Red Lotus AlchemistМертвый космос. Падение

Глава 1. Прибытие

I'm just a step away

I'm a just a breath away

Losin my faith today

Fallin off the edge today

I am just a man

Not superhuman

I'm not superhuman

Someone save me from the hate


Я всего лишь на расстоянии шага,

Я всего лишь на расстоянии выдоха —

Сегодня я потеряю веру.

Сегодня я не удержусь на краю.

Я — просто человек,

Не сверхчеловек.

Я не сверхчеловек.

Кто-нибудь, спасите меня от ненависти!


(Skillet — Hero)


Миссия CEC ER529

USG «Келлион», курс — система Эгида…

Основной состав экипажа…

…Айзек Кларк — техник, специалист по корабельным системам…

…Кендра Дэниелс — специалист по компьютерным системам…

…Зак Хэммонд — старший офицер службы безопасности…

Директива A: установить местонахождение добывающего корабля USG «Ишимура»…

Директива B: установить и устранить причину неполадок со связью…

Время до точки контакта: три минуты…


— Айз, привет… Это я.

С мерцающего голубоватым светом экрана с какой-то обреченностью и бесконечной усталостью смотрела молодая светловолосая женщина. Она поминутно нервно оглядывалась, словно ее пугал каждый шорох. Женщина говорила сбивчиво, ее голос дрожал — похоже, она с трудом сдерживала слезы.

— Жаль, так хотелось поговорить с тобой лично… Прости меня. — Она все-таки не выдержала и всхлипнула. — Прости за все. Так хотелось поговорить с кем-то… Тут все разваливается на части. Не могу поверить в то, что происходит…

Изображение пошло рябью — и пропало. Видеосообщение закончилось.

— И сколько раз ты уже это смотрел? — послышался рядом женский голос, совсем непохожий на тот, что звучал в записи. Айзек Кларк, оторвав, наконец, взгляд от погасшего экрана, обернулся к сидящей в соседнем кресле рослой молодой шатенке. Она казалась посторонней на капитанском мостике «Келлиона» — возможно, потому, что единственная из пятерых присутствующих была облачена в повседневную одежду. Темные узкие брюки и застегнутая под горло белая куртка резко контрастировали с формой безопасников или тяжелым рабочим комбинезоном Айзека. И все же она не была случайной пассажиркой — Кендра Дэниелс числилась одним из лучших специалистов по компьютерным системам. По крайней мере, среди тех, кого удалось найти после получения сигнала бедствия из системы Эгида и исчезновения связи с находящимся на орбите одной из планет космическим кораблем. Хотя об участии Кендры в миссии, вроде бы, стало известно чуть ли не в последний момент — но подробностей Айзек не знал.

Поскольку обстоятельства происшествия остались неизвестными, в аварийной бригаде присутствовали трое представителей службы безопасности. Двое из них, капралы Чен и Джонстон, выполняли заодно и роль пилотов. Третьим был капитан Зак Хэммонд, возглавлявший эту миссию.

Сам Айзек отправился в этот всеми богами забытый закоулок космоса добровольцем. Ему давно уже не приходилось покидать пределов Солнечной системы. Он не был одним из числа альтруистов, желавших помочь всем и каждому, но где-то там, на борту «Ишимуры», остался близкий ему человек. Николь Бреннан, послание от которой Кларк пересматривал раз за разом, чего-то очень боялась, или, скорее, насколько можно было судить из записи, находилась в отчаянии, связь же с кораблем отсутствовала. Айзек, снедаемый тревогой за Николь, не мог остаться в стороне — благо, добраться до «Ишимуры» для него вышло не так уж сложно. В конце концов, он был профессионалом во всем, что касалось корабельных систем. Вот только насколько серьезны поломки? Как знать — возможно, двух специалистов окажется мало, чтобы привести системы корабля в порядок. Все-таки техники с самого «Ишимуры» и из шахтерской колонии до сих пор не могли исправить ситуацию. А ведь и колония на Эгиде-7 тоже не выходила на связь…

«Ну, хотя бы в этот раз там работала не бригада Далласа, — вспомнил Айзек своего приятеля, что служил вахтами на «Ишимуре». — Чуть меньше поводов для тревоги. Но Николь… Лучше бы я ее тогда отговорил».

— Скучаешь по ней, да? — Кендра кивнула на экран планшета, который держал в руках инженер. Она прекрасно понимала, что Николь была ему не просто знакомой. — Не переживай, мы обязательно ее отыщем. Вам двоим многое надо наверстать.

Она ободряюще улыбнулась Айзеку, и тот благодарно кивнул. Снова воцарилось молчание — правда, долго оно не продержалось, нарушенное голосом Чена.

— Выход из гиперпространства через полторы минуты, — предупредил пилот.

— Всем пристегнуться, — скомандовал Хэммонд, крепкий чернокожий мужчина с обритой налысо головой. Айзек убрал выключенный планшет и проверил крепление ремней, хотя при гидравлических зажимах они были, скорее, перестраховкой. На корабле имелись установки, защищающие экипаж от чудовищных перегрузок во время космических полетов, но вылететь из кресла и заработать пару неприятных травм было вполне возможно. Так что в подобных случаях техника безопасности соблюдалась строго.

За иллюминаторами и на обзорных экранах не было видно звезд — только какое-то мельтешение черно-серых полос, словно корабль летел сквозь пыльный смерч. Послышалось знакомое гудение. Резкий рывок, встряхнувший «Келлион» — и картина сменилась. Теперь впереди простирались черная бездна космоса и мириады звезд. За кружащимися в невесомости каменными глыбами и обломками помельче виднелся исполинский светло-серый шар Эгиды-7.

— Сколько же здесь мусора! — проворчал Джонстон. — Не вмазаться бы…

Да, обломков на орбите планеты болталось, пожалуй, даже слишком много. Айзек подумал о том, что они, скорее всего, появились в результате работы корабля, из-за которого сюда и прибыла аварийная бригада.

