Александра Хартманн Ледяные звезды. Часть I

Глава 1 – По дороге в Эпсилон

С самого рождения отец говорил мне, что я уникальна. Он называл меня его самым лучшим творением, наивысшей точкой, его Галатеей. Мне же никогда не нравилось это имя, и потому во всех документах я значилась Теей. Тея Ло.

Поправив замок браслета на запястье, я перевела скучающий взгляд в окно катера. Все тот же марсианский пейзаж, что и всегда. Спутники Фобос и Деймос мрачными тенями скользили по небу. Да, человечество многого достигло за последние несколько веков, колонизация и терраформирование Марса стало началом рассвета, новой эпохой, Эпохой Неочеловечества.

– Время прибытия во Дворец Клеи? – спросила я биома, управлявшего катером.

– Час пятнадцать минут, госпожа Тея, – отвечал робот.

Я с облегчением вздохнула, значит не опоздаю. Правитель Эпсилона, одного из семи городов-оплотов Марса, оригинально решил отпраздновать свой сто семидесятый день рождения, устроив в своей резиденции грандиозный прием и бал.

– У вас недовольное лицо, госпожа. Не хотели ехать на праздник? – догадался биом.

Ох, уж этот искусственный разум, уже и от робота не скроешь свои эмоции.

– Да нет, все в порядке, Цезарь.

Но биом был прав. Мне не хотелось ехать в Эпсилон, если бы не отец, настоявший на моем присутствии, я с самого утра помчалась бы в Отдел безопасности. Столько вопросов осталось после недавнего инцидента в супермаркете, где робот типа С, "Слуга", неожиданно напал на свою хозяйку. Такой инцидент случился впервые за всю историю роботизации. К счастью, того робота удалось быстро обезвредить патрульным, поэтому все отделались лишь испугом. Но все же. Что с ним произошло? Полностью управляемая машина вдруг воспротивилась встроенной программе, и вместо того, чтобы послушно вести тележку с покупками, захотела убивать. Нет, сразу после бала поеду в Отдел. Надо разобраться.

Плавное укачивание катера наводило сон. Теперь мы летели по безжизненной марсианской пустыне, чьи красные пески и кратеры были мечтой многих землян. Удивительно, как бывает, планета, которая еще век назад только-только обживалась, теперь стала главной надеждой и оплотом людей, уставших от перенаселенной и грязной Земли, от бесконечных природных катаклизмов, искавших свободы, новых горизонтов и чистого неба над головой. Марс теперь стал мечтой, главной звездой на небосводе, куда все стремились улететь.

Я почти погрузилась в сон, как вдруг катер встряхнуло и повело в сторону. От резкого толчка я ударилась головой.

– Цезарь! Что случилось?

– Госпожа Тея, все в порядке. Нас просто подрезали.

Я посмотрела в окно, и действительно черный катер с золотым напылением по бокам резко умчался вперед.

– С вами все в порядке? – интересовался биом. – Нужно провести медицинское обследование?

– Нет, я в порядке. Но что за олух?! Разве можно так нестись?!

– Да, госпожа, по законам Альфы у него бы следовало отобрать лицензию на управление воздушным судном. Позвольте все же я проведу диагностику. Мои показатели зафиксировали ушиб в верхней височной доле.

Цезарь поставил катер на автопилот и уже потянулся ко мне.

– Нет. Отставить диагностику, продолжить управление катером, – я вытянула руку с браслетом вперед. Глаза биома из зеленых стали красными.

– Есть продолжить управление, – послушно отчеканил Цезарь.

Остаток пути прошло без происшествий. Вдали уже показались титановые башни Эпсилона, светившиеся в закатном красном солнце. Уже скоро будет виден дворец Клеи, шедевр футуристического искусства, созданный по личному проекту сенатора Таннарда Дебранда-правителя Эпсилона.

– Катер прибудет через двадцать минут, – отрапортовал Цезарь, которой в режиме Робот, мне был намного симпатичнее, чем в режиме Друг. Меньше болтал.

Я натянула на руки длинные белые перчатки и зевнула. Впереди меня ожидал скучный вечер среди однообразной толпы и малознакомых мне людей. Мы почти подъехали к защитному куполу Эпсилона, как вдруг я заметила, что на обочине что-то произошло. Два патрульных катера с обозначениями альфы и эпсилона задержали черный катер с золотым напылением. Именно этот катер так резко обогнал наш, так, что мы чуть не разбились.

–Цезарь, остановить катер.

– Есть остановить катер.

Высокий мужчина в красивом дорогом костюме на повышенных тонах объяснялся с патрульными.

– А я вам говорю, вы не имеете права задерживать меня, почетного гражданина Марса! Вы хотя бы знаете куда я еду? На прием к самому сенатору сэру Дебранду. И если я опоздаю, то клянусь Юпитером, я сделаю все, чтобы вас лишили должностей и отправили на Землю.

– При всем уважении, гражданин, вы превысили скорость на сорок единиц, а это очень опасно, – пытался увещать разбушевавшегося лихача худенький патрульный. Было видно, что он робел перед этим почетным гражданином Марса, но хотя бы пытался как-то воздействовать на него, в отличие от его товарищей, которые стояли в стороне у своих катеров, растерянно переминаясь с ноги на ногу.

Лицо этого парнишки патрульного мне показалось знакомым.

– Цезарь, я его знаю?

Биом уже вышел из катера и принял свой обычный вид – снежного барса.

– Да, госпожа Тея, это Рейдж Бранен, младший сержант Отдела безопасности Альфы.

– Точно. Недавно прибывший землянин.

Я достала из клатча зеркало и осторожно поправила свои белоснежные густые локоны, уложенные в искусную прическу. Совсем не хотелось бы приехать на прием растрепанной.

– Вы присутствовали на его собеседовании и принимали участие в последующем зачислении в отряд, – пояснил Цезарь.

– Серьезно? – я удивленно вскинула брови. – Совсем этого не помню. Но пойдем, посмотрим, что там происходит.

Дверь катера с пассажирской стороны поползла вверх, и тут же прозрачная защитная маска закрыла мои глаза и нос, солнце заходило, и в пустыне начинало резко холодать. Праздничный наряд, состоящий из тонкой серебристой ткани, совсем не грел. Поёжившись, я направилась к патрульным.

– Мерзкие псы! Вас уволят! У меня связи во всех семи городах-оплотах! Требую пропустить меня!

Богатый гражданин не на шутку разбушевался.

– Простите, гражданин Варго, но, к сожалению, это невозможно, – не отступал парнишка из отряда Альфы, – по закону мы должны забрать ваш катер.

При этих словах патрульного глаза Варго, казалось, вот-вот выкатятся из орбит, он быстро дышал, так что его защитная маска запотела.

– Да как вы смеете! Я сотру вас в порошок!

– Добрый день, граждане. Что случилось?

Все обернулись на меня. Окинув меня взглядом, лихач сразу сообразил, что я из богатых, поэтому довольно заулыбался, видимо, уверенный в том, что в моем лице найдет подмогу против патрульных.

– Вот, гражданка, посмотрите, что делается! Эти псы смеют останавливать элиту Марса.

