Глава 12

Вход в круглую башню был со двора, так что я решила по пути еще и питьевой воды набрать на ночь. Всегда оставляла бутылку с водой и стакан на прикроватной тумбочке, не собиралась изменять старой привычке и в новом мире. В прошлой жизни у меня еще лекарства всегда были под рукой, но тело Лизабет такое здоровое, крепкое. И все равно скользкий страх нет-нет да пробегал под кожей. А вдруг заболею? А вдруг доктор Кавел тоже любитель пускать кровь? Надо бы узнать о нем побольше — стоит ли вообще держать его в замке?

Задумавшись, я быстрым шагом направилась к двери.

— А графин-то?! Фу ты, испорчен! — запричитала экономка и я обернулась.

Увидела, как она с ужасом разглядывает стеклянный графин, который взяла со столика. Ой. От него хлоркой, наверное, разит. И еще он почему-то трещинами пошел.

— Издержки магии, — легкомысленно махнула я рукой. — Поспешим.

Новый сосуд, конечно же, нашелся в летней кухне, но меня в этот момент волновало совсем другое. Я затаилась, спрятавшись за угол, и осторожно выглядывала из своего укрытия. Сердце стучало, а обнаженный по пояс Ле Гро колол дрова. Удар топора, удар сердца… и так далее. Нэнси с глиняным кувшином присоединилась ко мне и мы вместе просто смотрели на это чудо. На то, как мышцы играют под загорелой кожей, на то, как наемник стирает пот со лба, поводит плечами, примериваясь к очередному полену.

— Вот не след мне за голыми мужиками подглядывать, но отвести глаз не могу. Мой Патрик тоже такой был в молодости. Хоть… он и сейчас хорош, — прошептала Нэнси со смешком и нырнула обратно в кухню.

— Угу, — буркнула я и подумала, неужели у Лизабет с Ле Гро все-таки что-то было?

Стало жарко и я шустро рванула вслед за Нэнси.

— Мне бы чего-нибудь пожевать, — сказала экономка, которая уже забыла про наемника и теперь энергично суетилась, доставая тарелки. — В погреб сбегаю, принесу со льда вкусненькое.

Вскоре я уже сидела за столом и жевала очень вкусный хлеб, намазанный толстым слоем мясного паштета. Оказалось, что я тоже голодна как волк.

— Завтра пошлю доктора в город за хлебом. А то вот это всё, что осталось, — проговорила Нэнси, с удовольствием уплетая свою порцию.

— Вы обещали рассказать про доктора. Кто он, почему здесь живет?

— Он сын ведьмы. Здесь работает. Лечил еще графа Леона.

— А лечит-то нормально или дикими методами? — с опаской спросила я.

— Он хороший маг и опытный целитель. Не смотрите, что молодой. Но история у него грустная. Доктор любит дочку градоначальника Патру, а у того с ведьмами война. Не отдает дочку и всё.

Ого, а тут у нас прямо история Ромео и Джульетты.

— А что не поделили голова и ведьма?

— Влияние. И вообще, — Нэнси прожевала последний кусок и задумалась. — Не хотят ведьмы, чтобы чужаки в Кувшинке шастали. Уж очень много нехорошего народа тут собирается.

Ну, тогда, получается, мне действительно надо познакомиться с этой ведьмой. Мне тоже не нравилось, что в Кувшинке творится черт-те что.

Доев, мы с Нэнси пошли к колодцу. Ле Гро уже скрылся вместе с дровами.

— Смотрите, видите самую высокую башню? — спросила экономка. — Она водонапорная. В ней магический нанос, старый правда, но воду качает. А наверху резервуар, из которого вода подается в замок.

— А я думала это башня местного Мерлина, — усмехнулась я, но Нэнси, к счастью, не стала задумываться над моими словами.

Если Гро все мои странности сваливал на природную хитрость и попытки его запутать, Нэнси, видимо, считала, что я «столичная». А у них свои причуды.

Экономка передала мне кувшин, который наполнила из ведерка.

— Студеная вода, вкусная.

Я приняла кувшин и с удивлением заметила, что глина снаружи влажная.

— Необоженная глина. И вода внутри остается прохладной, — Нэнси закупорила кувшин пробкой. — Эти сосуды хозяин привез со Змеиного континента. Летом их оцените. Намного лучше охлаждающих артефактов и волшебные свойства воды не портит.

До чего же интересно! Леон Матье был на землях змеелюдей?

— А какими именно свойствами обладает местная вода? — спросила я, пока мы шли в круглую башню.

— Целебными. Не все болячки правда лечит, но многие. Молодость еще продлевает. Вы бы мне шестьдесят дали?

— Ни за что. Я думала вам под пятьдесят!

— Воот. Это все вода. Но Патру трясется, чтобы мы ее продавать не стали.

