Глава 7

Автобус остановился на улице Вестминстер Хайуэй. Один за одним пассажиры начали пробираться к выходу. Я сидела на своем месте с самой довольной и глупой улыбкой на лице. Мне не верилось, что родители отпустили меня в чужой город! Я чувствовала, как восторг буквально вырывался наружу. Путь от Ванкувера до Ричмонда занял всего двадцать минут, но это время показалось мне вечностью. Жду не дождусь, когда смогу обнять Эдриана и, наконец, почувствовать его прикосновения. Разлука давила на меня сильнее тысячи многотонных стен; в какой-то момент мне показалось, что я вот-вот закричу!

Я вышла из автобуса и, вдохнув чуть прохладный воздух, осмотрелась. Город был украшен разноцветными гирляндами, на тротуарах стояли маленькие зеленые елочки, наряженные всевозможными игрушками, а вдоль высотных зданий уютно расположились мини-кафе. Люди улыбались и неспешно шли по улице, держа большие подарочные пакеты в руках. В этот момент я вспомнила, что совершенно забыла купить Эдриану рождественский подарок! К счастью, время еще позволяло мне прогуляться по нескольким магазинам и не явиться к любимому в Рождество с пустыми руками.

Заглянув в несколько магазинов и не выбрав ничего подходящего, я совсем отчаялась. Оказалось, подобрать подарок для Эдриана — задача непростая. Конечно, об этом стоило позаботиться намного раньше, а не прямо в Рождество…

Усевшись в кафе, я просмотрела несколько сайтов. Мне не хватало воображения. Что ему подарить? Я задумчиво допила глясе, расплатилась и вышла на улицу. Ничего не оставалось, кроме как вызвать такси и ехать в отель: время уже поджимало.

Через минуту возле меня притормозила желтая машина с шашечками.

— В отель «Омни Ричмонд», пожалуйста, — вежливо произнесла я.

Водитель такси уверенно кивнул, и машина тронулась с места.

Я все еще просматривала десятки сайтов в надежде найти лучший подарок для Эдриана. Вдруг на главной странице одного из сайтов выскочила реклама авиационного хронографа. Ну конечно! Именно это будет идеальным подарком!

— Прошу прощения, вы не подскажете, где находится улица Ист Кэри? — обратилась я к водителю.

— Ист Кэри большая, мисс. Какой точно адрес вас интересует?

— Ист Кэри 117, пересечение со второй южной улицей.

— Это по дороге в отель. Хотите заехать?

— Да, пожалуйста.

Я улыбнулась водителю, и уже через десять минут такси затормозило возле двухэтажного магазинчика.

Над входом красовалась громадная светящаяся надпись: "Brand Hamilton". Я попросила водителя подождать. Как только передо мной открылись входные двери, рядом моментально появился юноша с лучезарной улыбкой.

— Добрый вечер! Меня зовут Нилс Цэко. Чем могу помочь? — уточнил консультант.

— Здравствуйте! Меня интересует авиационный хронограф.

— Вас интересует что-то определенное или я могу вам помочь с выбором? — продолжая улыбаться, ответил Нилс.

— Э — э… Знаете, ваша помощь не помешает! Дело в том, что я спешу, а в моделях ничего не понимаю.

— Проходите за мной.

Мистер Цэко прошел вперед к небольшой стеклянной лестнице. Я последовала за ним.

Помещение магазина сияло от чистоты и сверкающих часов, расставленных по всему залу. Из колонок тихо доносилась приятная рождественская музыка. Покупателей было немного.

Мы поднялись на второй этаж, Нилс подвел меня к небольшой стеклянной витрине. Под ней галантно красовались четыре модели хронографов. Продавец открыл серебряным ключом крохотный замок и достал, на мой взгляд, самые удивительные наручные часы.

— Если вам нужны часы в авиационном стиле, советую обратить внимание на эту модель, — он говорил как истинный профессионал. — Это ограниченный тираж, уникальный экземпляр — и смотреться будет шикарно.

— А как они называются? — спросила, с любопытством разглядывая часы.

— Модель «Hamilton Takeoff Auto Chrono». Один из самых нестандартных вариантов исполнения хронографа — как с точки зрения строения корпуса, так и по расположению кнопок управления. Это и наручные и бортовые часы в одном флаконе. Специальное крепление позволяет отсоединить хронограф от основы, прикрепить на приборную панель и использовать часы как бортовой инструмент с секундомером, таймером и определением времени. Такая конфигурация создана совместно с горноспасательной службой Air Zermatt. Их красно-белые вертолеты приходят на помощь в труднодоступных уголках Швейцарии.

Я потеряла дар речи и всякие сомнения от такого искусного описания.

— Беру! Доверяю вашему профессиональному взгляду, — я подмигнула продавцу и искренне улыбнулась. — Можно вас попросить упаковать их в праздничную обертку?

— Конечно, мисс.

