Глава 12

Пока Кайрона не было, я тщательно намазалась зельем и кое-как поправила одежду. Вид был жалкий, но вовсе не это огорчало. Куда больше меня тяготило чувство вины, пусть содеянное и было во благо. Поверил ли мне король? И как он поступит дальше? А что скажет Мортис, и как поведут себя, если узнают, ребята? Я закрыла лицо руками, но тотчас убрала ладони — сработала привычка не допускать «женских» жестов.

Время было медленным и вязким. Пока ждала мужчин, я вся извелась, и, не выдержав, села на край постели. Очень хотелось спать, и клейкие веки то и дело закрывались. В конце концов, я задремала, обняв столбик балдахина, чувствуя и не понимая, взаправду ли покачивается вперёд-назад тело.

— И где он?

Я вскочила, не успев прийти в себя.

— Учитель. — Поклонилась, пошатнулась, и, схватившись за столбик, сказала в который раз за ночь: — Простите…

Подобного изумлённого выражения на лице Мортиса не бывало прежде. Он повернулся к Кайрону, потом снова посмотрел на меня, открыл и закрыл рот…

— Твой трудолюбивый и упорный Доур на самом деле Ива, — сказал Кайрн. — Я сам видел, как она сбросила чары.

— Тёмная магия, — пробормотал мужчина, не сводя с меня взгляда. — Значит, не померещилось…

— По словам Ивы, она творила её во благо королевства. Но во всём этом ещё предстоит разбираться.

— Девушка, — совсем как Кайрон, сказал Мортис, и шагнул ко мне. — Вот так сюрприз! Я всякого мог ожидать, но такого… Доур, демоны гор! Наездник, каких поискать, храбрец, молчун… И как это я не догадался, а? Чтобы меня так обманули — стыд и позор старшему наставнику!

— Тогда уж нам обоим стоит стыдиться, — хмуро усмехнулся правитель. — Но, Мортис, отныне эта девушка — сестра-близнец Доура. Никто, кроме нас с тобой, не должен знать о случившемся.

— Конечно, Ваше Величество. Скажу ребятам, что Доуру срочно понадобилось уехать домой.

Я сглотнула. Звучало так, словно меня собирались активно допрашивать. А если никто, кроме них двоих, не будет знать о том, что сижу в башне… Я оборвала поток испуганных мыслей. Вряд ли можно было так ошибиться в людях, чтобы из внимательных и справедливых они внезапно превратились бы в хладнокровных и изобретательных на пытки…

— Как долго ты пила зелье? — спросил Мортис.

— Всё время, пока была здесь, и до этого ещё полгода, пока привыкала к облику. Вы бы не приняли безродную девушку, настаивающую на правдивости пророчества. Я хотела всё сделать тайно…

— Сделать что? — поднял брови Кайрн. — Защитить меня лучше моих воинов? Уберечь от угрозы, которая безлика? Спасти королевство от уничтожения?

— Всё это, Ваше Величество. Просто вам, не жившим с предсказательницей, не понять, каково это. Она говорила, что кто-то из деревни скоро умрёт — и человек умирал. Она предвидела бурю — и она приходила. Но страшнее всего было, когда бабушка чувствовала магию. Перед тем, как в столице случился мощный выброс энергий (во время атаки Загов), она сказала, что принцесса сделала правильный выбор. Она заранее знала о пробудившемся могучем звере — тиуграде, который спас Тодру от разрушения.

— Но не служила ни одному из королей. Неужели Тэрран не знал о ней?

— Как бы грубо это ни звучало, но я скажу: король Гром её боялся. Бабушку боялись все.

— И ты? — спросил Кайрн.

— Немного. Но у меня есть важное преимущество: мне она предсказаний никогда не делала.

— Откуда же ты знаешь, что способна спасти короля? — сказал Мортис.

— Потому что я могу найти обходные пути.

— А почему считаешь преимуществом незнание будущего? — спросил Кайрн.

— Потому что я ничем не ограничена. И бабушка не просто молчала о моей судьбе — из-за мощного кэрсадриса она не могла разглядеть её. Она говорила: твоё будущее как туман, сквозь который не проникает мой взор. Только тебе ведомо, что может возникнуть за этой пеленой — прекрасный град на холме или гибельная пропасть. Она говорила, что я нахожусь «на распутье», то есть могу в любой миг найти подходящую тропу и повести по ней людей. И я верю в это. Всегда верила.

