Глава 22

По пути в покои с нами не произошло ничего странного, хотя Кайрн сразу предупредил, что хлопающие двери — самое безобидное, чего можно от магии ожидать.

— Из-за того, что Преальд находится на Разломе, к нам проникает много самых разных энергий. И в периоды наиболее активного выброса остаётся только быть настороже.

— Ничего про это не знала. Все только о призраках говорили.

— Люди предпочитают не распространяться о безумствах волшебства. Для них оно — твердыня, но мы-то знаем, на что способна чужая магия. В том, другом мире, она не питает людей, она ими питается.

— Совсем как онтрикс.

Мужчина кивнул.

— Постарайся одна никуда не ходить. Даже если искупаться захочешь — предупреди. Пусть либо служанка у двери дежурит, либо приду я.

Я кивнула.

— Люди погибают от потусторонних энергий?

— Бывает и такое. А ещё магия может свести с ума, особенно одиноких, поэтому самое проверенное средство — быть вместе. Не важно, вдвоём или группой.

Мы зашли в гостиную, Кайрн привычным движением запер дверь, и я краем глаза увидела на столе у окна что-то съедобное.

— Попросил принести для тебя самого вкусного, а то ты и крошки в рот не взяла за ужином.

Всё внутри сжалось от его взгляда. Я моргнула несколько раз, и почудилось, будто ресницы стали мокрыми.

— Спасибо…

Кайрн мягко притянул меня к себе.

— Я ведь тебя выбрал не только по внешним данным, — усмехнулся он. — И не за магию. Я знал, что тебе требуется сильный защитник, и ощущаю перемены в твоём настроении. Когда тебе плохо, ты можешь скрыть это ото всех, но не от меня.

— Значит ли это, что у нас может быть магическая добрачная связь? Ну, это когда…

— Когда люди, даже не будучи близки, обладают взаимодополняющими энергиями. Да. Полагаю, это как раз наш случай. — Он коснулся моих волос, пропустил пальцы сквозь пушистые пряди. — Однако, мне повезло. Бывает так, что люди, которых связала магия, не слишком друг другу нравятся на иных уровнях, и брак становится мучением для одного из супругов.

— Ты мне нравишься, Кайрн, — поспешила сказать я.

— Но ты боишься моего превосходства.

Я вздохнула.

— Сегодня уже не так, как вчера. Мне просто нужно лучше узнать тебя.

Он широко улыбнулся.

— Теперь у нас появилась отличная возможность проводить вместе много времени. Садись, поешь.

— А ты наелся?

— Несмотря на то, что много болтал — да. — Он щекотно коснулся моей щеки кончиками пальцев. — Это такое королевское умение — говорить с набитым ртом, при этом выглядеть красиво, и умудряться хорошо пережёвывать пищу. А какие у тебя есть особые умения?

— Я могу кричать голубой хохлаткой!

Откашлялась, продемонстрировала, и он рассмеялся.

— Идеально! Знаешь, а ведь мне всегда эти птицы нравились за их упрямый характер. А ещё у них одно их самых красивых оперений.

— Я в детстве нашла большое ярко-голубое перо, отливающее золотом, и до сих пор его храню.

— А у меня было перо синего филина, — подхватил Кайрн. — Огромное, с белыми звёздными вкраплениями. Не знаю, куда делось, но в детстве я им очень дорожил.

— Потому что эти птицы редко встречаются вблизи людских поселений?

— Ага. Я нашёл его далеко в горах, во время одной из экспедиций. Мы предприняли её с Мортисом несколько лет назад.

— Зачем?

Кайрн сел за стол рядом со мной и принялся рассказывать, я же ела, внимательно слушала, и изучала мужчину. Он стал ещё красивее, тёмные глаза поблёскивали, а руки лежали так, чтобы можно было до меня дотянуться. Голос его мне тоже нравился: низкий, с обволакивающими интонациями, и постоянным отзвуком улыбки, даже если её не было на губах. К тому же он был хорошим рассказчиком, и я сама не заметила, как по очереди съела все приготовленные блюда.

— А Мортис, значит, с холодом дружит.

— Он к нему практически невосприимчив, — кивнул Кайрн. — Это редкий дар, и где-то южнее он был бы, наверное, бесполезен, но вблизи гор делает Мортиса одним из лучших следопытов. Вижу, еда всё-таки вкусная?

— Ещё как! — отозвалась я. — Большое спасибо!

— Пожалуйста. Что делать будем?

Я пожала плечами, аккуратно вытирая губы салфеткой.

— Можно сыграть в карты, — предложил мужчина.

— Я не умею.

— Ничего, я научу. Хочешь?

— Да.

Такие простые забавы были для меня под запретом: бабушка в принципе не поощряла игры, а брату иных забот хватало. Тем сильнее я была рада расположиться с Кайроном у окна в расслабляющей обстановке, и внимать его объяснениям.

