— Капитан, Эрик тут к нам с подарочком явился, — недовольно проговорил Зарен, как только в дверном проёме возник незнакомый мне мужчина.
Я не поднимала головы, уставившись на носки его ботинок. Меня немного потряхивало от страха, а ещё, на душе было гадко. Кажется, Зарен меня сейчас унизил одной лишь фразой.
Сволочь!
Вот в чём я перед ним виновата?
— Эрик? — услышала я незнакомый и несколько удивлённый голос.
— Реймонд, это Марианна, и она очень нуждается в нашей помощи.
— Проходите, — тут же ответил незнакомый мужчина, пропуская нас в каюту.
Оказавшись в каюте, я смогла, наконец, поднять голову и посмотреть на капитана. Честно говоря, никогда не подумала бы, что именно этот мужчина является капитаном корабля.
Он был среднего телосложения, со светлыми немного вьющимися волосами и ярко-зелёными глазами. Его кожа была настолько светлой, что казалось, будто она никогда не видела солнца.
Капитан совершенно не был похож ни на кого на этом корабле. Он был какой-то… другой.
И что меня приятно удивило — от него я не почувствовала враждебности, но и радости от моего появления он тоже не испытал. Он просто абсолютно спокойно принял это как факт.
— Рассказывай, Эрик, — коротко приказал капитан.
Ирлинг начал свой рассказ с того самого момента, как покинул корабль, чувствуя, что кто-то нуждается в его помощи. Он рассказывал всё подробно, не упуская никаких деталей. Даже упомянул про наши татуировки.
— Марианна, вы не будете против, если я посмотрю? — спросил Реймонд.
— Нет, — покачала я головой, немного смутившись под его взглядом. Немного стянув рукав, я оголила своё предплечье, показывая мужчинам татуировку. Эрику ничего специально оголять и не пришлось — он всё так же находился без рубахи, и его татуировку можно было разглядеть без труда.
— Интересно, — задумчиво протянул капитан. — Марианна, вы действительно абсолютно ничего не помните?
— Нет. Моё первое воспоминание — это то, как я очнулась на берегу рядом с Эриком.
— Капитан, предлагаю нам отвезти её в столицу. Пусть там с ней разбираются, — заговорил Зарен.
— Нет, — тут же воскликнул ирлинг, напрягшись всем телом.
— А что ты предлагаешь? — раздражённо спросил мужчина, явно недовольный тем, что ему возразили. — Наверняка родственники уже ищут её. В столице найти информацию будет намного проще.
— Нет, Марианна останется на корабле.
— Да что она будет здесь делать? — взвился тот. — Женщинам на этом корабле не место!
— Не тебе решать!
— А кому? Тебе что ли?
— Решать мне! — раздался грозный голос Реймонда, и в этот момент я поняла, почему же он капитан. С таким-то голосом.
— Капитан, я настаиваю на том, чтобы отправить девушку в столицу. Мы сделали всё, что смогли, а с её воспоминаниями пусть разбирается кто-то другой.
— А я против! Марианна останется здесь, рядом со мной.
— Эрик, одного твоего желания маловато, — заметил капитан.
— Я знаю, — тут же кивнул ирлинг. — Просто я… я чувствую, что так будет правильно. Она должна остаться с нами.
Реймонд долго смотрел на Эрика, а после кивнул каким-то своим мыслям.
— Несмотря на твой дар, мы не можем держать здесь девушку силой. Марианна вправе сама решать, как ей быть дальше, — проговорил капитан, а после перевёл взгляд на меня. — Скажите, вы бы что хотели: отправиться в столицу или некоторое время побыть с нами на корабле?
— Понимаете, я совершенно никого не знаю и понятия не имею, ждёт ли меня там кто-то, — неуверенно заговорила я, чувствуя прожигающий взгляд Зарена. — Эрик — единственный, кого я знаю и кому доверяю. Поэтому я хотела бы остаться пока рядом с ним, если вы не будете против.
Ох, если бы только взглядом можно было убивать, то я точно была бы мертва!
— Я против, — тут же рыкнул Зарен.
— К счастью, ты у нас только старпом, а я капитан. Поэтому решать мне. Марианна остаётся на этом корабле, пока сама не решит покинуть его.
— Это ошибка, капитан. Это девица навлечёт на нас беду. Неужели вы не понимаете? Ей здесь не место! Команда никогда её не примет!
— Я своих решений не меняю. Марианна остаётся здесь.
— Я, конечно, понимаю, что это не хоромы, но…
— Эрик, всё в порядке. Не переживай, — прервала я его немного сбивчивую из-за волнения речь.
