Глава 38


За окном завывает метель. Потягиваюсь и переворачиваюсь на бок, сильнее кутаясь в одеяло. Тут же чувствую, как сильные руки сгребают меня в охапку и прижимают к себе. Мне становится так уютно и тепло, что неосознанно улыбаюсь. Это идет откуда-то из глубины души, осознание абсолютного счастья. Дэймон целует меня в шею и хриплым ото сна голосом говорит:

— Доброе утро, детка.

— Самое доброе, какое можно только представить! — мурлычу в ответ, и он довольно ухмыляется.

— Можно сделать его еще добрее…

Я сразу понимаю его намек, ощущая упирающуюся в меня сзади эрекцию. Только собираюсь ответить на предложение, как раздается резкий звонок. Дэймон раздраженно чертыхается и садится в постели. Я приподнимаюсь на локтях, пытаясь в темноте рассмотреть его лицо. Вижу хмурое выражение.

— Что-то случилось? — спрашиваю с опаской.

Дэймон еще секунду смотрит в экран телефона, а потом, тяжело вздыхая, откладывает его в сторону.

— Наше доброе утро придется отложить. Меня ждут дела в Сити. Надеюсь, это последний мой визит туда до отъезда.

Закатываю глаза.

— Даниэль все еще не способна сама разобраться? Ты говорил, что она опытный специалист.

Дэймон оборачивается ко мне.

— Так и есть. Однако ее подпись будет иметь юридическую силу лишь с момента полного вступления ее на должность. То есть с завтрашнего дня. А пока, мне приходится самому заверять каждый документ.

— Как мило…

Дэймон прищуривает глаза и хватает меня за руку.

— Только не говори, что это ревность в твоем голосе?

— Нет. Это скорее разочарование… — я поднимаюсь на колени и встаю напротив него, мягко обвивая его шею руками, — от неоправданных ожиданий. Это утро должно было быть добрым, ты забыл?

Дыхание Дэймона на миг сбивается. Он обдумывает мои слова и резко разворачивает меня, укладывает на живот. Чувствую его вес сверху. Жаркий шепот у самого уха заставляет все внутри меня задрожать.

— Ты уверена, что действительно этого хочешь?

— Я всегда этого хочу. Тебя хочу.

Дэймон овладевает мною в свойственной ему напористой манере. При каждом ударе сзади я вскрикиваю. Он не обращает внимания на это. Его движения ритмичные и мощные, заполняющие меня так глубоко, что удовольствие граничит с болью. Извиваюсь под ним, но Дэймона лишь больше распаляет мое сопротивление. Удар, еще удар и я кричу громче. Он вдавливает меня сильнее в матрас и продолжает с неистовой яростью насаживать на себя. Финал обрушивается так стремительно и ярко, что я на миг словно выпадаю из жизни. Все вокруг покачивается, унося меня куда-то за грань реальности.

— Доброе утро! — рык Дэймона смешивается с его последними толчками внутри меня. Он обмякает и перекатывается на бок. Я все еще лежу на животе, собирая свое сознание по крупицам. Мне требуется некоторое время, чтобы вновь обрести способность говорить. Поворачиваюсь к нему и встречаюсь глазами с его горящим взглядом.

— Прости… — шепотом говорит он и осторожно проводит большим пальцем по моей щеке, — я должен был быть сдержаннее. Но рядом с тобой это чертовски трудно.

Я качаю головой.

— Нет. Мне нравится, когда ты такой. Это ты — настоящий.

На лице Дэймона отражается недоверие.

— Вы меня удивляете, мисс Бастерс. Я думал вы ЗА ванильное занятие любовью?

— Вы на меня плохо влияете, мистер Рэй. Еще немного, и я сама буду просить жесткого секса!

Глаза Дэймона округляются. Он расплывается в улыбке и притягивает меня к себе.

— Уже представляю, как буду трахать вас на пляже. Ммм… — мягко выдыхает он мне в шею и я вспыхиваю в ту же секунду. Дэймон чувствует это и довольно мурлычет.

— А пока… вынужден оставить вас томиться в ожидании этого момента. Пока я буду заканчивать дела в Сити.

Он звонко шлепает меня по заднице, и я ойкаю в ответ.

— Пора вставать, детка. Не только у меня сегодня планы, ты забыла? Или ты передумала встречаться с отцом?

Со стоном переворачиваюсь на спину и закрываю лицо руками. Как бы я хотела сегодня никуда не ходить и целый день проваляться с Дэймоном в постели. У меня совсем вылетело из головы, что я обещала отцу приехать на их выписку из перинатального центра.