— А кувшинки?

— Кувшинки, говорят, ценный ингредиент. Заезжие ведьмаки и ведьмы много за них дают.

— И на хорошие дела их используют?

— А кто ж их знает? Может, и на плохие. Разве Патру это волнует?

Круглая башня находилась с задней части замка и была довольно большой. Думаю, она еще и прекрасно подпирала здание.

— Эта часть от совсем первой крепости осталась, — пояснила Нэнси буднично. — Во времена великанов строили основательно, не то что сейчас.

И правда кладка тут была иная, из более крупных камней. На первом этаже располагалась купальня и небольшой предбанник с каменной лестницей.

— На первом этаже есть две большие комнаты, — Нэнси распахнула дверь в помещения.

Запустение, запах сырости.

— Пойдемте наверх. Там у меня жилье.

В башне было четыре этажа и на каждом ярусе по две комнаты. Думаю, Жанна с Поли хорошо бы устроились на первом, когда я здесь все обустрою. Нечего малышке бегать по крутой лестнице. А остальные помещения подойдут для Рэя, доктора и…

— А в какой комнате поселился господин Ле Гро? — спросила я.

— Он на самом верху присмотрел чердак, — ответила Нэнси.

Мы поднялись выше и через люк забрались в эту выбранную наемником комнату. Она была круглой, с тремя большими окнами, и совершенно пустая. У стены валялся плащ, а рядом стоял сундук.

— Госпожа Нэнси! — над проемом в полу появилась встрепанная голова Рэя. — Там Табо в ваш тайник залез и съел все варенье!

Экономка всплеснула руками и полезла в люк.

— Поймаю, и собственной его лютней по горбяке так отхожу, так отхожу от души! — гулко разнесся ее голос среди каменных стен, а потом стих и вскоре раздавался уже откуда-то снизу.

— Фейри пытался меня обмануть и заставить взломать погреб. Вот пусть и получает, — Рэй сверкнул глазами и тоже сбежал.

Но и мне лучше поторопиться. Не хватало еще тут с Ле Гро столкнуться… Ой, поздно. Наемник возник передо мной с недовольной физиономией, мокрыми волосами и повязанной вокруг бедер простыней.

— Все же не утерпели, миледи? — спросил он и, ничуть не стесняясь неприличного вида, направился к сундуку.

Понимая, что сейчас случится что-то такое, чего мне совсем не надо, я заступила ему путь и холодным тоном произнесла:

— Думаю, нам надо обозначить наши личные границы, господин Ле Гро. И выяснить отношения, чтобы впредь избегать недопониманий.

Определенно пора оставить в прошлом двусмысленность, возникшую между наемником и ведьмой… то есть, мной.

Но именно недопонимание отразилось на мрачном лице Гектора Ле Гро.

— Мы давно все выяснили, — протянул он.

Ох, как трудно-то.

— Вы не интересуете меня, как мужчина, — выпалила я. — Для вас я графиня, хозяйка Кувшинки. А вы мой работник. На контракте. И в моих глазах ничем не отличаетесь от… от Табо, например.

Ле Гро сощурился, а я мужественно старалась смотреть ему прямо в глаза. Потому что не нужны мне все эти страсти, хоть убейте. Мне еще у головы мебель забирать. Которую этот подлец за мои урожаи покупает для гостиниц.

— Вы не Лизабет, — вдруг сказал Ле Гро и отошел к люку, преграждая мне путь к отступлению.

Что? Песец, срочно сюда! Нас разоблачили…

Я выставила перед собой кувшин с водой. Вцепилась в него, как утопающий в спасательный круг. Что делать? Как выпутываться?

Сейчас я не сомневалась, что у Лизабет и Ле Гро была связь. Он стал ее первым и, скорее всего, единственным, мужчиной. И он слишком хорошо ее знал. А я сегодня совершила промах и выдала себя.

Наемник тем временем выжидающе смотрел на меня, а я на него. Тучи над моей головой сгущались, а этот гад застыл словно олицетворение невозмутимости… В общем, с кирпичным лицом застыл.

Понимание пришло внезапно — в этой ситуации я не смогла бы повести себя, как Лизабет. И во многих других ситуациях тоже. Я — Лиза. И для Лизы быть Лизабет насилие над собственной личностью. Правда всё равно всплыла бы рано или поздно.

Санти пока не было видно — да и чем бы он помог — поэтому я приняла решение самостоятельно.

— Я не Лизабет, господин Ле Гро, — произнесла глядя ему в лицо. — Да, это тело принадлежит ей, но я буду за него держаться. Ни отдам ни титул, ни Кувшинку.

— А где Лизабет? — спросил он спокойно.

— Ее отравили. В этот момент Санти перенес меня на аукцион.