При моем появлении парнишка патрульный вытянулся, вслед за ним и остальные ребята из Альфы. Узнали значит меня.

– Приветствуем, лейтенант Ло! – выговорили они хором. Ребята из Эпсилона опешили и поспешили тоже отдать честь.

– Что здесь случилось? – обратилась я к Рейджу Бранену.

– Гражданин Варго превысил скорость управления судном на сорок единиц. Кроме того, срок его лицензии истек два месяца назад.

– Управлял не я, а мой биом! – выкрикнул Варго. – Эти роботы иногда бывают весьма тупы, знаете ли.

Я взглянула на его катер и увидела внутри сидящего биома.

– Робот выполняет волю хозяина, потому хозяин несет полную за него ответственность, – отчеканил мой рот непреложный закон роботизации.

– Я опаздывал на очень важное мероприятие, – снизошел наконец до оправданий лихач, – в некоторых случаях превышение скорости бывает необходимо.

– Ваши действия могли повлечь увечья или даже смерть окружающих людей или роботов. Кроме того, по вашей вине катер госпожи Теи Ло чуть не перевернулся, – Рейдж говорил уже эти слова более уверено, а я остановила на нем удивленный взгляд. Откуда он узнал, что этот оборзевший хам подрезал нас по дороге в Эпсилон? Конечно, возможно, этот инцидент успел зафиксировать один из многочисленных датчиков, расставленных между городами. Хотя сколько их не ставь, их все равно ломают эрри, так называли диких примитивных гуманоидов, водившихся на бескрайних пустынях Марса.

– Сержант Рейдж, разъясните гражданину Варго, что говорит в таких случаях закон, – приказала я патрульному.

Парнишка откашлялся и произнес:

– Согласно закону, нам полагается эвакуировать ваш катер, а лицензию забрать. Кроме того, вам необходимо выплатить штраф в размере двухсот марсов.

– Если вы заберете катер, то как я доберусь до Дворца Клеи?! – кричал Варго, отчаянно жестикулируя.

– Вас могут довести на патрульном катере, – бросил Рейдж. Он уже окончательно осмелел, и смотрел открыто и бесстрашно на грозного правонарушителя.

– Вы хотите не только забрать мой катер, но и обесчестить?! Как я появлюсь перед Дворцом Клеи на патрульном катере?!

– Боюсь, по-другому у вас не получится туда добраться. Солнце вот-вот зайдет.

Гражданин Варго хмурил брови. Ехать на прием к сенатору на дешевом патрульном катере ему совсем не хотелось.

– Госпожа Тея, не могли бы вы меня подвезти? – попросил он, расплываясь в заискивающей улыбке.

– Увы, гражданин Варго, но мой катер не располагает дополнительным пассажирским местом, – отрезала я.

Его лицо вытянулось. Понурив голову, он обречено побрел в сторону патрульного катера. Его биом побежал за ним, на ходу принимая вид бульдога.

– Хорошая работа, младший сержант, – похвалила я Рейджа, – чуть больше напора и смелости в следующий раз, и будет совсем отлично.

Солнце зашло, и тут же задул ветер, поднимая столбы красной пыли.

– Госпожа Тея, вам нужно поспешить, иначе катер заметет, – лишь ответил Рейдж. Я повернулась и хотела уйти, но тут каблук увяз в красном песке, я оступилась и начала падать.

Цезарь бросился ко мне. Но не успел мой биом добежать, чтобы спасти хозяйку, как чья-то сильная рука схватила меня за локоть, спасая от унизительного падения. Переведя дыхание, я подняла глаза и увидела перед собой Рейджа.

– Вы не ушиблись, лейтенант Ло? – спросил он, глядя мне прямо в глаза.

– Все в порядке, благодарю за помощь, сержант Бранен, – отвечала я как можно спокойней, чтобы скрыть насколько мне неудобно перед подчиненным. – Хорошего вечера.

С невозмутимым видом я опустилась на сидение, проклиная про себя эти жуткие туфли. Цезарь завел катер, и мы понеслись в сторону ворот города, чтобы как можно скорее уйти от ненастья.

– Он все еще смотрит нам вслед, – заметил Цезарь.

– Ты о чем? Кто?

– Младший сержант Рейдж. До сих пор смотрит вслед нашего катера. Кроме того, стоя рядом с ним, я заметил странные изменения его физических показателей.

– Серьезно? И какие же изменения? – спросила я, сделав вид, что эта информация мне интересна.

– Увеличение скорости сердечного ритма и расширение зрачков.

– И что это значит? Он не болен, надеюсь? – еще не хватало больного землянина на Марсе. Его же должны были проверить досконально перед тем, как выписать пропуск и дать разрешение на работу.

– Нет, госпожа, это не болезнь, а реакция.

– Реакция? Как на свет?

– Да, реакция на раздражитель. В качестве его может выступать, например, страх.

– То есть младший сержант Рейдж меня боится? – хмыкнула я, зная, что за глаза меня уже давно прозвали избалованной стервой.

– Есть еще один раздражитель, госпожа.

– Какой же?

– Появление объекта симпатии.

Это предположение еще больше развеселило меня.

– То есть он либо влюблен в меня, либо боится?

– Совершенно верно, госпожа.

Я улыбнулась. Всегда приятно узнать, что в тебя кто-то влюблен, да еще и тайно. Я попыталась представить его перед собой – Рейджа Бранена – обычный ничем не примечательный землянин, худой с тусклым цветом лица. Его имя означало «ярость» и «гнев». Но в случае с младшим сержантом эти слова звучали скорее как насмешка, так как он начисто был лишен этих качеств. Но все равно приятно. Пусть боится и любит меня, главное, чтобы оставался нужным гражданином Альфы.

– Кстати, Цезарь, ты стал снова очень болтливым. Что-то не припомню, чтобы переключала тебя на другой режим.

Глава 2 – Высший свет

Биом не успел ответить, так как мы уже прибыли ко Дворцу Клеи. Катер опустился на брюхо перед парадным входом, возле которого в этот час собралась пестрая толпа.

Я вышла из катера и снова, как и в первый раз, замерла в благоговейном трепете перед величием этого сооружения. Не зря именно Дворец Клеи изображают в книгах и на различных фотографиях, посвященных колонизации и освоению Марса. Он стал символом, монументом победы над скоростью, над расстоянием, над космосом. Человеческая гордость всегда была склонна к гигантомании. Если уж заявить о своем превосходстве и величии, то обязательно каким-то умопомрачительным по размерам сооружением. И сейчас, смотря, как сверкающие титановые иглы врезаются в ало-синее небо, я вдруг резко ощутила робость и такую не свойственную мне нерешительность. Было в этом величественном сооружении что-то страшное, безысходное и даже бездушное. Взяв себя в руки, я стала медленно подниматься по высоким ступеням. Длинный шлейф моего серебристого, расшитого перьями и кристаллами платья, изящно скользил по белоснежному мрамору. В высоких парадных залах было светло и людно.

– А вот и юная Тея Ло пожаловала к нам, – услышала я бодрый голос Далы Дебранд, жены сенатора.

– Добрый вечер, леди Дала, – поприветствовала я сенаторшу легким поклоном согласно этикету.

