Говард Филлипс Лавкрафт Кошки

Груды каменьев и блоков разбитых -

Вот вавилонской гордыни итог;

И ядовитая плесень на плитах

Тлеет смертельным огнём вдоль дорог.

Грязные русла мосты перекрыли,

Нить паутины связала химер;

Бурный поток разложившейся гнили

Льётся из хаоса липких пещер.

Блеск и упадок, страданья и крики,

Ширясь, безумие чертит круги,

Толпы молящихся странны и дики,

Мерзостный запах туманит мозги.

Тощие кошки сбиваются в орды

В тёмных аллеях при свете луны;

Адской гримасой кривятся их морды

И завывания всюду слышны.

Улицы в зарослях дикой крапивы,

Мыши летучие носятся в них;

Как отступающий враг молчаливы

Ржавые цепи мостов разводных.

Башни согнулись от лунного света,

Ямы залиты болотной водой;

Ветер завоет, и вместо ответа -

Дьявольских кошек пронзительный вой.

Загрузка...