Элдон Форсайт сделал глоток амонтильядо[1] и посмотрел через окно на небоскребы Нью-Йорка. Это был высокий, атлетически скроенный человек, выглядящий моложе своих пятидесяти лет. В красивом, с тонкими чертами, лице угадывались привычка к самоконтролю и спокойная уверенность.
— Сатанизм?!.. — повторил он за собеседником, и серые глаза слегка прищурились. — В Нью-Йорке?.. Морли, это просто какой-то нелепый культ, уверяю тебя...
Том Морли пожал плечами и плотно утрамбовал пестиком табак в своей вересковой трубке:
— Ну, не знаю, не знаю... Я случайно наткнулся на этого парня, и его дом выглядит, как храм поклонения дьяволу. Но ты знаешь о таких вещах гораздо больше меня... Ведь на Восток ты ездил именно, чтобы изучать демонологию, не так ли?
Форсайт слегка повернул голову в сторону, лишь слабый намёк на улыбку возник на его тонких губах:
— Э-э-э... что-то вроде того. Первобытные религии и антропология. Но что касается сатанизма (!), то в Гималаях поклоняются более древним богам, чем Люцифер... Тем не менее, этот Шеклтон интересует меня. Он не нарушает закон, а?
Крепкое, загорелое лицо Морли расширилось до усмешки:
— О, он не приносит в жертву детей, если ты это имел в виду!.. Он же — не Жиль де Рец[2]! Тем не менее, постановка шоу у него классная, а приверженцев культа — богатых людей, среди которых и несколько весьма значительных персон, — много.
— Занимается шантажом? — высказал очевидное предположение Форсайт.
— Вряд ли!.. Шеклтон производит впечатление довольно наивного парня. Разумеется, он блефует, слегка мошенничает, но демонстрируемые им трюки — впечатляющи...
— Полагаю, что был бы не против встретиться с этим человеком, — задумчиво сообщил Форсайт. — Скорее всего, он просто фокусник, но может быть, там есть и что-либо любопытное...
— О’кей. — согласился Морли. — Как насчёт завтрашнего вечера? Он как раз ставит шоу и называет его «чёрной мессой[3]».
— Хорошо, завтра вечером! — закруглил тему хозяин, и разговор перешёл на другие, не столь щекотливые темы.
Вскоре Морли ушёл, и Элдон Форсайт остался один.
Он улыбнулся, нацедил несколько капель горькой настойки в свой бокал, щедрой рукой плеснул туда же сухой шерри и расслабился в кресле, потягивая напиток. Приятно было снова увидеть Морли, первое знакомое лицо за три прошедших года. На пару мгновений Форсайт позволил себе забыть о странных, удивительных и таинственных приключениях, которые испытал в последнее время. До этого своего путешествия он был довольно неопытным энтузиастом, лишь начавшим постигать секреты оккультных наук. И покинул Нью-Йорк именно для того, чтобы пополнить копилку тайных знаний...
Ну что ж, знания были приобретены. И, к слову, цена оказалась не слишком тяжёлой. В принципе, он никогда не был особенно богат, теперь же превратился почти в нищего... Но (!), спрятанные в глубинах памяти умения легко могли стать теми ключами, что, образно выражаясь, отопрут целые сундуки, полные сокровищ!
Разумеется, он многое утаил в беседе с Морли. Не упомянул, к примеру, того старого араба в Багдаде, который за крупную сумму назвал ему имя дамаскца[4] Саида аль Зарифа. Ни словом не обмолвился о мрачном культе, исповедуемом сирийскими колдунами. Ничего не рассказал и о тех мистериях, которые позволили ему окунуться в самые чёрные тайны магии.
Да-а-а, поездочка была стоящей! Даже сейчас Форсайт непроизвольно вздрогнул, вспоминая об обряде своего посвящения и о кровавом клейме, которое отныне навсегда запечатлено на его груди.
До того как Элдон пересёк Атлантику, он мало что знал о демонологии. Теперь же этот предмет был хорошо ему знаком. Из глубин памяти перед глазами проплывали видения извращённого рая, населённого гуриями с нечеловеческими глазами, что предлагали самые мерзкие удовольствия; картины тяжёлого наркотического бреда; многое и многое другое...
