Глава 7


Всю дорогу до дома Рэй внимательно смотрел на светловолосую девушку, которая с интересом рассматривала улицы через окно экипажа.

Откуда она свалилась на мою голову? Почему мне?!

Как только взгляд серых глаз остановился на ее губах, из его груди вырвался тяжелый вздох…

Не будет мне покоя… Не будет…

Он до сих пор не понимал, как согласился оставить ее под крышей своего дома… Возможно, из-за огромных зеленых глаз, напоминающих два изумруда, которые глядели на него с мольбой… Или из-за тихого и жалостного: «Ну, пожалуйста…».

Не понимал. Да и не хотел понимать.

Потому что уже об этом очень сильно жалел.

Это совсем не входило в его планы.

Слишком много секретов хранили братья Блэкмор, чтобы приводить в дом чужака. Это было слишком опасно. И не только для них… Но и для нее.

Но я должен разгадать тайну этого проклятого медальона…

Он солгал Софи. Солгал о том, что не помнит, где видел такой же медальон.

Рэй помнил все. И это красивое декольте с медальоном, и чувственную улыбку женщины, которая его носила… И ее пронзительные голубые глаза, и копну густых темных волос, всегда уложенных по последней моде.

Он не мог ее забыть. Хотя очень сильно этого хотел.

Рэй думал, что забудет о ней точно так же, как и она вычеркнула его из своей жизни…

Но, как оказалось, предатели не только дарят нам опыт и лишают доверия по отношению к другим, но и намертво врезаются в память. Как лучшие из учителей. Как напоминание о том, что, на самом деле, громкие слова – это пустой звук. Потому что, говоря о любви, они как правило забывают о том, что нужно не просто говорить о ней, нужно любить. Любить того, кто тебе доверяет. Любить его таким, какой он есть.

И как только его воспоминания немного помутнели, приходя к нему лишь одинокими ночами, появилась Софи со своим медальоном.

Медальон, который всколыхнул внутри него давно похороненные чувства.

Девушка из будущего с таким же медальоном… Судьба смеется надо мной?

– Софи, расскажите мне о себе, – произнес он, пытаясь отогнать от себя мысли, засевшие в его голове.

– А что вам рассказать?

– Кем были ваши родители?

– Я не знаю, – пожала плечами Софи и снова отвернулась к окну. – Меня вырастила самая лучшая женщина на планете, и имя ее – Лорен Байерс. Она – моя мама, и другой мне не нужно.

– А что случилось с вашими настоящими родителями?

– Я не знаю, Рэй. Меня подбросили на порог Лорен. Знаете, это как подбрасывают животных… Кошку, или собаку… Просто оставляют корзинку на пороге и убегают. И в тайне надеются на то, что человек окажется милосердным и не выкинет малюток… Так вот, Лорен была милосердной женщиной.

– Может не стоит сравнивать себя с животными?

– А с кем мне себя сравнить, если меня не удосужились даже отдать в специальное учреждение, Рэй? От меня просто избавились. Я думаю, моя мать, возможно, родила меня будучи очень молодой и побоялась ответственности. Именно поэтому и избавилась от меня таким образом. Ей стало страшно.

– А вы бы хотели увидеть своих настоящих родителей?

– Да, – грустно усмехнулась Софи.

– И вы бы простили?

– Нет. Я бы просто хотела посмотреть моей матери в глаза. Просто посмотреть, Рэй, – она тяжело вздохнула. – Лорен научила меня многому, в том числе, и милосердию… А жизнь научила, что предателей нельзя прощать.

Блэкмор замолчал.

Абсолютно согласен.

– А вы? – перевела разговор девушка. – Расскажите о своей семье.

– У меня есть еще два брата, как вы уже поняли, – улыбнулся Рэй. – Эрон— старший, я – средний, а Шон – младший. Но мы все разные. Шон, к примеру, не пропустит ни одной красивой женщины, в отличие от Эрона.

А вы?

Но девушка не решилась задать ему этот вопрос. Да и зачем? Он просто ее случайный знакомый. Но, признаться по правде, Софи была рада, что встретила его. Потому что при мысли о том, что она осталась бы здесь, в этом веке, совсем одна, по телу пробежались мурашки.