Хэммонд поднял гидравлический зажим, отстегнул ремни и, бегло взглянув на зависший перед ним голографический информационный экран, поднялся с кресла и подошел к пилотам, остановившись за спиной у Джонстона.

— Итак, мы на месте, — констатировал офицер и кивнул Чену: — Синхронизируй орбиты.

— Есть, сэр.

Кендра также встала с кресла и подошла к иллюминаторам. Айзек не стал спешить, оставшись пока на месте.

— Сколько мороки из-за какого-то обломка, — досадливо проговорила Кендра, передернув плечами. Хэммонд неодобрительно хмыкнул. Айзек закатил глаза, готовясь слушать очередной спор этих двоих. С того момента, как «Келлион» стартовал, и часа не прошло, чтобы Кендра и Хэммонд не поцапались.

«Как кошка с собакой», — в который раз подумал инженер.

— Добыча руды в космосе — выгодный бизнес, мисс Дэниелс, — произнес капитан наставительно. — А Эгида-7, судя по отчетам, просто золотая жила. Кобальт, кремний, осмий… — он отвернулся от собеседницы, должно быть, всматриваясь в пространство за иллюминаторами. — Так, и где же… Ага, вот он. Мы в пределах видимости.

Да, теперь экипаж мог видеть огромный корабль над еще более огромным кратером на поверхности планеты. Происхождение последнего не вызывало сомнений — вывороченный кусок породы висел под кораблем, удерживаемый гравитационными якорями. Даже с такого расстояния «Ишимура» впечатлял. Со своего места Айзек прекрасно видел хищные обводы корпуса, далеко выступающие ребра солнечных батарей и многочисленные надстройки. Но что-то во всем этом было неправильным. Мужчина никогда не отличался впечатлительностью или суеверностью, но в это мгновение ему показалось, будто от иллюминатора повеяло ледяным холодом.

Айзек мотнул головой, и наваждение пропало.

— Так это и есть «Ишимура»? — судя по реакции, вид рукотворного исполина впечатлил Кендру. — Круто.

— USG «Ишимура», — поправил Хэммонд. — Крупнейший планетарный потрошитель своего класса. Похоже, они уже начали курочить одну, — кивком указал он на кратер и склонил голову набок, словно что-то прикидывая в уме. — Мне не нравится, как это выглядит.

Что бы он ни имел в виду, эти слова вряд ли относились к раскурочиванию Эгиды-7.

Потрошение планет было обычной практикой у горнодобывающих корпораций. Безжизненные куски камня перерабатывались, превращаясь в нужную людям руду. CEC, крупнейшая из добывающий компаний, на которую работал и сам Айзек, владела несколькими кораблями класса «планетарный потрошитель» — собственно, в CEC их и создали изначально, и именно они помогли преодолеть кризис ресурсов. «Ишимура» был самым большим и самым известным из них, разрабатывал планеты и астероиды уже больше шестидесяти лет и являлся настоящей гордостью компании.

Кендра тоже приглядывалась к кораблю внимательнее. Женщина стояла вполоборота к Айзеку, и инженер видел, как она напряженно хмурится.

— Почему нет огней? — наконец, спросила она встревоженно. — Даже габаритных.

В этот момент Айзек мысленно отвесил себе хорошую оплеуху. Специалист, чтоб его! Не заметил очевидной вещи. Громада корабля выглядела темной — никаких огней и сигналов, никаких признаков деятельности. «Ишимура» выглядел зловещим и пустынным.

Мертвым.

Айзек вновь тряхнул головой, отгоняя возникшие ассоциации. Планетарный потрошитель наверняка был серьезно поврежден — кто знает, может, из-за обломков? — и тем, кто находится на борту, нужна помощь, чтобы восстановить работу корабельных систем. Увы, даже такие хорошие корабли ломаются.

Инженер врал себе. Наскоро придуманное объяснение ни на йоту не ослабило нарастающую с каждой минутой неясную тревогу. Что бы ни случилось на «Ишимуре», это не просто поломка. Айзек не забывал поведение Николь на записи. А еще, хотя сейчас с «Келлиона» вроде как можно было увидеть шахтерскую колонию на Эгиде-7, мужчина не мог разглядеть никаких ее признаков, а огни космопорта должны быть заметны из космоса…

«Что за дьявольщина здесь творится?»

Хэммонд еще несколько секунд пристально рассматривал «Ишимуру». Потом он снова обернулся к Чену:

— Капрал, сближайтесь и вызовите их. Избегайте мусора — мы тут, чтобы починить их корабль, а не угробить наш.

Капитан превосходно владел собой, и все же по его тону можно было понять, что ему тоже не по себе.

Чем ближе «Келлион» подлетал к «Ишимуре», тем отчетливей Айзек ощущал волнение. Теперь было заметно, что кое-где обшивка корабля повреждена — видимо, при столкновении с космическим мусором. Еще немного — и темная громада планетарного потрошителя заполнила собой почти весь вид перед иллюминаторами.

— USG «Ишимура», это аварийная бригада USG «Келлион», — произнес Чен, выходя на связь с кораблем, — прибыли на ваш сигнал о помощи. «Ишимура», прием.

Ответа не было.

Кендра отступила назад, будто собираясь вернуться к креслу, но, не дойдя пары шагов, резко развернулась.

— Надо усилить мощность передачи, — резко проговорила она. Хэммонд холодно кивнул ей:

— Я в курсе, — следующие его слова предназначались уже пилоту: — Усильте сигнал, — по-прежнему никакого отклика. — Еще.

— Никогда не слышала, чтобы на таких кораблях бывали проблемы со связью, — Кендра полуобернулась, прикусив губу. — Там что, некому поднять трубку?

И тут, наконец, тишина взорвалась треском и шипением, в которые затесались неясные зажеванные обрывки чего-то, похожего на человеческую речь, но вычленить из этого звукового месива не то, что связанные фразы, но даже отдельные слова не представлялось возможным.

— А это что? — Чен напрягся. Кендра сложила руки на груди.