Однако сейчас пришла пора реализовать полученные знания на практике: требовались деньги! Банковский счёт Форсайта был практически нулевым, а осуществлённые три года назад инвестиции провалились. Деятельность этого якобы дьяволопоклонника, Шеклтона, представлялась многообещающе интересной, и Элдон Форсайт снова улыбнулся, допив любимый коктейль. Завтра вечером всё проясниться...
Время текло убийственно медленно, но в конце концов нужный час настал. Позвонил Морли, и вот теперь они оба припарковались рядом с небоскрёбом, выходящим окнами на Центральный парк. Том Морли пребывал в приподнятом настроении.
— Думаешь, что сможешь его вывести на чистую воду? — спросил он.
— Ожидаю чего-то подобного... — с загадочным видом произнёс Форсайт.
Его серо-стальные глаза были полуприкрыты, когда домовой лифт бесшумно скользнул вверх. Там их встретил негр-слуга.
— Вас ждут? — поинтересовался тот, взглянув затем на протянутую Морли карточку с многочисленными вензелями. — Да, сэр. А этот другой джентльмен?..
— Он в порядке. Ручаюсь за своего гостя.
— О’кей, сэр. Сюда, пожалуйста!
Они были введены в большую просторную комнату, и Форсайт не смог сдержать усмешки: чёрные бархатные драпировки скрывали стены, тусклый красноватый свет исходил от качающихся ламп-светильников, из стоящих на металлических треногах чаш-курительниц для благовоний поднимался вверх дымок с ароматом ладана. Ковер на полу, в который были вплетены кабалистические знаки-фигурки, прямо-таки пылал багрянцем. В центре находилась обширная пентаграмма. В одном конце комнаты располагался орган, в противоположном — большой чёрный алтарь.
Десяток мужчин сидели здесь и там, явно испытывая при этом дискомфорт. Большинство из них были одеты в смокинги, на лицах у всех маски-домино.
— Вас с ними разделяет зеркальная стена, — пояснил негр. — С этой стороны она прозрачна, а вот джентльмены вас не видят. Кстати, вот ваши маски...
Друзья надели их. Панель была отодвинута в сторону, и они переступили порог. Остальные посмотрели на новоприбывших, а затем отвели взгляды.
— Давай присядем, — предложил Морли. — Шоу должно начаться уже скоро.
В его манере говорить проявились какие-то нехарактерные истерически-восторженные нотки. Форсайт резко взглянул на своего спутника.
В этот момент свет в комнате приугас. Зазвучали низкие музыкальные тона — орган привели в действие. Скамейка перед инструментом была пуста, а на клавиши будто бы нажимали невидимые пальцы, извлекая аккорды Halvorsen’s Entry March of the Bojaren [5].
«Эта музыка скрытым в ней безумием напоминает сочинения Грига[6], — подумалось Форсайту, — наверняка нечто подобное постоянно звучало в мозгу Кристобаля Колона[7]».
Инструментальный этюд завершился громким крещендо. Неожиданно перед алтарём возникла затянутая в чёрное фигура. Слабый свет придавал полноватому лицу зеленоватый оттенок.
— Это Шеклтон, — прошептал Морли.
Элдон Форсайт с интересом взглянул на хозяина этого сборища. Глава культа представлял из себя невысокого, склонного к полноте мужчину с округлым лунообразным лицом, на котором выделялись торчащие усики и козлоподобная бородка. Ничем иным сей человек не походил на дьяволопоклонника. Во взгляде невыразительных глаз читалась лёгкая отчуждённость.
Затем Шеклтон заговорил, и Форсайт признал, что голос был впечатляющим. Глубокий, но при этом парадоксально умиротворяющий, он, казалось, заполнил всю комнату.
— Вы здесь, чтобы получить то, чего желают ваши сердца. Только благодаря могуществу Князя Воздуха и Тьмы человек может получить вожделенное и познать счастье. Откройте ему свой ум. Опустошите мозги от скептических мыслей. Сконцентрируйте сознание на предельной Тьме. — круглое лицо стало еле видно в тусклом красноватом свете, окутавшем комнату. — Сатана есмь обезьяна Божья, а без Тьмы не может быть Света.
Элдон почувствовал изменения в самой атмосфере помещения. Он постарался проанализировать это, концентрируя все свои органолептические способности. Спустя какое-то время сформировался ответ: запах благовоний изменился. Форсайт улыбнулся, но продолжил хранить молчание. Детский сад, право слово!