– А ваши родители?

– Они умерли, – Рэй отвел в сторону глаза. – Мама умерла, когда я был совсем малышом, а отец покинул этот мир двенадцать лет назад.

Наступило неловкое молчание.

Софи поняла, что он совсем не хочет говорить об этом, и поэтому решила больше не лезть к нему в душу.

– Рэй, вы поможете мне вернуться домой? – она осмелилась задать главный вопрос.

– С радостью. Но как? Я не знаю, как это сделать…

– Я думаю, что это, – она разжала ладонь, в которой лежал медальон. – Фамильная драгоценность. И я здесь для того, чтобы найти своих предков. Возможно, это моя миссия. И как только я увижу их – я смогу вернуться домой, – предположила она, смотря на него с надеждой.

Серые глаза замерли на выгравированной букве «S». Он даже помнил, что внутри не лежат миниатюры… Там должна быть надпись.

А вдруг это все-таки не он?

– Софи, а вы можете его открыть?

Она кивнула и раскрыла его. Блэкмор усмехнулся и медленно закрыл глаза.

«Любовь никогда не будет вечной, как и тьма никогда не станет светом…».

Это он. У Софи не такой же медальон… У нее медальон Анны. Но как? Откуда, черт возьми?!

И он понял, что Софи, судя по всему, оказалась здесь не случайно. И Рэй обязательно разгадает эту тайну.

– Я могу попросить вас не надевать его? – спросил Блэкмор. И, увидев растерянность на лице девушки, добавил: – В этом веке много воровства.

Он опять ей лгал.

Рэй не хотел, чтобы медальон каждый раз напоминал ему об Анне.

– Хорошо.

– Спасибо.

Софи внимательно смотрела на красивого мужчину и мысленно усмехнулась. Ее профессиональные навыки обострились. Она всегда могла различить, когда подозреваемый что-то не договаривает или лжет. И пусть сейчас Рэй и не был подозреваемым, но она все равно его раскусила.

Лжец. И что же ты мне не договариваешь?


Рэй открыл дверь, пропуская Софи вперед.

– Рэй, ты вернулся? – раздался женский голос из гостиной. – Избавился от девушки?

Софи прокашлялась, а Блэкмор усмехнулся.

Шайла вышла в вестибюль и, тихо ойкнув, замерла, глядя на девушку.

– Шайла, Софи пока поживет здесь, – объявил Рэй. – Нам необходимо кое-что выяснить, чтобы она смогла вернуться назад.

– Хорошо, – кивнула головой ведьма, но вид у нее был обескураженный. – Но, Рэй, а как же…

Их взгляды встретились.

И Софи показалось, что они разговаривают взглядами.

Она вообще не понимала, почему сейчас рыжеволосая девица выглядит по-другому… Вместо одежды служанки на ней было надето красивое зеленое платье.

Да и разве прислуга так разговаривает с хозяевами? Хм… Может, она его любовница?

Эта мысль, отчего-то, пришлась ей совсем не по душе.

– Я, пожалуй, поднимусь наверх, – мило улыбнулась Софи, направляясь к лестнице. Она остро почувствовала себя третьей лишней.

Взор Рэя сразу же обратился к ней. Его глаза жадно смотрели на ее хрупкую фигурку и покачивающиеся бедра.

Черт…

Он быстро отвернулся, почувствовав легкое возбуждение, и увидел улыбающееся лицо Шайлы.

– Так вот зачем ты опять ее сюда притащил, – улыбнулась ведьма. – Животные инстинкты, Рэй?

– Заткнись. Это мой дом, – усмехнулся Блэкмор, направляясь к гостиной, – и я привожу сюда того, кого хочу.

– Она знает о вампирах.

– И что?

– А о тебе она знает? – Шайла прислонилась к дверному косяку, сложив руки на груди. Ее карие глаза наблюдали за тем, как ее друг направляется к бару.

– Нет.

– Ты – сумасшедший! Слышишь? – ведьма двинулась к мужчине и, выхватив у него из рук стакан с бренди, сделала огромный глоток. – Она не поддается магии! Я не смогу ничего сделать! Совсем ничего!

Загрузка...