Обхватив кувшин руками, я отошла к окну. Интуитивно ощущала, что Ле Гро не причинит мне зла. Видела это в его глазах, в которых не было злости. Только ленивое любопытство.

Но в принципе мы с ним нужны друг другу.

Поглаживая прохладную глину, я говорила о своем прошлом. О том, как ведьма, мать Лизабет, соединила нас через миры, как они тянули из меня силы. О своих снах я тоже поведала. Ведьма рассказывала дочке сказки о графском пруду, а я их тоже слушала. Возможно, эти сказки даже что-то означали. Я не знала.

Пока говорила, не смотрела в его сторону. Мне и так казалось странным беседовать на личные темы с Ле Гро.

— Лизабет и ее мать отняли у меня жизнь, и теперь я начинаю жить заново. Я не позволю вам забрать у меня это, господин Ле Гро, — закончила я и повернулась к нему.

Он набросил на плечи куртку и сидел на сундуке.

— С чего вы решили, что я хочу что-то у вас отнять… госпожа Лиза? — с усмешкой поинтересовался он.

— Вы наемник, — пожала я плечами.

— Я слыхал об иномирянах. Они появляются иногда. Очень редко. Думаю, гильдия и правда бы заинтересовалась вами…

Я напряглась, тело будто само пришло в боевую готовность (даже волоски на руках зашевелились), но наемник миролюбиво вытянул вперед руку успокаивая.

— Только не надо жечь меня ведьмовским огнем, госпожа Лиза.

А что, так тоже можно? Видимо, мой взгляд вспыхнул энтузиазмом, потому что Ле Гро рассмеялся.

— Вы ведь знаете, что я хочу уйти из гильдии. Зачем мне вас им выдавать? Мне это даже не выгодно.

Не выгодно? Ну да, Ле Гро руководствуется только собственной выгодой. Я вздохнула.

А он опустил голову, что-то обдумывая.

— Не верится, что вы не Лизабет. Я, конечно, чуял неладное, но…

— Вы ее любили? — спросила я, затаив дыхание.

— Нет, — ответил он. — Я никого не люблю.

— Значит, сотрудничаем?

— Сотрудничаем, — он улыбнулся. — Вы кажетесь мне… разумной особой.

Ой, какой милый комплимент.

— Завтра ранний подъем, — добавил он. — Едем в город. Доктор тоже с нами увязался, хлеба должен купить.

Я закивала и наткнулась на испытующий темный взгляд. Стало неловко и я быстренько сбежала с чердака. Испытывала я самые противоречивые чувства. И тревогу — вдруг наемник врет и что-то задумал? И облегчение, что меня перестанут пинать за чужие прегрешения. И замешательство из-за того, что он видит во мне бывшую.

Но если посудить — в случае злого умысла с его стороны, как он докажет, что я не Лизабет? Не докажет ведь?

«Песец, ты где? Не докажет же он, что я Лиза попаданка»? От абсурдности ситуации захотелось нервно смеяться.

Санти ждал меня у подножия лестницы и поправлял передней лапкой нимб на голове.

— Не докажет. Но раз он аж к королям сунулся с просьбой, то точно не станет с гильдией якшаться. Хотя это не означает, что гильдия не станет якшаться с ним, — и песец принял самый невинный вид.

И вечно этот зверь должен настроение испортить.

Я фыркнула и вышла во двор. В замок решила вернуться через портик. Было любопытно, что там учудил Табо. Шла на вопли и быстро достигла большой кухни.

— Фейри не достаточно плошки с молоком! — возмущался менестрель, ловко убегая от Нэнси, которая гналась за ним с мокрым полотенцем в руках.

— Поэтому мальчишку надо было подбивать вскрыть погреб? — экономка грозно взмахнула полотенцем, но промахнулась.

— А что вы на погреб заклинания хитрые поставили? Я сам вскрыть не смог.

— А курицы тебе мало? А картошки мало?

Уголёк сидел на табурете и облизывался. У меня же возникло подозрение, что и фамильяр не упустил своего и успел полакомиться из запасов экономки.

Табо увернулся от очередного пролета мокрой тряпки, стрельнул быстрым взглядом в сторону окна. Тут же метнулся, нырнул в проем рыбкой, и был таков.

— Нахал, — устало произнесла Нэнси и опустилась на стул. — Не живется ему спокойно. Натура такая, неверная, нечеловеческая.

И она осенила себя защитным знаком.

Я поднялась к себе, налила в захваченный из кухни стакан воды из кувшина. И правда вкусно.

Потом искупалась и легла спать. Хотелось уже разобрать баулы, развесить одежду, украсить комнату (часть вещей в ней испортились после моей «уборки»), но Ле Гро прав. В первую очередь необходимо решить вопрос с головой.

Загрузка...