Шеклтон же продолжал изрекать:
— Я постигаю желания ваших сердец. Приближается Господь Всех... — голос набирал силу, но становился при этом чуть ли не бархатистым. — Сатана дает вам знак...
Внезапно Форсайт напрягся. Он не совершил ни единого движения, но серые глаза обрели целеустремлённость. А губы еле-еле задвигались.
Голос Шеклтона заколебался, вновь обрёл силу, а после — резко стих. Сатанист замер, не двигая ни единым членом. Его круглое лицо выглядело слегка обеспокоенным. Потом изменилось — обрело безучастное, пассивное выражение. Шеклтон вытянулся в струнку, словно в столбняке, и атмосфера в комнате разом изменилась.
Стало холодно, повеяло влажным пронизывающим сквозняком, скорее подсознательно улавливаемым, чем ощущаемым на самом деле. Красноватый отблеск ламп, казалось, безжизненно потускнел. И в центре ковра, над волшебной пентаграммой, начал формироваться слабый светящийся туман. Он становился все ярче и ярче. Кружился, напоминая крошечную туманность, принимая разные формы и обличья. Затем на ковре материализовалось скрюченное нечто, невиданное существо высотой не менее трёх футов и похожее на гигантскую жабу. Жёлтые глаза, как у рептилии, смотрели не мигая.
Шеклтон испустил вопль ужаса. Призрак внезапно стал таять и растворился в туманном водовороте. Воздух в помещении стал ощутимо теплее.
Форсайт решительно поднялся, подошёл к Шеклтону и положил руку на его пухлое плечо.
— Я хотел бы поговорить с вами, — произнёс гость. — С глазу на глаз.
Было видно, что глава культа стремился восстановить подвергшийся испытанию рассудок:
— Вернитесь на своё место. Скоро вы...
— Ну пойдём же, пойдём, — нетерпеливо настаивал Форсайт. — Ты накачал остальных гашишем, но, как видишь, на меня это не повлияло. Оставь этих бедняг наедине с их мечтами и отведи меня туда, где мы сможем поговорить. Или будет хуже...
Он многозначительно указал взглядом на пентаграмму в центре ковра.
Шеклтон заколебался, пожал плечами и откинул чёрную занавеску за своей спиной. Там скрывалась дверь, открыв которую, хозяин отступил слегка в сторонку, пропуская Элдона вперёд. Затем он последовал за своим незваным гостем.
Форсайт опустился в удобное кресло и огляделся. Он находился в хорошо обставленной гостиной, со вкусом оформленной и не содержавшей ни малейших намёков на оккультизм или дьяволопоклонничество. Сквозь парные французские окна можно было лицезреть жёлтый фирменный знак, венчающий Рокфеллер-центр, а за ним — башню Эмпайр-стейт-билдинг. Улыбаясь, Элдон достал из кармана пачку сигарет и протянул её Шеклтону.
Сатанист взял одну, явно приложив усилия к сохранению самообладания. Но его пальцы дрожали, когда он использовал зажигалку.
— Во-первых, — начал беседу Форсайт, — ты мошенничаешь. Но у меня нет намерения разоблачать тебя, если только ты меня не вынудишь к этому.
— Вы ничего не знаете о загадках потустороннего... — принялся было возражать Шеклтон.
— Неужели? Тогда как, по-твоему, я материализовал несколько минут назад элементаля[8]? Я отлично распознал суть разыгрывающейся комедии! Люди в соседней комнате платят тебе хорошие деньги, а ты взамен накачиваешь их гашишем, после чего они впадают в мечтательный транс и грезят о разных приятных вещах. На Востоке подобное делалось веками. Что же до разных мумбо-джамбо... — Форсайт сделал презрительный жест, — то, как ни странно, вынужден признать — ты создал почти идеальные условия для настоящего сеанса магии. Более благоприятные, чем сам мог надеяться, потому что ты — бессознательный медиум.
Теперь Шеклтон выглядел по-настоящему испуганным. Он облизнул губы:
— Кто же вы такой?
— Элдон Форсайт, но для тебя это пока лишь ничего не значащее имя... Ты — притворщик, а вот я — нет! У меня имеются определённые способности, которые можно использовать для достижения куда более серьёзных целей, чем материализация земных духов. К сожалению, эти силы не включают в себя познание тайн алхимии или владение философским камнем. Я не могу делать золото...
— Вы хотите денег? — спросил хозяин. — Шантаж?