Пока я ждала покупку, в мыслях уже представляла восторг Эдриана, когда он увидит подарок. От предвкушения внутри нарастало тепло. Мне до безумия хотелось порадовать Эдриана. Уверена, такой сюрприз он точно оценит!

Когда такси наконец остановилось возле отеля, часы уже показывали половину восьмого вечера. Эдриан должен был вернуться с конференции в семь, но ни звонка, ни смс от него не поступило. Я решила, что позвоню из номера и уточню, почему он задерживается. На ресепшен мне приветливо улыбнулась низкорослая брюнетка.

— Добрый вечер! Желаете заселиться? — тонким голоском спросила она.

— Мое имя Ривьера Рид. Эдриан Кайн предупреждал по поводу моего приезда, — спокойно произнесла я. Сил, если честно, не было совсем.

— Минуту, пожалуйста, — девушка открыла толстую тетрадь с записями. — Мисс Рид, могу я попросить ваши документы?

Утвердительно кивнув, я протянула девушке все необходимое.

Она что-то быстро заполнила в компьютере и уже через пять минут вручила мне электронный ключ от номера Эдриана. Я вновь кивнула в знак благодарности и поспешила в номер. Девушка буркнула мне вслед что-то вроде «приятного отдыха», но меня это уже не волновало. Сейчас мне хотелось только лечь в горячую ванну и обнять моего Эдриана.

Лифт остановился на шестнадцатом этаже. Я прошла по, казалось, бесконечному коридору. Наконец, заметив дверь с нужными цифрами, я расслабленно выдохнула, вставила в замок карточку и зашла в номер.

Свет включился автоматически. Я сразу обратила внимание на полукруглую стену с большими панорамными окнами. В центре комнаты стоял массивный темно-коричневый обеденный стол, а позади него — светлая барная стойка и две темно-синие лампы.

В другой стороне находился огромный мягкий диван, выполненный серого цвета, и совсем у окна стояли два глубоких кресла и журнальный столик. Окинув восхищенным взглядом гостиную, я направилась во вторую комнату. В ней так же полукругом красовалось панорамное окно, обрамленное бежевыми портьерами. Однако первое, что бросилось в глаза — невообразимых размеров высокая светлая кровать. Она была застелена так, словно в ней еще никто и никогда не спал. Белоснежного цвета постельное белье приятно пахло лавандой. Над кроватью висела большая картина, а напротив идеально ровно расположился плазменный телевизор. Больше в комнате ничего не было. Всю ее площадь занимала эта огромная кровать.

Я поняла, что Эдриана сегодня в номере еще не было. Время уже подходило к восьми часам, а от него по-прежнему не было никаких новостей. Я схватила телефон и набрала сообщение.

От: Ривьера Рид

Эдриан, все хорошо? Я в отеле.


От: Эдриан Кайн

Скоро буду. Задержали на конференции. Соскучился.


Я улыбнулась и принялась распаковывать сумку.

Разложив вещи в небольшом темно-синем шкафу, я поспешила в ванную. Рядом с раковиной на тумбе были аккуратно сложены белоснежные полотенца, приятно пахнущие той же лавандой. На крючках висели синие махровые халаты. Я наполнила ванну теплой водой, сделала пену, погрузилась в воду и, наконец, расслабилась, как вдруг…послышался щелчок входной двери.

— Ривьера? — нежно позвал Эдриан.

— Я в ванной, подожди минуту!

— Не торопись.

Мое ноющее сердце так и требовало выпрыгнуть из ванной комнаты немедленно!

Я в спешке смыла с себя пену, почистила зубы и нацепила махровый халат. Эдриан раскинулся на диване, но, заметив меня, быстро поднялся на ноги.

— Эдриан… — я кинулась парню на шею.

Юноша крепко сжал меня в объятиях.

— Я так скучал!

Он чуть отстранился и, посмотрев мне в глаза, немедленно поцеловал.

Нежный, но требовательный язык Эдриана мгновенно проник в мой рот. Неконтролируемый жар снова взял верх и уже разносился по всему телу. Я гладила Эдриана по плечам и рукам, продолжая спускаться ниже. Он даже не пытался остановить меня, только продолжал целовать. Я стянула с Эдриана свитер и принялась расстегивать кожаный ремень на его штанах. Вдруг его теплая рука осторожно опустилась мне на кисть. Я подняла глаза и в изумлении изогнула бровь.

— Прежде чем мы займемся этим, скажи, у тебя уже был (Скск)? — не сводя с меня взгляда, спросил Эдриан.

Мое лицо моментально побледнело.

Я надеялась избежать этого вопроса. Вот и что мне ответить? Я отстранилась и, смущенно опустив глаза, повернулась в сторону окна. Эдриан все еще обнимал меня за талию в ожидании ответа. Может, сейчас тот самый момент истины? Может, мне стоит признаться?

