Глава 5, в которой кусок живого города начинает вопить, а я отращиваю щупальца.

Пустоши... Территория простора и видимой скудости жизни, которая при ближайшем рассмотрении оказывалась населена множеством скрытных и необычных живых существ. Их встречалось немало - от лохматых пауков, готовых забраться в ботинок и укусить, до писклявых грызунов, ловко прячущихся в песке, от длинноногих изящных птиц до маленьких пугливых антилоп, не подпускающих к себе близко. С каждым проходящим годом пустоши становились все более странными. Они изменялись, мутировали, хотя и неторопливо, и мне нравилось, что они взрослеют, как и я сам.

Я сотню раз оказывался на волосок от смерти, живя здесь, но ни за что не вернулся бы обратно в города. Пустоши - территория равенства, если у тебя хорошая пушка, территория свободы, если ты умеешь за себя постоять, территория бесконечной увлекательной аферы, которая никогда не заканчивается. Здесь всегда можно выйти на новый уровень самым неожиданным способом.

Пустоши неистово манят исследователей, рисковых дурачков, ведомых романтизмом и азартом, людей, не желающих подчиняться, и тех, кто вечно ищет неприятности. Конечно, когда над тобой зависает тесак разрисованного каннибала, все это кажется не настолько привлекательным, но я бы ни на что не променял эту рисковую, соленую свободу заброшенных земель, тронутых искажениями.

В пустошах все на удивление постоянно - поросший чахлыми кустиками горизонт, следы ящериц, огромная луна, окруженная россыпью колких звезд, пластами остывающий плотный воздух, редкие всполохи степных цветов около воды. Все постоянно, но никогда - одинаково. Надеюсь, вы понимаете разницу между этими двумя словами.

Постоянство означает традиции, некую ось, вокруг которой все вращается, а одинаковость - тоскливая будничность, деревянная схема, которая остается одной и той же, что бы ты ни делал. Я любил, когда узловые точки оставались на своих местах, но между ними должно оставаться пространство для импровизации.

Когда Шрёдер провернул эксперимент по поиску параллельных реальностей, меня и даже моих родителей и на свете-то не было, так что похвастаться воспоминаниями прошлого я не смогу. Одно можно сказать точно - мы привыкли к тому, что каждый предмет остается таким, как есть, если его никто не сломал, что законы физики хоть и имеют пробелы, но многое объясняют. Искажение же полностью трансформировало этот взгляд на вещи, оставив человечество совершенно обескураженным.

Многие, как мне кажется, не привыкли до сих пор, держась бункеров и стабильных городов, другие же ринулись в неизведанное. Я мог понять тех, кто держался от искажений подальше - тем, что ты не можешь объяснить, нельзя управлять, а это пугает. Но сам вскоре сбежал, потому что меня, как и множество других, влекла неизвестность, бунт, жестокость доходивших легенд. Цивилизация себя изжила, людей стало слишком мало, в жизнь вернулась ценность риска, так что стоило опробовать этот коктейль.

Странно, я давно не вспоминал прошлого. Но то ли из-за Хайки, сонно съезжавшей вниз по спине Ястреба Джека, то ли из-за заварухи, которую мы устроили с Рё, в голову лезли мысли о старых спорах.

Если вы спросите мое мнение, то после эксперимента Шрёдера в Новой Сативе произошел отрицательный отбор - все стоящие люди отправились за открытиями и пропали, а остались те, кто не мыслил жизнь вне системы кнута и пряника. По их мнению, человечество могла спасти только дисциплина и огораживание. До какого-то момента я разделял такие взгляды, жил в многоэтажных бункерах, построенных для защиты от ядерного удара, которого так и не случилось, и изучал историю давно пропавших цивилизаций. Но потом я не выдержал - и убежал вместе с другими клаустрофобами на волю, в диковинную пустыню, чтобы мало-помалу привыкнуть и превратиться в странствующего потрепанного дикообраза, решающего проблемы с помощью сделанного тут же оружия.

Из городов я любил только Балх. Он был анти-городом без стен, кипучим варевом, а во всех остальных селениях мне хватало пары дней. Но, по правде сказать, кроме крошечных деревенек пустошей я уже очень давно не был нигде. Если бы хотел, то уже бы остепенился, но деньги всю жизнь утекали сквозь пальцы, потому что я не слишком стремился к покою.

Пустоши были идеальным местом, потому что перестраивались, каждый раз предлагая новую головоломку; они работали бесконечным поставщиком характеров и ниточек, за которые можно подергать. Химия соединения людей между собой заводила меня едва ли не больше ощущения жизни на границе с чем-то необъяснимым. Я никогда не совался в зону искажений, но пустоши давали нужное чувство близости к странному, постоянно подкидывая что-то неожиданное. Я знал, что неизведанное рядом, его нельзя было не ощутить в поющем в дырявых сухих стволах ветре.

Когда Шрёдер запустил эксперимент, он не переместился в параллельную реальность, как собирался, а открыл трещину, сквозь которую к нам начали протекать другие законы, другие мироустройства, другие времена и существа. Две трети людей просто растворились, когда повсюду начали открываться нестабильные области, где законы действовали несколько иначе. Оставшаяся треть из людей разных рас и стран хаотически перемешалась, как перемешались и сами города.

Многие пытались вернуться обратно, но пока искажения не успокоились, пробраться никуда было невозможно. Инфраструктура разрушилась в результате странных флюктуаций, а французские домики можно было запросто обнаружить перемешанными с японскими памятниками и оторванными от сетей американскими небоскребами, пока принадлежность свалки людей и кусков земель вообще не перестала иметь смысла. Люди разных культур оказались бок о бок, пытаясь учить языки друг друга, - одинаково растерянные и ошеломленные.

