Глава 13


Я тяну Дэймона вперед, заставляя ускориться. Вначале он делает это неохотно, но с каждым шагом все больше поддается на мою провокацию. Знаю, он не одобряет мое поведение, но я твердо решаю отделаться от общества Фила, который тенью преследует нас. Мы практически пришли к апартаментам, и я думаю, последние несколько сотен метров мы в состоянии обойтись без охраны.

Толпа подхватывает нас и мы теряемся среди незнакомых лиц. Это удивительно, но атмосфера всеобщего праздника заставляет абсолютно разных и впервые видящих друг друга людей, вести себя так, будто они закадычные друзья или как минимум приятели. Совершенно неожиданно мы попадаем на импровизированный танцпол. Захватывающее зрелище. Под энергичные биты, доносящиеся из открытого паба, прямо на улице, молодые парочки устроили танцы. Я вижу, как недоверчиво оглядывается Дэймон по сторонам, а когда моя рука выскальзывает из его, я и вовсе вижу тень страха на его лице. Неужели мы постоянно должны чего-то бояться? Я искренне хочу думать, что больше ни нам, ни нашей любви ничего не угрожает. Все, кто хотел навредить, уже не смогут это сделать… Осталось убедить в этом Дэймона.

Пожалуй, этим и займусь. Я разворачиваясь к нему лицом, и покачивая бедрами в так музыки, маню его к себе. Дэймон медлит, молча наблюдая за моими движениями. Не могу понять, о чем он думает, подхожу ближе, и обвиваю его шею руками. Продолжаю плавно виться вокруг него, и замечаю едва уловимый блеск в глазах мужа. Вот оно. Ему нравится то, что я делаю, но он все еще пытается показать, что не одобряет мое бегство от охраны. Эта внутренняя борьба длится недолго. Я беру над Дэймоном верх, и он медленно отвечает мне. Он проворачивает меня над рукой и прижимает к себе. Его рука ласкает мою талию. Наше дыхание сбивается, от контакта в бедрах мутнеет сознание. Наши движения интимнее, чем секс. Это секундный порыв.

Дэймон снова поворачивает меня, перед глазами проносится карусель из образов и вспышек. Все это замирает и концентрируется на его лице, когда он склоняет меня над землей и резко возвращает к себе в объятия. Мы замираем, поглощенные друг другом. Из груди Дэймона вырывается рваное дыхание в ответ на то, как тесно переплетаются наши тела.

— Ты сводишь меня с ума, знаешь это? — тихо спрашивает он, не отрываясь сверля меня пылающим взглядом.

Коротко киваю и вжимаюсь в его грудь еще сильнее.

— Но твое безрассудство не доведёт до…

— Перестань, — я мягко перебиваю его и осторожно накрываю пальцами его рот, — нет ничего безрассудного в том, чтобы просто потанцевать.

Дэймон качает головой.

— И все же… Это можно было сделать и в присутствии Фила.

— Хм… — я задумчиво закатываю глаза, — ты думаешь? А если бы я захотела сделать вот так?

Сердце делает сумасшедший кульбит, в то время как я беру ладонь Дэймона, и слегка задирая свое платье, опускаю ее себе не бедро.

Зрачки Дэймона расширяются, он прищуривает глаза, но руку не убирает, с интересом смотря на меня. Он не ожидает такого, но ждет следующий ход. Что ж, я не возражаю.

— Или мне бы захотелось так…

Не знаю, откуда во мне берется столько смелости, может дело в этом месте, или в крови все еще хозяйничает адреналин, может Дэймон пленит своей первобытной чувственностью, но я медленно сгибаю ногу в колене и веду ее по бедру Дэймона, обхватывая сзади.

— Господи, вы точно моя жена, миссис Рэй? Куда делась ваша скромность?

Я беззаботно улыбаюсь и льну к нему губами. В это время свободная рука Дэймона поглаживает мой зад.

— Мне кажется, я плохо на тебя влияю, — озадаченно говорит он, стоит мне прервать наш поцелуй.