– Ну что ты, дитя мое, не надо этих формальностей. Ведь ты для нас, как родная, – тепло произнесла леди Дала.

Я приветливо улыбнулась ей. Странную моду принесло человечество на Марс. На обтягивающий комбинезон надевалась пышная юбка с большим разрезом спереди и длинном шлейфом сзади. Кто хотел более откровенный наряд надевал вместо комбинезона только узкие лосины различных оттенков, начиная от самых спокойных пастельных, заканчивая кислотных, неоновых. Сверху чаще всего шло короткое болеро из плотной ткани с длинными рукавами, богато украшенными и отделанными камнями и вышивкой, но главным писком моды последних нескольких лет считался высокий воротник. Причем высота этого самого воротника могла быть любой. В случае с леди Далой воротник доходил до ушных мочек, с которых свешивались тяжелые платиновые серьги с крупными опалами. Волосы огненно-красные, еще одна дань моде, были зачесаны в высокую прическу из завитых волос. На лице вокруг глаз шло драгоценное украшение называемое кольцониум, похожее на карнавальную маску или на большую оправу для очков, но только без стекол. Леди Дала была красивой женщиной семидесяти лет, сущие пустяки для человечества, стоящего на пороге открытия эликсира вечной молодости и жизни.

– Таннард и Эрик очень ждали тебя, моя дорогая Тея, – сказала она, тепло улыбаясь и беря меня за руку. – А вот и они.

Сенатор Таннард Дебранд и его сын Эрик приблизились к нам.

– Поздравляю с Днем рождения, сэр, – вежливо произнесла я, снова кланяясь.

Таннард, красивый белозубый мужчина, несмотря на возраст, выглядел очень молодо. Что и говорить, если и сын Эрик у них с женой появился всего лишь двадцать лет назад. Если бы физические и биохимические данные сенатора были не в норме, им с женой пришлось бы брать ребенка из лаборатории, а так это был их родной сын, их плоть и кровь, просто зачатый и выношенный в специальном инкубаторе в Марсианском Репродукционном Центре города-оплота Дзеты. "Надо отметить, что этот продукт Репродукционного Центра вышел на редкость привлекательным" – вдруг пронеслось у меня в голове при виде Эрика.

– Привет, Тея, – улыбнулся он, и его серые холодные глаза остановились на моем лице, а затем стали медленно скользить по телу. Я видела, что он оценил мой великолепный серебряный наряд и высокий ворот из перьев и кристаллов, которые светились и переливались в бесчисленных лампах залы. Взгляд его вернулся к моему лицу, и сразу же отметил высокую стоимость бриллиантового кольцониума из белого золота, благодаря которому мои глаза принимали тот особенный оттенок голубого, напоминавший об ледяных озерах на вершинах гор. На лице Эрика читалось одобрение, ведь его потенциальная невеста, оказывается, обладала хорошим вкусом, а значит несомненно станет достойным украшением, когда сам Эрик займет пост сенатора Эпсилона.

– Отлично выглядишь, – наконец похвалил он.

Леди Дала и сенатор переглянулись между собой и, как мне показалось, довольно улыбнулись.

– Благодарю, Эрик, – отвечала я с вежливой улыбкой.

– Дорогая, но зачем ты привела биома? – удивленно вскинула брови леди Дала, завидев моего снежного браса, стоящего чуть поодаль от нас. – Здесь тебе не угрожает никакая опасность

– Я держу биома не как телохранителя, а как мою записную книжку, – отвечала я, краем глаза смотря на Цезаря, – так как вечно все забываю. Вот и вчера, если бы отец не напомнил мне о том, что сегодня состоится прием, я бы все пропустила.

– Кстати о твоем отце. Где он? Где мой дорогой друг? Не терпится увидеть его, – сенатор Таннард посмотрел в сторону входа, явно ожидая появления моего отца. Но Донован Ло не планировал приходить. «Вот и настал этот момент, – подумала я, нервно сглатывая, – придется наврать, что отец неважно себя чувствует».

– Так где же Донован? – повторил вопрос сенатор, и они втроем с женой и сыном уставились на меня, ожидая ответа.

– Он приносит свои глубочайшие извинения, сэр Таннард, но не сможет прийти. Снова спину прихватило, – пробормотала я, краснея. Никогда не умела врать.

– Не верь ей, Таннард, небось, опять в своей лаборатории пропадает, – произнес с улыбкой мужчина, подходя к нам. Это был никто иной, как сенатор Гелиус Риг, правитель моего родного города Альфы и близкий друг отца. – Ты же знаешь Донована, этого старого плута.

Оба сенатора обнялись, и пожали друг другу руки.

– С Днем рождения, Таннард! Не постарел ни на один день, дружище.

– Рад снова видеть тебя, Гел! – отвечал Таннард. – И не стыдно тебе, навещать меня лишь раз в год?

Сенатор Гелуис улыбнулся и развел руками.

– Моя Альфа нуждается в постоянном контроле, а после того, как мы построили два дополнительных аэродрома для приема шаттлов с иммигрантами с Земли, проблем стало только больше. Не прошло и недели после их запуска, как тут же резко упали показатели безопасности города.

Леди Дала испуганно поднесла руки к груди.

– Что же это? Неужели земляне начали устраивать беспорядки?

Сенатор Гелиус кивнул.

– Да, и не просто беспорядки, а открытые нападения на мирных жителей Альфы. Тея не даст соврать. Так ведь, дорогая?

И все четверо устремили на меня взгляды. Конечно, ведь я лейтенант Отдела безопасности.

– В самом деле, количество нападений за последние две недели возросло в несколько раз, – подтвердила я.

– Этих иммигрантов надо отправить на палладиевые рудники, или на орбитальную станцию Нептуна, – холодно заметил Эрик, – дикари должны тоже приносить пользу, а не разлагать и портить общество Марса.

– Мы все же еще надеемся их социализировать, – сказал Гелиус, – надо дать и им шанс стать достойными гражданами нашей новой родины.

На красивом лице Эрика заиграла усмешка.

– Социализировать дикарей? Возможно, лучшей социализацией для них как раз и станет тяжелый труд на рудниках.

– Ну что ты, сынок, – покачала головой леди Дала, – такой труд давно запрещен. У нас достаточно роботов и нужной техники для этого. В добавок, высокий уровень радиации в местах рудников крайне разрушителен для здоровья. А человечество должно жить как можно дольше, чтобы осваивать новые просторы Галактики, – последнюю фразу леди Дала произнесла заученным монотонным голосом.

Эрик ничего не ответил матери, лишь повел плечом. Но я знала, о чем он думал. Мы знакомы с раннего детства, потому логика и образ мышления Эрика Дебранда не были для меня загадкой. Жестокий, высокомерный эгоист. Вот кем он был по своей натуре. Он презирал иммигрантов с Земли, считал их грязными и дикими, ненамного лучше какого-нибудь вшивого животного. А будущее Космоса видел исключительно в марсианском поколении неолюдей.

– Конечно то, что они чинят беспорядки не дело, – нахмурился сенатор Таннард, – надо как-то решать эту проблему, пока она не вышла из-под контроля, и, чего доброго, не перекинулась на другие города-оплоты.