Не то чтобы на нас напали орды монстров или что-то подобное, нет. Просто в зоне искажения постоянство не в цене, люди и предметы легко превращались во что-то еще, а наблюдать дальше никто не мог, потому что тоже не возвращался.

Постепенно участки искажений устаканились по размерам, и пустоши находились как раз на ближайшей границе неведомого. Среди людей начали рождаться мутанты, теперь еще этот мотылек с телепатами… Зачем изучать историю, когда можно творить историю? В пустошах мы все, даже самые затрапезные алкоголики, незаметно становились частью загадки.

Мы летели через пустоши всю ночь, стараясь огибать песчаные участки, отмеченные на карте Шкуродёра. Карта оказалась очень качественной: как следует заклеена пленкой, чтобы не промокать от потных ладоней, почти не мнется и обманывает лишь в мелочах. Я даже захотел узнать, кто ее делал, чтобы в следующий раз затариться у умельца по полной. Рядом ехал Ястреб Джек, способный использовать птиц как развед-дронов, но я предпочитал действовать по старинке. Не привык я к нему еще и ожидал подвоха, так что таблички вез сам.

Согласно моему расчету механиндзя далеко не сразу поймут, что произошло, но надеяться на то, что они не разберутся, кто проделал дыру в ангаре, я бы не стал. Следы краденого мотоцикла, уходящие в пустоши, станут недвусмысленной летописью того, как мы сбежали, прихватив чужое имущество. Можно было понадеяться, что за время битвы следы затопчут и кражу спишут на бензоманьяков, как я и намеревался, но для этого придется поскорее уговорить пиро бросить мотоцикл. Нас не должны с ним застукать.

Полная луна вылезла из облаков и осветила бесцветные дали холодным, голубовато-серебристым светом. Кое-где светились стайки неизвестных мне насекомых, ухнула и вылетела на охоту ночная птица. Я жал на газ, Ястреб Джек осваивал трофей Хайки, врубив фары на полную мощность, а сама пиро наполовину дремала и расползалась по его спине. Задним числом я был рад, что ей не пришлось спалить никого из своих кумиров, - все-таки она еще почти ребенок.

Постепенно луна начала бледнеть на фоне занимающегося рассвета. Испуганная нами антилопа сделала нелепый фортель и унеслась вдаль. Мы находились где-то на середине пути между Балхом и Хаиром, городом Шкуродёра, и я рассчитывал сделать небольшой привал у Розового озера.

Это заполненный рассолом водоем, из-за живущих в нем водорослей окрашенный розовым, поражает неожиданным видом редких здесь путешественников. Раньше озеро было гораздо больше, чем теперь, поэтому его окружал ободок из просоленных мертвых почв и остовов старых кораблей, которые посередине песчаных кочек и потрескавшейся земли выглядели так, будто их с неба сбросил недовольный исполин.

В остатках кораблей вполне могли обосноваться какие-нибудь бродяги, но я надеялся, что соленые ветра, от которых резало глаза, всех отсюда выгнали. Рыба в Розовом озере не водилась, звери обходили его стороной, а караванщики следовали южнее, так что я никого не надеялся здесь повстречать. Отличное место, чтобы перевести дух.

Когда в лицо полетела мерзкая соленая пыль, а губы начали противно трескаться, я понял, что мы на верном пути. Хайки проснулась, натянула очки и сделала вид, что только что не пускала слюну на спину Ястреба Джека.

- Почему воздух соленый? - крикнул он.

- Еще немного - и увидишь.

Солнце постепенно отбросило лень и выглянуло из темного небытия. Розовое озеро появилось спереди, словно вмятина, наполненная искрящимся разноцветным лимонадом. Цвет его менялся от голубовато-розового до белесо-багряного, другие оттенки я вряд ли назову, но это выглядело невероятно красиво. Лучи тут же отразились от корки соли, которая окружала озеро, и я тоже надел очки, которые захватил в Балхе. Озеро сверкало, будто обрамленный светящейся рамкой розовый камень, и это казалось великолепным ровно до тех пор, пока ветер не бросил горсть солевой пыли мне прямо в лицо.

- Вот это да! - крикнула Хайки. - Это же как желе из ягод! Озеро кизилового желе!

Мы ехали вдоль границы озера, разбивая сухую почву в пыль. Вся земля вокруг мелеющего озерца потрескалась на миллион иссохших плиток с острыми краями, покрытыми солевым налетом.

Вблизи озеро не казалось таким нежным, и я направил машину к выброшенному на берег ржавому остову рыболовецкой шхуны. От внутренностей корабля давным-давно ничего не осталось, но кусок корпуса, застрявший в высохшем дне, давал темный клин тени. К тому же там в сиянии солевого озера блеск мотоцикла Ре не станет привлекать внимание.

Я махнул Ястребу Джеку, выключил мотор и вылез из машины. Мутант издал протяжный звук облегчения и поставил мотоцикл на подножку, Хайки только фыркнула.

- Как же ноги болят! - Ястреб Джек потянулся и начал разминаться. - Прекрасная техника, но я от такого отвык. Теперь можно полчасика и покемарить.

Мы съели две банки бобов, вяленое мясо и хлеб, наполовину состоящий из песка, а потом запили все наспех заваренным в котелке чаем. Он получился немного соленым из-за кристаллов, которые тут же накидал в котелок ветер, но я почувствовал себя значительно бодрее. Было хорошо позавтракать так - молча, спокойно наблюдая за тем, как разгорается рассвет.

Хайки тщетно пыталась разлепить глаза, превратившиеся в щелочки, и долго подпирала подбородок кулаком, но потом сдалась, свернула куртку и положила себе под голову. Ястреб Джек вытянулся на спине и, кажется, задремал.