На худощавом красивом лице Форсайта промелькнула улыбка:
— Мне нужно больше денег, чем у тебя есть. Но ты можешь мне помочь в приобретении крупного состояния... Полагаю, что даже ведь представления не имеешь, какую весомую пользу можно извлечь из созданного тобой культа. Кстати, а тут есть вино?
Поражённый неожиданным вопросом, Шеклтон достал из буфета графин марочного портвейна. Он налил один стакан и принялся наполнять другой, когда Форсайт остановил его:
— Этого будет достаточно... Смотри!
Гость вытащил из кармана хрустальный флакон и вытряхнул щепотку сверкающего белизной порошка в жидкость бордового цвета. Мелкие кристаллы мгновенно растворились.
— Пей, — сказал Форсайт. Шеклтон отпрянул, его пухлое лицо исказилось страхом. — Напиток не отравлен, ты нисколько не пострадаешь. Выпей же это!..
— Нет! — пробормотал сатанист сквозь пересохшие губы.
В руке Форсайта материализовалась маленькая блестящая призма. Он повернул её таким образом, что в переносицу Шеклтона ударила вспышка света.
— Выпей вина, — приказал Элдон.
Тот повиновался, на сей раз — без малейшего сопротивления. Затем некоторое время он сидел неподвижно, а Форсайт пристально смотрел в его чёрные глаза. Через несколько минут Шеклтон очнулся, взглянул на пустой стакан в своей руке и выронил его. Бокал упал на пол и разбился вдребезги.
— Посмотри в окно, — велел гость вкрадчиво-властным голосом.
Незадачливый оккультист снова повиновался.
— Что ты видишь?
— Комната... — голос Шеклтона звучал хрипло. — Вижу комнату за окном.
— Что находится в той комнате?
— Трон и скипетр.
Форсайт тонко улыбнулся:
— Это и есть желание твоего сердца. Власть! Прими же атрибуты этой власти...
Шеклтон встал со стула и подошёл к окну. Открыл его. Холодный ветер пронёсся по комнате, шторы заколыхались. Сатанист-неудачник сделал пару шагов наружу.
— Проснись! — резко приказал Форсайт.
Сразу после прозвучавших слов Шеклтон вернулся к реальности, затворил окно, направился прямо к буфету и выпил немного бренди, прежде чем оборотить лицо к гостю.
— Комната... я её видел во всех подробностях. Это выглядело... реально!
— Законы массы и энергии связаны с психической силой. — кивнул в ответ Форсайт. — Но атрибуты типа бархатных штор или простенькие заклинания не нужны для того, чтобы вызвать определенный настрой. Это я в первую очередь усвоил на Тибете. Достаточно силы воли, подкрепленной физико-химической метаморфозой...
— Так эта комната... действительно была настоящей?! — воскликнул Шеклтон, явно потрясённый до глубины души.
— Это совсем неважно, как ты вскоре поймёшь... И всё же, то, что ты лицезрел, было реальным на другом уровне восприятия... Духовном, если хочешь определённости в формулировках. Но, опять-таки, это не относится к существу дела. За этими окнами, насколько могу судить, имеется балкон. А если бы не было ничего?
— Пустое пространство на двадцать этажей вниз, — прошептал потрясённый глава мошеннической секты. — Вы имеете в виду...
— Да. Ты бы упал и разбился. По крайней мере, твоё тело постигла бы такая участь. Но духовная сущность — то, что египтяне называли ка, — осталась бы в этой призрачной комнате.
Форсайт прикурил ещё одну сигарету.
— Твой культ должен быть реорганизован. Я хочу, чтобы ты создал несколько компаний... Благотворительной направленности, возможно... Их функции будут чисто номинальными. Ты сам будешь владеть ими тайно. А адепты руководимого тобой культа должны быть убеждены в том, чтобы завещать всё своё имущество и денежные активы в пользу этих самых компаний. Не думаю, что могут возникнуть какие-либо сложности...
— Они меня не послу...
— Не послушаются тебя — в дело вступлю я! Моих способностей достаточно, чтобы дать любому человеку ощущение такого сильного экстаза, ради повторного испытания которого он с лёгкостью пожертвует своей душой. «Желания ваших сердец», так ведь ты недавно вещал им!.. — Форсайт издевательски расхохотался. — Как думаешь, чем именно ассасинов удерживали в повиновении?.. Я многому научу тебя, Шеклтон. Но никто не должен знать о нашей связи! Ты будешь заниматься финансовой стороной дела и давать мне нужные суммы, которые время от времени будут требоваться.
