Глава XVI: Коллекционер. Часть 1

Когда Малеус пришел в себя, то увидел лишь странный плетеный потолок. Справа на него падал свет, а все вокруг виделось размытым и неясным. Потребовалось время, чтобы зрение пришло в норму, и агент различил небольшое помещение с койкой. Из окна струился дневной свет и мягкая приятная прохлада.

Малеус осторожно поднялся и медленно потянулся к своему лицу. В памяти воина тайной службы всколыхнулись прошедшие события: дорога, нападение оборотня, сражение в ночном лесу и удар, который перечеркнул все это.

Агент прикоснулся пальцами к своему лицу. Оно ощущалось целым и невредимым. Никаких шрамов, иначе Малеус нащупал бы их. Но что насчет заразы? Оборотень же заразил его так же, как и Арису.

Малеус вскочил с койки и тут же ощутил, как в помещение вошел кто-то еще. Очень тихо и незаметно закрылась дверь. Открывалась ли она вообще?

Агент повернулся и увидел молодую женщину в простом платье. Ничем не примечательную, разве что ее глаза казались не подходящими к столь юному лицу. В этих глазах отражался истинный возраст незнакомки, точная цифра которого с трудом формировалась в сознании.

— Мерх? — спросил Малеус, хоть и знал, что это, скорее всего так.

— Это так, — ответила женщина. — Вижу, с тобой все в порядке. Мое колдовство исцелило тебя.

— Да, — Малеус кивнул и тут же посмотрел на лесную деву. — Где Ариса?

— Женщина похожая на тебя? Она мертва. Прошло много времени, ей уже было не помочь.

Малеус пошатнулся и сел обратно на койку. Взглянул на Мерх и опустил взгляд.

— Я хочу ее увидеть.

— Я приказала сжечь тело, — жестко ответила Мерх, отчего в глазах Малеуса свернул гнев, но мужчина сдержал себя.

— Хоронить проклятых на своей земле плохая примета, — пояснила Мерх.

— Сколько я уже здесь? — глядя в пол, спросил Малеус.

— Сейчас начало месяца Лит.

— Где остальные?

— Они в добром здравии. Дожидаются, когда ты очнешься. Эмету не терпится отправиться в дорогу. Он говорит, многое еще нужно сделать, и я согласна с ним.

— Ты знаешь кто он?

— Я знаю, — ответила Мерх. — Он поведал мне о себе и о книге, что при нем. Надо заметить, путь он избрал непростой, как и все, кто идет рядом с ним.

— А кто ты? — Малеус взглянул на женщину.

— Я Мерх, — просто отозвалась та. — Дочь леса, Лесная дева и еще куча прозвищ.

Увидев замешательство на бледном лице Малеуса, Мерх снисходительно улыбнулась.

— Насколько мне известно, сейчас Мистерия занимается шпионажем и стравливанием лордов между собой. Много сил ваша организация тратит на поддержание междоусобиц, отвлекающих внимание от столицы королевства.

Малеус моментально вскинулся. Женщина перед ним говорила то, о чем не должна знать. Однако Мерх не казалась обеспокоенной. Реакция Малеуса на услышанное никак не озаботила хозяйку этих земель.

— Успокойся, — сказала она, вздохнула и прошла по комнате. — Я не осуждаю короля. Он стар и вынужден принимать тяжелые решения. Лорды хотят занять трон, и члены вашей организации служат напоминанием, что этого не следует делать. Но в Королевстве иногда становится слишком много людей, и их поголовье нужно временами сокращать.

— Откуда ты все это знаешь? — настороженно спросил агент.

— Уже и не помню, — отмахнулась Мерх и посмотрела на Малеуса. — Не волнуйся, твои товарищи не знают об этом. Как захочешь, можешь вернуться к ним.

После этих слов Мерх вышла на улицу, оставив Малеуса одного.

Амлия занималась заточкой своей сабли, когда дверь ее домика отворилась. Вошедший остановился и осмотрел скромное помещение с несколькими койками и столом в центре. Его взгляд упал на женщину, которая так же смотрела на него.