— Нет. Скорее я на тебя. Я виновата. Мне кажется, в погоне за желанием обезопасить меня и нас, ты совсем забываешь о самом главном.

— И о чем же?

— О свободе.

На лице Дэймона недоумение. Он не понимает куда я клоню. Я и сама не до конца знаю, как объяснить ему, что меня беспокоит. Но все же продолжаю.

— Ты меняешь меня, Дэймон. Каждый день. И это прекрасно… Рядом с тобой я чувствую себя невероятно легкой, смелой, раскрепощенной. Я не боюсь делать то, от чего до знакомства с тобой я бы провалилась от стыда под землю…

Дэймон довольно ухмыляется, теперь понимая, что я имею ввиду.

— Но тебя я тоже меняю. И я боюсь, что из-за этого ты теряешь себя настоящего. Охрана, ремни безопасности, все это…

— Необходимо, — строго перебивает Дэймон. Я не хочу, чтобы он злился, портить этот вечер не входило в мои планы.

— Все это немного слишком, — мягко поправляю его я, — и ты удивляешься, что я могу сделать вот так, не обращая внимания на окружающих, — едва заметно провожу рукой по натянутым штанам в его паху, — хотя совсем недавно ты считал, что секс в лифте во время рабочего дня — это безобидная шалость…

Дэймон секунду молчит, обдумывая мои слова.

— Ты хочешь сказать, что я стал слишком «ручным»?

Отрицательно качаю головой, запуская пальцы в его волосы.

— Нет… совсем не так. Ты стал осторожным… Я просто прошу тебя не закрываться от меня, расслабиться, хотя бы, пока мы одни. Сейчас меня не от кого защищать, Дэймон, разве не для этого мы здесь?

Я склоняюсь к его уху, чтобы он мог слышать мой шепот.

— Вернись ко мне…

Дэймон издает странный горловой звук, похожий на низкий смех.

— Смотри, как бы ты потом не пожалела о своем желании. Думал, тебе по душе джентльмен?

— Мне по душе мой муж, в любом его проявлении…

— Даже если сейчас твой муж намерен жестко трахнуть тебя, не соблюдая правила хорошего тона и приличия? И сделаю это просто потому, что я так хочу, и потому, что ты позволила продемонстрировать себе свой восхитительный зад всем вокруг. Моя очередь насладиться им.

Не успеваю опомниться, как Дэймон хватает меня за руку и решительно ведет с танцпола. Танцующие парочки недовольно расступаются перед нами, посылая вслед возмущенные возгласы. Дэймон не слышит их, а я не успеваю извиниться, так как едва поспеваю за ним. С яркой освещенной улицы мы сворачиваем под арочный мост, основания которого выдолблены прямо в скале. Словно специально для нас в тени валунов открывается небольшой темный тупик. Дэймон буквально швыряет меня туда. Я налетаю на каменную стену и оборачиваюсь на него. Меня бьет мелкая дрожь. Обжигающие волны чередуются с леденящим ознобом. Дэймон неспешно надвигается на меня, зажимая в угол. У меня нет возможности ускользнуть от него, однако я и не думаю сопротивляться. Вот он. Мой настоящий муж. Такой, каким я его увидела впервые в офисе Сити. Темный, необузданный и пугающий, однако, именно поэтому так чертовски манящий к себе. Вот и сейчас, меня раздирает вожделение и одновременно страх того, что я не знаю всего, что скрывается внутри Дэймона.

Он нависает надо мной и вдавливает в стену. Зубы стиснуты. Яростный шепот заставляет все внутри меня перевернуться и затрепетать. Дэймон поглаживает мой зад и неожиданно разворачивает меня спиной к себе. Резкий шлепок заставляет меня вскрикнуть и стиснуть зубы.

— Тшш… нам ведь не нужны свидетели?

Он поглаживает горящее от удара место и стоит мне немного расслабиться, как снова отвешивает довольно сильный удар. На этот раз я содрогаюсь в полном молчании. Меня переполняют чувства дикого желания. Кожа словно горит изнутри. Я хочу разрядки, но пытка продолжается. Удары сменяются нежными ласками, и при каждом новом шлепке я чувствую, что все больше пылаю.