Гелиус кивнул.

– Делаем все, что необходимо для этого. Теперь всем прибывающим вшиваем специальные чипы, благодаря которым можем отслеживать их перемещение, более того, через них мы способны проверять химические процессы в организме, позволяющие выявлять состояния, приводящие к агрессии.

– То есть вы способны заранее предугадать нападет человек или нет? – воскликнула от удивления леди Дала.

– Да, – подтвердил Гелиус, – всегда ведь легче предупредить преступление, чем разбираться с его последствиями, не так ли?

Таннард одобрительно похлопал друга по плечу.

– Все верно, Гел.

– Надеюсь, мы быстро разберемся с этими беспорядками, и иммигранты поймут, что тут им не Земля.

– Прошу прощения, сэр, – вдруг произнесла я, так как то, что мучило меня в последние недели, не давало покоя, должно быть наконец сказано вслух, – при всем, почтении, но мы все же до конца не уверены, что те нападения на жителей Альфы были совершены землянами.

При этих словах на лицах моих собеседников отразилось недоумение.

– Почему ты так говоришь, Тея? – спросил Гелиус. – Разве в отчетах патрульных не ясно сказано, что все потерпевшие заявляли о нападении человека?

– Да так и есть, сэр, – отвечала я, чувствуя как от волнения начинают потеть ладони в белых перчатках, – но для нас так и осталось загадкой, почему никто не видел лиц нападавших. Все жертвы, как одна, говорят о том, что видели, как за ними шла черная тень, очертаниями похожая на человека, но никто не мог описать, как же он выглядел. Потерпевшие теряли сознание, едва преступник приближался к ним.

– То есть физического насилия не было? Какое облегчение, – выдохнула леди Дала. Но мужчины молчали.

– Если это сделали не иммигранты, то кто? – наконец задал вопрос сэр Таннард. – Ты подозреваешь, что за этим стоит кто-то из жителей Альфы?

– Исключено, – закачал головой Гелиус, – зачем гражданам Марса нападать друг на друга? Портить таким поступком свои карьерные карты – это большая глупость. Да и ради чего?

– Согласен с Гелиусом, никто, кроме землян не мог совершить те нападения.

– Кроме людей есть еще одна версия, кто стоит за этим, – произнесла я после небольшого раздумья.

– И кто же? – спросил сэр Таннард.

– Робот.

Нависло молчание. Леди Дала с испугом перевела взгляд сначала на мужа, а потом на Гелиуса. Но лица обоих сенаторов остались невозмутимо спокойными, несмотря на такое смелое заявление.

– После того случая в супермаркете ты стала параноиком, Тея, – съязвил Эрик.

– Эрик! – воскликнула его мать, хмуря брови.

– Так не подобает разговаривать с леди, сын, – строго заметил сэр Таннард.

– Тем более, что беспокойство юной госпожи Теи можно понять, – спокойно добавил Гелиус, – я знаю, что нападение робота С-2 стало шоком для всех нас. Но это единичный случай. Не стоит связывать его с атаками на жителей.

Я молчала. Что можно было им возразить? Обидное замечание Эрика совсем не тронуло меня. Еще с детства он всегда был груб со мной, за что постоянно уходил из нашего дома побитым. Потом я выросла, и мне внушили, что настоящая леди не может накидываться с кулаками на других. Она должна при любых обстоятельствах сохранять спокойствие и чувство собственного достоинства. Наверное, именно поэтому я и пошла работать в полицию, хоть это и считалось моветоном для девушки, такого высокого статуса, как я.

Неизвестно сколько еще продолжалось бы это неловкое молчание, если бы тут к нам не подошел робот-слуга, и, обращаясь, к сэру Танннарду сообщил:

– Сэр, все готово к торжественному представлению.

Сенатор тут же оживился.

– О, так это же замечательно! Друзья, оставим тяжелые разговоры и пойдем праздновать.

– Так и есть, – согласился Гелиус, качнув головой, – не будем о плохом в такой праздник.

– Господа, прошу минуту вашего внимания! – торжественно произнес сэр Таннард, выходя на середину залы, и заставляя всех присутствующих повернуть к нему головы. – Для своих гостей сегодня я приготовил необычайное действо, прошу всех подняться в домашний театр и занять места. Номера указаны в вашем приглашении. Да-да, те непонятные цифры на них, это всего лишь номер вашего сидения.

Вокруг раздался смех и аплодисменты, дамам и господам пришелся по душе такой милый сюрприз, а сэр Таннард, раскланявшись всем, прошел в следующую залу. Звеня бокалами и весело болтая, гости проследовали за ним. Широкая галерея привела всех к четырем огромным лифтам. Поначалу я шла в плотной толпе, но, уже войдя в лифт и встав у окна, я оказалась рука об руку с Эриком, помимо нас тут было всего пара человек, остальные гости по всей видимости разместились в других лифтах. Эти лифты с панорамными окнами были суперскоростными, способными за несколько минут поднять на высоту порядка пятисот метров. Домашний театр семейства Дебрандов находился на самом высоком этаже дворца Клеи. Таннард частенько приглашал нас с отцом посмотреть ту или иную пьесу, или послушать оперу. Будучи большим поклонником античности, он отдавал предпочтение в основном Гомеру, Еврипиду и Софоклу.

По мере того, как лифт плавно и бесшумно поднимал нас наверх, стало закладывать уши и перехватывать дыхание. Песчаная буря улеглась, и на небе показались мириады звезд и галактик, а также светящиеся точки спутников и шаттлов, курсирующих между Марсом, Землей и различными колониями на Нептупе, Юпитере, и Луне. Замерев в трепетном молчании, гости любовались величественной красотой вокруг и над их головами, казалось, мы летим в космическом корабле сквозь бесконечность. Эрик стоял передо мной, его красивый профиль проступал на фоне огней, взгляд серых глаз был устремлен вперед, вдаль. Так смотрит молодой король, окидывающий строгим взором свои владения.

– Это все будет принадлежать нам, Тея, – прошептал он так, чтобы могла услышать только я.

Я проследовала за его взглядом: под ногами безжизненная красная пустыня, а вокруг холодные звезды – это и есть мое будущее в качестве жены сенатора Эпсилона?

Тоска сжала сердце, и я отвернулась от окна. К счастью, в этот момент лифт остановился, и двери открылись, выпуская нас в ярко освещенный коридор.

Глава 3 – Новый статус

Театр был устроен в стиле римского амфитеатра. Вокруг овальной сцены поднимались ряды сидений. Сразу за ними находилась стена, расписанная сверху до низу сценами из древнеримской мифологии, в центре в шлеме и с мечом красовался бог войны Марс в окружении нимф. От этой стены резко вверх шел стеклянный купол, накрывавший собой все помещение, и сквозь который было видно ночное небо. Декораций на сцене не было. Таннард считал, что они всего лишь ненужная бутафория, а настоящими декорациями должна служить стихия. Потому определенные пьесы ставились лишь в определенное время суток или в определенную погоду. Так, например, "Одиссея" игралась исключительно на восходе, "Медея" в разгар красной бури, а "Царь Эдип" в вечернее время, а иногда и ночью.

