ГЛАВА 43

БАЛЬТАЗАР

И опять этот невинный взгляд, тот самый, что я увидел, когда она убила впервые. Аврора стояла посреди горы трупов и как ангелочек смотрела на меня, а я не мог поверить в счастье, что с ней все в порядке. Страх и беспомощная ярость все еще бушевали во мне, хоть и немного поутихли, когда я увидел ее.

В несколько шагов я преодолел разделяющее нас расстояние, отшвыривая по дороге чьи — то конечности. Окончательно понять, что это не наваждение, я смог только, когда сгреб ее в свои объятия и вдохнул сладкий запах.

— Тише, дай успокоиться, — сказал я, когда почувствовал, что Аврора завозилась в моих руках. — Глупая, как ты здесь оказалась?

— Дженни слышала, как ты говорил по телефону. Она вырубила своих родителей и мы украли твою машину, — ответила, глядя на меня снизу вверх.

Аврора, как стояла, так и повисла на моих руках, ее глаза стали мутными и закрылись.

Утихомирившееся было сердце пустилось отбивать новую чечетку в три раза быстрее предыдущей.

— Я уж было подумал, что камфора ей не вредна, — раздался хриплый смешок.

Я связал Мартина и не помня себя помчался на руках с малявкой в машину. На ходу бросил Джонатану, что нужно сделать и повез Аврору вместе с полуживым Леоном в Плэдо. Все время в дороге я не особо следил куда еду, отдавшись инстинктам, постоянно прислушиваясь бьется ли ее сердце. Леон что — то говорил, но для меня это было белым шумом.

Мне казалось, что я еду целую вечность, что в любой миг я могу потерять Аврору. Клод и Сью встречали меня на входе в замок.

— Неси ее ко мне, — скомандовал он.

Уложив, Аврору на хирургический стол во владениях Клода, я отступил, давая дорогу профессионалу. Он запорхал вокруг нее, в его руках один инструмент сменял другой, пока малявка оставалась все такой же неподвижной.

— Что с ней? — не вытерпев, спросил я.

— Камфора, — сказал Клод только одно слово.

— Много? — подорвался я.

— Другие новорожденные не пережили бы такое количество, — невесело резюмировал он.

Злость взяла надо мной верх и стул полетел в стену. Я не мог смириться с тем, что допустил это и что она сама приехала туда.

— Мебель не порть, — бросил Клод, не отвлекаясь.

— Ты сможешь ей помочь? — с надеждой спросил я.

— Раз она все еще жива, то да, — эти слова принесли мне такое облегчение, что я еще не испытывал.

— Я сделаю ей диализ, очищу кровь, — поведал он мне свои планы.

— Делай, что хочешь. Главное, чтобы с ней было все хорошо, — дал я согласие.

* * *

Я не мог найти себе место. Слонялся из угла в угол, пока Клод занимался делом. Через полчаса Сью выпихнула меня вон со словами, что я только мешаюсь под ногами.

Чтобы хоть как — то себя отвлечь, пошел в темницу. Там должен быть допрос Патрика Янга и доктора Мартина в полном ходу. Я остановился, размышляя к кому зайти в первую очередь. По коридору разносился тихий уверенный голос Итана.

— Думаешь, я ТЕБЕ все расскажу? — нагло хмыкнул доктор, сразу как я вошел.

— Думаешь, мне нужен твой рассказ? — сквозь зубы процедил я.

— Я тебя не боюсь, — сказал Мартин.

— Тебе не меня бояться надо, а времени, — парировал я. — Ты будешь гнить здесь до конца своих дней.

Тусклый свет от ламп коридора освещал доктора Мартина, что вальяжно растянулся на хиленькой подстилке. Чувствовал он себя довольно фривольно. Итан ничего от него не добился и решил пока переключиться на Янга.

— Почему ты своим помощникам не дал камфору? — спросил я.

— Кто сказал, что дал? — засмеялся он. — То, что она всадила несколько литров отравленной крови, ничего не значит.

— Где Вэл Дженкинс? — поинтересовался я.

— А кто это? — протянул он.

Он глянул на меня исподлобья, а на лице растянулась кривая злая ухмылка.

— Запомни, князь вампирский. Она такая одна. Эта девочка — самое сильное существо на планете. Она бомба замедленного действия, с которой ты даже сейчас не справляешься, — прохрипел он и отвернулся лицом к стене, прекращая разговор.

* * *

Внутри меня бушевал ураган. Однако с напускным спокойствием, я поднялся в кабинет, набитый вампирами, и устроился у любимого окна. Небо все также было затянуто серыми тяжелыми тучами, отражая реальность. Кажется, скоро снова пойдет снег.

За моей спиной шли бурные обсуждение произошедшего, после нашего рассказа с дополнениями Леона. Он быстро пришел в себя и шел на поправку с неограниченным доступом к крови.

— Бальт, признай, ты сам маньяк и без ума от себе подобных, — съехидничал Джонатан.

Новостей ни от Итана, ни от Клода все не было. Минуты медленно слипаясь превращались в часы. Я вернулся к столу, на котором сейчас были разложены все материалы, найденные в логове доктора. Он проводил исследования уже десяток лет. Все началось с разбора вампирской крови и лишь пять лет назад он перешел к экспериментам на людях. Информации было много, как бесполезной, так и довольно интересной, но ответа на волнующий вопрос, откуда получился гидрид, в записях нет.

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался Ноа.

— Ты бы видел, — воодушевился Джонатан. — Наш маленький гибрид вырубила доктора с головы. Двоим свернула шеи, а одного осушила до последней капли. Я был сильно удивлен. Вы же тут все в пацифисты записались.

— Еще и Сильвию, — вставил Леон.

— Клодия, — позвал я в очередной раз.

— Отстань, сейчас переломный момент, я вижу все варианты, но какой произойдет не знаю, — устало простонала она.

Я мучил сестру, все время с момента приезда, заставляя просматривать будущее Авроры, в надежде, что она скажет мне что — то хорошее, но она молчала.

— Вам не кажется, что все слишком просто? Он столько лет проворачивал свои фокусы, оставаясь незамеченным, а сейчас нам словно подпихнули его, — высказал я свои мысли.

Мои слова заставили всех замолчать. Каждый думал о своем, но все сходились в одном, что боялись высказать вслух — мирному сосуществованию может скоро прийти конец.

Загрузка...