— Дэймон… — я больше не могу терпеть, молю его, но он в ответ лишь яростно шикает и придавливает меня к холодному камню. Упираюсь руками перед собой, удерживая его вес на себе.

— Этого ты хотела, детка? Хотела, чтобы я вернулся? И показал тебе, каким могу быть? А если тебе не понравится?

Я трясу головой, выгибаясь поясницей ему навстречу. Мой зад упирается ему в пах и он довольно мычит.

— Потом не говори, что я не предупреждал. Сегодня ты так вертела своей соблазнительной попкой… Пожалуй, пора найти ей по-настоящему стоящее применение.

Понимание того, что Дэймон собирается сделать, приходит лишь тогда, когда он задирает мое платье и стягивает с меня трусики.

— Ты ведь? О нет… — я содрогаюсь всем телом и пытаюсь отстроиться, но Дэймон прижимается лбом к моему затылку и глухо предупреждает.

— Если ты не будешь сопротивляться, и доверишься мне… все пройдет отлично. Поверь, ты испытаешь невероятное наслаждение.

Все что мне остается, это поверить, и отдаться в его руки. Надеюсь, он знает, что делает.

— Сейчас я поимею тебя в попку, милая. Сначала, будет немного больно… но потом…

Я напрягаюсь, когда холодная смазка касается моей разгоряченной кожи. Даже не хочу спрашивать, почему Дэймон носит ее с собой, хотя, возможно когда все закончится, стоит поинтересоваться, не было ли это в его планах давно…

Мысли путаются, когда Дэймон, не переставая ласкать меня, пробует ввести в меня член. Это совсем не те ощущения, к которым я привыкла. Резкая режущая боль заставляет меня пытаться отодвинуться от Дэймона, однако я тут же упираюсь в стену, вынужденная остановиться и принимать его дальше в себя.

— Расслабься, — нежно шепчет он. Пытаюсь следовать его голосу. Движения Дэймона мягкие и плавные. Он останавливается, ждет, пока я приму его, и снова начинает проникать в меня глубже. Это странное и необычное чувство не идет в сравнение ни с чем, что было у нас до этого.

Вскоре Дэймон прижимается пахом к моему заду. Я полностью ощущаю его в себе.

— А сейчас дыши спокойно. Ты должна быть расслаблена, почувствуй меня внутри, дай мне двигаться… — спокойно направляет меня он и я следую за его приказами. Как только мне удается полностью расслабиться, меня охватывает первая волна удовольствия. Я ахаю и распахиваю глаза от удивления, испытывая чувство тягучего наслаждения.

Дэймон движется в медленном ритме, покачивается внутри меня. Боль становится приятной, и в какой-то момент я замечаю, что мне хочется, чтобы ощущения стали острее. Я устремляюсь навстречу Дэймону, заставляя его двигаться быстрее. Дэймон толкается резче, ожесточеннее. Он тянет меня за волосы и наращивает темп. Его дыхание прямо над моим ухом. Оно неровное, сбивчивое, дурманит и кружит мое сознание.

Наслаждение поднимается из самых глубин, обволакивает, нарастает и расширяется внутри. Оно обрушивается на меня внезапно, я не могу ни сопротивляться ему, ни контролировать. Просто выгибаюсь всем телом и кричу. Меня не заботит абсолютно ничего. Я забываю обо всем на свете, подчиняемая власти оргазма.

— Это безумие, — шепчу я, когда Дэймон заканчивает и выходит. Мои колени дрожат, впрочем как и голос. Дэймон медленно и осторожно поворачивает меня к себе, аккуратно поглаживает по волосам. Хорошо, что в темноте не видно, как пылают мои щеки.

— Тебе было больно? — все еще тяжело дыша спрашивает он.

— Да… нет… я не думала, что… Боже…

Дэймон усмехается и большим пальцем скользит по моей нижней губе.

