отказываемся! – Голос отца звенел от ярости.

- Очень жаль, - спокойно ответил лорд сан Сарен и взмахнул рукой. Сверкнул клинок. Отец схватился за плечо, а в следующее мгновение издал визг, мало похожий на человеческий. Его тело охватило ослепительное сияние, а через мгновение от человека остался лишь горстка пепла.

В моём горле застыл крик. Я не сдерживал его, нет… просто потерял способность издавать звуки, а может быть мой возглас просто потонул в истошном крике матери…

- Тыыы! Ты убил моего мужа! – Завопила герцогиня бри Ланстар.

- К моему глубочайшему сожалению, - тихо ответил лорд сан Сарен, но замахнуться не успел.

Мать сделала это первой. Выбросила вперёд руку, с пальцев лентами сорвалась тьма, обхватывая горло герцога сан Сарен. Тот захрипел, упал на колени, но кинжала из рук не выпустил.

Сам не понимая, что делаю, я выступил из-за портьер.

- Мама?!

Почему мама призвала тьму? Как она смогла сделать это? Разве это вообще возможно?

Герцогиня обернулась, ослабив хватку, а сан Сарен воспользовался моментом и тут же воткнул кинжал в ногу женщины.

Нечеловеческий вой, родное лицо исказилось, проступили клыки и страшная демоническая морда, а затем герцогиня бри Ланстар осыпалась пеплом вслед за мужем.

- Мне жаль, что ты увидел это, парень, - проговорил лорд сан Сарен. – Но думаю, ты понял, что твои родители уже не…

Дальше я ничего не услышал. Из горла вырвался яростный крик, я бросился прочь из кабинета, на ходу оттолкнув герцога сан Сарен, чтобы тот не успел убить и меня.

* * *

Я проснулась от собственного крика. Села на кровати, тяжело дыша. Ледяной холод, охвативший тело во время кошмара, постепенно отступал. Что это было? Что за сон такой? Отец. Кристофер. Мне приснился момент убийства лорда и леди бри Ланстар? Но почему? Кажется, у меня слишком богатое воображение, или я слишком много думаю об этом в последнее время.

Я почти бегом направилась в ванную, открыла кран с холодной водой и принялась растирать лицо. Создатель, какой же страшный сон!

Остановилась, только когда лицо совсем онемело. Взглянула на себя в зеркало. Щёки раскраснелись, волосы взлохматились… Внезапно вместо моего собственного отражения в зеркале, я увидела призрачное лицо отца.

- Оливия, не бойся! – произнёс он.

Я вскрикнула и отшатнулась. Ударилась головой обо что-то твёрдое и провалилась во тьму.

Кристофер

Глава 20

Оливия

На завтраке столовая гудела, как потревоженный улей. Девушки обменивались впечатлениями от полученных букетов и соревновались, кому досталось больше внимания.

Я молча жевала завтрак, выслушивая недовольство Каролины выбором женихов.

- Терпеть их всех не могу. Либо самовлюблённые болваны, либо маменькины сынки.

- Тебе совсем никто не понравился? – осторожно спросила я.

- Ну, мне с детства нравился Реарден, но я всегда понимала, что он относится ко мне лишь как к младшей сестре лучшего друга.

- Прости, я не знала, - смутилась я.

- Почему ты извиняешься?

- Ну… если бы я знала, что он тебе нравится, то могла бы отказаться от танца с ним.

Каролина лишь махнула рукой.

- Это всего лишь детская влюблённость. Вообще, знаешь, меня не привлекают местные аристократы. Они либо подлые, либо скучные и слишком правильные.

- Мне они показались слишком навязчивыми, - задумчиво ответила я, припоминая парочку таких экземпляров с бала.

- Этот хлыщ, сан Кенелм, прислал тебе букет?

- Угу, - промычала я, не уточняя, что букеты прислали два хлыща, а не один.

- Прости, я совсем забыла спросить: сколько вообще приглашений на свидание ты получила?

- Парочку, - вяло ответила я, всем видом выражая нежелание обсуждать эту тему, но мне не повезло. За соседним столиком выразительно хмыкнули.

- Парочку?! Скромницу изображаешь, ван Сарен?

- Не имею желания что-либо изображать, Милдред, - лениво ответила я, всё ещё надеясь отмолчаться.

- Этой выскочке прислали семь букетов! – громко объявила дер Невар. В столовой воцарилось молчание.

- Семь?! – потрясённо переспросила Каролина.