— Рада, что с тобой все хорошо, — сказала Амлия. Малеус кивнул, закрыл за собой дверь и прошел в дом. — Мерх сказала, что смогла тебя исцелить, но Ариса…

— Да, — сказал Малеус. — Мне жаль, что с ней не вышло.

С минуту оба молчали. Тишину нарушал лишь скрежет точильного камня по лезвию сабли.

— Где остальные? — спросил агент. — Мерх сказала, Эмет жаждет отправиться в путь.

Амлия улыбнулась, но совсем не весело.

— Старик не может усидеть на месте. Говорит, времени все меньше и нужно поторапливаться. По ночам его мучают кошмары, и он то и дело уходит шататься по лесу. Мерх заверила, что на ее земле нам не грозит опасность, вот старик и гуляет.

— А Зеро?

Амлия отложила в сторону саблю и точильный камень.

— Зеро каждое утро ходит к Зорофу. Посмотреть на его мучения.

— Черт побери! — воскликнул Малеус. — Я и забыл про зверя. Он жив?!

— Да, — ответила Амлия. — Но магия Мерх удерживает его на месте, чтобы он никому не навредил.

— Проклятье, — Малеус присел на пустую койку и взглянул на наемницу. — Но что ему нужно от этого монстра?

— Зороф убил дорогих ему людей, — Амлия вновь взялась за заточку оружия. — Зеро каждое утро ходит к нему, и чем он там занимается не мое дело.

— Ясно, — агент прикрыл глаза, словно задумался о чем-то. — А чертенок куда подевался?

— Бракиш? — Амлия усмехнулась. — Мелкий сказал, что пойдет с нами, когда мы отправимся в путь.

— Да брось.

— И я о том, — согласилась рыжая. — Но чертенок заверил, что хочет помочь.

— И вы поверили ему?

— Эмет поверил, — ответила женщина. — А раз Бракиш убедил старика, стало быть, что-то в этом и правда есть.

— Не поспоришь, — согласился агент. — И когда в путь?

— Мы ждали только тебя, — ответила Амлия.

Зеро шел через лес, уверенно и не опасаясь. Сейчас утро, а это значило, что пора кое-кого навестить. Мерх сказала, что ее сил недостаточно, чтобы убить Зорофа, но это не столь плохая новость, как могло показаться вначале. Как выяснил Зеро, оборотень прекрасно чувствует боль, а то, что его раны почти мгновенно исцеляются, делает забаву бесконечно долгой. Да и сам зверь со временем растерял значительную часть своих сил, что уже не делает его столь опасным. Зеро уже несколько дней не видел Зорофа в обличье чудовища.

Наемник глубоко вдохнул прохладный утренний воздух, отметив, что осталось совсем немного. Подняться в гору, а там будет видно переплетение корней, удерживающих чудовище. Наемник часто задумывался о прочности этих корней и о том, как долго смогут они сдерживать монстра. Мерх заверила, что оборотень никуда не денется, однако сам Зеро не верил ведьме на слово.

Поднявшись, Зеро выдохнул и посмотрел на висящего в корнях Зорофа. Грязное неподвижное тело, крепко схваченное жесткими прочными корнями. Из таких пут, казалось, невозможно выбраться.

Зеро взглянул на убийцу своих родных и оторопел от увиденного. У Зорофа не было головы. В серой утренней дымке отчетливо виделась зияющая рана и стекающая по телу вниз черная гадкая кровь.

Наемник потерял дар речи, но спустя несколько секунд пришел в себя и стал неуверенно приближаться. Обнажил меч и быстро осмотрелся. Никого кроме него и висящего над землей мертвеца, кем и был сейчас Зороф.

Зеро осторожно проверил, не без омерзения потыкав бледное тело острием. Но и без этого было ясно, оборотень мертв. Отсутствие головы на его теле говорило об этом слишком красноречиво.