- Слушай, Джек… А как ты путешествовал до того, как встретил нас? - спросила пиро. - Ты всегда был один? Здесь же опасно одному…

"Нас"? Похоже, где-то я недобрал с дистанцией, и огнеопасная крошка стала считать нас друзьями.

- Честно говоря, я об этом так не думал, - после небольшой паузы ответил Джек, не открывая глаз. - Я могу видеть землю с высоты птичьего полета, chica. Бирюзовые реки, выложенные яркими камеями в оранжевых песках. Волны гор, словно складки на животе гиганта. Россыпи алых крыш Кри, брошенных, будто горсть ягод на коричневое плато. Разбросанные по пустошам светящиеся костры. Разноцветные кроны лесов за Новой Сативой, похожие на необычное море. Я никогда не бываю один. Я всегда часть чего-то.

Хайки ничего не ответила. Джек пошевелился, подложив руку под голову, и спустя некоторое время добавил:

- Иногда даже не подозреваешь, насколько ты одинок, пока не встретишь кого-то еще.

Я посмотрел на пиро. Она спала, как младенец, и слышала дай бог пару фраз из этой прочувствованной речи.

- У нас не так много времени, чтобы прохлаждаться, - заметил я вполголоса. - Расскажи, как ты сделал это с мечником, Джек. Ты что, можешь вбить в голову человеку что угодно?

- Нет, - он мотнул головой. - Я не вбиваю в голову ничего, чего бы в ней уже не было. Это как… фокус? Просто делаю более яркими те аргументы или мысли, которые помогают мне избежать опасности.

Вот взять тебя - ты, как и многие другие люди, не очень-то готов к насилию, даже если наставил на другого дуло. На это еще надо решиться. И тогда, у бара, я просто позволил тебе вспомнить, чего тебе на самом деле хочется, а хотелось тебе покоя и прохлады. Мечник подозревал нас, но на самом деле ему хотелось уйти и помочь Рё. Я просто подсказал ему, что нельзя заранее осудить людей в том, чего они не делали. В нем такие мысли уже были, но где-то далеко.

- Ты читаешь чужие мысли? Как телепаты?

Я нахмурился.

- Да нет же, - усмехнулся Ястреб Джек. - Я даже не знаю толком, как это происходит. Просто, когда события накаляются, я вижу возможность проскользнуть между ними. Это сложно объяснить. И я не уверен, что должен это делать.

- И скольких людей ты так можешь одурачить? У бара было аж трое, но почему тогда ты не взялся за нас с Хайки?

- Ты неплохой мужик, Вербовщик, но слишком любишь жонглировать другими. Ты выдаешь нам крохи своего плана, потому что считаешь идиотами. Я тоже не собираюсь распинаться о способностях, которые могут в будущем сохранить жизнь, когда ты соберешься сдать меня за десять штук.

- Да я ни за что… Я даже не думал!.. Ну ладно. Это честно. Посмотришь, нет ли за нами погони?

Как оказалось, пока за нами никто не гнался, и я позволил мутантам поспать, сам устроившись поудобнее у нагретого бока баржи, попивая солоноватый чай и прикидывая дальнейший маршрут. Тут и пригодилась моя бессонница. Незачем загонять отряд раньше времени, ведь спереть что-то - одно, а сохранить украденное - дело другое, и зачастую второе требует гораздо больших усилий.

От Розового озера можно было двинуть к оазису Кара-Ло, но там всегда полно караванщиков, а нам лишние свидетели ни к чему. Если выбрать более традиционный путь по удобному плато, тянущемуся от Балха, то нас будет легко догнать. Пойдешь правее – и появляется вероятность столкнуться с возвращающимися из деревни механиндзя. Конечно, из любопытства исследователя я бы посмотрел на их физиономии, когда Ястреб Джек или пиро выедет на мотоцикле Рё, но я давно перестал быть ученым.

Оставался путь в обход, который на карте обозначался не слишком детально, - от озера прямо на юг, мимо Кара-Ло, в безлюдные пустоши и до границы зоны искажений, потом вдоль нее до Хаира. Люди обычно держатся от границы подальше, но тут уж ничего не поделаешь, придется рискнуть. Кроме того от Кара-Ло начинался легкий песок, на котором наши следы мгновенно затеряются, вот только привал придется устраивать, где попало.

Час промчался незаметно. Я растолкал мутантов, за что получил череду ругательств от сонной и опухшей Хайки и серию жалобных вздохов от Ястреба Джека, который тут же закурил. Солнце уже разошлось, на озере начались миражи, обещающие нам роскошный лес прямо посередине розового стекла. Пиро попрыгала, размахивая руками и ногами, потом похлопала себя по лицу и вылила на него половину фляжки воды. В карманах штанов что-то захрустело.

- Черт, я поломала все печенье.

Она засунула руку в карман и достала оттуда кучу обломков сладкого теста с торчащими из них бумажками.

- Курьером бы тебя не взяли, Хайки.

Пиро закатила глаза и выдала каждому по печенью разной степени сохранности. Старательно облизав пальцы, она развернула бумажку:

"Если в твой колодец нагадили, пей вино", - прочитала она. - Интересно, они соревновались, придумывая надписи, или это все творение рук одного и того же человека?

- Теперь не узнаешь, - хмыкнул Ястреб Джек. - Не видать вам больше печеньица и Мастерской, Чиллиз.

- "Вас ждет встреча с важным человеком. Это не Джонни", - я отряхнул руки. - Все правда, до последнего слова. Интересно, кто такой Джонни. А у тебя что?

- "Из безвыходной ситуации всегда есть как минимум три выхода", - прочел Ястреб Джек. – Хотел бы я открыть пекарню, где делают такое печенье.

- Ты? Пекарню? И, наверное, платить там будут трижды потому, что ты очень убедительный?

- Теперь я тебя везу, - заявила пиро Джеку, довольно зажмурившись от такой идеи.