Поскольку Цезарь остался внизу, некому было напомнить мне номер моего сидения. К счастью, на мне был браслет. Нажав на кнопку, я поймала двумя пальцами выплывшую светящуюся карточку-приглашение. На ней помимо фотографии улыбающейся четы Дебрандов с сыном, были указаны римские цифры десять и семь.

– Так значит у меня семнадцатое место, – пробормотала я и огляделась по сторонам в поиске соответствующего сидения. Наконец найдя его, я подобрала подол и стала аккуратно протискиваться между рядов, стараясь не наступать на объемные юбки дам. Благополучно добравшись до своего места я опустилась на мягкую ткань и облегченно выдохнула. Теперь вся надежда на то, что сенатор Таннард не слишком увлекся, и не заставит нас смотреть трехчасовую пьесу или слушать оперу.

– Тея, так мы сидим вместе! – радостно воскликнула сидящая на соседнем кресле женщина. Я ее сразу узнала, это была Инесс, жена генерала воздушного флота Альфы Клеарха Вера .

– Добрый вечер, мадам Вер, – улыбнулась я приветливо. – Как дети?

– О, с ними все в порядке, дорогая, – отвечала та, изящно обмахиваясь веером и специально качая головой, дабы окружающие могли лучше оценить сияние рубинов в ее серьгах и кольцониума, искусно декорированного драгоценными камнями и узорами из эмали, – остались дома с нянями. Мы с Клеархом считаем, что они еще слишком малы для выхода в свет. Ведь это порой бывает так утомительно.

– А сколько лет Дороти?

– Этой зимой исполнилось четырнадцать. Совершенно невозможный возраст, хочу отметить. Знаешь, что она попросила в качестве подарка?

Я отрицательно покачала головой.

– Еще одного биома. Уже пятого.

– А что случилось с предыдущими четырьмя? – поинтересовалась я.

Мадам Вер махнула рукой.

– Стоят в гардеробной у Дороти, пылятся, наигралась с ними.

Я попробовала изобразить улыбку на лице, но, признаться, она вышла довольно кислой. Пока я думала, что ответить генеральше по поводу замашек ее дочери, ко мне подъехал робот и объявил:

– Госпожа Тея, сэр Эрик приглашает вас присоединиться к нему в его ложе.

Мадам Вер тут же расплылась в многозначительной улыбке. Я же уставилась на робота в недоумении. Почему вдруг Эрик решил стать таким любезным? Хотя, возможно, ему подсказала это сделать леди Дала.

Поскольку я медлила, мадам Вер легонько толкнула меня веером в спину.

– Ну же, дорогая, нельзя заставлять такого мужчину ждать, – прошептала она, сверкая драгоценностями.

– Куда мне идти? – спросила я робота, вставая.

– Прошу за мной, госпожа.

Я поднялась по ступеням, робот открыл передо мной дверь и раздвинул тяжелые кремовые гардины, пропуская внутрь. Эрик был один, он сидел в высоком кресле, и, скрестив длинные пальцы у лица, задумчиво смотрел на сцену. Я замялась у входа. Мне совсем не хотелось просидеть целый спектакль с ним наедине. Знать, что тебя каждую секунду сканируют и оценивают, словно решая насколько этот аксессуар способен выполнять свою функцию.

– Проходи, – произнес Эрик, не оборачиваясь и указывая на кресло рядом с собой.

Я набрала воздуха в грудь, вздернула подбородок и грациозно опустилась в кресло. Ну что ж, это станет отличной тренировкой самообладания.

– Благодарю за приглашение, – произнесла я со сладкой улыбкой.

– Не стоит, – отвечал равнодушно Эрик, – ты умная, Тея, и понимаешь, что это приглашение исходило не от меня.

Он легким жестом указал вперед. Там прямо напротив нас в такой же ложе сидели сэр Таннард и леди Дала. Они перешептывались между собой, то и дело поглядывая в нашу сторону. Затем я посмотрела вниз, все места уже были заняты гостями, многие лица были обращены в нашу сторону. И я почему-то уже знала, какая тема сегодня вечером будет главной во всех мессенджерах и соцсетях. Что ж, пускай, мне не привыкать быть в центре внимания толпы.

И вот свет в зале погас, шум прекратился. Дирижер взмахнул палочкой, и полились первые звуки музыки. Нельзя сказать, что я не любила классическую музыку, а если еще точнее выразиться, мне нельзя такого говорить, ибо каждая достойная леди обязана рождаться с огромной любовью к симфонической музыке, а также к пьесам и изысканной литературе. А еще она должна уметь быть достойной гражданкой Марса, участвовать во всяких благотворительных акциях по сбору помощи землянам, или нашим исследователям, отправленным в многочисленных кораблях на освоение новых просторов галактики. Последняя мысль глухой болью отозвалась в сердце. И я, повернувшись так, чтобы Эрик не заметил, украдкой нажала на браслет и тихонько вбила номер: 75639995. Экран показал значок ожидания и затем выдал следующую надпись: ЗАПРАШИВАЕМЫЙ НОМЕР ВНЕ ЗОНЫ ДЕЙСТВИЯ. И далее дата последнего звонка: 28 апреля. Я вздохнула. Целый месяц о маме нет никаких известий.

Тем временем столб света упал на сцену, и на нее, ко всеобщему изумлению, вышел андроид. Этот тип роботов-гуманоидов являлся новейшей разработкой Научного Института Эпсилона, он был крайне ожидаем публикой, так как помимо основных функций, которыми обладали все роботы, был наделен более совершенным сознанием и интеллектом. Я с интересом принялась рассматривать робота, про себя думая о том, что сенатор Таннард весьма умен, раз решил продемонстрировать технологический прогресс своего Института прямо во время торжественного приема. И в самом деле, за исключением небольшой стальной пластины на одной щеке, выглядел андроид совсем, как человек, а точнее, как очень красивая женщина, облаченная в дреневнегреческий хитон, черные кудри волнами спадали на ее плечи, на руках в области предплечья обручи. Звуки музыки на секунду прервались, а затем заиграла лишь одна скрипка.


О чистейшее солнце, о ясный, с землей

Равнодольный эфир,


Начала девушка-андроид. У нее был низкий бархатистый голос, с приятным тембром. Руки она подняла кверху, словно взывая к богам.


Вы – свидетели горького плача,

Вы – свидетели жестких ударов

Окровавленных рук в истомленную грудь,

Чуть рассеется ночи туманной покров!

А как сна я усладу привыкла вкушать,

Это знает чертога постылого одр;

Да, он знает, что вечно я плачу о нем,

О несчастном отце. Его в вражьем краю

Упокоить не смог кровожадный Apec;

Наша мать и ее сопостельник Эгисф

Одолели тебя: словно дуб, ты упал,

Пораженный кровавой секирой в чело.

Так позорно, так жалко погиб ты, отец,

И никто не дерзает оплакать тебя

Кроме дочери сирой, Электры.


От этих строк ком подкатил к горлу, а глаза защипало. Но, чувствуя на себе тяжелый взгляд Эрика, я поспешила справиться с ненужной эмоцией.