— О ужас! — стону я, по-прежнему не открывая лица, — Который час?

Дэймон встает и берет меня за руки, тянет с постели. Я вынуждена последовать за ним.

— Сейчас почти семь. Скоро придет Агнесс приготовить завтрак.

— Она разве ночевала не здесь?

— Нет. Когда я узнал, что она намерена прилететь, то снял ей дом по соседству.

С облегчением выдыхаю. Хорошо, что она не слышала мои крики. Не придется неловко прятать взгляд. Хотя снова ловлю себя на мысли, что меня это больше не смущает.

Как только я делаю шаг, мышцы в теле отдают резкой болью. Что ж, это моя расплата за новый виток трансформации наших сексуальных экспериментов. Сегодня ночью мы не знали меры, а утром закрепили полученные навыки. Как следствие — результат. Все ниже пояса просто ноет. Прикусываю губу, делая вид, что все в порядке. Однако от внимательного взгляда Дэймона это не укрывается.

Он целует меня в плечо, медленно скользит ладонью по пояснице и нежно прижимает к себе.

— Обещаю, что впредь буду более сдержан.

— Нет… — я не даю ему договорить, — все хорошо. Мне не нужно меньшего. Я хочу тебя именно таким, какой ты есть. Со всей твоей грубостью и несдержанностью.

Дэймон внимательно смотрит на меня, берет мой подбородок и поднимает наверх. Его идеально скульптурное лицо светится знакомым мне восторгом.

— Жаль, что ты не можешь прочитать мои мысли, потому что я не знаю, как описать словами, что чувствую к тебе.

— У тебя будет целое утро, чтобы попробовать подобрать нужные слова, — игриво улыбаюсь и целую его в подбородок, — но нам и правда пора.

Дэймон согласно кивает и нехотя выпускает меня из рук. Мы принимаем душ и спускаемся вниз, где уже суетится Агнесс. Надо отдать должное безупречным манерам Дэймона, он сдержанно приветствует ее, так, словно она и не работала на него уже десяток лет. Мы садимся друг напротив друга. Агнесс ставит кофе и незаметно уходит. Хочу ее поблагодарить, но, когда поднимаю глаза, ее уже нет рядом.

— А знаешь, — внезапно говорит Дэймон, — если хочешь, мы можем поехать в Сити вместе. Это не займет много времени.

Я обдумываю его предложение, но как бы мне ни хотелось его принять, отрицательно качаю головой.

— Я хочу пройтись по магазинам. Думаю, будет некрасиво заявиться без подарка.

Дэймон склоняет голову на бок.

— Я дам тебе деньги.

— Дэймон, хватит! Мы это уже обсуждали, — я раздраженно отмахиваюсь от его слов, — к тому же, я не собираюсь покупать что-то большое и дорогое. Думаю, здесь важно скорее внимание, чем ценовой диапазон.

Дэймон озадаченно вздыхает.

— Да? Ну не знаю… Я никогда не бывал на такого рода… — он подбирает правильное слово, — мероприятиях.

— «Мероприятиях»? — я прыскаю от смеха. Он серьезно? Почему его страдальческое выражение лица так меня забавляет.

— Как правильно это называть? Подскажи!

— Я могу объяснить, чтобы ты знал, что тебя ожидает. Мы зайдем в приемный покой, нас проведут в специальную комнату, там мы встретимся с моим счастливым отцом и его девушкой. Мы подарим им подарок, я скажу дежурную фразу, о том, что безмерно за них рада. Фотограф сделает пару снимков. Позже мы выйдем на улицу, отец и его новая семья сядут в машину и уедут в свою новую жизнь. Вот и все.

Дэймон слушает меня с непроницаемым выражением на лице. Думаю, он понимает, что за моим сарказмом скрывается гораздо более противоречивый спектр эмоций.

— Все будет хорошо, Мия, — неожиданно тихо отвечает он, и я натянуто улыбаюсь в ответ.

— Даже не сомневаюсь.


Как мы и договаривались, Дэймон отвозит меня в мою квартиру, обещая заехать к двум часам. Пока у меня есть свободное время, решаю убраться, чтобы окончательно подготовиться к отъезду. Останется лишь отдать ключи Саше. Встречу с ней, кстати, я тоже откладываю как могу. После той истории с Глебом, мы хоть и поговорили, однако осадок никуда не делся. Я не хочу встречаться с ней вновь. Пожалуй, передам ключи в день нашего отъезда. Плата все равно внесена на месяц вперед, думаю Саша ничего не потеряет от того, что я не предупредила ее заранее. В конце концов, это последнее, о чем бы мне сейчас хотелось думать. Сегодня мне предстоит испытание потяжелее.