- Нет, chica. У меня другие планы.

Он забрался в тачку и сполз, намереваясь продолжить сон, пока я рулю по незнакомым областям карты.

- Ну, как знаешь, - Хайки натянула любимую маску и лихо запрыгнула на краденое имущество. - Я думаю, надо придумать ему имя. Едем в Кара-Ло?

Я объяснил ей план, она коротко кивнула - и понеслась вперед, заставляя глотать соленую пыль.

Ястреб Джек спал, демонстрируя завидную устойчивость к тряске. Хайки, судя по ее выкрутасам, начала приноравливаться к весу мотоцикла. Песок покрывал жесткую почву пустошей тонким слоем, и для малогабаритных тачек работал как скользкая смазка, так что вознесем хвалу вездеход-шинам. Вскоре ветер сменился, я перестал щуриться, и мы монотонно ехали, пока солнце не накалило пустоши, словно сковороду.

Кара-Ло остался слева и позади, кусты стали встречаться реже, уступив место засохшим пучкам травы и разбегающимся в разные стороны скорпионам. Ни следов, ни воды.

Спустя несколько часов Ястреб Джек разлепил глаз и зевнул:

- Ты понимаешь, что помог механиндзя овладеть пустошами? Раньше у них было что-то вроде паритета, вынужденного равновесия. Механиндзя из брезгливости избегали бензоманьяков, а бензоманьяки из-за нежелания терять бойцов забивали на Рё. Но после ночного происшествия у Рё будут все поводы отправиться к нефтяным вышкам, чтобы наказать нападающих. Что он сделает? Сдается, больше кровавых гонок нам не видать. Я против монополий, Вербовщик.

- Чепуха! - усмехнулся я. - Вышки - это бизнес, а Рё не интересует торговля, если это не торговля смертью от его мечей. Ты упускаешь из вида его зацикленность на воинской доблести. Торговать нефтью - это слишком мелко для Рё. К тому же бензин - это вечная суета, а ему нужно место для экспериментов. Да что я распинаюсь, ты же его видел.

- Да, - он пожевал губу. - Видел.

- Скорее Рё наколет головы мертвых бензов на колья вокруг лагеря, выпьет чая из маленькой пиалы, а потом отправится за нами, потому что Хайки сперла его мотоцикл.

- Ха! Мне показалось, что Рё мало интересуют вещи из музея. Может, и сохранил-то его только потому, что некому было отдать. Знаешь, как некоторые набивают чердаки всяким барахлом, которое жалко выбрасывать, - возразил Джек. - Только не говори этого Хайки, она расстроится.

Ястреб точно учился в Сативе или где-то подальше, но как тогда его угораздило стать мутантом? Значит город должен находиться рядом с искажениями, откуда-то издалека. Гринвуд?.. Периодически он сбрасывал с себя личину расслабленного дурачка и показывал себя крайне проницательным, да еще эти термины. Кто же ты такой, Ястреб Джек?

- Посмотрим, кто из нас прав, позже. Я даже готов поспорить на твою часть кредов. На мотоцикл ему, может, и впрямь наплевать, но вот то, что учинили с его складом, Рё не простит. Если позволишь себя ограбить один раз, другим покажется, что это сделать легко. Слабину в пустошах не прощают, а мы как следует наследили. Не нужно быть мудрецом, чтобы сложить два и два.

Ястреб Джек высунул голову в окно, проверив едущую спереди Хайки.

- Почему ты не настоял на том, чтобы бросить мотоцикл?

- Настоял? - я заржал. - Ну, я б посмотрел, как ты станешь настаивать перед Хайки, особенно с бензоманьяками и Рё на хвосте! Я не в том положении, чтобы указывать мутантам, двигающим предметы, поджигающим воздух и залезающим мне в голову, что им делать. Времена изменились, мир для обычных людей стал сложнее. Я просто при расчете учитываю "коэффициент хаоса Хайки".

Я выбрал из двух зол. У каждого мужчины есть определенная граница, после которой уязвленное самолюбие требует мести. Когда эту границу пересекают, никакие аргументы не принимаются, в ход идет рычаг уничтожения, и последнее, что ты можешь сделать, - встать на пути мстителя.

У Хайки эта отметка находится значительно ниже, чем у любого человека, потому что она девушка-подросток. Все плевали бы на ее обиды, будь пиро обычной, но когда подросток может превратить в кучу пепла полгорода, с этим приходится считаться. Да, события могли бы сложиться и поудачнее, но стоило задержаться - и всем была бы крышка. Так что я смотрел в будущее с оптимизмом.

Ястреб Джек хмыкнул. Мутант не воспринимал девчонку как угрозу.

- Пиро вела себя вздорно, но довольно тихо.

- Вот именно! - я объехал гору помета неизвестного животного. - Она держалась на удивление сдержанно, вела себя, как хорошая девочка, и определенно заслужила награду. Если бы я или ты стали ей что-то говорить, дело бы добром не кончилось. Сгорели бы и мы, и мотоцикл, и ангар, и кто-нибудь еще. Вообще говоря, я рассчитывал на значительно большую несдержанность с ее стороны. Хайки старается ради тебя.

- Ради меня?

Ястреб Джек посмотрел на меня, словно на умственно отсталого. Судя по всему, он не слишком хорошо предвидел последствия своих действий.

- Ну ясное дело, Джек! Она же считает тебя одним из мастеров дзен, а ты сказал, что ей не нужен ошейник. Вот она и сдерживается изо всех сил, пытаясь пустить энергию на что-то другое. Ты только это… Чем дольше она удерживает огонь, тем хуже потом будет. Может, ты и впрямь знаешь подходящие фокусы, но тогда держи их наготове. Скоро они ух как пригодятся!

Мутант помолчал, будто обкатывая мысль внутри.

