Глава 85

После теплой ванны и Надиного отвара мне стало намного лучше. Лишь от грубых пальцев Кушакова немного саднил кожа на шее. Закутавшись в теплый халат, я присела на кровать, стараясь отогнать от себя неприятные воспоминания. За окном все еще выла вьюга, напоминая о пережитом в лесу ужасе. В дверь постучали, и в комнату вошел Вревский.

- Ты почему не спишь, Машенька? – мягко спросил он. – Скоро наступит рассвет. Тебе нужно отдохнуть.

- Мне не хочется спать. Возможно позже, когда подействует успокаивающий отвар, - ответила я. – Слишком много эмоций для одной ночи.

- Но отдыхать все равно нужно. Государыня не станет отменять Рождественский бал, - барон присел рядом. – И мне бы хотелось, что ты была там, со мной. Хочешь, я распоряжусь, и сюда съедутся все магазины готового платья, чтобы ты была самой красивой?

- Не нужно. Я прихватила платье от мадам Петит, - на моем лице появилась хитрая улыбка. – Все-таки я надеялась попасть на бал.

- Вы так не похожи на других женщин… - Вревский нежно прикоснулся к моему лицу. – Стоило мне только представить, что больше не увижу вас… Машенька…

Я утонула в его глазах, и время перестало иметь значение. Появилось ощущение, что этот момент станет частью моей души, навсегда запечатлеется в памяти, как прекрасная мелодия, которую хочется слушать снова и снова. Между нами уже давно возникла невидимая связь, а сейчас она превратилась в непреодолимое притяжение.

Муж осторожно, будто боясь спугнуть, поцеловал меня. Его губы были теплыми и мягкими, запах одеколона окутывал, вызывая сладкую дрожь. Я чувствовала, как окружающий мир исчезает, уступая место лишь нашему безмолвному разговору, в котором учащенное дыхание заменяло слова…

* * *

Мария немного задерживалась, и Вревский начинал волноваться. Он постоянно смотрел на двери, чтобы не пропустить Штефана, который должен был сопровождать сестру.

В бальном зале уже собрались приглашенные гости, одетые в изысканные наряды. Мягкий свет люстр отбрасывал тени на начищенный паркет. Играла пока еще тихая музыка, оттеняя смех и веселые разговоры. На возвышении в конце комнаты сидела императрица в окружении стайки молоденьких фрейлин.

Когда жена вошла в бальный зал, барон восхищенно замер. Она была прекрасна. Платье из бордового бархата с узором из золотой вышивки подчеркивало точеную фигуру Марии. А ее темные волосы венчало необычное украшение из рубинов. Оно закрывало пробор и заканчивалось подвеской в виде капли. Вревский не мог отвести глаз от своей супруги, уверенно идущей навстречу ему гордой и грациозной походкой. Аккуратная головка Марии так сильно отличалась от одинаковых напудренных париков, что все взгляды моментально устремились в ее сторону. Дамы зашептались, жадно рассматривая баронессу. Мужчины же провожали ее восхищенными взглядами. И неожиданно Вревский испытал укол ревности. Интерес общества был очень велик, ведь сплетни о том, что граф Кушаков оказался заговорщиком и похитил молодую баронессу, уже разлетелись по дворцу. Это и то, что Вревского приказом императрицы назначили начальником Тайной канцелярии, обсуждалось на каждом углу.

Когда жена приблизилась, время для него словно остановилось. В глазах Марии горел огонь, который согревал даже самые холодные уголки его сердца. Они встретились взглядами, и в этом мгновении все сомнения, тревоги и заботы растворились, оставив лишь ощущение безграничного счастья.

- Ты выглядишь великолепно, - шепнул Вревский ей на ушко, беря за руку. Его губы коснулись нежной кожи, и жена улыбнулась.

- Ты тоже неотразим, Сережа.

Только в этот момент барон увидел Надю и Алексея, которые шли следом за его супругой. Общество не обошло вниманием и их, особенно девушку. Надя тоже была без парика и гордо демонстрировала необычные украшения, похожие на украшения Марии.

Граф Милютин тут же подошел к девушке, давая понять своим присутствием, что у прытких ухажеров нет ни единого шанса.