Осмотревшись, все еще ошарашенный случившимся, Зеро нашел и голову. Длинные черные волосы спутались, закрыв лицо. Наемник, сморщившись, убрал их кончиком клинка, чтобы посмотреть на предсмертное выражение лица покойника. К удивлению Зеро, на бледном лице оборотня был ужас.

— «Что, черт возьми, произошло?», — Зеро стал, осматриваясь отступать назад. И хоть нужно было следить за окрестностями, наемник не мог глаз отвести от висящего в корнях тела. Оно мертво, это точно. Зеро уверен в этом.

Когда Зеро отошел достаточно, чтобы тело скрылось из виду, он, наконец, нашел в себе силы развернуться и бросился обратно в поселение ведьмы. Кто бы ни прикончил чудовище, он может быть еще рядом.

Эмет постучался и вошел в просторный круглый зал, в центре которого стоял алтарь, в виде расписанного гладкого камня. Этот камень, как видел Эмет, использовался Мерх в качестве стола, во время исцеления агентов.

Стоящая рядом с алтарем, хозяйка этих земель, не сразу обратила на старика внимания. Ведьма была чем-то занята, и хранитель Гремулы не решился отвлекать ее, хоть она сама и позвала его к себе.

Наконец, Мерх отвлеклась и посмотрела на гостя. Тот скромно стоял практически у самой двери, не решаясь ступить дальше. В глазах старика отражалось сомнение и опасение.

— Ну что же ты, — улыбнулась женщина. — Проходи.

— Да, — Эмет кивнул и подошел ближе. — Зачем ты позвала меня?

— Поговорить насчет твоих кошмаров, — голос Мерх звучал так приятно и безобидно, что старик успокоился, хоть предложенная ведьмой тема и была далека от комфортной ему.

— Все, — старик помялся, — нормально.

— Не ври, — ответила ведьма. — Расскажи мне о том, что видишь в своих снах.

Эмет отвел взгляд, глядя куда-то в сторону.

— Я заметила это почти сразу же. Твои спутники тем более не раз видели, как ночами тебя одолевают кошмары. Когда-нибудь тебе придется рассказать им об этом, но сперва поведай мне и быть может я смогу помочь.

Старик все еще в нерешительности молчал. На его лице отражалась внутренняя борьба. Хотел ли он говорить? Да. Но и не желал одновременно. В душе хранителя искрилась слабая надежда на избавление, на то, что лесная дева сможет помочь. Но знал хранитель и то, что Мерх тут бессильна, а путь к освобождению всего один. Вернее, их больше, но лишь единственный из них был более-менее по душе хранителю.

— Это ведь связано с книгой? — спросила Мерх. Эмет взглянул в ее глаза, вновь удивившись, как молодо она выглядит. Сейчас примерно такого же возраста была бы его дочь, будь она жива.

— Да, — кивнул старик, сдавшись. Надежда в его сердце победила. — Я вижу сны, в которых ко мне приходят чудовища. Они являются из разных мест и миров. Не все из них внутри Гремулы, но они как-то находят меня и угрожают, а другие предлагают союзы и сделки. Каждый раз, стоит сомкнуть веки.

Глаза Эмета расширились.

— Я даже успел выучить некоторых по именам!

Видя, как занервничал старик, Мерх прикоснулась к его лицу. Ее руки оказались теплыми, а прикосновения успокаивающими. Эмет мысленно очутился дома, ощутил на своей коже теплые лучи солнца.

— Покажи мне, — шепнула Мерх.

— Я не могу, — выражение лица Эмета стало жалким. Он замотал головой, но Мерх, хоть и не давила, но была непреклонна.

— Я буду рядом, — сказала она. — Тебе ничего не грозит.

Эмет понимал, что не сможет отказать. В нем не нашлось сил сопротивляться — настолько он был измотан своим бременем, и согласие стало лишь вопросом времени. Старик робко кивнул, и ведьма повела его к камню, уложила, словно на кровать и коснулась ладонью морщинистого лба.

— Спи, — шепнула она, и хранитель закрыл глаза. — Спи, — прозвучало вновь, но уже где-то далеко. — Спи.