- За этими неискренними восхвалениями я ощущаю ужас перед твоим заказчиком. Просто признайся - ты так обделался, что махнул на все рукой, лишь бы вывезти таблички из Мастерской. Пытаюсь представить, кто здесь страшнее психопата-самурая.

- Эй, это я тут читаю чужие души! - посмеялся я, и тут заметил что-то слева по курсу. - Погляди-ка, что там.

Джек достал маленький бинокль из бардачка и уставился на замеченные мной белые пятна.

Его присутствие полностью усыпляло бдительность. Со всеми остальными наемниками я ни на минуту не забывал, что они только и мечтают, что меня обжулить, но эта физиономия казалась такой незлобивой, что я расслабился. Наверняка это одна из способностей Джека, так что я всячески пытался собраться и напомнить себе, что награду в 10 000 кредов просто так не назначают. Но все равно я начинал воспринимать мутанта, словно старого приятеля. Из нас получалась хромоногая и плохо предсказуемая, но действующая команда.

- Там трое караванщиков дерутся с ящерицей. Что они тут делают? То ли заблудились, то ли Стилтс стал популярнее, чем я думал.

Я притормозил и тоже взглянул.

Одетые в белое пустынники, больше времени проводившие в пустошах со своими товарами, чем в селениях, что-то не поделили с гужевой зверюгой. Караванщиками я бы их не назвал из-за полного отсутствия каравана. Белые хламиды и тюрбаны полностью закрывали лица, так что о личности путников ничего сказать было нельзя. Все трое пытались утихомирить недовольное животное, но ящерица брыкалась, щелкала зубьями и извивалась, демонстрируя негодование. Оставшиеся две ящерицы смирно стояли и ждали, пока их товарка перестанет проявлять классовое самосознание или что там с ней происходило.

- Вы чего? - Хайки заметила, что мы стоим, и ловко остановилась, щегольским жестом выбив подножку. - Ну и жара! У меня уже куртка начала плавиться.

Мотоцикл явно поднимал ее самооценку. Когда она слезла, то двигалась пружинистыми, слегка театральными движениями, будто вот-вот возьмет микрофон и начнет петь отвязный ро[11] пустошей. Хайки залезла на заднее сиденье и сбросила куртку, обкручиваясь легкой тканью.

- Там какие-то пустынники. Решили посмотреть получше, чтобы не попасть в засаду.

Ястреб Джек снова заглянул в бинокль.

- Это та самая ящерица.

- Какая? - не понял я.

- Ну, любопытная, из Балха. Которая бегала и верещала, как резаная.

- По-моему, они все выглядят одинаково. Это как овцы в стаде. Ты что, узнал бы конкретную овцу, если бы ее встретил?

- Пастухи же узнают. Может, и узнал бы. Мне кажется, это та самая ящерица.

Караванщики лупили ящерицу, та щелкала пастью и пыталась толкнуть их лапой.

- Предлагаю ехать, как ехали. Толка от них никакого, но они запросто могут быть какими-нибудь культистами или знаком засады.

Ястреб Джек согласился, Хайки достала еще немного сладких осколков печенья из бездонных карманов своих пустынных шароваров и пожала плечами:

- Надеюсь, ящерица им наподдаст и сбежит в пампасы.

После стычки ящерицы с загадочными "караванщиками" больше мы никого не встретили. Места эти были подлинно дикими даже в масштабах пустошей, где дикарство являлось эталоном прекрасного. Я опасался, что мы можем натолкнуться на чей-нибудь секретный склад или базу, а то и на существ искажений, но единственное место, похожее на обитаемое, которое я увидел, - это небольшая землянка с брошенным рядом ведром, как будто живший тут пытался черпать песок. Может, когда-то там поселился отшельник или прятался отпетый преступник, на которого охотники за головами устроили всеобщую облаву.

Кстати, об облавах. У охотников за головами неплохая база данных, в которую можно получить доступ в каждом из городов. Я не сомневался, что в любом мало-мальски крупном поселении есть агенты охотников за головами, которые будут обращать пристальное внимание на приезжих. Джека могут сразу не узнать, но мотоцикл Хайки послужит ярким сигналом для зевак поискать наши личности. Я так и не спросил, за что ее разыскивали – как-то не выдалось подходящего момента.

Зверолов по сравнению с Рё не выглядел весомым противником, но показываться верхом на уникальном раритете не стоило ни с одной, ни с другой точки зрения. Я пометил себе пересадить Хайки в тачку, когда будем подъезжать, прикрепить мотоцикл к крыше и до неузнаваемости обмотать его чем попало. Но справимся ли мы с таким весом? Я покосился на Ястреба Джека, тот выглядел хлипковато. Лучше всего было бы продать мотоцикл ценителям за приличную сумму.

Из-за объезда мы делали изрядный крюк, так что заночевать пришлось недалеко от искажений. Солнце стремительно упало в песок, оставив наедине с подвывающими вдалеке койотами и шорохом иссохшей осоки.

Я долго выбирал место, надеясь на скалу или выступ какой, но ночевать пришлось в открытом поле. Соорудив слабое прикрытие с помощью тачки и мотоцикла, я разжег небольшой костер и налил в котелок воды. Темнота отделяла нас от безжизненных пустошей и создавала отсутствующих в пустынных пространствах уют.

- Как же хочется спать… - Хайки потянулась. - У меня болит все, что только можно. Джек, а ты можешь научить меня успокаивать людей, как ты?

- Сомневаюсь, - резонно заметил мутант. - Ты же не можешь научить меня выжигать двери.

- Но дело не только в способностях. Дело в мироощущении, - продолжила настаивать Хайки. - Я вижу, что отличаюсь от остальных, но они только знай хлопают в ладоши от того, какая я резвая, пока не узнают поближе. А я хочу научиться останавливаться. Плыть между событиями, как ты.