Каюта, где мне придётся жить ближайшее время, не могла похвастаться самыми лучшими условиями, но я не сильно расстроилась, радуясь даже этому. Если бы не Эрик, то меня бы вообще не было в живых. Кормила бы я сейчас рыб на дне.
В каюте стоял достаточно старый стол, заваленный стопками бумаг и ещё непонятно чем. Кресла, стоящие рядом, были, мягко говоря, потрёпанными. Возле стены — стеллаж с книгами, на котором виднелся слой пыли. Небольшой деревянный шкаф и узкая, не застеленная кровать. Хозяин каюты явно спешно покидал её.
— Знаешь, думаю, что если здесь навести порядок, то будет вообще отлично.
— Я попрошу завтра кого-нибудь, и мы обязательно всё сделаем, — поспешно кивнул ирлинг.
— А зачем просить? — удивилась я. — Мы можем и сами справиться.
— Ты тоже будешь заниматься уборкой?
Ирлинг немного обалдел от моего заявления и посмотрел на меня так, будто у меня крылья выросли за спиной. Хотя нет, наверное, его бы даже крылья так не удивили.
— Да. А что в этом такого?
— Ну, просто женщины нашего мира такими вещами не занимаются.
— А чем они занимаются? — полюбопытствовала я.
Мужчина задумался, после чего ответил:
— Всеми домашними делами занимаются мужчины, независимо от того, свободные они или рабы. Женщины же всегда лишь отдают распоряжения и живут в своё удовольствие, чтобы однажды принести здоровое потомство.
— И всё? — теперь пришла моя очередь удивляться. Всё это звучало как-то… абсурдно. Лично мне это кажется чем-то диким. Хотя, почему я так удивляюсь, если сама жила в этом мире? Может, я тоже была такой вот ничего не делающей дамочкой.
— Женщин в мире богини Эмилии очень мало. Поэтому они весьма ценны.
— Мало? Но почему?
— Это из-за проклятия бога Дарка.
— А что за проклятие? Что произошло?
— Тебе прямо сейчас рассказать?
— А почему нет? У нас есть время.
— Хорошо. Я расскажу.
Устроившись в кресле напротив ирлинга, я с интересом начала слушать ещё один рассказ об этом мире. Чем больше Эрик говорил, тем больше я ужасалось. Всё это просто не укладывалось в моей голове. Неужели такой ужас действительно произошёл с целым миром? Жестоко. Очень несправедливо, что всем пришлось поплатиться за ошибки своих предков.
— Неужели все женщины в этом мире столь ужасны?
— После того, как избранная сняла проклятие, для многих жизнь стала лучше, и что самое главное — миновала угроза вымирания. Сейчас избранная и её мужья делают всё, чтобы наш мир зажил по-новому. Теперь появилась надежда, что однажды рождаемость полностью восстановится, и рабство перестанет существовать.
— Да, но сейчас ведь столько людей страдает. Многие из них просто могут не дожить до этих дней, — печально выдохнула я.
Узнав обо всём этом, я почувствовала себя нехорошо. Неужели я могу быть одной из этих ужасающих дамочек? Я тоже пытаю своих рабов? Ломаю их судьбы? Действительно ли я могу быть такой?
А может, всё наоборот? Возможно, я одна их тех, кто следует за избранной в новую жизнь и старается изменить мир? Так хочется в это верить…
Сейчас я как никогда рада, что приняла решение остаться на этом корабле. Внешний мир пугает меня, а больше всего я боюсь того, кем я там являюсь.
Не хочу думать, что могу быть одной из этих чудовищ, для кого жизни мужчин ничего не значат. Не хочу быть такой.
Изначально я зацепилась за эту возможность, чтобы хоть немного прийти в себя здесь и попытаться хоть что-то вспомнить, прежде чем вернуться домой. Ещё и страх подтолкнул меня к этому. Так страшно было остаться без своего единственного защитника в чужом для меня мире! Ведь Эрик вернётся на корабль, а я останусь совсем одна. От этой мысли стало очень страшно, и поэтому я решила не покидать корабль.
Правда, было ещё кое-что. Я и сама не могу это объяснить, но моя интуиция буквально кричала, что на данный момент моё место именно здесь.
— Марианна, тебе не стоит сейчас так волноваться.
— Как же не волноваться? Я ведь могу быть одной из этих жестоких женщин…
— Уверен, что это не так, — с улыбкой проговорил Эрик, касаясь моей руки.
— Откуда тебе знать?
— Я чувствую это. Ты совершенно другая, Марианна. Будто и вовсе не из нашего мира.