— Вот только теряла себя, — сказал король. — Знаешь, почему я не беру в королевские воины девушек?

— Нет.

— Для онтрикса женщины — главное лакомство. Чтобы ни крохи энергии не упустить, он их целиком глотает. Я ни в коем случае не умаляю твоих заслуг, и не считаю, что твоя магия слабее парней с кэрсадрисом. Но, Ива, в горах уже погибло три колдуньи, пытавшихся доказать, что будут мне полезны. В Преальде мужчины защищают женщин, не наоборот.

Я сглотнула.

— Как они умерли?

— Онтрикс отравляет воздух эхом своего дыхания. Энергетические щиты мужчин защищают от этой отравы лучше, но колдуньи против разрушающей магии бессильны. Часа в облаке достаточно, чтобы колдунья задохнулась. Маг высшего уровня продержится от шести до двенадцати часов в зависимости от потоков сил. Бывало так, что некоторые выдерживали и сутки, но потом им уже не могли помочь даже самые лучшие целители.

— Я понимаю, Ваше Величество. Но я бы всё равно поступила так же.

Мортис и Кайрн переглянулись, как будто решая, не повредила ли тёмная магия моё сознание, а я тяжело вздохнула, чувствуя, что силы на исходе.

— Ладно, Ива, — сказал правитель. — Допивай детоксикатор и ложись спать. Я решу, как лучше поступить, но пока ты — нарушитель закона, и будешь сидеть взаперти.

Мортис наградил меня сердитым взглядом, и следом за Кайроном вышел из комнаты. Щёлкнул замок, пропали за сотнями ступеней шаги, и я, покончив с пузырьком, плашмя упала на кровать, даже не разбирая её. Сон был оглушительно тяжёлым, и утро выдалось не лучше, потому что на подушке я обнаружила клок волос. Это было начало периода восстановления, которое куда больше походило на уничтожение. Подойдя к зеркалу, я обнаружила, что вернула свой более светлый цвет волос, и жёлто-голубые глаза. Черты лица смягчились, брови стали не столь густыми, губы и глаза увеличились в размере. К тому же сошла на нет краснота, но вот горло было болезненным и опухшим.

Я умылась, едва касаясь чувствительной кожи, причесалась, оставив на расчёске ещё несколько клоков, и попыталась отчистить одежду. Теперь моей судьбой управляли другие люди, и это приносило ложное облегчение. Долго ли оно продлится?

От голода и слабости у меня кружилась голова. Я то подходила к одному из окон, наблюдая за дрожанием грозовых облаков, то начинала пальцами перебирать волосы, которые пока оставались густыми, то ложилась — и тотчас засыпала. Ближе к полудню в комнату постучали, и, пока я лихорадочно застёгивала ворот, ветер прямо таки взбесился, играя створками, словно это был музыкальный инструмент.

Это был сам Кайрн. Он нёс серебряный поднос с чем-то пахучим, и я застыла возле тумбочки со сложенными на груди ладонями, словно пыталась закрыться от проникающих в сердце энергий.

Мужчина поставил принесённое на столик у окна, и некоторое время глядел на меня изучающе. Странно, но на нём была только белая сорочка, жилет и брюки, без сюртука и каких-либо украшений. Разве что перстень на указательном пальце поблёскивал — золотой, с тёмно-пурпурным камнем, заполненным серебряными вспышками.

Я не знала, что сказать, да и нужно ли было? Просить прощения в десятый раз смысла не было, я и так вчера вела себя как дитя. Взрослые люди отвечали за свои поступки по-серьёзному, и то, что ложь моя была во имя благой цели, не освобождало от наказания.

— Ваше Величество, — первой не выдержала я.

Поклон получился нелепым, тем более учитывая, что я, уже полностью вернув женское обличье, была одета по-мужски. Ко всему прочему сквозь плотную ткань блузки всё же было видно очертания груди, пусть я и держала руки крепко прижатыми.

— Есть хочешь? — кивнул он на поднос.

— Немного, — сказала я, но осталась стоять на месте.

— По-прежнему боишься меня? — сказал Кайрн, и пришлось ответить честно:

— Да.

— Хорошо, — неожиданно заявил он. — Целее будешь. Поешь.