Каждая карта обозначала мага-воина разной направленности и уровня, и все они пытались обрести сокрытую силу. Между ними происходили сражения, копились в отдельной стопке артефакты, которыми можно было в любой миг воспользоваться. Некоторые силы могли объединяться, другие отталкивались, и приходилось тщательно свой ход обдумывать. Элемент случайности придавал игре ещё большее очарование, и я словно проживала чужую жизнь, ведя своего стихийника к победе. Конечно, первый пробный раунд я проиграла, да и второй тоже, но потом логика игры прояснилась, и мы до самого конца шли на равных. Мне нравилось, что Кайрн не поддаётся, но в то же время я чувствовала, что он и не пытался меня обхитрить, хотя наверняка мог. С картами мы засиделись в итоге допоздна, пока я зевать не начала. Выиграть мне удалось всего однажды, но это была заслуженная победа.

— А завтра ещё поиграем? — спросила я, чувствуя себя маленькой девочкой, которой купили кукольный домик.

— Обязательно, — улыбнулся мужчина. — Но сейчас пора спать. Никогда не знаешь, что готовит один из безумных дней.

Он убрал коробку с игрой, передал вызванному слуге поднос, и проводил меня до спальни.

— Я прошу тебя не закрывать дверь. Пусть хотя бы щёлочка останется, чтобы в случае чего я мог услышать твой зов.

— Ладно, — легко согласилась я. — Значит, и ты не будешь?

Мужчина кивнул, и, пожелав мне доброй ночи, поцеловал в щёку.

— Не стесняйся в случае чего кричать, Ива. В такие дни и воины порой вопят.

Я улыбнулась.

— Поняла. Доброй ночи, Кайрн!

Он неохотно отпустил меня, и я пошла умываться. Не было настороженности или страха, хотя, не зря ведь все так опасались предстоящего. Уже отправившись в гардеробную за сорочкой, я заметила, что вещи лежат не на своих местах, и вряд ли это могла сделать служанка. Что же, раз магия могла хлопать дверьми, почему бы ей и предметы с полок не сбрасывать?

Я начала расшнуровывать платье, затем переоделась в более лёгкое бельё, предназначенное для сна. Но, не успела накинуть халат, как прямо мне в лицо прилетел сложенный аккуратно чулок. Его будто кто-то пульнул из рогатки, да ещё так метко, что я даже увернуться не успела! И, пока я соображала, что делать и чем отвечать, предметы моего скромного гардероба начали прыгать с полок с невероятной скоростью. Шляпы, нижние юбки, платья и бельё — всё это будто ожило, намереваясь надеться на меня одновременно в несколько слоёв. Я так растерялась, что даже на помощь не звала. Да и что следовало в этом случае кричать? Кайрн, спаси, меня атакует блузка?..

Я сражалась с вещами молча и серьёзно, то ловя их на лету и складывая обратно на полки, то отшвыривая прочь. И, наверное, одежда бы побесилась и успокоилась, но неожиданно ко всему вышеперечисленному подключилась обувь, которая далеко не так безобидно била.

— Зараза! — вырвалось само собой, когда туфля отскочила от стены прямо в колено. — А ну, стой!

Кайрн прибежал даже не на мою возню — на беспомощный смех. Заваленная вроде бы немногочисленными вещами, я смотрела, как лихо шагают прочь из гардеробной сапоги для верховых прогулок.

— Ива!

Бальное платье ринулось на правителя с таким азартом, будто хотела надеться, но мужчина ловко перехватил его за протянутые рукава.

— А вот и добрая ночь началась, — сказал он, и я рассмеялась уже громче.

— Не знаю, как со всем этим справиться!

— Никак, — отозвался он, пытаясь вернуть сопротивляющееся платье на вешалку. — А ну брысь!

Шляпа не послушалась и наделась на его голову, отчего смех мой перешёл в хохот. Я по-прежнему пыталась выбраться из вороха вещей, но только сильнее в них запутывалась. А что, если шарф затянется сильнее? Могла ли одежда причинить реальный вред?

Мне удалось сбросить большую часть, и поймать сапоги уже у выхода из спальни. Кайрн всё это время сражался с платьями, и на нём уже было три шляпы вместо одной. К тому же мои комбинации так и липли к его спине, и правитель, отдирая их, смеялся во всю силу лёгких.

— Ишь ты, какие настырные! — повторял он, и не было в моей жизни зрелища смешнее этого.

Всё закончилось так же внезапно, как началось. Одежда опала на пол и затихла, сапоги перестали елозить в моих руках. Пытаясь отдышаться, я посмотрела на мужчину.

— Ничего себе веселье!

— То ли ещё будет, — отозвался он. — Но теперь я предпочту остаться на ночь в твоей комнате, чтобы не дай бог кровать не вылетела вместе с тобой в окно…

Загрузка...