— Битый сигнал на разных частотах, как я и думала. Похоже, у них проблемы с дешифратором, — проговорила она уверенно. И, тем не менее, Айзеку показалось, будто эта уверенность была напускной. Значит, не у него одного темный безмолвный корабль вызывал не самые приятные мысли. — Стыкуйтесь с кораблем, и мы займемся ремонтом. На все сорок восемь часов.

К удивлению Кларка, Хэммонд в этот раз не стал спорить с решившей покомандовать Кендрой.

— Хорошо, — согласился он и велел капралу Чену: — Ты ее слышал. Стыкуйтесь, и посмотрим, что у них.

«Келлион» слегка встряхнуло. Иллюминаторы снаружи окутало синеватое силовое поле, послышалось механическое гудение.

— Гравизахваты включены, — доложил Джонстон. — Начата процедура автоматической стыковки.

Гудение стало громче, и Айзек почувствовал, как пол под ногами сильно завибрировал. Корабль медленно двинулся к темной громадине.

— Мисс Дэниелс, — Хэммонд вернулся в свое кресло и теперь недовольно смотрел на оставшуюся стоять за спинами пилотов Кендру, — мне напомнить вам о правилах техники безопасности?

Может быть, женщина и собиралась что-то ответить, или наоборот молча сесть в кресло и пристегнуться, но в этот момент «Келлион» резко встряхнуло.

— Что за черт?.. — воскликнул Джонстон. Кендра, схватившаяся за спинку его кресла, чтобы не упасть, выпрямилась…

…И корабль встряхнуло снова, а затем дернуло вперед.

— Сэр! Стыковщик!.. — выпалил Чен, пока Джонстон, неразборчиво ругаясь, колдовал над приборной панелью.

— Что с ним? — быстро осведомился Хэммонд. «Келлион» снова резко дернуло по направлению к «Ишимуре», а затем еще быстрее потащило вперед рывками.

Айзек стиснул зубы, вцепившись мертвой хваткой в кресло. Как техник он уже понял, что происходит. Автоматическая стыковка дала сбой, и вместо того, чтобы аккуратно затянуть их корабль на причальную палубу, система все быстрее волокла его к борту планетарного потрошителя. Однажды Кларк уже видел подобное собственными глазами — несколько лет назад, на одном из подобных кораблей. Тогда магнитное поле успели вовремя отключить, и челнок едва сумел выровнять курс… А теперь то же самое здесь. И он, Айзек, на борту практически неуправляемого корабля.

— Мы сбились с курса! — обернулся через плечо Джонстон. — Мы врежемся!..

— Поднять защиту! — перебил второго пилота Хэммонд. — Их стыковщик поврежден, перейти на ручное, быстро!

Все еще держась за кресло Джонстона, Кендра яростно взглянула на офицера.

— Внутри магнитного поля? Ты рехнулся?! — и рявкнула пилотам: — Отставить!

— Нет! — тон Хэммонда требовал беспрекословного подчинения. — Я знаю, что делаю! Капрал, выполняйте приказ!

Если с той стороны не отключат стыковщик, экипаж «Келлиона» спасут только успешный маневр и везение. Айзек не верил ни в каких богов и вообще испытывал стойкое отвращение к религии с тех пор, как его мать когда-то пожертвовала все сбережения их семьи церкви Юнитологии. Может, кто другой в этот момент отчаянно бы молился любому, кто услышит, но инженер только надеялся, что пилоты послушают командира, а не паникующую мисс Дэниелс. Космическое пространство вокруг исчезло за бортом корабля-гиганта, и Айзек походя отметил, что поврежден тот явно сильнее, чем показалось на первый взгляд… Корпус содрогнулся, на этот раз — словно от удара: должно быть, в «Келлион» врезался какой-нибудь космический мусор. Не пробил бы обшивку.

— Черт! — Чен, как и второй пилот, сгорбился за пультом управления. — Поле слишком мощное!..

Одна из солнечных батарей словно выросла в опасной близости от корабля. Кларк на несколько мгновений уверился в том, что сейчас они точно врежутся, но «Келлион» словно поднырнул под конструкцию, избежав столкновения.

— Мать твою! — выдохнул кто-то из пилотов. Теперь «Келлион» тащило вдоль борта «Ишимуры» — опасно близко.

— Ангар! — вскрикнула Кендра, указывая куда-то. Айзек тоже уже заметил открытую пасть главного ангара на причальной палубе. Похоже, корабль тащило именно к нему, и это было даже кстати, если бы только не существовало опасности врезаться на входе. Еще рывок! Корпус «Келлиона» подозрительно заскрежетал, точно их корабль собирался вот-вот развалиться на части.

— Держитесь!.. — это Хэммонд. Где-то справа заискрили приборы, Айзек не понял, что именно — но, похоже, плохи дела…

Пульт брызнул искрами, щедро осыпая ими грязно ругающихся пилотов. Что-то шипело и дымилось справа от Айзека, освещение мигало. Но, кажется, они все-таки влетели в ангар — по крайней мере, инженер почувствовал знакомую вибрацию, сопровождающую преодоление силового поля.

Свет моргнул в последний раз и погас, и тут же «Келлион» сотряс мощный удар с левого борта. Кендра все-таки не удержалась на ногах и повалилась вперед, отчаянно цепляясь за спинку кресла пилота. Айзек не завидовал ей — его и самого как следует мотнуло, не будь он пристегнут — растянулся бы на полу.

Рядом по-прежнему что-то шипело и искрило, но корабль больше не двигался. Неожиданную тишину нарушали только исходивший от поврежденного оборудования сухой треск и тяжелое дыхание космонавтов, перемежающее тихими ругательствами.

Айзек непроизвольно выдохнул. Получилось. Несмотря ни на что, пилотам удалось посадить «Келлион».

Заработало резервное освещение — куда менее яркое, но его было достаточно, чтобы разобраться в последствиях жесткой посадки.

— Все целы? — нарушил, наконец, эту почти тишину капитан, поднимая гидравлический зажим.

Кендра, все еще державшаяся за кресло Джонстона, выпрямилась и резко обернулась к Хэммонду.