Я двинулась к столу, и он шагнул следом, чтобы сесть на соседнее кресло. Под таким пристальным надзором у кого угодно мог пропасть аппетит, но голод мой был зверским. Тем более что еда пахла замечательно, и выглядела также. Первым и главным блюдом была так называемая «капуста», в составе которой никакой капусты не было. Ей дали это название за многослойность: овощи, курица, сыр, и снова то же самое в шесть тонких полос. А ещё это заливалось сверху подливой, такой ароматной и густой, что впору было закапать поднос слюнями.

Я села прямо, взяла приборы, и принялась аккуратно отрезать кусочек, чтобы переложить его на потрясающую тарелку с цветной росписью. Потом немного полила из черпачка подливы, положила на колени салфетку, и на мгновение подняла глаза на короля: он всё также внимательно за мной наблюдал.

— Я не стану больше варить запрещающие зелья, Ваше Величество. Тем более что здесь и не из чего…

— Угу, — отозвался Кайрн с доброй насмешкой в тёмных глазах. — Но вполне способна, следуя за третьей рекой, выпрыгнуть в окно.

— Если я совершу самоубийство, некому будет предотвратить зло.

Он вздохнул.

— Ешь и слушай, Ива.

Я занялась первым блюдом, стараясь жевать не слишком жадно, а Кайрн, отошедший к окну, сказал:

— Ты не глупа, это точно. Попробуй понять и осознать всё то, что произошло в твоей жизни. Давай признаем: бабушка воспитывала тебя не в лучших условиях. Постоянные предсказания для людей, которые, может, и не хотели их получать, напряжение, печаль от неизбежности — было такое? — Я кивнула, и он продолжил: — Разве можно на плечи ребёнка перекладывать такую ответственность? Çкажи, во сколько лет ты решила, что будешь спасать короля?

— В двенадцать, — ответила я. — Но в этом возрасте многие волшебницы уже вовсю учатся!

— А многие ли из них становятся гэрдами правителей?

— Нет, но…

— Твоя бабушка поддерживала тебя или заставляла? Ответь, только честно.

— Она сказала, что кроме меня не справится никто.

— При этом не видя твоей судьбы.

— Но зная мои способности.

— И прекрасно зная, что ты потеряешь себя настоящую, — сказал он строго. — Обманывать с помощью тёмной магии — тяжкое преступление. Какова бы ни была цель — так поступать нельзя!

Я проглотила последний кусок, готовясь дать отпор.

— А вы бы приняли меня такую, выслушали бы? Я жила в поселении отшельников! Таких, как мы, никто не любит! Да, порой мы все пользовались тёмной магией, но ни лесу, ни людям вреда не причиняли! И да, у меня было непростое детство, но я была рада нести эту ответственность, Ваше Величество. Не потому, что вы король. Потому, что мир может измениться, и погибнут невинные. Просто вы будете первым…

Он едва слышно вздохнул и поправил волосы.

— Попробуй посмотреть на ситуацию со стороны, Ива. Ты так ревностно оберегаешь свои идеи, так фанатично следуешь установкам, что не хочешь принять во внимание многие факты. Твоя бабушка глядит в будущее этой параллели, но видит ли она другие? Может ли говорить с теми, кто за чертой?

— Нет.

— А ведь это важно. Преальд не похож на другие места королевства, здесь даже время течёт иначе. Какой бы удивительной предсказательницей твоя бабушка ни была, разве может она уверенно говорить о крае призраков, ведающих не судьбы людей, но судьбу их магии?

Я осознала, к чему он клонит, и ответила вопросом на вопрос:

— Значит ли это, что вы, общаясь с ними, понимаете колдовские тропы?

— Да. А я ещё я хорошо знаю, что такое предопределённость. Иногда с судьбой лучше не спорить, это может обернуться ещё большим злом.

Значит, ему было ведомо то, чего бабуля могла не знать. Это одновременно успокоило и взволновало меня, и Кайрн поднялся с кресла.

— Подумай о том, что на любую силу найдётся ещё большая сила. Ты приняла ответственность — это похвально. Теперь готовься принимать последствия.

Он направился к выходу, и я спросила робко:

— А что Мортис и остальные ученики? Вы посадите меня в тюрьму или вышлете навсегда?

— Я ещё не решил, — отозвался он. — Но никто больше не должен знать о том, что ты сделала. По крайней мере, пока.

Загрузка...