Ястреб Джек чувствовал себя не в своей тарелке перед такой прямотой, хотя старался ее понять.

- Ладно, давай поговорим. Вербовщик заливал, что после тебя остаются подожженные факелы вышек и разрушенные города. Если это правда, ты достаточно хорошо контролируешь силы. Ну, вскипятила колодец, ну, подожгла кабак… А, еще перестаралась со складом. Это все дело житейское. На фоне баек Чиллиза это выглядит скромно.

- Смотря с какой стороны посмотреть! Если сравнить меня и Рё, то я получаюсь сбродом, который ничего толком не умеет… - впервые упомянув лидера механиндзя после ограбления, пиро помрачнела. - Получаюсь никчемной, бессмысленной какой-то!

Ястреб Джек уселся поудобнее, вытянув ноги на земле. Он как будто приглашал откинуться в кресле, как хозяин дома предлагает гостям выпивку, хотя никакого дома не было и в помине.

- А зачем тебе сравнивать себя и Рё?

Он достал самокрутку и выпустил струйку дыма, оставив паузу висеть во тьме. Глаза Ястреба Джека в темноте вдруг блеснули, словно у хищной птицы.

Хайки наморщила лоб, как постоянно делала, когда не могла сформулировать точный ответ, и тоже уселась. Джек будто управлял сценой, делал ее пластичной, заставляя пиро двигаться по плавной линии. Не знаю, как это лучше описать. Обычно девчонка носилась зигзагами, ее траектория была максимально заостренной, резкой, а здесь она следовала за чужим голосом. Замечал ли это Ястреб Джек или действовал бессознательно?

Засмотревшись, я уронил ложку фасоли себе на живот. Пора скинуть чутка веса, чтоб все падало вниз, а не на одежду.

- Нет никакого смысла сравнивать себя с другими людьми, chica. Ты родилась с одним набором способностей, механиндзя - с другим. Нужно не оглядываться на них, а сверяться с собственной целью. По-моему, ты просто желаешь того, чего у тебя нет, и не ценишь то, что можешь. Многие могли бы тебе только позавидовать.

- Но Рё...

Ястреб Джек мотнул головой:

- Рё - это черный учитель, chica. Он шикарно выглядит и многое знает, но передает знания только сверху вниз, только как сильный - слабому. Тебе такой стиль не подходит. Считай, у вас разные школы кунфу.

Услышав слова из знакомого ассоциативного ряда, Хайки довольно рассмеялась.

- Теперь ты мой учитель.

- Это вряд ли. Я ни для кого не могу быть учителем, - отмахнулся мутант. - Это слишком важное звание.

- Да ты же учишь, значит учитель. А какая цель у тебя? Ты сказал - сверяться с собственной целью.

Мне тоже было интересно, почему Ястреб Джек шатается, где попало, и куда он направится после. Мутант сделал несколько затяжек.

- Я хочу найти место, где я нужен.

- Как это? - моргнула Хайки.

- Понимаешь… - он подбирал слова. - Цепь событий ведет меня куда-то, в ней есть смысл. Я постоянно ощущаю, что где-то есть место, где я найду свое призвание, но пока его не обнаружил.

Пиро подняла бровь:

- То есть ты просто шатаешься везде в надежде, что тебя осенит? И ты не хочешь ничего конкретного? Только это?

- Пожалуй.

Ястреб Джек охладел к разговорам, хотя в замечании Хайки были все резоны.

- Это самая дурацкая история из всех, что я слышала. Наверное, я должна подумать и извлечь из нее какой-нибудь дзенский урок, но пока… Эй, что это за звук?

Хайки обеспокоенно привстала на руках и прислушалась. Ястреб Джек сдвинул брови и уставился на меня разными глазами.

- Мне это не нравится.

Тут я тоже осознал, что шум в ушах, который я принимал за подвывание ветра все последние полчаса, идет из багажника машины. Звук был низкий, но негромкий. Он мог бы раздаваться от медленно крутящейся центрифуги с большими лопастями или очень толстой трубы. Придя к молчаливому согласию, мы с Джеком подошли к багажнику - и я быстро его распахнул.

- Пора разобрать трофеи! - Хайки протиснулась между нами.

Шум шел из глубины багажника, так что время разбирать украденное действительно настало. Сверху лежала позолоченная статуэтка, когда-то стоявшая у входа в ангар, целая кипа бумаг, не слишком старательно свернутых в рулон, и мешок с табличками, куда Джек нагреб также несколько стоявших рядом книг, пару ножей и старинную чернильницу. Не представляю, кому кроме Рё в этом мире нужна чернильница, хотя я мог ошибиться в назначении предмета.

Я осторожно выложил добычу и понял, откуда раздается гудение. Его издавал стеклянный куб, внутри которого бесновался необъяснимый кусок материи. Он перестал изображать предметы и стал просто расплывчатым и диким пятном, которое билось внутри стекла.

- Что это за чертовщина такая? Сделайте что-нибудь или я его расплавлю!

- Не-не-не. Держись подальше, Хайки! Это ценный трофей, его можно продать за хорошие деньги.

Куб продолжал беситься, складываясь в невероятные контуры и меняя громкость звука.

- Он что, собирается взорваться? Это похоже на протечку. Как около искажений. Мы не должны его трогать!

Пиро начала нервничать и от волнения подожгла мешок с табличками. Джек Ястреб стремительно выкинул его из машины и закидал песком. Куб продолжал поднывать, будто чуял близость границы искажений и хотел избавиться от оков.

- Хайки, отойди, - приказал я. - Не хватало еще, чтобы заказчик с нас головы снял потому, что ты сожгла добычу. Не думаю, что куб опасен, но что-то его разбудило. Кто-нибудь знает стихи?