— Я что, смутил тебя? — Черт, надеюсь он не видит, что я покраснела? — Детка, тебе не надо стыдиться. Все прошло просто замечательно. Для первого раза…

— О нет, пожалуй… это слишком. Не говори больше ничего, прошу тебя, — я прячу взгляд, не находя смелости открыто смотреть на него.

Дэймон недовольно качает головой.

— Ну уж нет… Думаешь после того, как я узнал, какова твоя попка… я откажусь от нее? Как бы не так.

Я зарываюсь лицом ему в грудь. Мне стыдно и волнительно. Весь эмоциональный спектр не укладывается в рамки того, что я могу осмыслить. Но мне было удивительно хорошо, это я знаю точно.

— Так сейчас я такой, каким ты меня хочешь видеть? — вдруг тихо и почему-то печально спрашивает Дэймон.

Неожиданно мне становится не по себе. Мне вдруг кажется, что он боится разочаровать меня. Быстро обхватываю его лицо руками и тяну к себе. В темноте мне тяжело что-либо прочесть в его глазах, но надеюсь, в моих он сможет увидеть одну единственную непреложную истину.

— Ты для меня все, Дэймон. И это ничто не изменит.

— Ты обещаешь?

— Да! — выдыхаю я и растворяюсь в его поцелуе.

— Но твое безрассудство не доведёт до…

— Перестань, — я мягко перебиваю его и осторожно накрываю пальцами его рот, — нет ничего безрассудного в том, чтобы просто потанцевать.

Дэймон качает головой.

— И все же… Это можно было сделать и в присутствии Фила.

— Хм… — я задумчиво закатываю глаза, — ты думаешь? А если бы я захотела сделать вот так?

Сердце делает сумасшедший кульбит, в то время как я беру ладонь Дэймона, и слегка задирая свое платье, опускаю ее себе не бедро.

Зрачки Дэймона расширяются, он прищуривает глаза, но руку не убирает, с интересом смотря на меня. Он не ожидает такого, но ждет следующий ход. Что ж, я не возражаю.

— Или мне бы захотелось так…

Не знаю, откуда во мне берется столько смелости, может дело в этом месте, или в крови все еще хозяйничает адреналин, может Дэймон пленит своей первобытной чувственностью, но я медленно сгибаю ногу в колене и веду ее по бедру Дэймона, обхватывая сзади.

— Господи, вы точно моя жена, миссис Рэй? Куда делась ваша скромность?

Я беззаботно улыбаюсь и льну к нему губами. В это время свободная рука Дэймона поглаживает мой зад.

— Мне кажется, я плохо на тебя влияю, — озадаченно говорит он, стоит мне прервать наш поцелуй.

— Нет. Скорее я на тебя. Я виновата. Мне кажется, в погоне за желанием обезопасить меня и нас, ты совсем забываешь о самом главном.

— И о чем же?

— О свободе.

На лице Дэймона недоумение. Он не понимает куда я клоню. Я и сама не до конца знаю, как объяснить ему, что меня беспокоит. Но все же продолжаю.

— Ты меняешь меня, Дэймон. Каждый день. И это прекрасно… Рядом с тобой я чувствую себя невероятно легкой, смелой, раскрепощенной. Я не боюсь делать то, от чего до знакомства с тобой я бы провалилась от стыда под землю…

Дэймон довольно ухмыляется, теперь понимая, что я имею ввиду.

— Но тебя я тоже меняю. И я боюсь, что из-за этого ты теряешь себя настоящего. Охрана, ремни безопасности, все это…

— Необходимо, — строго перебивает Дэймон. Я не хочу, чтобы он злился, портить этот вечер не входило в мои планы.

— Все это немного слишком, — мягко поправляю его я, — и ты удивляешься, что я могу сделать вот так, не обращая внимания на окружающих, — едва заметно провожу рукой по натянутым штанам в его паху, — хотя совсем недавно ты считал, что секс в лифте во время рабочего дня — это безобидная шалость…

Дэймон секунду молчит, обдумывая мои слова.