Пока я брожу по торговому центру, находящемуся в паре кварталов от дома, в моей голове все время крутятся одни и те же мысли. Как пройдет эта встреча с новой избранницей отца? Уместно ли будет наше знакомство? Я уже чувствую себя максимально неловко. Что будет, когда мы увидимся лично? И к тому же, я совершенно не знаю, что подарить. Это должен быть подарок для младенца? Или для матери? Господи, как все это сложно. После долгих поисков, решаю остановиться на самом простом. В одном из детских магазинчиков заказываю корзину для новорожденного. Не особо интересуюсь ее содержанием. Какие-то цветные бутылочки, упаковки, наверняка, все очень нужное, иначе быть не может. Неужели все это действительно необходимо крошечному существу?

— Какую ленту будем завязывать?

— Что, простите? — сладкий голос девушки-консультанта выводит меня из задумчивого состояния.

— Кто у вас, мальчик или девочка?

Я рассеянно моргаю глазами. Мои мысли далеко от этого места, поэтому ляпаю первое, что приходит на ум.

— Я не могу иметь детей.

Девушка ойкает и смущенно опускает взгляд.

— Мне жаль… но я про подарок. Розовая или голубая?

Черт! Смотрю на две ленты в ее руках. Она имеет ввиду совершенно другое. Понимаю, что выставила себя полной дурой. Быстро отворачиваюсь, заливаясь краской смущения.

— Девочка, — указываю на розовую ленту. Расплачиваюсь за покупку и, все еще упорно пряча взгляд, торопливо выхожу из магазина.

Вот ведь идиотка! Однако, ничего удивительного. Стоит, наконец, признаться себе, что я волнуюсь отнюдь не только из-за Наташи. Я боюсь не только встречи с ней, но и со своими личными страхами. Кажется, что я смирилась, однако если простые вещи, такие как подарочные ленты выводят меня из состояния равновесия, что говорить о ребенке, которого мне снова предстоит увидеть? Все это усугубляется присутствием Дэймона. Мне будет нужно мастерски сыграть свою роль, роль полного безразличия, чтобы он поверил, будто меня это не трогает. Это будет сложнее, чем я думала.

Звонок заставляет меня вздрогнуть. На экране высвечивается номер отца.

— Привет, милая! — радостно восклицает он так громко, что я вынуждена сделать динамик тише.

— Привет, пап.

— Мы почти готовы. Скоро забираем документы и будем свободны.

— Я очень рада за вас, — стараюсь, чтобы мой голос звучал как можно оптимистичнее.

— Ты ведь приедешь, да?

Хотелось бы мне придумать оправдание или какую-нибудь причину, сказать, что я занята или сломала ногу, но это будет неправильно. К тому же, это наша последняя встреча, кто знает, когда мы теперь увидимся снова.

— Конечно, пап. Дэймон должен заехать за мной, и мы сразу поедем к вам.

— Дэймон тоже будет вместе с тобой? — в голосе отца удивление.

— Да. Или это проблема? Я просто думала…

Отец торопливо перебивает меня.

— Нет-нет. Нет никакой проблемы. Я немного удивился… в прошлый раз. Ну мне показалось, это все немного не для него. Дети, понимаешь…

Я чувствую неловкость отца почти физически. Ох… это все немного не для нас… Однако вслух лишь наигранно усмехаюсь.

— Нет, не бери в голову. Тебе показалось.

— Мия, — отец в один миг становится чрезвычайно серьезным.

— Я понимаю, что по телефону, сейчас, мои слова прозвучат неуместно. Но вы ведь не будете спешить заводить ребенка? Ты ведь понимаешь, что вам нужно как следует друг друга узнать…

— Боже! Пап, ты серьезно? — мне хочется под землю провалиться от стыда и смущения. Я была бы меньше удивлена, если бы это сказала мне незнакомка на улице, чем отец. У него от позднего отцовства совсем помутнел рассудок?

— Да-да, я знаю. Мне и самому неловко говорить с тобой о таких вещах.

— Так не говори, пап. Это правда, слишком. Все, мне пора. Мы скоро будем.

Я не дожидаюсь ответа и отключаюсь. Нет, это становится похоже на издевательство. Сегодня точно не мой день. Сначала консультант в магазине, теперь отец. Что, сегодня вселенная сговорилась против меня? Это испытание на прочность?

Загрузка...