— Убийства! — прошептал незадачливый оккультист побледневшими губами. — Вы призываете меня совершать убийства чистейшей воды... Я не могу!..
Гость на это ничего не ответил, но его взгляд молнией пронзил донельзя напуганного собеседника...
Всё прошло на удивление легко, подумал Форсайт три месяца спустя, когда его такси ехало по Пятой авеню. Ни у кого из целой массы людей не возникло ни малейших подозрений. Сначала Чарльз Мастерсон упал или выпрыгнул из офисного здания над Бродвеем, и большая часть его состояния перешла в «Благотворительный фонд Григгса», а оттуда — Шеклтону, тайно владеющему компанией.
Ну что ж, Мастерсон повеселился напоследок! В течение нескольких недель он проводил ночи в райском экстазе, которого мало кто достигал на этой грешной Земле. После него были еще двое. А теперь вот Элдон купил у мальчишки газету, навязчиво просунутую в окошко такси, и прочитал:
ВОЛНА САМОУБИЙСТВ НАКРЫВАЕТ НЬЮ-ЙОРК
Саймон Мандей стал четвертым, кто разбился ДО СМЕРТИ!
5 декабря (AП) — Саймон Мандей, богатый нью-йоркский банкир, сегодня выбросился из окна на двадцать третьем этаже Рут-билдинг. Смерть его была мгновенной...
Форсайт с интересом продолжил чтение. Партнёр Мандея находился рядом с ним в момент происшествия, он тщётно пытался предотвратить самоубийственный прыжок. Бедняга Саймон, по его словам, потерял нить разговора, внезапно встал из-за стола, подошёл к окну, распахнул створки и, взобравшись на низковатый подоконник, шагнул вниз. Согласно завещанию, главным бенефициаром немалых финансовых активов стал недавно открытый благотворительный фонд «Sido Fund».
Такси остановилось. Элдон вышел, заплатил водителю и проследовал в ресторан, который и был целью его поездки. Том Морли помахал рукой из-за дальнего столика.
— Привет, — сказал Форсайт, присаживаясь. — Довольно много времени прошло с тех пор, как мы виделись... Твой голос по телефону звучал взволнованно. Я так понимаю, не без причины?
— Так и есть, — на посуровевшем лице Морли застыло странное выражение. — Я вижу у тебя в кармане газету со знакомым заголовком...
— Да. Жаль беднягу Мандея. Ты его знал?
— Он принадлежал к культу Шеклтона, — произнёс Том.
— А-а-а!... Сатанист? Я помню, что они все были в масках...
— Да, — проворчал Морли, поигрывая бокалом с остатками коктейля. — Но в последнее время я провёл небольшое расследование. Притом, привлёк к этому делу частное детективное агентство...
Форсайт подавил охватившую его ярость. Лезущий куда не надо дурак!
— Я ходил к Шеклтону только один раз, с тобою вместе... А ты потом часто посещал эти сборища? — обманчиво мягким голосом спросил он.
Собеседник какое-то время помолчал, затем ответил:
— Да. Довольно часто.
«Бинго!, — подумал про себя Форсайт, — Морли втянулся в эти дела. Наверняка он ночь за ночью ходил туда, чтобы погрузиться в фантастические грёзы». Для Форсайта это стало не слишком удивительной новостью.
Том залпом допил мартини и выудил со дна оливку:
— Знаешь, я всегда думал, что Шеклтон был заурядным мошенником. Но это не так! Он — нечто посерьёзнее... Этот человек может открыть двери в ад и в рай! В любом случае, я не мог себе позволить оставаться в стороне... Думал, что если смогу самому себе доказать, что он — самозванец, это поможет и моим друзьям — тайным завсегдатаям его дома. Поэтому я заплатил частным детективам, чтобы они выяснили все подробности. Они добыли информацию... Те четверо, что недавно покончили жизнь самоубийством, были членами культа Шеклтона!..
— Да?
— Я хочу, чтобы ты мне помог, Форсайт. Детективы не смогли — не в той мере, как я того хотел. Но ты — настоящий эксперт в оккультных вещах и, может быть... может быть... — Морли заколебался, явно ощущая неловкость. — Я хочу перестать ходить к Шеклтону. И не могу! Вот в чём состоит проблема... если в двух словах.