— Что… О чем ты думал?! — почти прошипела она с искаженным от ярости лицом. — Ты нас всех угробить хочешь?!

«Хотел бы он нас угробить — пустил бы дело на самотек», — мысленно ответил ей Айзек, но вмешиваться не стал. Если бы пилоты прислушались к специалистке, скорее всего, «Келлион» бы разбился.

— Я спас наши задницы, мисс Дэниелс, — подчеркнуто мирным тоном ответил Хэммонд. — Попробуй мы отменить стыковку на этой скорости, нас размазало бы по борту «Ишимуры»! А теперь успокойтесь. За работу, — он обернулся к Чену: — Капрал, отчет!

Пилот несколько секунд изучал показания приборов, после чего доложил:

— Потерян сигнал от двигателей левого борта, рация и автопилот накрылись. Потребуется время на ремонт.

В его голосе отчетливо чувствовалось напряжение, что, впрочем, не удивляло. После такой-то посадки… А еще наверняка не только Айзек с каждой минутой все больше осознавал, насколько здесь все не так.

— Ладно, — изрек капитан. — Вдруг кто поможет на причальной палубе.

Айзек, наконец, отстегнулся и расправил затекшие плечи, после чего тоже подошел к обзорным экранам. Похоже, на помощь со стороны рассчитывать не приходилось — в полутемном ангаре, насколько позволял обзор, не было видно ни души.

— Сперва бы найти хоть кого из них. — Айзек всмотрелся в полумрак за иллюминаторами. Чем дальше, тем менее понятным становилось происходящее. — Смотрите, освещение снаружи аварийное. Похоже, дела совсем плохи.

— Да, — Хэммонд нахмурился. — Парни, держите-ка оружие под рукой. На всякий случай.

— Стойте. — Кендра, похоже, наконец-то взяла себя в руки и помахала планшетом. — Я синхронизирую ИКСы с системой корабля.

«Если получится», — подумал Айзек. Сначала поломка стыковщика, теперь — никаких признаков присутствия людей, хотя после такого здесь как минимум уже должна быть охрана. Но с ними даже не пытались выйти на связь. И, судя по аварийному освещению, «Ишимура» пострадал серьезнее, чем можно было подумать на подлете.

Между тем Кендра копалась в планшете, явно не соглашаясь с Айзеком. ИКСы — индивидуальные комплексы самообеспечения — различались по назначению и представляли собой систему, позволяющую, кроме прочих функций, следить за состоянием здоровья, и заодно служившую удостоверением личности. Также ИКСами называли и специализированные защитные костюмы рабочих или военных, в которых была прошита эта система. Кроме, собственно, защиты они, в зависимости от предназначения, могли увеличивать силу носителя за счет усилителей и сервоприводов. В костюмы были встроены медицинские блоки с инъекторами, срабатывающими в зависимости от показателей здоровья. Кроме того, всегда можно было узнать состояние здоровья товарищей, взглянув им на спину: как раз в этот момент полосы на спинах Айзека и безопасников заполнились ровным сине-зеленым свечением. Надо же, получилось.

— Все готово, — отчиталась Кендра и добавила: — Показатели здоровья в норме.

Хэммонд кивнул ей:

— Хорошо. Тогда выдвигаемся, у нас уйма дел.

Верно. В первую очередь — выяснить, какого черта здесь происходит. Айзек вдавил кнопку на воротнике костюма. Сложенные сегменты шлема пришли в движение, покрывая голову. Затылок кольнуло, и темнота перед глазами сменилась все той же картиной окружения. При необходимости система выведет на внутренний экран всю нужную информацию, и инженер справедливо полагал, что такая необходимость вскоре возникнет.

Снаружи Айзек лишний раз убедился в этом. Во-первых, рядом по-прежнему не наблюдалось людей, а аварийного освещения едва хватало, чтобы осмотреться. А во-вторых, теперь можно было в полной мере оценить урон, полученный «Келлионом» при посадке. Левый борт был сильно искорежен, даже смят, словно кусок бумаги. Корабль еще подлежал восстановлению, но нуждался в серьезном ремонте.

— Твою-то мать… — протянул инженер. Отправляясь в эту задницу космоса, он никак не ожидал, что их миссия начнется с крушения корабля.

Команда находилась на подобии моста между углублениями, предназначенными для посадки кораблей. Проведя рукой по металлическим перилам, Айзек увидел оставшуюся на перчатке пыль. Над дверями, ведущими в посадочный терминал, ожил голографический экран — видимо, что-то все же работало, раз система распознала новоприбывших.

— Приветствуем сотрудника CEC на борту «Ишимуры»! — электронный женский голос невольно заставил Айзека вздрогнуть и тихо выругаться. Именно сейчас, на темной причальной палубе, возле потерпевшего крушение корабля, этот приветственный ролик воспринимался как что-то неестественное.

— Мы не сигнал потеряли, — медленно покачала головой Кендра. — Мы потеряли сами двигатели. С ума сойти.

— Да, теперь ремонтная бригада требуется уже нам. — Айзек невесело хмыкнул. — Где, черт возьми, весь персонал летной палубы? Все это, — он указал на поврежденный корабль, — трудно было не заметить.

— И пыли столько, будто здесь уже давно никого не было, — добавил Чен.

Хэммонд молчал, разглядывая «Келлион». Затем, медленно выдохнув, капитан обернулся к остальным:

— Посмотрим, есть ли кто-то на посту охраны. Или попробуем вызвать кого-то.

— …зачислены ли вы в экипаж или направляетесь на планету, в добывающую колонию, капитан и команда рады приветствовать вас! Надеемся, что ваше пребывание на борту будет приятным! — продолжал вещать неестественно радостный голос. — Concordance Extraction Corporation — прокладываем человечеству путь в будущее!

Шлюз тоже не работал — наружная дверь распахнута настежь, еще одна из тех, что вели во внутренние помещения корабля — заблокирована. И только третья, за которой находился посадочный модуль, вроде бы, все еще оставалась открыта.