Эмет открыл глаза, надеясь на пробуждение, но вокруг простиралась лишь холодная равнина, и клубился густой туман. Старик узнал это место, понял тут же, потому что был здесь уже не раз. Он увидел сквозь пугающую дымку, как вокруг бродят жуткие тени, каждая из которых, являла собой того или иного демона.

«Я снова здесь», — содрогнувшись в испуге, хранитель не сразу заметил, что он не один. Рядом с ним стояла молодая женщина и смотрела по сторонам. В ее глазах стояло удивление, но оно не казалось таким, каким должно было быть. Женщина не была сокрушена или поражена увиденным. Это напоминало скорее простой интерес и не более того.

— Мерх, — старик повернулся к ней и взял за руку.

— Любопытно, — ответила ведьма, скользнув взглядом по бродящим вокруг теням. — Кто они?

— Демоны, — ответил Эмет, взгляд которого затравленно метался из стороны в сторону. — Может быть не все, но большинство.

— Бракиш рассказывал мне каково быть в заточении, — задумчиво произнесла Мерх. — Это место давит, не правда ли?

Эмет сглотнул и посмотрел в бескрайнюю пустую даль. Поднял глаза, но его взгляд не смог пробиться сквозь густые тяжелые тучи. Они висели так низко, словно падали вниз, опускались наподобие потолка в комнате со смертельной ловушкой.

Старик вздрогнул, заметив приближающиеся тени. Хранитель знал их по именам, хоть с виду тени и выглядели одинаково. Их лица было невозможно рассмотреть, но старик откуда-то знал, как выглядят эти демоны. И они тоже знали хранителя.

Эмет невольно отступил, но Мерх осталась на месте, ничуть не опасаясь теней. Тени приблизились и застыли перед ведьмой. Они на голову возвышались над гостьей и взирали сверху вниз. Молча и надменно.

Старик же в ужасе пятился назад, замечая, как остальные демоны останавливаются и смотрят на него.

— Только не снова, — прошептал хранитель и рухнул на колени. Тени стали медленно подходить к нему, окружать. Они показывали на него пальцами, тянули к человеку руки и ли то, что было вместо них. Одни шипели, другие рычали, третьи злобно ухали.

Вновь очутившись в своем ночном кошмаре, Эмет сжался клубком и закрыл глаза, словно ребенок, надеясь, что демоны исчезнут, если на них не смотреть. Но ужасающие звуки никуда не пропадали, а голос, что раздался совсем рядом, заставил содрогнуться.

Тени заговорили с Мерх. Они видели в ней кого-то посерьезнее, чем старый хранитель, но ни один демон все равно не выражал почтения. Тени не сыпали угрозами в адрес Мерх, но сразу перешли к делу. Они предлагали сделки и хотели свободы. Тени сулили могущество и все, что только может пожелать человек. Но Мерх лишь рассмеялась им в лица.

— Прочь! — надменно ответила Лесная дева. — Вы жалкие и ослабшие ничтожества, которые только и способны пугать неподготовленных к этому смертных. Что вы там обещаете мне? Богатство? Бессмертие? Могущество? У меня есть все это и было бы больше, захоти я этого.

Эмет с ужасом осознал, что тени смеются тоже. Громкие слова Мерх только раззадорили демонов, ничуть е оскорбив. Эмет понимал — твари приняли вызов. Но знал старик и то, что и он когда-то пытался быть смелым, пока его не научили смирению.

В следующий миг тени накинулись на Мерх, окружили ее черным вихрем и понесли к пугающим густым тучам, искрящимся разрядами дивных молний. Хранитель ожидал, что Дочь леса освободится, но демоны продолжали тащить женщину в безжизненные небеса.

— Мерх! — в ужасе закричал Эмет, протягивая дрожащую руку, и все вокруг исчезло в короткой ослепительной вспышке. Эмет очнулся лежа на ведьмином алтаре, а Мерх стояла рядом с закрытыми глазами. На ее теле в местах касания демонами остались черные следы.