— Хорошо, — решительно произнёс Элдон. — Приступлю к решению вопроса завтра вечером, о’кей? Раньше никак не получится!.. Ты сможешь продержаться ближайшие сутки? Сходи куда-нибудь в театр... Или напейся в баре... Напряги всю свою силу воли, чтобы не посещать это сатанистское сборище.
Испытанное при этих словах облегчение у Морли было зримым. Однако между бровями залегла крохотная складка. Форсайт догадался о причине её появления и злорадно улыбнулся про себя. Он слишком хорошо знал, что Морли не сможет уклониться от визита к Шеклтону этим вечером.
Кроме того, перед закатом опытный чернокнижник сам посетил Шеклтона. Он принял необходимые меры предосторожности, натянув поля шляпы на глаза и закутав нижнюю часть лица шёлковым шарфом. Негр-привратник узнал его и пропустил. Зайдя в прихожую, Форсайт уловил незнакомые запахи и услышал приглушённые стуки.
— Ремонт? — уточнил он.
— Да, сэр. Рабочие уже почти всё закончили. Если вы минутку подождёте, я предупрежу мистера Шеклтона, и он выйдет к Вам.
Сатанист действительно не заставил себя ждать. Его лицо выглядело ужасно измождённым. За прошедшие месяцы этот человек, казалось, полностью лишился внутренней энергии. Мешки нависли под его тусклыми глазками, а телодвижения были слабыми и вялыми.
— Извините, что не могу пригласить в кабинет, — сказал Шеклтон с натянутой улыбкой. — Ремонт — сплошное неудобство...
Негр беззвучно удалился. Форсайт сразу перешёл к делу:
— Морли должен умереть не позже, чем завтра! Вечером он навестит твоё сборище. Добавь двойную дозу белого порошка в его напиток и проконтролируй, чтобы он его выпил.
— Морли? Я думал, что он ваш старый друг!..
— Так и есть, — улыбнулся Форсайт. — Но какое значение это имеет для тебя?
Шеклтон потёр лоб.
— Мне очень плохо, — пожаловался он. — Этот... Я не знаю, сколько ещё смогу продолжать в том же духе...
— Не дури, — беззлобно заметил Элдон. — У тебя больше денег, чем было когда-либо, и ты теперь избавлен от необходимости мошенничать. Я многому тебя научил!..
Хозяин дома горько рассмеялся:
— Это только с вашей точки зрения является поводом для благодарности... Я почти мёртв! Вам удалось настолько усилить мои способности медиума, что я почти не могу их контролировать. Они вычерпывают из меня жизнь по капельке... Днём и ночью я слышу шёпот ИХ. А сегодня видел Мандея!
— Каким образом? В виде призрака?
— Я знаю, это звучит глупо... Но периодически я вижу и Мастерсона, и двух остальных! Мёртвые частенько являются в ту самую комнату.
— Ну, с этим я ничего не могу поделать! — пожал плечами Форсайт. — Ты являешься бессознательным медиумом и лишён возможности включать и выключать питание, как рычаг подачи электричества... Прими бромид после того, как Морли уйдёт, и постарайся заснуть!
Скукожившееся лицо Шеклтона исказилось совсем уж жалостливой гримасой:
— Вот когда я сплю, они и приходят ко мне...
Услышав это, Форсайт удалился, весьма собой довольный. Теперь у Морли не было ни единого шанса увильнуть от познания печальной истины. Так и надо этому дураку! Не нужно было ему пускать детективов по следу Шеклтона...
На следующий день послеобеденные газеты сообщили о самоубийстве Морли. Его деньги перешли в распоряжение фонда Григгса. У себя на квартире Форсайт вечером прочёл новости, улыбнулся и сделал ещё одну пометку в блокноте. Затем с удовольствием просмотрел балланс своего банковского счёта и прикинул размер своей доли от наследства почившего бедняги Тома.
Ну что ж, поездка на Восток хорошо окупилась! Как там гласила старинная поговорка: «Тем, кто ужинает с дьяволом, нужна длинная ложка»? В дальнейшем надо обставить дело таким образом, чтобы пресловутую ложку держали в руке другие...
Зазвонил телефон, в поднятой трубке раздался истерично-настойчивый голос Шеклтона:
— Здравствуйте! Вы уже видели новости в газетах?
— Разумеется. Ну и что из того?
