Материк хайши 4107 год.
Молодой наместник Небес Хано До послал, среди ночи, за лучшим мастером искусства в стране. Через час он уже был доставлен во дворец. Двое стражей проводили его до самых покоев.
— Мы привели великого мастера Боу, господин, — постучав легонько в дверь произнес один из них.
— Пускай входит, а вы можете быть свободны.
Дверь покоев наместника закрылась за спиной мастера, как только он переступил порог. Тут же послышались удаляющиеся шаги стражей. Наместник сидел с прямой спиной и закрытыми глазами на своей большой кровати.
— Вы, наверное, недоумеваете зачем здесь в такой поздний час, мастер Боу.
— Какова бы ни была причина, я рад послужить вам, наместник, — спокойно ответил старик.
— Дело в том, что мне приснился очень тревожный сон. Он касался империи. Я думаю, сами Небеса послали нам знак. Моя просьба к вам будет, весьма, необычной.
— Я с радостью...
— Это дело будущего, и с ним спешить не стоит. Я слышал у вас есть внук, — прервал мастера наместник. — Сколько ему лет?
Старик не понимал, что от него требуется.
— Семь.
— Мне нужно, чтобы он стал учеником имперской школы, когда подрастет. И, к тому времени, он должен стать хорошим мечником, — Хано До, впервые за разговор, открыл глаза и посмотрел на мастера.
В тусклом свете, взгляд зеленых глаз наместника, казался зловещим.
— Мечником?!
— Махать железками, должно быть не сложнее нашего искусства. Изучите этот вопрос и подготовьте своего внука. Когда ему исполнится семнадцать, он отправится в столицу империи и будет передавать мне все, нужные мне сведения.
Мастер подумал, что это какая-то шутка, или наместник сошел с ума.
— Но я вообще ничего не знаю о мечниках, наместник.
— У вас будет целых десять лет, чтобы все узнать, — оставался непреклонен Хано До.
Внутри у старика все похолодело. Он совсем не хотел жертвовать своим внуком, единственным оставшимся членом семьи, ради, совершенно, безумной идеи. Хайши-мечник — это позор на всю жизнь. Его внук никогда не сможет вернуться на родную землю. Поэтому, мастер сделал то, что до этого никогда не посмел бы. Солгал.
— Наместник, мой внук не подходит на эту роль. У него все валится из рук. Он бездарен в искусстве. Даже я не смогу обучить его. Мою семью и без того ждёт позор, а если и ваши планы не осуществятся из-за его неумелости... У меня есть один ученик. Он того же возраста, что и мой внук. Схватывает все на лету. Способный в одном, способный во всем. Из него можно будет слепить и мечника, и шпиона, и кого только захотите, — пытался вразумить Хано До старик.
— Хорошо, я полагаюсь на ваше чутье, мастер Боу.
— Я все сделаю, — с пересохшим горлом, произнес мастер.
— Можете идти, хотя нет, постойте. Как зовут вашего гениального ученика?
Старик сглотнул ком в горле и ответил.
— Шин Зе.