20

Un ragazzo entra in un bar e dice (парень заходит в бар и говорит):

– Ho una nuova barzelletta (я знаю: «имею» новый анекдот) da raccontare (/чтобы/ рассказать) sui carabinieri (о полицейских).

Un uomo, seduto ad un tavolo, dice (мужик, сидящий за одним столом, говорит; sedere – сидеть):

– Guarda ragazzo (посмотри, парень), io sono carabiniere (я полицейский). E vedi il mio amico là (а видишь моего друга /вон/ там; vedere)? Anche lui è carabiniere (также он = и он полицейский). E quel uomo grosso (и тот толстый / крупный мужик) seduto al tavolo è carabiniere (сидящий за столом, – полицейский). Sei sicuro (ты уверен) che vuoi raccontare (что хочешь рассказать; volere – хотеть) questa barzelletta (эту шутку)?

Il ragazzo pensa un po’ e dice (парень думает немного и говорит):

– No. Non ho voglia (нет, не имею желания) di raccontarla (рассказывать ее) tre volte (три раза; volta, f).

Un ragazzo entra in un bar e dice:

– Ho una nuova barzelletta da raccontare sui carabinieri.

Un uomo, seduto ad un tavolo, dice:

– Guarda ragazzo, io sono carabiniere. E vedi il mio amico là? Anche lui è carabiniere. E quel uomo grosso seduto al tavolo è carabiniere. Sei sicuro che vuoi raccontare questa barzelletta?

Il ragazzo pensa un po’ e dice:

– No. Non ho voglia di raccontarla tre volte.

Загрузка...