— Я должен с вами увидеться! Сегодня же вечером, а лучше — прямо сейчас! Это жизненно важно!..
— Приезжай сюда...
— Нет, — почти взвизгнул Шеклтон. — Я не могу покинуть дом... Не могу рассказать всего по телефону... Приезжайте сейчас же! Боюсь, это...
— Кошмары во сне? — уточнил Форсайт, прикуривая сигарету одной рукой.
— Хуже, много хуже!.. Если вы не придёте, я позвоню кому-нибудь ещё...
— Хорошо, я немедленно выезжаю, — быстро произнёс Элдон. — Время в пути — пять минут или меньше. До встречи!
Он повесил трубку, отлично понимая, что в таком душевном состоянии этот безумец вполне может решиться на контакт с полицией. В этом, очевидно, и заключалась невысказанная им угроза.
Форсайт сделал паузу, чтобы выпить бокал шерри, и, скривившись, натянул пальто и перчатки. Такси быстро доставило его к дому Шеклтона.
Дверь открыл сам сатанист-неудачник. Негра нигде не было видно. Шеклтон направился прямо в комнату для проведения обрядов, где вместо обычных красных шарообразных светильников горела стандартная электрическая лампочка. Бархатные шторы выглядели дёшево и безвкусно в ярком свете. Та, что скрывала за собой дверь в личные покои главы культа, была небрежно откинута.
Шеклтон подошел к двери, приоткрыл её, но, передумав, зашагал по направлению к чёрному алтарю. Положив на него голову, он стал заламывать руки и издавать захлёбывающиеся рыдания.
Форсайт терпеливо ждал, его быстрый ум просчитывал варианты решения проблемы.
— Мы только зря теряем время, — сказал он наконец. — Что случилось, Шеклтон?
Тот поднял измождённое лицо.
— Я был дураком, послушавшись тебя. Хуже, чем дураком!.. Я собираюсь бросить всё прямо сейчас!..
— Нет, ты не можешь... — отчеканил оккультист-наставник. — Ты не можешь избавиться от своих способностей медиума, даже если бы захотел это сделать. А если я лишу тебя своего покровительства, будет только хуже. Игры с огнём опасны!..
— Эти голоса... — Шеклтон стукнул пухлым кулаком по алтарю. — Эти люди!.. Я вижу их!.. А теперь ещё и Морли! Не прошло и десяти минут после его смерти, как я узрел его в той самой ужасной комнате. Вместе с остальными...
Форсайт отодвинул занавеску и бросил взгляд на огни Нью-Йорка.
— Понятно, — задумчиво произнёс он. — Что ж, можно попробовать гипноз. А также... — вдруг замолчал, стройное мускулистое тело напряглось. — Кто-то идёт сюда!
Раздалась заливистая трель дверного звонка.
— Ты ждёшь кого-нибудь? — обманчиво мягким тоном спросил Форсайт.
— Нет! Нет... не сегодня вечером.
Настойчиво прозвучал вторичный звонок. Элдон быстрыми шагами пересёк комнату, нажал на кнопку редкой и баснословно дорогой экспериментальной видеокамеры домофона. На экранчике появились тёмные фигуры, которые постепенно обрели контрастность.
— Полиция! — почти прошептал Форсайт, затем повысил голос. — Ты попытался заманить меня в ловушку, а?
— Полиция?! — на лице у Шеклтона отразилось тревожное недоумение. — Клянусь, я ничего не замышлял!
«Что ж, возможно этот человечишка не лжёт. Детективы, нанятые Морли, могли передать дело в полицию после удивительно скоропостижной смерти своего клиента. Но нет — Шеклтон же по телефону практически угрожал стать доносчиком. Сама его теперешняя поза буквально вопиет о вине!..».
— Они скоро начнут выламывать дверь, — вслух заметил Элдон, возвращаясь к стоящему посреди комнаты предателю.
— Отдельный частный лифт — мы можем на нём спуститься!.. Мы можем уйти!..
— Хорошо! Даже если чёрный вход охраняется, я могу защитить себя. — Форсайт достал из-под полы маленький пузырёк. — Щепотка этого порошка, развеянная в воздухе, не позволит полицейским увидеть меня, проходящего за их спинами на расстоянии пары шагов... Из состояния каталепсии они выйдут не ранее, чем через час. Но прежде, чем я уйду... — выброшенная вперёд мускулистая рука резко схватила Шеклтона за горло. — Прежде, чем я уйду, хочу убедиться в том, что ты уже больше никогда меня не предашь!
