Глава 80

Ариэль

Я выскочила из здания словно ошпаренная. То, что произошло в кабинете, разозлило меня и обескуражило. Все перевернулось с ног на голову. Теперь я одинокая, безработная и бедная, а Рейгар богатый начальник, который еще и делает вид, что я нужна ему. Поиздеваться решил? Конечно, меня посещали мысли о том, что он может не врать мне в этот раз, что между нами и правда все было по-настоящему, но даже если это и так, мое решение неизменно. Он унизил меня, предал, растоптал и разрушил мою жизнь. Как после всего этого я могу снова доверять ему? Это невозможно! Как он вообще смел, подстроить эту встречу? Я еще не в таком отчаянии, чтобы согласиться работать на него.

По дороге я вновь купила уже ставшее мне привычным дешевое вино. Вечером я пила его из бокала и с грустью листала объявления о работе, как в дверь позвонили. Теперь, когда я жила одна, мне было страшновато в этом районе вечерами. Я почти на цыпочках подошла к двери. Там никого не было. Я осторожно приоткрыла дверь и увидела, что внизу стоит что-то. Осторожно, все еще озираясь по сторонам, я выглянула. Сверху лежала записка. Я прочитала ее и раздраженно поджала губы. Это от него. Я снова посмотрела вокруг. Никого. Знает, что я спустила бы его с лестницы, появись он здесь. Любопытство перевесило, и я забрала посылку. Открыв ее, я испытала сразу два чувства: раздражение и радость. Это были мои любимые роллы и офигенно вкусное вино. Дорогой подарок и оскорбительный. Да, я больше не могу себе это позволить. Мне хотелось демонстративно выбросить все это в мусорку, но рука просто не поднялась. Я открыла роллы, разложила их на большую тарелочку. Дешевое вино убрала в холодильник и открыла дорогое. С того момента, как я ушла от мужа, это был первый безумно вкусный ужин. Настроение от выпитого повысилось, и на какой-то промежуток времени моя жизнь перестала казаться мне дерьмом. Чтобы Рейгару не передали, что я таки пила его вино, я не сидела с ним на подоконнике как раньше. Осмелев, в ночи я вышла на балкон, и сама не зная кому, показала средний палец.

Прошло еще несколько дней и, наконец, на глаза попалось интересное объявление. Помощник руководителя. Была, не была. Я позвонила по указанному адресу и назначила встречу. Я была одета с иголочки, элегантно, в меру сексуально. Собеседование шло отлично ровно до того момента, как руководителю не позвонили. Он взял трубку, говорил односложно, слушал, что вещает ему человек на том конце провода. Затем он кинул на меня быстрый взгляд, который мне очень не понравился. Я напряглась, сжав пальцами подлокотники кресла. Я почувствовала неладное. Когда мужчина положил трубку, уже через минуту разговора он поблагодарил меня за интерес к должности и добавил, что я на нее все-таки не подхожу. Я смотрела в его лживые глаза, а затем выпалила:

— У вас своего мозга нет?!

— Простите? — несостоявшийся начальник удивленно уставился на меня.

— Я прекрасно знаю, кто вам звонил!

— Я не обязан перед вами отчитываться! Покиньте мой кабинет!

Я так тяжело дышала, будто бежала стометровку. Я рывком встала на ноги.

— Зато знаю, кто должен!

Я доехала до нужного здания в рекордные сроки. Оказавшись перед кабинетом Андервуда я, не сбавляя хода, буквально ворвалась в него.

— Ах ты ублюдок! Да как ты сме…, — я осеклась.

В кабинете было какое-то совещание. За большим столом сидело человек десять. Рейгар расположился в центре. Все были мужчинами, с серьезными лицами, в шикарных костюмах. За моей спиной маячила секретарша Андервуда, и пищала, что-то о том, что пыталась меня остановить. Я вдруг ощутила себя по-дурацки. Нет, гнев никуда не исчез, но желание разорвать его на части на месте поугасло.

Загрузка...