- Милдред преувеличивает, - ответила я.

- Пф, я сама видела, как посыльные вносили букеты. А потом принесли ещё один – седьмой.

- Тебе заняться больше нечем, кроме как дежурить под моей дверью?!

- За конкурентками нужен глаз да глаз, - огрызнулась Милдред.

- Серьёзно, семь букетов? – переспросила её соседка по столу – ван Колер.

Столовая снова загудела и зашептала. Все обсуждали меня. До этой новости шептались о Каролине, которая получила четыре.

Отвернувшись от дер Невар, я встретилась с удивлённым серым взглядом подруги.

- Семь?

- Каро, прошу тебя, давай не будем об этом.

Герцогиня бри Ланстар лишь воровато оглянулась по сторонам и, наклонившись вплотную ко мне, прошептала:

- А от моего брата ты случайно букета не получала?

- С чего ему присылать мне букет?

- Кто знает, - пожала Каро плечами.

- Нет, - покачала головой. – Но один букет доставили без карточки…

- Хм… - пробормотала Каролина, задумчиво помешивая сахар в чашке с кофе. – Любопытно.

- Слушай, хватит уже о букетах. Нам пора, а то опоздаем на жеребьёвку.

* * *

Жеребьёвка проходила довольно скучно. Барабан из гладко-отполированного дерева на специальной подставке стоял на отдельном столе с карточкой, где красовалась карточка с моим именем. Внутри – как объявила госпожа ван Шанн – уже лежали бумажки с именами лордов. Тянешь по очереди и определяешь порядок свиданий. На этом моменте Кэтти дер Сайн внезапно громко всхлипнула.

- Леди дер Сайн, держите себя в руках, - холодно произнесла ван Шанн. – То, что вам не прислали ни одного букета, не означает, что нужно устраивать прилюдные истерики. Плакать нужно было заранее в одиночестве, как и положено девушке благородного происхождения.

По комнате прокатился шепоток, сдобренный издевательскими смешками. Мы же с Каролиной лишь переглянулись. Думаю, она бы с радостью пожертвовала всех ухажёров в пользу дер Сайн. Как и я.

У Кэтти вырвался ещё один всхлип, более истерический, чем до этого, но потом она замолкла.

- Крутите барабаны, девушки, - торжественно объявила ван Шанн так, словно это самые важные слова в её жизни.

Я крутанула полированное дерево, открыла крышечку, когда барабан остановил свой бег, и вытащила имя. Маркиз сан Кенелм. Хуже не придумаешь! Хотя… мне всё равно придётся сходить с этим скользким типом на свидание. Так какая разница, когда именно это случится?

Я пожала плечами и занесла имя в маленький блокнот, лежавший на столе, и продолжила процедуру.

Уже после второго имени для большинства девушек процедура жеребьёвка закончилась, поэтому они занялись тем, что принялись бросать в мою сторону недоброжелательные взгляды. Неприятно, но я уже начинала привыкать. Последним в списке оказался герцог бри Оделл. Среди всех лордов на балу он мне понравился больше всех. Тем лучше – буду ждать свидания с ним и утешать себя, что встреча с самым приятным мужчиной у меня впереди.

Глава 21

Оливия

Наряжаться на свидание с маркизом сан Кенелм мне решительно не хотелось. Я бы с удовольствием пошла в том же бальном платье и, если бы маркиз поинтересовался, честно могла бы ответить, что других попросту нет. Вторым замечательным вариантом было пойти в учебной форме, но это уже просто верх неприличия.

К моему глубокому сожалению, мама умудрилась прислать целый ворох нарядов как раз за день до первого свидания.

Перебирая присланные вещи, я никак не могла понять, откуда моя семья взяла столько денег. Не то, чтобы платья были роскошными, но в то же время их явно не перешивали из старых нарядов мамы и тёти Виолетты. Никаких излишеств или украшений, но ткань дорогая, на бальных платьях кружева, а пальто… Модного светло-серого оттенка, идеально подходящее к любому наряду. Больше всего смущали наручные часы с кожаным ремешком. Изделие явно недешёвое.

В письме мама сообщала, чтобы я ни о чём не беспокоилась, дядя выделил деньги из собственных накоплений на будущее моих кузенов и выразил надежду, что, улучшив положение в обществе с помощью удачного замужества, я не забуду о его доброте. Звучало логично, но сомнения оставались.