— Ты хочешь сказать, что я стал слишком «ручным»?

Отрицательно качаю головой, запуская пальцы в его волосы.

— Нет… совсем не так. Ты стал осторожным… Я просто прошу тебя не закрываться от меня, расслабиться, хотя бы, пока мы одни. Сейчас меня не от кого защищать, Дэймон, разве не для этого мы здесь?

Я склоняюсь к его уху, чтобы он мог слышать мой шепот.

— Вернись ко мне…

Дэймон издает странный горловой звук, похожий на низкий смех.

— Смотри, как бы ты потом не пожалела о своем желании. Думал, тебе по душе джентльмен?

— Мне по душе мой муж, в любом его проявлении…

— Даже если сейчас твой муж намерен жестко трахнуть тебя, не соблюдая правила хорошего тона и приличия? И сделаю это просто потому, что я так хочу, и потому, что ты позволила продемонстрировать себе свой восхитительный зад всем вокруг. Моя очередь насладиться им.

Не успеваю опомниться, как Дэймон хватает меня за руку и решительно ведет с танцпола. Танцующие парочки недовольно расступаются перед нами, посылая вслед возмущенные возгласы. Дэймон не слышит их, а я не успеваю извиниться, так как едва поспеваю за ним. С яркой освещенной улицы мы сворачиваем под арочный мост, основания которого выдолблены прямо в скале. Словно специально для нас в тени валунов открывается небольшой темный тупик. Дэймон буквально швыряет меня туда. Я налетаю на каменную стену и оборачиваюсь на него. Меня бьет мелкая дрожь. Обжигающие волны чередуются с леденящим ознобом. Дэймон неспешно надвигается на меня, зажимая в угол. У меня нет возможности ускользнуть от него, однако я и не думаю сопротивляться. Вот он. Мой настоящий муж. Такой, каким я его увидела впервые в офисе Сити. Темный, необузданный и пугающий, однако, именно поэтому так чертовски манящий к себе. Вот и сейчас, меня раздирает вожделение и одновременно страх того, что я не знаю всего, чо скрывается внутри Дэймона.

Он нависает надо мной и вдавливает в стену. Зубы стиснуты. Яростный шепот заставляет все внутри меня перевернуться и затрепетать. Дэймон поглаживает мой зад и неожиданно разворачивает меня спиной к себе. Резкий шлепок заставляет меня вскрикнуть и стиснуть зубы.

— Тшш… нам ведь не нужны свидетели?

Он поглаживает горящее от удара место и стоит мне немного расслабиться, как снова отвешивает довольно сильный удар. На этот раз я содрогаюсь в полном молчании. Меня переполняют чувства дикого желания. Кожа словно горит изнутри. Я хочу разрядки, но пытка продолжается. Удары сменяются нежными ласками, и при каждом новом шлепке я чувствую, что все больше пылаю.

— Дэймон… — я больше не могу терпеть, молю его, но он в ответ лишь яростно шикает и придавливает меня к холодному камню. Упираюсь руками перед собой, удерживая его вес на себе.

— Этого ты хотела, детка? Хотела, чтобы я вернулся? И показал тебе, каким могу быть? А если тебе не понравится?

Я трясу головой, выгибаясь поясницей ему навстречу. Мой зад упирается ему в пах и он довольно мычит.

— Потом не говори, что я не предупреждал. Сегодня ты так вертела своей соблазнительной попкой… Пожалуй, пора найти ей по-настоящему стоящее применение.

Понимание того, что Дэймон собирается сделать, приходит лишь тогда, когда он задирает мое платье и стягивает с меня трусики.

— Ты ведь? О нет… — я содрогаюсь всем телом и пытаюсь отстроиться, но Дэймон прижимается лбом к моему затылку и глухо предупреждает.

— Если ты не будешь сопротивляться, и доверишься мне… все пройдет отлично. Поверь, ты испытаешь невероятное наслаждение.

Все что мне остается, это поверить, и отдаться в его руки. Надеюсь, он знает, что делает.