- Что?!

Хайки и Джек были единодушны. Куб завизжал и, кажется, начал плавить стеклянную оболочку, пиро отпрыгнула подальше.

- Если это кусок живого города, их заклинают поэзией. Да что вы уставились! Из Сативы им отправляют поэтов, пока не найдут подходящий ритм. Некоторые даже живут в прирученных городах, горя не знают. Я, правда, думал, что это все бред сивой кобылы, но мир припас открытия… Не думаю, что живым городам нравятся стихи, просто ритм их как-то упорядочивает, заставляет принимать одну форму, а не сто тысяч. У ученых даже была идея, что поэты смогут войти в зону искажения и выйти обратно без всяких проблем, но не слышал, чтобы это сработало.

- Это ядреная брехня! Я стала тупее, просто тебя выслушав! Я предпочитаю сжечь его, пока он не вызвал демонов из ада.

- Ну хоть пару строчек вспомните, ничего в голову не идет… Попробовать-то надо!

Ястреб Джек прочистил горло:

- У Дженни-красотки острые груди,

Сколько ни жамкай, ее не убудет.

Доброе сердце у Дженни в груди,

Мимо, братишка, ты не проходи!

Не знаю, как на куб, а на Хайки слова подействовали безотказно - глаза ее широко распахнулись, а челюсть отвисла. Еще она, кажется, сильно покраснела.

- Сколько ни жамкай? Что это за поэзия такая? Я думала, поэзия - это когда караванщики поют свои сказания около костра.

- Да вы и такого не вспомнили! - обиделся Ястреб Джек. - Слышал в кабаке, прилипло… Задорная песня, между прочим. Попробуйте сами вспомнить что-нибудь в такой недружелюбной обстановке!

Я решил последовать его совету и вдохнул поглубже:

- Помнит войну она

первую в мире:

Гулльвейг погибла,

пронзенная копьями,

жгло ее пламя

в чертоге Одина,

трижды сожгли ее,

трижды рожденную,

и все же она

доселе живет.[12]

Ритмически я постарался, но куб мои старания не оценил, продолжая гудеть и показывать пугающие виды.

- Это было неплохо, - понимающе кивнул Ястреб Джек. - Где такому учат?

- В университете. Кстати, у кочевников прошлого в поэзию зашивали даже описание путей - куда идти, где стоянки и прочее. Может, мы к этому тоже скоро придем.

- Как хорошо, что я нигде не училась, - гордо заявила пиро, скрестив руки на груди. - Вы оба - придурки! Теперь-то я могу сжечь эту жуть?

Ястреб Джек призадумался, почесал затылок, потом взлохматил волосы, словно это должно было помочь ему собраться. В этот момент он опять стал невзрачным и незаметным, выскользнул из поля зрения, как у него часто это получалось. Мы словно находились на разных планах одной и той же фотографии, и фокус был не на нем.

Джек бормотал себе под нос, отбрасывая одну строчку за другой, но я не разбирал фраз. В том, что он говорил, не было рифмы, но образовывался неожиданный ритм. Наконец, я расслышал это:

- Мы будем ходить

с тобой по пустыне

под месяцем ярким,

под россыпью звезд.

воздух прозрачен,

словно роса.

песок остывает,

и есть только небо.

оно лишь завеса

для бурных галактик,

вращенье небрежное

вечности долгой.

умрем мы, быть может,

и завтра погибнем

но прямо сейчас -

все это наше.

Он продолжал говорить, и все это вместе не казалось удивительным или стоящим, но продолжало свиваться в ленту, окутывающую меня, Хайки, тачку и куб. Похоже, кусок живого города удовлетворился и затих, вот только надолго ли? Стоило отъехать подальше от искажений.

- Вроде, сработало. Не могу поверить, что это реально действует, - я опешил. – Ты заклинатель живых городов, Джек!

- Как ты это сделал? - поразилась Хайки. - Похоже на колыбельную для тех, кто не умеет рифмовать.

- Сама бы попробовала. Мне кажется, дело не в словах, хотя это же просто кусок, а не целый город. Дело в контакте. Это как общаться с животным, предлагая ему пищу.

- Как же здорово...

Хайки улыбнулась, легла и моментально вырубилась. Бессонная ночь, Рё и почти сутки стремительного путешествия по пустошам укатали пиро настолько, что она перестала соображать. Хайки подогнула руки и свернулась около костра, даже не подготовившись. Я тоже не стал церемониться - завернул куб в ткань, отряхнул таблички, закрыл багажник и начал устраиваться на ночлег. Обо всем, что произошло, стоило поразмыслить завтра, благо ехать еще долго.

Что в пустошах достает, так это постоянный ветер. Утихает он очень редко, и в эти моменты замечаешь, как устал от палящего потока воздуха, который заставляет губы трескаться, а кожу высыхать. Действует ветер и на все, что растет или находится в бесконечных пустынных равнинах. Редкие, стойкие к отсутствию влаги деревца стоят на корнях, почву из которых выдул ветер, песчаная прослойка постоянно перемещается, образующиеся трещины - расширяются, а там, где есть скалы или остатки русла рек, породы выветриваются, образуя очень странные ландшафты.

Мы въехали в северный отрог Черной пустыни, большая часть которой находилась в искажении. Сначала светло-коричневый горизонт разделился на две части, одна из которых выглядела зловеще черной, а затем мы оказались посреди неровной поверхности, покрытой мелкими темными камнями, измельченными ветром. В Черной пустыне почти нет родников - ни воды, ни растительности, только раскаленные острые камешки, на которых мотоцикл Хайки потряхивало.

От Черной пустыни я не в восторге, да и бывал тут лишь один раз, а карта стала неточной, так как караванщики сюда не заходили. Из-за цвета камней жара стояла такая, что можно было заживо сгореть, просто находясь тут, так что я надеялся, что мы проедем этот кусок, пока солнце не успело подняться.