Итак сэр Таннард решил представить своим гостям пьесу Софокла "Электра", но актерами в этот раз выступали, не люди, а андроиды. Полагаю, таким образом сенатор хотел показать, весь спектр эмоций, которым обладает его разработка. Этакая презентация нового продукта в изысканной упаковке. Неплохо. А главное эффектно.

Стеклянный купольный свод демонстрировал всю красоту марсианских небес, а строки старинной трагедии прекрасно ложились на тихую музыку. Я полностью погрузилась в знакомый сюжет. Андроиды играли хорошо, словно внутри них была не компьютерная схема и провода, а живое горячее сердце. И от осознания этого, великое произведение приобретало совершенно новый смысл. Неосмысл для неочеловечества. Эта мысль заставила меня горько усмехнуться.

Пьеса закончилась, и зал разразился громкими аплодисментами. Это был успех. На сцену вышел сам сенатор Таннард. Гости встали. Послышались поздравления со всех сторон.

– С Днем рождения, сэр!

– Увидеть новые звезды!

– Ура, сенатору Таннарду!

Сенатор сиял белозубой улыбкой и кланялся. А затем поднял руки, показывая, что будет говорить.

– Дорогие друзья, – начал он, – я счастлив встретить свой сто семидесятый день рождения стоя здесь, в окружении таких особенных людей, как все вы. Когда я появился на свет, полеты к другим планетам Солнечной системы только начинали претворяться в жизнь, а первая марсианская колония насчитывала всего двести человек. Но посмотрите, как изменился мир? Чуть менее, чем за двести лет мы смогли преодолеть расстояния, изучить тайну терраформирования, и главное, отодвинуть самое страшное для человека – смерть. Пускай, пока сыворотка жизни и остается весьма дорогостоящим препаратом, и немногие способны воспользоваться ею, но, я уверен, пройдет всего одна декада лет, и мы сможем сделать ее производство более массовым. Да, дорогие гости, мы положили начало новой цивилизации, новому поколению. Мы марсиане. И я считаю своим долгом отметить, что нас несомненно должно становиться все больше. Лучшие гены и ДНК должны соединяться с такими же совершенными, как они. Именно поэтому я хочу объявить об еще одной радостной новости, – сенатор сделал многозначительную паузу, и затем произнес, – мой сын Эрик и госпожа Тея Ло собираются стать мужем и женой.

Зал взорвался. А я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Не может быть! Только не сегодня! Во имя космоса, я еще не готова! На нас с Эриком направили прожектор, и, наверное, только благодаря этому никто не удивился бледности моего лица.

Эрик улыбался и махал ликующей толпе внизу. Затем взял мою руку, и слегка коснулся ее губами. Меня колотило, но все же я смогла выдавить улыбку.

– Помаши гостям и выгляди более естественно, – тихо приказал Эрик.

Я подчинилась, шире растягивая губы и посылая воздушные поцелуи.

Как же я ошиблась насчет главной новости в мессенджерах. Как же я ошиблась…

– По случаю такого радостного события, мы договорились с моими коллегами, – и Таннард помахал ложе, где сидели сенаторы других городов с семьями, – что сегодня фейерверки будут продолжаться всю ночь во всех семи городах. А теперь, дамы и господа, то, чего все так ждали! Я объявляю начало бала! Прошу пройдите в парадную залу.

Голова моя была, как в тумане, ладони ледяные. Едва убрали свет от нашей ложи, и внимание гостей переключилось на то, как быстрее выйти из театра, я вскочила на ноги и выбежала прочь.

– Тея! – крикнул мне вслед Эрик. – Стой!

Но я не остановилась. К счастью, для всех лож был предусмотрен отдельный выход, поэтому мне не пришлось убегать, протискиваясь сквозь толпу. Сердце бешено стучало, щеки горели от гнева. Еще минута, и я бы накинулась на Эрика, как когда-то в детстве, и исцарапала его противное лицо. Как он мог?! Ничего мне не сказав! Не предупредив меня! Я видела, как люди шли в сторону бальной залы, и направилась в противоположную сторону. Высокая галерея вывела меня прямо на крышу. Несмотря на умопомрачительную высоту здесь было безветренно и тихо, по всей видимости работали регуляторы погоды. Благодаря этому тут была устроена оранжерея. Вся крыша утопала в экзотических деревьях и цветах, где-то в углу журчал фонтан. С трудом переводя дыхание, я облокотилась о шершавый ствол.

– Тея! – тут же раздалось за спиной.

Эрик спокойной походкой приблизился ко мне.

– Что ты там устроила? – на его лице читалось неодобрение. – Немедленно возвращайся в залу. Наш танец открывает бал. – Он взял меня за локоть.

– Нет! – выкрикнула я, не в силах больше сдерживаться. – Не пойду! Как ты мог так поступить со мной, Эрик?! Это же подлость!

– Мне не нравится твое поведение, Тея. Я надеялся, ты вылечила ту эмоциональную нестабильность, от которой страдала в детстве, но вижу, что это не так. Это весьма расстраивает меня.

Как же я его ненавидела. Гнев душил меня.

– О чем ты говоришь, Эрик? Разве можно было объявлять о нашей свадьбе ничего мне сказав, не спросив моего мнения?

– Спросить твоего мнения? – Эрик усмехнулся. – О чем было спрашивать, Тея? Мы давно знали, что поженимся раньше или позже. Наш союз – самое ожидаемое событие на Марсе. Наши будущие дети – это новое поколение…

– О, хватит! – прервала его я. – Хватит говорить о детях, или как наш союз важен для цивилизации. Разве мы не люди? Разве у нас нет желаний? Нет чувств?

Лицо Эрика оставалось все так же надменно-насмешливым. О, я знаю, что он презирал меня в этот момент. За слабость, за то, что своим поведением сейчас ничем не отличалась от землян.

– Желаний? У истинного жителя Марса может быть только два желания, Тея, – жить вечно, и чтобы его потомки колонизировали столько новых планет, сколько возможно. Увидеть и покорить новые звезды – наша цель и путь.

Я молчала, грудь моя все так же сильно вздымалась, а в голове стучало. Я знала, что завтра буду ненавидеть себя за этот эмоциональный взрыв, за такое недостойное поведение. Эрик в два счета считал мои мысли, достал из кармана тонкую пластину и протянул мне.

– Мой свадебный подарок, – небрежно пояснил он.

Я потянулась к пластине, едва пальцы коснулись ее, она засветилась и из нее выплыл сапфир в форме капли. Эрик взял его и аккуратно прикрепил камень к моему лбу. И тут же из сапфира, из самой его середины, стали расти золотые стебли, они переплетались между собой, завивались, создавая неповторимый узор вокруг моих глаз. Это был обручальный кольцониум, умопомрачительная по стоимости вещь. Эрик отошел и оценивающе оглядел меня.

– Выглядит неплохо, а теперь пойдем. Наш танец первый.

Эмоциональный всплеск совершенно обессилил меня, я словно опустела внутри и стала абсолютно ведомой. Словно кукла-марионетка.

Конец вечера прошел в танцах, улыбках и бесконечных вопросах о том, когда будет свадьба, планируем ли мы жить в Эпсилоне, или предпочтем Альфу.

