Глава 2

Электричество начало восстанавливаться, когда Таисса почти добралась до нужного места. Далеко справа вспыхнули первые ряды фонарей, освещая очередной коралловый столп, и Таисса быстро отступила в ближайший угол, скрываясь от чужих взглядов.

И услышала голоса впереди.

– Принцу Пустоты не нравятся чужаки, – послышался зловещий мужской голос. – А вот мы их очень любим.

Таиссе вновь заложило уши, но ощущение почти тут же пропало, хотя слова незнакомца отразились в её голове странным эхом.

– И почему же? – раздался спокойный голос.

Очень знакомый голос. Голос Дира.

Сердце Таиссы застучало быстро-быстро. Раздался смешок.

– Потому что у новичков с собой много интересного.

И вновь это чувство искажённого восприятия. В ушах зазвенел чужой акцент. Таисса мотнула головой. Неважно. Дир жив!

– Кто такой этот Принц Пустоты?

Раздались смешки.

– Тебе-то что? Ты никогда его не увидишь.

Ей нужно было увидеть, что происходит. Но, высунувшись, она слишком рисковала. Таисса быстро огляделась. Закуток, где она оказалась, был чем-то вроде ларька для уличной еды, когда-то яркого и блестящего, но теперь заброшенного. На прилавке царил бардак, пол под козырьком был перемазан, и остро пахло прокисшими объедками.

– Не похоже, что у тебя есть что-то ценное. – Послышался звук плевка. – Ведь нет?

– Нет, – спокойно сказал Дир. – Но я многое умею чинить.

– Чинить мы и сами умеем, – послышался презрительный ответ. – А ломать – ещё лучше. Ладно, ребята, раз этот парень пустой, пора с ним кончать. Ты сам спрыгнешь вниз или тебе помочь?

Таисса оттолкнулась от пола изо всех сил. И, используя остатки способностей, взлетела на козырёк ларька, тут же прижавшись к металлической крыше.

И увидела Дира.

Его светлые волосы Таисса не могла перепутать ни с чем. Впрочем, три узких луча, направленные ему в лицо, не оставляли ни малейших поводов для сомнения: Таисса видела его лицо ясно и чётко, как и перепачканный рукав и кровоподтёки на костяшках пальцев. Дир стоял прямо, с идеально ровной спиной, но ему оставался лишь шаг назад до перил. До пропасти.

Четверо вооружённых оборванцев окружали его. У двоих в руках темнели биты, а ещё у одного за спиной висел аж целый двуручник футуристического вида с голубой сверкающей электрической кромкой.

Похоже, Дир тоже потерял или почти потерял сверхспособности, иначе эти четверо давно бы проломили собой перила.

А полутёмный променад был пуст. Помощи просить было не от кого, да и вступится ли кто-нибудь? Таисса повернула голову налево, потом направо, вглядываясь пристальнее.

Сбоку, метрах в десяти, стоял одетый в чёрное человек в низко надвинутом капюшоне. Он прислонился к стене, словно всё это его совершенно не касалось. Но Таисса чувствовала, что он тоже следит за происходящим.

– Я могу быть вам полезен, – голос Дира оставался ровным. – С этими отключениями энергии, например. Я могу их остановить.

– И как же?

– Я могу поговорить с вашим Принцем Пустоты.

Все четверо уставились на него. И одновременно расхохотались резким, лающим смехом.

– К Принцу хочешь попасть? – зловеще произнёс первый, самый крупный из оборванцев, с двуручным мечом. Он ткнул мечом вверх, указывая вверх и вбок. – И как же? Неужели летать умеешь?

– А мы его научим! – хохотнул другой.

Таисса невольно перевела взгляд вслед за его мечом. И приоткрыла рот: над променадами и ярусами парила неясная тень чёрного величественного замка. Тройная ветвь гигантских кораллов частично скрывала его, но восприятие Таиссы мгновенно дорисовало готическую картину. Чей-то дом, тёмный и грозный. Замок, парящий в темноте над сплетением коралловых ветвей, ярких реклам и железных трущоб. Неужели это дом Принца Пустоты?

Тем временем по жесту первого бандита с мечом двое оборванцев шагнули вперёд с явным намерением взять Дира в клещи. Фонари в их руках погасли, сменившись ножами. Таисса приподнялась, готовясь спрыгнуть вниз.

И вздрогнула, разом пригнувшись: незнакомец в капюшоне резко поднял голову к козырьку. Он не успел увидеть Таиссу, но явно оказался здесь неспроста.

– Я повторю своё предложение, – произнёс Дир. – Или мы договоримся и вы пойдёте за мной, или…

Он оглядел их четверых очень спокойным взглядом. Такой взгляд Таисса видела только у Тёмного Дира.

– Или ваша банда перестанет существовать.