— Ты в порядке? — прошептал хранитель. Мерх открыла глаза.

— Да, — ответила она. — И должна сказать, ты совсем не умеешь выбирать врагов, старик.

— Ты сможешь помочь?

— Боюсь, нет. Ты хранитель, и ты обречен на все это. От кошмаров тебя спасет либо смерть, либо становление и развитие в качестве хранителя.

От места заточения теперь уже мертвого оборотня, Зеро бежал бегом, чтобы как можно скорее вернуться в поселение ведьмы. Она должна знать о случившемся, да и не только она. Все должны знать, ибо тот, кто смог убить Зорофа скорее всего находился где-то неподалеку. Возможно, он направляется в поселение или он уже там. Кто бы это ни был, он смог прикончить того, кого не смогла Мерх.

Пробившись через кусты, все еще с мечом в руке, Зеро выскочил на тропу, по которой шел к Зорофу. Эта петляющая полоска земли должна привести его к дому лесной девы. Осталось совсем немного, и впереди уже виднелись странные плетеные дома, различались фигуры жителей, и стояла мертвая пугающая тишина.

Зеро затормозил, выбежав на поляну. Пред ним раскинулось поселение ведьмы. Все жители стояли на улицах, у многих в руках зажато оружие. В воздухе висело мрачное тяжелое молчание. Тишина казалась столь плотной, что ее можно было разрезать.

Наемник увидел Малеуса и Амлию, стоящим рядом. Оба вооружены и молчаливы. Возле главного дома стояла сама Мерх, а рядом с ней, чуть позади, Эмет и Бракиш, прячущийся за плащом хранителя.

Взгляды всех людей сосредотачивались на высоком человеке в старых изношенных одеяниях. Он черной тенью возвышался среди усыпанной листьями поляны. Его лица не видно, он стоял спиной к Зеро, но дрожащая жуткая тишина наводила на нехорошие мысли.

Мерх гордо подняла голову. В ее глазах стояло спокойствие и привычное бесстрашие. Лесная дева выглядела так, словно у нее все под контролем. Она явно знала гостя, чем не мог похвастать никто из присутствующих, и это незнание заставляло нервничать еще сильнее.

— «Что же это за человек, визит которого вызвал такую реакцию?», — Зеро окончательно пришел в себя и сосредоточился. Мерх приветливо и одновременно твердо заговорила:

— Это глупое молчание затянулось, Дахаан. Я знаю, как сильно ты любишь вводить окружающих в замешательство, но довольно! Говори, зачем пришел!

— «Дахаан!», — вспыхнуло в голове у Эмета. Старик вытаращился на незнакомца, всматриваясь в каждую деталь, но человек казался совершенно обычным. Его тело скрывали длинные походные одеяния, под которыми так удобно прятать оружие.

Дахаан пошевелился, и из его одежд показались голые бедные руки, покрытые грубыми многочисленными шрамами. Эти конечности напоминали ветки старых деревьев, жилистые, с узловатыми пальцами.

— Мой старый друг, Бельзерен, освободился из своего плена, — заговорил Дахаан низким сильным голосом, который, казалось, способен пробиться через любое препятствие. — Я сразу понял, что-то случилось с хранителем и его книгой, а это беспокоит меня, и я решил узнать, в чем дело.

— Кто ты? — собравшись с духом, спросил Эмет. Дахаан перевел на него взгляд своих старых выцветших глаз. — Чудовище, что освободилось из Гремулы, упоминало твое имя.

— Вижу, с хранителем все хорошо, — произнес Дахаан и посмотрел на Мерх. — Я хочу поговорить в более спокойной обстановке. Почему ты всегда встречаешь меня именно так?

— Ты опять привел с собой демонов, — ответила Мерх.

— Они всегда со мной. Пора бы уже привыкнуть к этому. Так что, Мерх, ты отзовешь своих слуг и пригласишь меня или рискнешь посостязаться со мной в силе?