— Перебои с энергией повсюду, — досадливо бросил Хэммонд, когда дверь не среагировала на людей, оставшись закрытой. — Айзек, разберись с дверной панелью.

Жестами капитан приказал Чену и Джонстону занять позиции слева и справа от шлюза. Пожалуй, он был прав — сейчас здесь стоило ждать чего угодно. На «Ишимуре» определенно творилась какая-то дьявольщина.

Стараясь не думать о том, что могло стать причиной того тревожного послания от Николь и нынешнего запустения на причальной палубе, инженер нажал в нужном порядке несколько кнопок на дверной панели. Перед ним развернулся голографический экран. Нет, здесь никаких особых проблем, все проще, чем сложить два плюс два.

— Готово, — коротко сообщил Айзек, разблокировав замок. Толстая металлическая дверь скользнула в сторону.

Внутри, в помещении посадочного терминала, как ни странно, освещение работало нормально, позволяя рассмотреть во всей красе картину разгрома. Чемоданы, наполовину вытащенные из камер хранения или просто валяющиеся на полу, рассыпанные бумаги и еще какие-то мелочи, толстый слой пыли на сидениях диванчиков в небольшом зале ожидания… И по-прежнему ни души. Еще две двери — лифт, через который, насколько знал Айзек, можно было попасть к транспортной станции, и дверь в плохо освещенный коридор, отделенный от терминала стеклянной стеной.

— Кто-то торопился, собирая свои вещи, — усмехнулась Кендра. Инженеру показалось, будто за смешком она прячет растерянность и страх.

Хэммонд лишний раз осмотрелся. Офицер тоже выглядел несколько сбитым с толку.

— Тут должен быть кто-то из охраны, — нахмурился он. Кендра несколько секунд сосредоточенно изучала что-то в своем планшете, после чего развела руками:

— Ага. Только их нет — вообще никого. — Специалистка для убедительности взмахнула планшетом. — Я не регистрирую никаких переговоров!

— Без паники, — приказным тоном бросил Хэммонд, должно быть, заметив, как дрогнул голос мисс Дэниелс. Капитан снова внимательно осмотрелся и указал на мерцающий за стеклянной стеной голографический экран: — Вон та консоль, похоже, все еще дышит. Айзек, подключись к ней — может, что-то узнаем. Кендра! — вновь окликнул он женщину. Та, оторвавшись от экрана, подняла голову. — Постарайся запустить лифт.

— Цепи обесточены, — пожала плечами специалистка. — Не выйдет.

— Так найди, где есть питание! — потеряв терпение, раздраженно рыкнул Хэммонд. Впрочем, он тут же добавил уже спокойным, но твердым тоном: — Будем работать одной командой — быстрее поймем, что здесь происходит. Айзек, разберись с компьютером.

Стараясь сосредоточиться на деле, Айзек принялся за разблокировку двери.

— Сбои, похоже, если не повсюду, то много где, — констатировал инженер. — Ага, есть!

Дверь, наконец, поддалась и отъехала в сторону, пропуская Айзека в коридор. Луч фонаря скользнул по полу и стенам, покрытым подозрительно-бурыми пятнами.

— Что за?.. — Кларк невольно отшатнулся.

— В чем дело, Айзек? — за спиной инженера немедленно возник Хэммонд. Ему хватило одного взгляда. — Всем удвоить осторожность. Все явно хуже, чем мы думали.

— Что здесь, нахрен, случилось? — Айзек невольно поежился. Металлический коридор напоминал бойню. Слишком много засохших кровавых пятен, брызг и разводов — но, на первый взгляд, ни одного тела.

«Тут все разваливается на части. Не могу поверить в то, что происходит…» — всплыли в памяти слова Николь. Послание, запустение, кровавые следы… Что здесь случилось?

Хэммонд медлил с ответом, внимательно осматриваясь.

— Похоже, здесь была перестрелка, — заключил он, наконец. — Видите следы? — капитан указал на подпалины на стенах.

— Но, сэр, — возразил Джонстон, — плазма же прижигает раны. Ну, если только не попасть в артерию…

Хэммонд кивнул.

— Ты прав. Здесь столько крови, будто кого-то рвали на части. И при этом нет трупов. Вот что, парни, — он обернулся к капралам, — оружие с предохранителя снять, и смотрите в оба.

— Есть, сэр.

Айзек медлил, не спеша заходить в коридор. Конечно, кого бы тут ни убили, это произошло уже давно, но утешало это слабо.

— Может, пираты? — предположил меж тем Чен. Джонстон в ответ мотнул головой:

— Пираты не напали бы на такой большой корабль. Здесь почти полторы тысячи человек…

— Зато есть, что грабить, — парировал его напарник.

— Да, не поспоришь…

— Так, закончили с трепом! — оборвал их капитан. — Айзек, консоль.

Коридор, упершийся в очередную заблокированную дверь, на вид не внушал опасений, если не считать кровавых следов. Консоль работала, но подключиться к ней удалось только с третьего раза.

— Все глючит, как… — Айзек раздраженно стиснул зубы, когда прозрачный экран вновь зарябил помехами. — Минуту… Так. Запускаю диагностику систем.

Сейчас, когда инженера отделяла от товарищей стеклянная стена, говорить приходилось через передатчик. С той стороны подошел Джонстон — видимо, в качестве охраны.

Еще несколько секунд — и на экране развернулась схема «Ишимуры». Увиденное Айзеку совершенно не понравилось: схема пестрила оранжевыми отметками.

— Выглядит хреново, — заметил Джонстон, подходя ближе к стеклу. — Корабль сильно поврежден.

— Скопируй данные в наши ИКСы, — распорядился капитан. — Дерьмо. Система туннелей отключена, перемещаться будет непросто, — после нескольких манипуляций Айзека из стен послышалось приглушенное гудение. — Вентиляция заработала — уже хорошо.

Сирена взвыла неожиданно, резанув по ушам. В ту же секунду погасло освещение, оставив лишь один вращающийся прожектор. Дверь, отделяющая коридор от посадочного модуля, с лязгом захлопнулась.