Сатанист-неудачник попытался кричать и предпринимал бесполезные попытки вырваться. Но его дряблое тело было не приспособлено для долгой борьбы: Шеклтон вскоре затих.
Это не заняло много времени. Форсайт уже поднимался с безжизненного трупа, когда дверной звонок снова издал громкие трели. На сей раз рука, нажимавшая на кнопку, всё продолжала и продолжала давить.
Какой-то предмет выпал из кармана Шеклтона. Это был ключ! Форсайт поднял его и внимательно изучил, так как форма бороздок выглядела смутно знакомой. Затем, когда внизу раздался грохот, он сунул ключ в карман и отвернулся от искажённого мукой мертвого лица, которое смотрело прямо на него.
Частный лифт доставит его в вестибюль, прямо в руки служителей закона. Элдон был готов убить любое количество полисменов, которые могли поджидать его внизу... В сложившихся обстоятельствах уповать на временное бессознательное состояние у противника было крайне рискованным — очнувшись, кто-нибудь да вспомнит черты лица нападавшего, вне зависимости от успеха маскировки при помощи низко надвинутой на лоб шляпы и поднятого воротника пальто. Сам-то успеет благополучно уйти, но затем придётся опять долгое время путешествовать. В принципе, не такая уж и плохая участь...
Что-то заставило Форсайта взглянуть на полуоткрытую дверь кабинета Шеклтона. То, что он там увидел, заставило матёрого оккультиста резко затормозить. О боже! Этот мозгляк-сатанист оказался умнее, чем можно было представить!..
Весь стол в соседней комнате был завален деньгами... толстенными пачками! Разумеется, нельзя оставлять их полицейским! Должно быть, часть сколоченного за прошедшие месяцы громадного состояния Шеклтон предпочитал хранить в наличной форме...
Не обращая внимания на сотрясения обшитой металлом входной двери комнаты для собраний — полиция начала штурм апартаментов — Форсайт шагнул через порог кабинета.
Его ступня, казалось, провалилась сквозь ковровое покрытие. В течение краткого ужасного мгновения Форсайт старался сохранить равновесие, но в конце концов стал падать. Он скользнул по наклонному пандусу, стены комнаты исчезли, как будто их и не было, тело Элдона окружали огоньки и освещённые окна нью-йоркских небоскрёбов. А потом он оказался в пустоте воздуха и полетел вниз.
Падение казалось на удивление медленным. Форсайту хватило времени подумать и вспомнить. Перед внутренним взором возникла фигура Шеклтона, бормочущего что-то про ремонт и неудобства... Видимо, убитый им сатанист загодя спланировал свою ловушку. Кабинет был полностью разрушен, а само помещение уничтожено вместе с наружными стенами и полом. Место последнего занял скользкий наклонный трамплин.
Но наркотический порошок?! Каким же образом Шеклтону удалось накачать его, своего кукловода, тем снадобьем, которое он сам же передал в руки поганого предателя?! Тут же вспомнился ключ, выпавший из кармана мёртвого мошенника и показавшийся очень знакомым. Всё ясно! Это был ключ от его собственной квартиры или же его копия! А ведь любимый херес в последние несколько дней имел странноватый привкус!..
Да! Шеклтон заманил своего босса в ловушку, расставленную до этого для многих других!.. А потом вызвал полицию!
Форсайт ощутил страшный удар-шлепок, голову пронзил клинок мучительной агонии. Мир растворился во тьме...
Медленно, чертовски медленно вокруг снова возник свет. Элдон увидел себя стоящим в той самой комнате, служившей когда-то кабинетом Шеклтону. Обстановка вокруг казалась реальной, но Форсайт отчётливо осознавал, что бедное тело его лежит глубоко внизу, на тротуаре, изломанное и окровавленное. А в этой проклятой комнате находится его душа.
Предметы обстановки, стоящий в центре стол и груда денег на нём стали расплываться подобно туману. Мгновение спустя призрачная сущность когда-то матёрого и удачливого знатока магии оказалась запертой в тесной кубической каморке без окон и практически без света. Легко было догадаться, что в этих голых серых стенах он и будет пребывать, словно в тюрьме, в течении долгих и долгих лет... До скончания вечности!
Первая публикация в «Strange Stories», June 1940
Перевод 2022 г.