Лесная дева не сдержала смех, но быстро овладела собой. Столь искреннее проявление эмоций явно оказалось к лицу дочери леса, но улыбка тут же исчезла, оставив после себя лишь едва заметные искорки веселья в глазах.

— Твои абсурдные предложения все так же смешны, охотник. Тягаться со мной на моей же земле! Проходи, старик. Дорога сюда, наверное, едва не прикончила тебя.

Дахаан рассмеялся неприятным скрипучим смехом, убрал руки под одежду и зашагал к домику Мерх. Жители поселения стали расходиться по своим делам. Остались лишь Эмет и его товарищи, которые, помедлив, пошли следом за гостем, желая знать кто он и зачем явился. Этот странный человек упомянул о хранителе и его книге, а это явно напрямую касалось всех, кто с этим связан.

Мерх явно не возражала против компании, а ее странный знакомый и вовсе, казалось, никого вокруг себя не замечал.

В просторном доме Мерх будто из ниоткуда появилась плетеная из корней мебель. Лесная дева заняла свое место, и с легким озорством наблюдала за Дахааном, который придирчиво осмотрел свое кресло, перед тем как усесться.

— Колдовство, — проворчал он.

Остальные тихо вошли следом, и расселись по местам. Бракиш проскользнул в помещение последним и спрятался за кресло Амлии, из-за которого то и дело выглядывал, наблюдая за гостем. Ни Эмет, ни его товарищи не решались заговорить первыми, но хозяйка не любила тянуть.

— Это Дахаан, — представила она старика. — Он охотник из Братства. — Мерх обвела рукой хранителя и его спутников. — А это…

— Я знаю, кто они, — проворчал охотник, небрежно махнув рукой.

— О каком Братстве идет речь? — спросила Амлия, на которую странный старик не произвел ни малейшего впечатления. Наемница казалась спокойной и собранной. Впрочем, как и Малеус, который внимательно рассматривал гостя, но не говорил ни слова.

— О Братстве темной крови, — недовольно ответил Дахаан.

— Чушь, — не сдержался Малеус. Все тут же обратили на него внимание, а старый охотник Братства усмехнулся одними глазами.

— О каком Братстве он говорит? — спросил Зеро, глядя то на Дахаана, то на Малеуса, и изредка посматривал на недоумевающего Эмета, который, как и все, ждал ответов на вопросы.

— Братство — секта безумцев, — заговорил Малеус. — Лживые еретики, сеющие смуту в рядах нашей службы. Время от времени появляются безумцы, твердящие о жутких охотниках, бродящих по миру и охотящихся на демонов.

— Черт возьми! — не сдержался Эмет. — В Гремуле упоминается Братство, но сразу и не догадаешься, что это может быть названием некой группы. Контекст очень размытый…

— Если белобрысый помолчит немного, я расскажу, как все было, — проскрипел Дахаан, и когда не услышал возражений, продолжил: — Из устных преданий, которым уже мало кто верит, вы можете знать, что некая Мистерия, она же тайная королевская служба, готовит агентов, которые странствуют по миру и сражаются с сверхъестественным, так? Не отвечайте! Я знаю, каким дерьмом забиты ваши головы.

— Ближе к сути, — поторопил Малеус, холодно глядя на старика.

Дахаан помолчал, рассматривая агента, после чего продолжил.

— Братство темной крови состоит из охотников на демонов. Именно нам принадлежат заслуги по защите людей от ужасов других миров. — Дахаан испытующе глянул на Малеуса. — Что, белый, не знал, небось, что твоя организация предала нас давным-давно и присвоила наши же заслуги?

— Очередное вранье, — решительно ответил агент. — Я сейчас не услышал ничего нового.

— Вранье ли? — глумливо спросил охотник. — Подумай, белоголовка, что ты знаешь о демонах? Чему тебя учили? Насколько ты готов к сражению с настоящим злом? — Дахаан резко поднялся и грозно застыл, глядя на окружающих. — Я выслеживал вас, и кое-что знаю о ваших подвигах. Демон мести, Виргот на свободе, — старый охотник пригвоздил Эмета взглядом. — Я выследил его, и он поведал мне о том, как вы едва не обосрались в сражении с Галаамом. Вы были так близко к смерти, что призвали побежденного Виргота вновь.