— Блять!.. — Айзек выдохнул. Чертов сбой чуть не заставил его преждевременно поседеть. Но теперь он оказался заблокирован в этом сраном коридоре, а голографический экран пересекала оранжевая надпись «Карантин» и знак биологической угрозы. Хэммонд и пилоты по ту сторону стекла вскинули оружие.

— Черт, что это было? — послышался в гарнитуре срывающийся голос Кендры.

— Отставить панику, — несмотря на ситуацию, голос Хэммонда прозвучал спокойно, но Айзеку показалось, что капитан встревожен немногим меньше остальных. — Запуск системы фильтрации активировал датчики автоматического карантина. Можете все расслабиться.

Несмотря на собственные слова, импульсную винтовку он не опустил, как и пилоты.

— Охренеть сюрпризы… — пробормотал Джонстон.

Сквозь истошный вой сирены послышался какой-то шум в вентиляции. Несколько глухих ударов, какая-то возня… Айзек мысленно признался себе в том, что испытывает страх. Еще бы — он стоит в темном залитом кровью коридоре, отрезанный от остальных, и у него нет ничего, что сошло бы в качестве оружия. На этой мысли инженер досадливо поморщился: ну, какое оружие, от кого он собрался защищаться?..

— Стойте!.. — резко выпалила Кендра, замершая у дверей лифта. — Замрите!..

— Что это? — послышался настороженный голос Хэммонда.

А затем за стеклом совсем рядом с Айзеком упала на пол выбитая решетка вентиляции. Но… Что-то упавшее сверху нечто было слишком массивным для решетки! Похоже, из-за сирены и чертова прожектора остальные пока не заметили этого…

— Это еще что?! — нет, похоже, как минимум капрал Чен что-то все-таки заметил.

— Тут кроме нас кто-то есть! — дрожащим голосом ответила Кендра.

И в этот момент Айзек увидел, как с пола поднимается какая-то уродливая, искривленная высокая фигура, вздымающая над головой неестественно длинные руки…

— Джонстон, сзади! — успел все-таки выкрикнуть инженер. Капрал рывком обернулся, вскидывая винтовку — и в ту же секунду нечто набросилось на него.

— Огонь! — рявкнул Хэммонд. — Всем — огонь!

Несколько очередей из импульсных винтовок прорезали темноту, впиваясь в тело агрессора — но безуспешно. Тот словно не чувствовал боли, обрушивая на незащищенные голову и шею Джонстона удары заостренных конечностей. Кто-то попал в проводку, и теперь с потолка на убийцу и жертву сыпались искры.

Не в силах шевелиться, Айзек видел, как Хэммонд и Чен отступают к лифту, двери которого безуспешно пыталась разблокировать Кендра. Убийца, оставив тело Джонстона — Айзек видел, как погасла полоса индикатора на его спине, — направился к остальным, уродливо пригибаясь.

— Кендра, питание! — рявкнул Хэммонд, всаживая в агрессора короткую очередь. — Кендра!

— Давай!.. — бормотала специалистка, возясь с замком. — Давай! — в этот момент Айзек заметил, как с потолка свалился еще один урод. — Есть!

Двери открылись, чем поспешили воспользоваться безопасники и Кендра. Урод с размаху врезался в закрытые створки. И в эту секунду Айзек с ужасом услышал какой-то скрежет за решеткой вентиляции в стене.

— Айзек! — послышался из передатчика крик капитана. — Убирайся оттуда!

Решетка вентиляции вздрогнула. Что-то с той стороны испытывало ее на прочность, стремясь добраться до Айзека.

«Это сон! Это просто гребаный сон!..»

— Двери открыты! — теперь инженер услышал голос Кендры. — Беги!

Айзек лихорадочно заозирался и увидел, что прежде заблокированная дверь в конце коридора скользнула в сторону. Решетку сотряс еще один удар, и Кларк, не раздумывая, бросился бежать.

За его спиной раздался грохот, а следом — какой-то гортанный не то крик, не то рык. Инженер не оборачивался. Выла сирена, коридор заполняли какие-то клубы не то пыли, не то дыма — оставалось только порадоваться замкнутому циклу дыхания в костюме.

Но радоваться было некогда — Айзек бежал. Кажется, что-то загрохотало позади. Кажется, преследователь был уже не один. Коридор несколько раз свернул. Больше всего инженер сейчас боялся, что он окончится тупиком. Или споткнуться и упасть.

За спиной вновь послышались вопли преследователей. Близко, слишком близко! Айзек поднажал, несмотря на тяжелый костюм.

Впереди показались двери. Айзек рванул к ним. Лишь бы не заперты! Но створки разъехались сразу же, пропуская беглеца в грузовой лифт.

Обернувшись, Айзек врезал по кнопке закрытия дверей и отпрянул к противоположной стене кабины, загнанно дыша.

Но радоваться спасению было рано. Сначала нужно заблокировать двери, а потом…

И вдруг створки дрогнули. В образовавшуюся щель незамедлительно проникли два… изогнутых желтоватых лезвия в красно-бурых разводах? Силы преследователю было не занимать — Айзек смог только отпрянуть, когда в расширившейся щели показался и сам монстр.

Видимо, система посчитала, что между створками угодил человек — двери разъехались.

«Нет. Нет-нет-нет! Проснись, мать твою!»

В эти несколько мгновений образ чудовищного преследователя словно отпечатался в сознании Айзека. Голое человеческое — нет, скорее, человекоподобное — тело, лоснящееся и явно тронутое разложением. Перекошенное человеческое лицо с мутными глазами и отвисшей челюстью. Сместившиеся куда-то к животу скрюченные руки… И еще пара рук, растущих вроде бы из плеч, но странно вывернутых и заканчивающихся полуметровыми костяными шипами.

Издав громкий вопль, монстр ринулся к загнанной в угол жертве.

И в этот же момент сомкнулись двери лифта, разрубая урода. Голова с частью грудной клетки и одной рукой-лезвием упала на пол под ноги Айзеку.