— Сейчас я поимею тебя в попку, милая. Сначала, будет немного больно… но потом…

Я напрягаюсь, когда холодная смазка касается моей разгоряченной кожи. Даже не хочу спрашивать, почему Дэймон носит ее с собой, хотя, возможно когда все закончится, стоит поинтересоваться, не было ли это в его планах давно…

Мысли путаются, когда Дэймон, не переставая ласкать меня, пробует ввести в меня член. Это совсем не те ощущения, к которым я привыкла. Резкая режущая боль заставляет меня пытаться отодвинуться от Дэймона, однако я тут же упираюсь в стену, вынужденная остановиться и принимать его дальше в себя.

— Расслабься, — нежно шепчет он. Пытаюсь следовать его голосу. Движения Дэймона мягкие и плавные. Он останавливается, ждет, пока я приму его, и снова начинает проникать в меня глубже. Это странное и необычное чувство не идет в сравнение ни с чем, что было у нас до этого.

Вскоре Дэймон прижимается пахом к моему заду. Я полностью ощущаю его в себе.

— А сейчас дыши спокойно. Ты должна быть расслаблена, почувствуй меня внутри, дай мне двигаться… — спокойно направляет меня он и я следую за его приказами. Как только мне удается полностью расслабиться, меня охватывает первая волна удовольствия. Я ахаю и распахиваю глаза от удивления, испытывая чувство тягучего наслаждения.

Дэймон движется в медленном ритме, покачивается внутри меня. Боль становится приятной, и в какой-то момент я замечаю, что мне хочется, чтобы ощущения стали острее. Я устремляюсь навстречу Дэймону, заставляя его двигаться быстрее. Дэймон толкается резче, ожесточеннее. Он тянет меня за волосы и наращивает темп. Его дыхание прямо над моим ухом. Оно неровное, сбивчивое, дурманит и кружит мое сознание.

Наслаждение поднимается из самых глубин, обволакивает, нарастает и расширяется внутри. Оно обрушивается на меня внезапно, я не могу ни сопротивляться ему, ни контролировать. Просто выгибаюсь всем телом и кричу. Меня не заботит абсолютно ничего. Я забываю обо всем на свете, подчиняемая власти оргазма.

— Это безумие, — шепчу я, когда Дэймон заканчивает и выходит. Мои колени дрожат, впрочем как и голос. Дэймон медленно и осторожно поворачивает меня к себе, аккуратно поглаживает по волосам. Хорошо, что в темноте не видно, как пылают мои щеки.

— Тебе было больно? — все еще тяжело дыша спрашивает он.

— Да… нет… я не думала, что… Боже…

Дэймон усмехается и большим пальцем скользит по моей нижней губе.

— Я что, смутил тебя? — Черт, надеюсь он не видит, что я покраснела? — Детка, тебе не надо стыдиться. Все прошло просто замечательно. Для первого раза…

— О нет, пожалуй… это слишком. Не говори больше ничего, прошу тебя, — я прячу взгляд, не находя смелости открыто смотреть на него.

Дэймон недовольно качает головой.

— Ну уж нет… Думаешь после того, как я узнал, какова твоя попка… я откажусь от нее? Как бы не так.

Я зарываюсь лицом ему в грудь. Мне стыдно и волнительно. Весь эмоциональный спектр не укладывается в рамки того, что я могу осмыслить. Но мне было удивительно хорошо, это я знаю точно.

— Так сейчас я такой, каким ты меня хочешь видеть? — вдруг тихо и почему-то печально спрашивает Дэймон.

Неожиданно мне становится не по себе. Мне вдруг кажется, что он боится разочаровать меня. Быстро обхватываю его лицо руками и тяну к себе. В темноте мне тяжело что-либо прочесть в его глазах, но надеюсь, в моих он сможет увидеть одну единственную непреложную истину.

— Ты для меня все, Дэймон. И это ничто не изменит.

— Ты обещаешь?

— Да! — выдыхаю я и растворяюсь в его поцелуе.

Загрузка...