Я выбрала голубое платье с кожаным корсетом поверх, оделась и подошла к зеркалу. Раздался мой вздох, полный разочарования. Платье было самым простым среди обновок и всё равно… его цвет подчёркивал цвет моих глаз, сделав их такими голубыми, что стало даже как-то неудобно перед зеркалом. Слишком уж красивая и уверенная девушка отражалась в нём. Я себя не ощущала таковой даже вполовину.

Увы, гардероб подбирался не с тем, чтобы сделать меня менее привлекательной или выразительной. Одно платье было ярче другого, тёмное-синее – по цвету похожее на то, в котором Каролина танцевал на балу, ярко-красное бархатное, бирюзовое… В общем, я выбрала самое простое из имеющихся.

Сойдёт, главное пережить свидание с маркизом. Надеюсь, разочарую его при более близком общении.

Погода выдалась отвратительная, под стать моему настроению. С неба летели хлопья первого снега, которые таяли, едва коснувшись земли. Под ногами неприятно хлюпала слякотная кашица. Даже предупредительность маркиза, который раскрыл над моей головой зонт, едва я вышла из общежития, не улучшила впечатления. Над головой маркиза зонт держал слуга.

Я выдавила из себя улыбку, подхватила юбку и направилась к экипажу, ведомая мужчиной под руку.

Нас ждала карета, по одному виду которой можно было догадаться, кому она принадлежит. Поэтому роскошная отделка со множеством защитных кристаллов в обивке вопросов не вызывала, а вот…

- А где же лошади? – изумилась я.

- Это карета Кловена, - ответил маркиз. – Новейшее изобретение барона управляется сложным механизмом с встроенными кристаллами. Не переживайте, Дилиан прекрасно умеет ею управлять.

Слуга доброжелательно улыбнулся мне и подтвердил:

- Так точно, миледи. Я прошёл специальное обучение, не беспокойтесь.

Не сказала бы, что испытывала беспокойство, скорее уж меня снедало любопытство. Всё бы отдала, чтобы усесться на переднее сиденье рядом с Дилианом и понаблюдать за процессом управления чудо-каретой, но, боюсь, маркиз не оценит подобного поведения. И пусть мне очень хотелось разочаровать его, давать повод для сплетни всё же нежелательно. Пришлось послушно забраться в салон, по ходу пытаясь вспомнить, что, кажется,, фамилия одного из тех, кто прислал мне букеты – Кловен. Уточнять было стыдно, в комнате проверю карточки, и, может, на свидании с ним и разузнаю, как работает это чудо-средство передвижения.

- Оливия, вы выглядите просто великолепно, - сообщил маркиз, как только мы уселись в карету.

- Благодарю, лорд сан Кенелм, - вежливо ответила я, сделав ударение на титуле. Называть меня по имени я вроде бы не разрешала, надеюсь, он поймёт намёк.

- Прошу, называйте меня Брис, - проникновенно произнёс маркиз, ловко перехватил мою руку, стянул перчатку и приложился губами.

Я поморщилась. Влажные губы маркиза на тыльной стороне ладони вызвали не самые приятные ощущения. Я аккуратно освободила руку и вежливо, но настойчиво произнесла:

- Прошу вас, лорд сан Кенелм. Давайте придерживаться общепринятых правил приличия.

- Конечно, Оливия, - с нехорошей улыбкой произнёс маркиз. – Как пожелаете.

Вот ведь мерзавец! Продолжает называть меня по имени. Ладно, хочешь демонстрировать свою наглость – пожалуйста. Я лично собираюсь вести себя как благовоспитанная леди.

Каролина успела меня просветить, что на первое свидание все лорды ведут девушек в строго оговоренное место – самый престижный ресторан Рейжа «Королева Данварн». Вроде как назвали его так в честь покойной матушки нынешнего короля Идгара, которая очень любила посещать данное заведение.

Выглядело оно действительно по-королевски. Я только и успевала крутить головой по сторонам, отмечая лепнину, хрустальные светильники, роскошные наряды посетителей и… проморгала тот момент, когда меня привели в отдельный кабинет.

- Э-э-э, маркиз, мне кажется, что для незамужней девушки не совсем прилично ужинать в отдельном кабинете наедине с мужчиной.  

- Прошу вас, Оливия, - скривился маркиз. – Не обижайте меня недоверием, я лишь хотел поговорить с вами в спокойной обстановке. У двери всегда дежурит официант, так что, строго говоря, мы с вами не наедине.

Загрузка...