Отмерев, инженер отпрянул в угол — но останки на полу больше не подавали признаков жизни. Но… преследователь точно был не один.

Эта мысль отрезвила получше опрокинутого на голову ведра ледяной воды. Метнувшись к панели управления, Айзек спешно нажал еще одну кнопку. Похоже, этот лифт делал только две остановки…

«Лишь бы подальше отсюда!»

Лифт тронулся, и Айзек привалился к сетчатой стене, пытаясь выровнять дыхание. Сердце колотилось где-то в горле, разум отказывался признавать все то, что только что произошло. Дохлый монстр по-прежнему валялся на полу и не спешил рассеиваться, словно кошмарный сон. Переборов страх и отвращение, Айзек толкнул его носком ботинка. Тварь не реагировала, но сейчас, разглядывая ее, инженер замечал все больше человеческих черт. Это искаженное, уродливое исчадие когда-то было человеком.

«Не могу поверить в то, что происходит…» — вновь прозвучал в памяти голос Николь. Как ни странно, эта мысль оказалась спасительной. Николь здесь. На этом корабле, по которому носятся монстры. Сможет ли она защититься? Так или иначе, Айзек должен ее найти. Но для начала — найти бы что-нибудь, что сгодится за оружие.

Страх немного отступил, давая возможность нормально думать. Откуда бы ни взялись эти твари, но причина всего этого запустения и бедлама стала понятна. Теперь главное не поддаваться панике, если Айзек не хочет преждевременно записаться в покойники. Нужно чем-то вооружиться. Попытаться связаться с остальными — Айзек надеялся, что его товарищи сумели спастись. И нужно найти Николь и вытащить ее из этого кошмара.

«Николь, я иду. Держись!»

***


Лифт остановился несколькими уровнями ниже, выпустив Айзека в небольшое тускло освещенное помещение. Первое, что бросилось в глаза инженеру — заблокированная изнутри дверь. Второе — труп, замерший в кресле у откидного стола.

В том, что бедолага уже мертв, сомневаться не приходилось — судя по виду, он пролежал здесь уже пару дней. Айзек заметил несколько ран, частично перебинтованных. Похоже, несчастный добрался сюда, сумел запереться, но в итоге истек кровью. Кларк не был привычен к виду насильственной смерти, хотя за время его работы инженером всякое случалось. Видел, как люди и калечились, и погибали в результате несчастных случаев. Но то, что происходило здесь, было чистым безумием из ночных кошмаров.

Пожалуй, в иное время Айзек бы как минимум расстался с содержимым желудка. Сейчас он только порадовался тому, что шлем не пропускает запахов. Соседство с несвежим трупом Айзеку совсем не нравилось — но, по крайней мере, пока здесь было тихо. Только сейчас Кларк обратил внимание еще на одну деталь. Надпись на стене, сделанную теперь уже засохшей кровью.

«Режьте конечности».

Пару секунд Айзек смотрел в стену, пытаясь понять, к чему это. Осознание было мгновенным. Твари. Инженер сам видел, как Хэммонд и Чен практически изрешетили одного из монстров, но тот словно бы плевал на это. А вот его разрубленный дверями лифта собрат подох… если можно так сказать. Судя по их виду, эти — мутанты? — были, скорее, мертвы. Мертвое не убить. Но вот если лишить их конечностей, они уже не побегают.

Мысль об оживших мертвецах оказалась неожиданно спокойной. Видимо, сознание просто отказалось дальше охреневать и твердить, что такого не бывает. Похоже, все-таки бывает, непонятно как, но бывает. А значит, нужно взять себя в руки и что-то делать.

Айзек перевел взгляд на откидной стол — и нервно улыбнулся: наполовину завалившийся на столешницу покойник мертвой хваткой стискивал рукоять плазменного резака.

Этот, в общем-то, мирный инструмент, который предназначался для дробления породы и ремонтных работ, сейчас мог сослужить Кларку хорошую службу. Резак мог выпускать как непрерывный луч, так и стрелять сгустками плазмы, пусть и не так быстро, как импульсная винтовка. Но настоящего оружия сейчас было не достать, а инструмент, режущий толстые металлические пластины и откалывающий куски от метеоритов, отлично подойдет и для плоти и костей.

Айзек высвободил резак из скрюченных пальцев мертвеца и, кое-как обтерев пистолетную рукоять, внимательно осмотрел помещение. Резак — хорошая вещь, но его нужно заряжать. Благо, пара сменных батарей нашлась здесь же на столе. Копаясь в вещах покойника, инженер не испытывал угрызений совести. Этому бедолаге уже ничто не поможет. А вот Айзеку сейчас пригодится любая мелочь.

Кроме резака и батарей, Кларк обнаружил также аптечку, которой несчастный так и не успел воспользоваться, а также немного воды и пищевых концентратов. Все это добро перекочевало в подсумки к инженеру, и теперь Айзек внимательно изучал механизм двери. Заблокировано изнутри, проще раскурочить панель, чем пытаться исправить… Можно было бы пальнуть из резака, но покидать помещение, дающее хотя бы иллюзию безопасного убежища, не хотелось.

«Так, прекрати страдать фигней! Вечно здесь не просидишь, так что вперед!»

По ту сторону послышался глухой удар. Айзек напрягся. Еще несколько секунд — и в дверь яростно заколотили.

— Спасите!.. — послышался с той стороны отчаянный крик. Кричал мужчина и явно первый живой человек, которого Айзек встретил на этой чертовой посудине. — Эти твари идут за мной! Пожалуйста, мне нужна помощь! Они лезут по вентиляции!..

Набравшись решимости, инженер выстрелил в панель управления, и двери разъехались. Тут же в помещение ворвались булькающий крик и гортанный вопль монстра: урод успел раньше Айзека и теперь терзал какого-то беднягу чуть ли не на пороге.

— А ну, отвали от него, сволочь! — Кларк вскинул резак. Выстрел начисто снес монстру башку, но не похоже, чтобы это ему как-то повредило. Урод подскочил и, резко повернувшись к инженеру, пошел на него, вслепую молотя воздух костяными лезвиями.