Я еле заметно помотала головой. Нельзя рассказывать Эдриану все сейчас. Но и лгать тоже нельзя! Он задал прямой вопрос, и моя ложь станет самым настоящим предательством. Меня слегка трясло, закружилась голова. Я нервничала, я боялась…

— Рив? — обрывая мои мысли, тревожно произнес Эдриан. — Ты в порядке?

Я повернулась к нему и прижалась к его груди, насколько хватало сил.

Дрожь не унималась, мысли путались. Совесть и страх боролись внутри меня, и кажется, страх взял верх. Губы приоткрылись в попытке сказать, но я не могла произнести ни звука. Эдриан продолжал недоумевающе смотреть. Кажется, это был тупик.

— Ривьера, понимаю, вы с Оуэном встречались, и у вас могло что-то быть. У меня до тебя тоже был секс, и это нормально, — произнес Эдриан.

— Нет, Эдриан! — вдруг вырвалось у меня. Сама не поняла, как это вышло.

— Ничего не было? — на его лице читалось заметное облегчение.

— Ну, поцелуи в машине и некоторые ласки… До большего не дошло.

Ривьера, что ты делаешь!? Это твой шанс признаться Эдриану во всем и не потерять его!

— Значит, я у тебя буду первый?

— Да, — резко ответила я.

Какая же ты дура!

Я прогнала самоедство из головы и страстно поцеловала Эдриана. Он хлопнул в ладоши, и свет в комнате стал приглушенным. Парень развязал пояс моего халата и принялся…

(Здесь могла быть сцена 18+)

* * *

Я проснулась в теплых объятиях Эдриана. Он сладко сопел, прижав меня к себе. Эта ночь была самой спокойной за последнее время. Я почувствовала приятную боль в тех местах, где Эдриан нежно покусывал и сжимал меня прошлой ночью. Ноги казались ватными.

(Здесь тоже могла быть сцена 18+))))

как вдруг… раздался громкий стук в дверь. Эдриан вскочил с кровати, накинул халат и поспешил в коридор.

Издав стон разочарования, я встала с постели, обмоталась одеялом и аккуратно выглянула из комнаты. В дверях стояла худая светловолосая девушка. Она кокетливо улыбалась, но, заметив меня, резко изменилась в лице. Судя по форме и манере поведения, девушка работала портье в этом отеле. Она еще раз окинула меня холодным взглядом, передала Эдриану небольшой конверт, после чего скрылась за дверью нашего номера.

— Кто это? — полюбопытствовала я.

— Не знаю, — Эдриан пожал плечами. — Одна из девушек с ресепшн.

— Она с тобой флиртовала, — улыбнулась я, хотя внутри ощущалось небольшое напряжение.

— Мне все равно. Она приходила напомнить о конференции и принесла поздравление от отеля.

— Поздравление?

— Рождество ведь, Ри!

— А, да…

— Все в порядке?

Эдриан обнял меня за талию и поцеловал в висок. Я молча кивнула и немного отстранилась.

— Конференция долго длиться будет?

— Часа три, не больше.

— Ого!

— Но вечером я весь твой. И ночью, — Эдриан нежно поцеловал меня в шею.

Я мягко обняла его и прижалась к груди.

— Ты даже не представлешь, как я тебя люблю, — с этими словами Эдриан достал из кармана куртки маленькую коробочку и протянул ее мне. Я слегка испугалась. Неужели это..?

Я открыла бархатный футляр и достала маленький золотой самолетик.

Рассмотрев его повнимательнее, я заметила гравировку: «C — Q1924G"

— Это же номер твоего самолета! — восторженно заявила я.

— Нашего самолета, — Эдриана нежно поцеловал меня в губы, затем подхватил на руки и понес обратно в кровать.

— Милый, ты же опоздаешь!

— Ты стоишь того, чтобы опоздать… — тихо прошептал Эдриан.

* * *

После обеда я вышла прогуляться по городу. Эдриана не будет несколько часов, а значит у меня есть время, чтобы подумать о неминуемом разговоре о прошлом. Я уже решила, что точно расскажу о связи Оуэна с Дакотой Уильямс и, скорее всего, выставлю это как причину нашего расставания. Главное — быть убедительной. А, может, Эдриан вообще не вспомнит о нем?

Я шагала по широкой, украшенной фонарями улице. Удивительно, здесь почти не было снега! В отличии от Гортвиля, где дороги устелены белоснежным покрывалом, Ричмонд выглядел так, словно зима ему совершенно не знакома. Эдриан рассказывал, что здесь много всего интересного, но настаивал на том, чтобы мы прогулялись вместе. Мне понравилась его идея, только вот чем тогда заниматься сейчас? Время текло слишком медленно. Что же, вернусь в номер и как следует подготовлюсь к приходу Эдриана. Прогулявшись еще по паре улочек, я вызвала такси до отеля.

Загрузка...