Пиро выспалась, вернула бодрость и теперь доставала Ястреба Джека, который прятался от нее в машине и перекидывался репликами через широко открытое окно. Я старался избегать людных дорог, поэтому объехать через черную пустыню казалось правильным, но была одна проблема - зона искажений. На карте она отмечалась очень приблизительно, а в однообразном пейзаже, состоящем из безжизненных холмов, украшенных темной галькой, не нашлось внятных ориентиров.

Мутанты, если и имели сомнения по поводу выбора пути, никак их не выражали. Обычно приходится отстаивать авторитет, но Хайки вела себя со мной, словно со старым другом, а Ястребу Джеку, похоже, было плевать, куда ехать, пока сюжет развивался. Он оказался полезным пассажиром.

- Можешь посмотреть глазами ястребов или кого-нибудь еще, далеко ли мы от башни?

- Здесь никого нет, вербовщик. Ни животных, ни птиц, так что увы, - мутант вытер пот с лица. - Самое пустое место из всех, что я видел. Даже ни одной ящерицы не заметил, а уж они-то везде живут.

Железобетонная башня метеорологов, или Палец в заднице, как ее называли местные, раньше была пунктом наблюдения за климатом и базой исследователей пустынь, наблюдавших за перемещением воздушных масс. После искажения все это стало никому не нужно, метеорологи поисчезали, а башню последовательно занимали сначала несколько банд, от которых уже ничего не осталось, потом бензоманьяки, которые ушли, не обнаружив ничего полезного, затем Отшельники Старка, после - ученые из Сативы, сделавшие ее форпостом для изучения искажений. Кто занимал ее сейчас, я даже предположить не мог, но около Пальца можно было пополнить запасы воды. Хайки пила за троих, так что об этом тоже стоило позаботиться.

Башня находилась у западной границы Черной пустыни, но я все не мог ее разглядеть - жара начала искажать воздух, который колебался и расплывался под действием температуры.

- Мы тут сдохнем, Чиллиз! Где твоя башня? - крикнула Хайки, обмотанная пустынным тюрбаном; каждое слово жужжало, словно она сидела на стиральной машине. - От этой тряски спятить можно!

Я притормозил и снова уставился на карту. Если я находился там, где думал, то нам осталось не так долго.

- Вербовщик…

Голос Ястреба Джека прозвучал крайне напряженно.

- Да дай ты карту посмотреть! Можно подумать, вы никогда не ошибались! Жалуетесь, как старые бабки, а не наемники! Границы очерчены кое-как...

- Чиллиз, ты должен на это взглянуть, - чеканя каждое слово, повторил мутант.

Я оторвал глаза от карты и встретился с его испуганным лицом, которое пялилось куда-то в район моего плеча. Дальнейшие события развивались очень, очень быстро.

- А-а-а-а-а-а-а! - завопил я, ударив по газам.

- А-а-а-а-а-а-а! - на другой ноте, но не менее интенсивно вторил мне Ястреб Джек.

- Какого черта вы орете? - Хайки привстала на мотоцикле, заглядывая в кабину. - Это же… А-а-а-а-а-а!

Достигнув таким образом удивительного для столь разных людей консенсуса, мы резко развернулись на север, забыв обо всех предыдущих намерениях. Щупальца, выросшие из моих плеч, весело шевелились и щекотали лицо.

Только спустя полчаса и убедившись в том, что голова и остальные конечности находятся на своих местах, я перестал вопить. Мы вылетели из Черной пустыни, будто за нами гнался сам дьявол, а спидометр показывал доселе неведомые рекорды. Пиро бросила мотоцикл и пыталась отдышаться. Мы сбились с пути и заехали в искажение, что могло стоить всем жизни.

- Они шевелятся!

Хайки выпучила глаза и начала тыкать в меня пальцем.

Я достал фляжку со спиртным, которую носил как раз для такого случая, и только после того, как выпил половину, набрался решимости взглянуть на щупальца еще раз. В районе моих плеч выросло по два пятнистых отростка, которые весело извивались на ветру. Самое странное, что я не ощущал никакой боли.

Допив фляжку до конца, я набрался смелости и прикоснулся к одному из отростков. Он дружелюбно обвил палец, и тут меня вытошнило - видать, напряжение оказалось слишком сильным.

- Ты это… - пиро осторожно погладила меня по спине. - Не помер же.

- С какой-то извращенной точки зрения ты даже выглядишь круто, - попробовал себя в дипломатии Ястреб Джек. - Нам сильно повезло.

- Я слышала, что мутанты более устойчивы к искажениям. Что у нас, типа, как прививка.

- И еще ты не превратился в стул. Я слышал историю про мужиков, которые отправились в искажение за сокровищами, и один сразу превратился в стул.

Мне хотелось сказать им, чтоб они заткнулись, но вместо этого меня покинули остатки содержимого желудка. После этого я снова потрогал щупальца, потянул за них, но было больно.

- Можем их отрезать, - предложил Ястреб Джек.

- А ты можешь ими управлять?

Я пожал плечами и постарался ощутить щупальца, как-то пошевелить ими, но они жили собственной жизнью, любопытно хватая все вокруг. О популярности у женщин с такой добавкой можно забыть, хотя если избавиться от шока перед стремительным морфированием плоти, некий шик в этом имелся. Культисты Белого песка, маску которых носила Хайки, могли бы приносить мне жертвы.

- Ладно, - я взял себя в руки. - Я допустил ошибку, признаю. Но если поедем вдоль границы черной пустыни, скоро доберемся до башни. Там разберемся, что делать дальше.

Если подумать, мне действительно повезло, ведь я не превратился в стул.


Загрузка...