Головорез слева фыркнул. Совершенно по-человечески, но у Таиссы вновь заложило уши. Изменённое восприятие продолжало действовать.

– Может, и стоит его приберечь, – задумчиво сказал один из четвёрки. – Если он хороший механик или кто получше…

Вожак несколько секунд молча смотрел на Дира. И покачал головой.

– Рискуем. Этот выскочка явно привык командовать. Здесь он не выживет. А вот неприятности на нас навлечёт.

– И не только я, – кивнул Дир. – У меня есть спутники, и непростые. Об этом вам тоже стоит задуматься.

Вожак усмехнулся.

– Не беспокойся. Я уже подумал.

Он медленно заткнул фонарь за пояс и встал в боевую стойку. Меч в его руках указывал прямо на Дира.

Всё, игры кончились. Таисса напряглась, готовясь к прыжку.

Незнакомец в капюшоне, бросив последний взгляд на оборванцев и Дира, тихо скользнул в переулок, обрамлённый серой коралловой аркой. Похоже, этот парень не хотел связываться с бандой.

А Дир вдруг резко вытянул руку и дёрнул одного из оборванцев на себя. Короткий удар, и тот осел, ударившись головой о перила.

– Аура, – проскулил он. – У него аура!

Один из банды охнул. Вожак ощерился.

– Взять!

Блеснул нож. А в следующую секунду охнул уже Дир, издав стон боли. Короткий и тут же оборвавшийся, но Таиссе в сердце словно вонзили иглу. Дир не успел отклониться. Рефлексы рефлексами, но ослабевший Светлый не уйдёт от ножа.

Прямо над головой Таиссы сверкнула молния, но она не обратила внимания. Сейчас её гнал адреналин, лицо горело, и больше всего она боялась не успеть.

Выхватив железный прут, Таисса спрыгнула вниз.

Будь у неё способности, стычка с четырьмя бандитами была бы пустяковой, но сейчас Таиссе оставалось полагаться лишь на ловкость и свои силы. И на тренировки, осенние, яростные, неумолимые, когда она потеряла Тьена и даже не помнила, что она потеряла…

Глаза Дира на миг расширились. Он узнал её, но не шевельнулся.

Таисса ударила второго бандита сзади. И одновременно Дир чётким, быстрым ударом ноги свалил своего противника на землю.

Вожак оскалился и взмахнул мечом перед самым носом Дира.

– Аурой меня не напугаешь, – процедил он. – Ты сдохнешь сегодня. Чтоб тебя Принц Пустоты забрал, тварь!

Вожак развернулся, и его меч прошёл в волоске от живота Таиссы. Она едва-едва успела отпрыгнуть в сторону. От железного прута в её руке остался лишь обломок.

– Кто такой Принц Пустоты? – выдохнула Таисса.

Вожак расхохотался, вскидывая меч снова. Оставшиеся трое бандитов, осмелев, поднимались на ноги.

– Я справлюсь, – спокойно сказал Дир. – Таис, в сторону.

Вместо ответа Таисса отскочила влево, уходя от удара ножом. Не до конца: лезвие вспороло плечо, и она вскрикнула. Проклятье, неужели их с Диром скинут в пропасть прямо сейчас? И Тьена некому будет защитить?

Стиснув зубы, Таисса бросилась вперёд. И тут перед ней сверкнула ослепительная молния.

В первый раз в жизни Таисса видела, как живой человек превращается в…

…в ничто. В оседающее облако пепла.

Она в шоке смотрела на то, что осталось от бандита, краем сознания замечая, что трое остальных целы, пусть они и стояли на железном полу, прекрасно проводящем электричество.

В следующий миг трое бандитов, не сговариваясь, бросились бежать в разные стороны. Но успели не все. Ещё одна молния, грянув, поразила вожака. Меч с электрической кромкой со звоном упал на железный пол, прогрохотал под перилами и соскользнул в пропасть.

Оставшиеся двое оборванцев с воем скрылись в переулках.

Таисса и Дир молча смотрели друг на друга.

– Я ужасно рада, что ты жив, – выдохнула Таисса. – Но что это было?

– Здесь оставаться не стоит. – Дир сжал её руку. – Идём.

– Твоя рана…

– Тебе тоже досталось. Разберёмся.

Переулки ждали. Что их ждёт там? Спасение и ещё одна безжалостная молния? Или удар ножа из темноты?

Таисса бросила взгляд на болезненно-бледное лицо Дира и на запёкшуюся кровь над губой. Сейчас они вдвоём были так же уязвимы, как обычные люди. Удар, неудачное падение, взмах ножа – и всё. Почему в Храме Великого Тёмного это пугало её значительно меньше?

Потому что тогда у неё не было Тьена, вот почему. Потому что дома её не ждал сын.

Таисса стиснула руку Дира. И, поймав его взгляд, поняла, что он думает о том же.

Загрузка...