ГЛАВА 19

АВРОРА

Сегодня нашими занятиями были тренировки ментальной силы. Занятия вел новый знакомый для меня вампир по имени Бэн, щупленький на вид, но с потрясающей широкой улыбкой, он самый жизнерадостный из всех, с кем я познакомилась в последнее время, даже Джереми превзошел.

Вот и напрашивается вопрос, зачем Бальтазар устроил весь этот цирк с пари? Он мог просто сразу отправить меня сюда. Но занятия заключались в том, чтобы сидеть друг на против друга и сосредоточенно пытаться управлять «ниточками». Получалось у меня довольно неплохо, даже в сравнении с ребятами, хотя они и старше меня. Это что, получается? Бальтазар смог сделать так, что я за неделю догнала в развитии вампиров, что тренируются почти год?

Джереми все занятие чертыхался, но исправно гладил себя по попе под наш с Лейлой заливистый смех. Робу тоже было смешно, но он усиленно строил серьезное выражение лица, но я видела, как украдкой он улыбался. Затем настал черед Лейлы, которая танцевала детский танец маленьких утят.

Время близилось к рассвету и над нами наконец — то сжалились, отпустив.

— Ощущаю себя, словно мне снова двенадцать и меня силой заставляют учиться, — взвыла Лейла, спустя неделю однообразной жизни с повторяющимися по кругу занятиями.

Из ходя из соображений Джереми, что всем нам необходим отдых, мы устроили импровизированную вечеринку в среду, в доме, где живут новообращенные. Все, кроме меня.

Несмотря на внешний вид старого викторианского особняка, поросшего диким виноградом, внутри он оказался довольно современным и просторная гостиная в классическом стиле в серо — зеленых тонах стала нашим пристанищем.

С ногами расположившись на большом угловой диване и побалтывая бокалом красного вина с первой отрицательной, я слушала перепалку Джереми и Лейлы.

— Хватит ныть. Скажи спасибо, что ты сейчас здесь, а не в лаборатории, — необычно серьезно и грубо бросил парень.

— Лаборатории? — вклинилась я.

— Ро, пожалуйста, не говори, что тебя еще и в лаборатории не запирали в момент обращения, — взмолился Джереми с улыбкой в голосе.

— Ты про жуткий подвал с маленькими камерами в подвале замка? — уточнила я.

— Именно, — ответил он. — Когда у новорожденного вампира находят признаки болезни его опять запирают там.

Его даже передернуло от воспоминаний об этом месте, видимо, не одной мне эта лаборатория внушала ужас.

— Плюс ко всему раньше был строгий отбор людей, претендующих на обращения, сейчас же его нет. Мало кто хочет так рисковать, — продолжил Джереми.

— Кроме Сильвии, — хохотнула Лейла.

Упоминание этого имени заставила дернуться уже меня, от воспоминаний о темноволосой красотки.

— Видела ее уже, да? — спросил Джереми.

— Ходит, по всему Плэдо, как королева. На большинство вампиров с высока смотрит. Князь запретил трогать ее. Вот и задирается, — вдруг сказал, как выплюнул Роб.

Нежный глубокий красивый баритон. Первый раз я слышала, как Роб говорит. Это просто невероятно, что у него такой голос и он все время молчит. Настоящее преступление. Он молчал всю неделю, что я с ними знакома, наверное, такое проявление можно воспринять как его принятие меня в их маленькую компанию и на душе в момент стало тепло и приятно.

— Почему князь еще не обратил ее? — задала я, зудевший вопрос.

— А, действительно, почему? — задумалась блондинка. — Сильвия подходит по возрасту, давно работает на клан.

Построив свои догадки, мы быстро переключились на более приятные для нас темы, но теперь и Роб принимал активное участие. Мы обсуждали все на свете, фильмы, книги, музыку, спорт, хобби, кроме прошлого. Я сразу приметила, что все трое, как только заходит речь о человеческой жизни, они закрываются и решила пока не лезть.

Вечер и наши посиделки медленно приближались к своему логическому завершению и точкой стало сообщение от Сью.

«Твои документы готовы»

* * *

Я, как ураган, пронеслась по известным мне местам замка в поисках вампирши, а она, по обыкновению ввалившись без спроса, ждала меня в моей комнате.

— Как дела, дорогая? — спросила Сью.

— Мы вчера виделись, дела не слишком, изменились, — отозвалась я, не отрываясь от нового паспорта, загранпаспорта, водительского удостоверения и прочего.

В Плэдо мне, конечно, документы ни к чему, но их отсутствие здорово нервировало.

— У меня есть для еще есть тебя новости, тридцать первого декабря состоится праздник в честь нового года, а также принятия тебя и других новообращённых официально в клан Берне, — сообщила Сью.

— Почему так быстро? — удивилась я.

— Это не ко мне вопрос, дорогая. Так решил князь, — пояснила она.

Упоминание Бальтазара снова неприятно отозвалось внутри и это не утаилось от Сью, а меня совсем не утроил факт, что даже его имя откликается внутри меня.

— Что — то случилось? — задала она вопрос, на который я не хотела отвечать.

— Ничего, — буркнула я, отвернувшись. — Пойду спрошу у князя.

— Стой, — задержала меня Сью. — Его нет, он уехал.

— Куда? — спросила я, быстрее, чем подумала.

— Он не отчитывается, — дала Сью логичный ответ. — Но я слышала, как он с господином Клодом обсуждал, что с вернулся Сибил, его отправляли на поиски места, где тебя держали.

Сердце упало в район желудка. Он же обещал…

Загрузка...