Усаживая меня в катер, Эрик произнес:

– Надеюсь, ты помнишь, что через четыре дня в Альфе состоится торжественная демонстрация новых звездных крейсеров? Мы приглашены. Наряд я тебе уже подобрал, его доставят завтра.

Я молча кивнула. Цезарь переключил рычаг, и катер полетел в сторону Альфы. Я возвращалась домой, но уже в новом статусе.

Глава 4 – Вопросы в темноте

Едва мы отъехали, засветился браслет, и передо мной возникло улыбающееся лицо отца.

– Тея, дочка, это правда? Только что во всех новостях…

– Да, все верно, – кивнула я, – мы с Эриком обручились.

– Так это же замечательно! – радовался Донован Ло. – Но почему твое лицо такое мрачное? Что-то случилось?

А мне казалось, что удалось вернуть себе хладнокровный вид.

– Нет, все в порядке, папа, просто устала.

– Тогда скорее возвращайся домой. Я попросил Нэнни приготовить твой любимый клубничный пудинг. Помню, как ты его уплетала за обе щеки в кафе.

Я улыбнулась. Мой отец иногда терял ощущение времени, видимо, он не совсем осознавал, что мне давно не пять лет.

– Ты сам-то обедал, папа? Или так и просидел в лаборатории с колбами и пробирками в обнимку?

– Конечно…конечно…– замялся отец.

– Сэр Ло, вы говорите неправду, – послышался на заднем фоне голос Нэнни – личного биома отца. Донован Ло покраснел от смущения. А я поспешила сделать строгое лицо.

– Так-так, папа, и не стыдно тебе обманывать родную дочь?

– Я ел, честное слово, – начал было оправдываться он.

– Время последнего приема пищи семь часов утра, – снова отчеканила Нэнни.

– Э…– только и смог сказать на это отец.

Я было сдвинула брови, но потом не выдержала и расхохоталась.

– Папа, ты просто невозможен!

– Мы с Нэнни тебя очень ждем дома, родная, поскорее приезжай.

– Нет, лучше ложись пораньше спать, мне надо еще заехать в Отдел.

Лицо отца вытянулось от удивления.

– В такой поздний час? Тея, дочка, хотя бы на сегодня забудь о работе.

"Не могу, я должна кое-что проверить," – подумала я, но сказала только:

– Не волнуйся, папа, я ненадолго. Не жди меня и ложись спать.

– Хорошо, родная, – изображение исчезло.

Я откинулась на спинку сидения и стала смотреть в люк катера на то, как проносятся звезды высоко в небе. Мне надо снова стать самой собой. Работа поможет мне в этом. Эмоциональная стабильность – единственно, что важно.

– Цезарь, – обратилась я к биому.

– Да, госпожа?

– Набрать номер 75639995.

– Набираю.

Долгая пауза, и затем сообщение:

– ЗАПРАШИВАЕМЫЙ НОМЕР ВНЕ ЗОНЫ ДЕЙСТВИЯ.

– Простите, с госпожой Маликой Ло невозможно установить связь, – отрапортовал Цезарь.

– Включить видеозапись последнего разговора.

– Есть. Вывожу на экран запись от 28 апреля.

– Здравствуй, мама…, – прошептала я белокурой женщине с короткой стрижкой в синей форме межзвездного флота.

– Моя дорогая Тея, доченька моя…– начала женщина.

Я сжала пальцы, ком подкатил к горлу.

– Цезарь, убрать изображение.

– Есть убрать изображение.

Закрыв глаза, я прислонилась головой к стеклу. Мне надо поспать. Это усталость так действует на меня.

Человеческий мозг – высокоточный компьютер, который помнит все. И вот сейчас едва только сновидение приняло форму, мое подсознание его сразу узнало. Да, это был тот самый сон, который преследовал меня последний месяц.

Я лечу над безбрежным океаном на странном существе, похожем на огромного ската. Ветер развивает мои волосы, на улыбающихся губах ощущается привкус морской соли. Я поднимаю голову к небу и вижу два солнца, идущих следом друг за другом. Мою грудь теснит непередаваемое чувство ликования и восторга. А еще свободы. Да-да, свободы. И вот я направляю своего ската резко вниз, раз – ушли глубоко под воду, но я не задерживаю дыхание, а продолжаю дышать, словно рыба или дельфин. Я погружаюсь глубже, там на песчаном морском дне в переливающихся солнечных бликах разбросаны разноцветные камни, словно самоцветы, и растут необыкновенной красоты цветы. Глухой всплеск, оборачиваюсь. Кто-то приближается ко мне. В прозрачной, словно слеза, воде, видны очертания мужской фигуры, и сердце мое бьется с такой силой, что от его ударов становится больно в груди. ОН приближается ко мне, и наши пальцы тут же переплетаются между собой. Касается моего лица, вижу его глаза, так близко, так отчетливо близко, в них читается тоска и нежность. В страстном нетерпении прижимает меня к себе, и находит губами мои губы…

– Госпожа Тея, – позвал знакомый голос.

Я открыла глаза. Мы уже вернулись в Альфу. Катер стоял аккурат у входа в Отдел безопасности.

Уже приехали? Так быстро?

Я вышла и направилась к дверям. Цезарь пошел за мной.

– Нет, – остановила я тут же его, – возвращайся домой. Встань на зарядку.

– А как же вы вернетесь домой, госпожа? – спросил биом.

– Пешком, заодно прогуляюсь.

– Это небезопасно. Уровень преступности в городе за последние две недели возрос на двадцать процентов.

– Я это и без тебя знаю, – грубо отрезала я. – Возвращайся домой.

– Но…– хотел еще возразить Цезарь.

– Отключить режим Друг, включить режим Робот. Цезарь, ты возвращаешься домой.

– Слушаюсь, моя госпожа…, – загорелись красные глаза.

Биом сел в катер и уехал. Я же подошла ко входу и поднесла лицо к черной панели на двери.

– Произнесите имя и должность, – проговорила система безопасности.

– Тея Ло, лейтенант.

– Голосовые и физические данные совпадают. Добро пожаловать, лейтенант Ло.

Я вошла. В здании горел дежурный свет, было пусто. Поднявшись на седьмой этаж, я вошла в свой кабинет и опустилась на диван.

– Ну и денек сегодня…

Сбоку от дивана висело большое зеркало, я взглянула в него и усмехнулась. Сверкающий вычурный наряд и сапфировый колцониум совсем не подходили строгой спартанской обстановке кабинета. К счастью, тут был душ, а еще несколько комплектов формы. Какое же облегчение я ощутила во всем теле, когда сбросила туфли и расстегнула удушливый ворот. Оставила эти орудия пытки так и лежать на кафеле и вошла в кабину. Долго-долго стояла под горячей струей. Так хотелось смыть все, что произошло сегодня. Снять напряжение.