- Вы готовы предстать перед государыней? – шепнул барон, не отпуская руку жены. – Она уже смотрит на нас.

- Конечно. Ты ведь будешь рядом? – пальцы Марии чуть сжали его ладонь.

- Да, душа моя. Теперь я всегда буду рядом.

Не расцепляя рук, они подошли к императрице, которая восседала в своем торжественном кресле.

- Ваше Величество, – Мария сделала глубокий реверанс. – Благодарю вас за приглашение на Рождественский бал.

- Баронесса Вревская… Наконец-то я увидела вас! – воскликнула государыня, с интересом рассматривая девушку. – Какая вы… необычная особа… Что это за прелестная вещица у вас на голове?

В этот же момент взгляд Ее Величества переместился на руки супругов.

- О Боже, ваша милость! Да отпустите вы свое сокровище! Баронессу больше никто не похитит! Если только я. И то лишь для того, чтобы поближе рассмотреть ее удивительные украшения!

- Я привезла вам подарок, - вдруг сказала Мария, и Вревский с удивлением взглянул на жену. Подарок?

- И что же это? – императрица улыбнулась, и фрейлины, стоящие за ее спиной, тоже принялись усердно улыбаться.

Барон наблюдал, как жена достает из ридикюля футляр и протягивает его государыне. Та с нетерпеливым любопытством открыла его.

- Что это?

- Это женский шатлен, - ответила Мария. Вревский приподнял брови.

- Женский шатлен? – переспросила государыня, и жена кивнула.

- Да. Он украшен драгоценными камнями. На шатлене есть флакон для духов, миниатюрная записная книжка, ножнички и медальон для портрета близкого человека.

- Какая чудесная вещица! – воскликнула императрица. – Эта брошь крепится на поясе? Как и мужской шатлен для часов?

- Да, именно так, - подтвердила супруга. – Я использовала для броши золотистый шелк…

- Вы использовали? – перебила ее государыня. – Это ваша работа?

Барон в ожидании ответа уставился на супругу. Та на секунду растерялась, а потом со вздохом подтвердила:

- Да. Это украшение я сделала собственными руками.

- Полагаю, и те, что на вас, тоже? – уточнила Ее Величество.

- Так и есть.

- Я хочу поговорить с вами. Давайте пройдем в мой кабинет, - государыня поднялась со своего кресла и с улыбкой добавила, глядя на Вревского: - Да отлипните вы от супруги, барон! Это уже неприлично! Я скоро верну ее вам. В целости и сохранности!

- Ни минуты не сомневаюсь, - он поклонился, нехотя отходя от жены. – Я буду ждать вас здесь.

Ее Величество увела Марию, а Вревский задумался. Супруга делает украшения? Своими руками? Но где она берет материалы?

* * *

- Присаживайтесь, баронесса, - государыня указала мне на кресло, стоящее у большого письменного стола. Сама она устроилась напротив. – Скажите мне, ведь это за вашими изделиями гоняются дамы из высшего общества? Я это сразу поняла, как только увидела вас, а потом и шатлен. Такие работы ни с чем не спутаешь.

- Да. Мои изделия пользуются популярностью в женском обществе, - ответила я. – Мне нравится этим заниматься. Поэтому я решилась открыть свое дело.

- Дело? Женщина? – изумилась государыня. – Господи… снобы мужчины, наверное, плевались ядом! Мое уважение!

- Но кто мне может запретить? – усмехнулась я.

- А разве супруг не против ваших дел? Вревский довольно жесткий человек, - императрица удивилась еще больше. – Только не говорите, что барон ничего не знает!

- Не знал до этого времени. Теперь нам придется объясниться.

Если честно, я даже предположить не могла, как отреагирует муж на мое занятие. Но очень надеялась, что Сергей просто не станет лезть в мои дела.

- Если начальник Тайной канцелярии станет показывать характер, скажите ему, что я решила впредь поддерживать женщин, которые решат открыть свое дело, - вдруг заявила государыня. – Дамы тоже могут многого добиться на любом поприще! Нужно подумать о законе, который поднимет женщин на ступень выше! А теперь расскажите мне все подробно! Мне очень интересно!

Загрузка...