— Ты выследил Виргота? — удивился Зеро. Дахаан даже не взглянул на наемника.

— Ты не тому удивляешься, мальчишка. Все ваши победы висели на волоске. А сколько людей погибло, сражаясь с вами бок о бок.

— А где был ты? — сдерживая раздражение, спросил Малеус, встав со своего места. — Явился, значит, и взялся осуждать. Еще и называешь тайную службу короля лжецами.

— Мне почти триста лет, — устало произнес Дахаан, глядя Малеусу в глаза. — Я надеялся привести в порядок свои дела и тихо умереть, но все летит псу под хвост!

— Ладно! — Мерх подняла руку, прерывая разговоры. Она обратила взор своих спокойных глаз на старого охотника, и тот, что-то тихо пробормотав, уселся на место. Малеус последовал его примеру. Мерх продолжила говорить, глядя на Дахаана: — как видишь, мне пришлось выбрать сторону в этой борьбе. Я помогла этим храбрым людям и знала, что их борьба рано или поздно привлечет внимание Братства. Значит ли твой визит, что ты вступишь в сражение?

Дахаан недовольно посмотрел на лесную деву и поморщился от столь официального тона. Остальные сосредоточили взгляды старом охотнике на демонов. В лицах Эмета и Зеро читались сомнение и надежда. Амлия казалась непроницаемой, а Малеус явно не доверял старику. Бракиш и вовсе постоянно молчал. Это показалось бы странным, если бы хоть кто-нибудь обратил на чертенка внимание.

— Зачем, по-твоему, мне переться сюда? — проворчал охотник. — Я пришел исполнить свой долг.

Малеус цинично улыбнулся, глядя на старика. Эмет и Зеро с интересом и облегчением переглянулись. Амлия предупреждающе подняла руку, окинув взглядом своих товарищей. После чего, женщина требовательно посмотрела на Дахаана.

— Мерх упомянула, что ты притащил с собой демонов. Объяснись.

Услышав это, все замолчали, глядя на старого охотника. Дахаан бросил недобрый взгляд в сторону лесной девы, на что Мерх ответила присущим ей властным спокойствием.

Охотник медленно встал и распахнул свои одежды. На его худой талии, обтянутой широким кожаным поясом, по соседству с длинными ножнами, крепились странные вытянутые сосуды из темного стекла. Показав их, старик тут же снова скрыл сосуды за одеждой и произнес с плохо скрываемым недовольством: — внутри этих фиалов находятся мои слуги. Мерх любезно проболталась и назвала их демонами.

— Ты таскаешь за собой демонов?! — изумился Эмет.

— С собой, а не за собой, — пробурчал Дахаан.

— Ты, видимо, шутишь! — вновь встал Малеус, окинув товарищей взглядом, но Зеро перебил агента.

— Это ты убил Зорофа?

После этого вопроса наступила гробовая тишина. В лицах всех присутствующих отразилось удивление. Лишь дочь леса выглядела спокойной, как и всегда.

— Это жалкое существо не достойно носить имя, — ответил Дахаан. — Я прикончил его, потому что Мерх не была способна на это, так что теперь в мире одним монстром стало меньше.

— Как?! — воскликнул Эмет. Зеро настороженно смотрел на охотника.

— У меня есть меч, — ответил Дахаан.

— Оружие не берет Зорофа! — тут же поправил хранитель.

— Не брало, — поправил охотник. — Он теперь мертв.

— Я бы не спешил верить этому… — начал Малеус, но его вновь перебили. Заговорила Амлия, спокойно глядя на старого охотника.

— Если хочешь помочь нам в сражении — так тому и быть. Но тебе придется многое нам объяснить.

— Разумеется, придется, — проворчал Дахаан. — Без моих знаний вы точно не справитесь.

Загрузка...