Выйдя из душа, надела форму. Черный облегающий комбинезон с длинными рукавами, и высоким глухим воротником. И никаких перьев и побрякушек, только полицейский жетон посередине, да пояс с бластером сбоку. Волосы зачесала в тугой узел на затылке, и сразу выделились высокие скулы и длинная шея. Осталась только одна раздражающая меня деталь – кольцониум. Нажала на сапфир и сняла его. Вот, теперь хорошо. Нет, идеально. Из зеркала смотрела хорошо знакомая мне девушка. Тея Ло, строгий лейтенант Отдела безопасности Альфы.

Сев за стол, я включила планшет, и передо мной выплыл последний стоп-кадр, который я просматривала. Это был момент задержания робота С-2 в супермаркете.

– Дженет, прокрути на пять минут назад, – сказала я компьютеру.

– Переключаю, – ответила система.

Инцидент произошел в выходные, когда во всех общественных местах весьма многолюдно. Вот заходит пострадавшая – хозяйка С-2. Робот послушно идет за ней, в одной руке он катит детскую коляску, в другой несет пакеты из других магазинов. Они идут вдоль рядов. Все спокойно. Поднимаются по эскалатору на второй этаж. Подходят к продуктовым рядам. Кругом люди, дети, роботы. С-2 берет шарик и привязывает к детской коляске. Экран моргает.

– Вот оно…

Робот поворачивается к хозяйке. Слышно, как она говорит ему:

– Возьми тележку для продуктов, Келвин.

Робот не реагирует. Женщина удивленно смотрит на него.

– Келвин, повторяю, возьми тележку!

Но вместо выполнения приказа робот швыряет на пол ворох пакетов.

– Ты что творишь?! – кричит женщина и бьет его сумкой по голове.

И тут же робот, издав рев, схватил металлическую тележку и подпрыгнул под самый потолок. От мгновенной смерти его хозяйку спасла только хорошая реакция последней, в самую последнюю секунду она успела отскочить в сторону. Со всей нечеловеческой силой С-2 обрушил тележку на то самое место, где только что стояла женщина. Тележка наполовину ушла в пробитый пол. Послышался вопль ужаса со всех сторон, началась паника. Схватив ребенка на руки, женщина побежала к эскалатору. Робот – за ней, расшвыривая в разные стороны попадавшихся ему на пути людей.

– Робот С-2-564322 деактивируйся! – раздалась система безопасности. Но обезумевший робот не отреагировал и продолжал преследовать хозяйку.

Вот первый этаж, несчастная бежит к выходу, но оступается и падает, едва не роняя плачущего ребенка на пол. Робот уже здесь, возвышается над ней.

– Келвин…деактивируйся, – еле выговорила она, тяжело дыша.

Робот склоняется над ней, и тут же прогремел выстрел, и робот отлетает на несколько метров в сторону. Отряд патрульных тут же окружил его, наставив бластеры. И следующий кадр – С-2 с пробитой головой, из которой торчат искрящиеся контакты.

Я поднялась и стала ходить вперед-назад, то и дело поглядывая на экран.

– Дженет, включи видео от четырнадцатого апреля, номер 142.

– Включаю…

На этот раз это была неоживленная улица недалеко от гражданских кварталов иммигрантов. Две женщины гуляют с собаками в вечернее время, все тихо и спокойной. Они поворачивают в переулок. И далее – скачок энергии, освещение в переулке выключается. Женщины в недоумении переглядываются и спешат поскорее выйти на другую улицу, но тут что-то встает на их пути. Камера работает так, что видно только лица женщин, перекошенных от ужаса. Слышится истошный лай собак. Одна из несчастных сразу теряет сознание. Вторая пятится назад.

– Нет, прошу…– шепчет она. – Кто ты такой?

По стене скользит тень, видна лохматая человеческая голова, длинные руки. Тень приближается к женщине, и та теряет сознание. Тень расплывается, свет в переулке снова включается.

– Стоп кадр. Дженет, переключи на пятую камеру со второй минуты, – приказываю я.

– Переключаю…

Да, знаю, что мы уже ее смотрели, но все же…

Пятая камера смотрит в спины женщин. Та же сцена, но с другой стороны. Когда произошли самые первые подобные инциденты, нападавшему каждый раз удавалось избегать камеры, но в этот раз все было по-другому, в том переулке было две камеры. Но увы, именно пятая камера, смотрящая на нападавшего показывала пустой экран.

– Дженет, включить видео от 20 апреля.

Кадры за кадром сменяли друг друга. Двадцать нападений за две недели. И все в районах, граничащих с районом иммигрантов. Такого не знала Альфа с начала своего основания. Неудивительно, что сенатор Гелиус был уверен, что за этим стоят земляне. Мне же все не давало покоя одна вещь – почему все жертвы теряют сознание, как только та тень приближалась к ним? После они дали показания, что не помнят наружности нападавшего, а помнят только, что им было очень страшно. Леденящий ужас. Вот что сказали все, как один.

Я снова включила камеры из супермаркета. Сломавшийся робот и нападения на жителей Альфы. Связаны ли эти события? Роднит их что-то? Все они произошли в последние две недели, аккурат после приземления трех шаттлов-челноков с Земли. От напряжения заболела голова. Я взглянула на часы – 2:30 ночи. Устало поднявшись, потянулась. Нет, так нельзя. Я загоняю себя в угол. Необходимо выспаться.

Я вышла из кабинета и направилась в сторону лифта, но вдруг, проходя мимо столов, заметила, что в углу горит свет, и там кто-то сидит.

Неужели у нас появился еще один такой же трудоголик, как я? Я приблизилась – по форме поняла, что это младший чин.

– Почему не идете домой, сержант? – спросила я сразу подчиненного.

От неожиданности тот вскочил со стула и повернулся ко мне. Это был Рейдж Бранен. Неужели я запомнила его имя?

– Приветствую, лейтенант Ло! – отдал он тут же честь, растеряно глядя на меня.

– Младший сержант Бранен, что вы здесь делаете так поздно?

– Я…я просто регистрировал конфискованные объекты.

Я подняла бровь и взглянула на соседний стол. Он был весь завален всякой всячиной, которую вопреки запретам привезли с собой земляне.

– Сегодня что-то много, – заметила я.

– Не то слово.

– И что же, вы все это разбирали в одиночку?

– Нет, что вы, сержант Келл помогал мне, но потом он ушел, а я решил остаться и все доделать.

Я перевела взгляд на светящийся экран его планшета, там, вместо программы по регистрации конфискованных объектов, горели последние новости. Это было видео нашего с Эриком танца во Дворце Клеи.

– Ну и как продвигается дело? – иронично заметила я.

Рейдж, сглотнув, тут же переключил экран на программу.

– Простите, лейтенант Ло. Увлекся…

Я хмыкнула и подошла к столу с вещами. Космические силы, ну сколько можно! Ведь прежде, чем попасть на Марс эти люди должны были долго учиться и сдавать экзамены. Уж можно было выучить, что никакие лекарства, растения, незарегистрированные жидкости, и уж тем более ящериц сюда нельзя вести. Еще сигареты и алкоголь. С последним совсем беда. Настолько, что даже сенатору Гелиусу пришлось идти на уступки, и открывать в иммигрантских кварталах питейные заведения, продающие слабоалкогольные напитки. Но земляне все равно упорно везли на Марс текилу, коньяк и виски.

Загрузка...