Переборов страх, Айзек выстрелил еще раз, в этот раз — по ногам. Удачно! Одну ногу оторвало ко всем чертям, и монстр нелепо завалился вперед, скребя пол руками-лезвиями. Не мешкая, Айзек выстрелил еще дважды, отстрелив руки. Это помогло — урод затих, не пытаясь больше добраться до инженера. Тот пару раз двинул тварь ногой, убедившись, что все кончено.

— Не лезь ко мне, — почти прошипел Айзек.

А что тот бедняга?

Отвернувшись от поверженного монстра, Кларк кинулся в коридор, присев возле скорчившегося на полу мужчины. Увы, на нем не было крепкой защитной экипировки, и тварь успела нанести ему несколько ударов в грудь и живот. Изо рта несчастного обильно шла пенистая кровь, глаза слепо уставились куда-то в потолок. Айзек не был врачом, но прекрасно понял, что мужчина не жилец.

Несколько судорожных вздохов — и кошмар для этого человека закончился. Навсегда.

Хоть Айзек и не знал его, он почувствовал укол горечи, переросшей в злую досаду. Если бы он не мялся перед дверью, если бы оказался расторопнее — этот парень остался бы жив. И с монстром он бы как-нибудь справился, сам ведь только что убедился в том, что не такие уж они и страшные!

А что, если Николь вот так же оказалась между тварями и закрытой дверью, одна, безоружная?

Кларк запретил себе об этом думать. Николь жива! С ней все в порядке, и он обязательно найдет ее. А еще в следующий раз не станет медлить.

Победа над монстром придала Айзеку уверенности — он больше не чувствовал себя беззащитной жертвой и сам только что убедился в том, что способен дать отпор заполонившим «Ишимуру» тварям. Главное — не дать себя окружить, может, их руки-крюки и прекрасно расчленяют плоть, но костюм Айзека все-таки был сделан для травмоопасных работ как внутри корабля, так и в открытом космосе. Пусть и не армейский бронекостюм, но костяным лезвием этих расчленителей его продырявить не так уж просто.

Расчленители. Пожалуй, так он будет называть монстров.

Инженер еще раз осмотрелся, но пока вокруг, кажется, не наблюдалось никаких признаков опасности. Но расслабляться не стоит… Зато стоит обыскать убитого. Может, какая-то информация…

У бедняги нашелся при себе передатчик, в памяти которого обнаружились несколько сообщений. Айзек скопировал их в память ИКСа и включил прослушивание в гарнитуре — не стоило лишний раз поднимать шум.

— Говорит Бенсон, всем внимание! — послышался взволнованный мужской голос на записи. — Они лезут через шахты вентиляции! Держитесь от них…

— Осторожно! — перебил его чей-то выкрик одновременно с грохотом. Послышались уже знакомый гортанный вопль, чьи-то крики и пальба из нескольких стволов.

— Назад! Назад!

Еще один крик — и запись закончилась.

Какая-то возня в вентиляции, теперь уже наяву, заставила Айзека отвлечься от прослушивания. Оставаться в этом месте теперь уже точно не стоило. Куда ведет этот путь? Судя по слабо мерцающему указателю, отсюда можно попасть к посту транспортного контроля, а из него — в туннели. Остальные, если им повезло, должны быть где-то там.

В коридоре было темно, и Айзек запоздало дал ИКСу команду активировать прибор ночного видения. Не хватало еще налететь на очередную тварь. Да, энергия так будет расходоваться несколько быстрее, но это лучше, чем спотыкаться в темноте или сажать фонарик. Тем более, что свет привлечет лишнее внимание. А терминалы для зарядки и запасные батареи здесь должны быть.

Коридор свернул, упершись в открытую дверь. Куда дальше — направо или налево? Нет, похоже, левый коридор перекрыт завалом. Что ж, направо — значит — направо. Проходя мимо вентиляционной шахты, решетка от которой валялась здесь же на полу, инженер напрягся, стискивая рукоять плазменного резака. Он готов был в любой момент отскочить в сторону, но, к счастью, ничего не произошло. Видимо, отсюда и вылез расчленитель, прикончивший того бедолагу. Откуда пришел тот человек? Просто спасался? Искал товарища, у которого Айзек позаимствовал резак? Или узнал о прибытии «Келлиона» и бросился к людям? Увы, для него все закончилось плохо.

Наконец, коридор уткнулся в дверь транспортного контроля. По ту сторону должно находиться помещение, из которого можно управлять системой туннелей. Если она заработает, Айзек может попытаться найти товарищей. Но, с другой стороны, он не мог знать наверняка, что встретит его там.

Но, к счастью, вытянутая комната управления оказалась пустой. Противоположная от входа стена была стеклянной, и за ней можно было увидеть транспортную станцию. И двух человек на ней.

Айзек облегченно выдохнул. По крайней мере, Хэммонд и Кендра здесь. Живые. Оба тяжело дышали, словно после долгого бега.

— Эй! — инженер постучал по стеклу, не зная, услышат ли его через передатчик. Капитан и специалистка резко обернулись.

— Айзек? — с неподдельной радостью в голосе воскликнула Кендра. Передатчик все-таки работал. — Айзек! Надо же, ему удалось!

Хэммонд несильно толкнул женщину в плечо и приложил палец к губам, после чего обернулся к Кларку.

— Айзек, — он говорил негромко и быстро, — мы видели еще тварей по пути сюда. Они прикончили Чена. Черт знает, как от них отбиться, их ничего не берет! Ты цел?

— Я в порядке, — ответил инженер, демонстрируя найденный резак. — Нужно отстреливать им конечности, тогда они дохнут. Я прикончил одного.

— Черт. — Хэммонд потер глаза ладонью. — Знали бы мы сразу…

— Что это такое?! — нервно перебила капитана Кендра, едва не срываясь на крик. — Оттуда эти твари? Кто они?!

— Говори тише, — почти зашипел на нее Хэммонд. — Кто бы это ни был, они нам не рады. А половина дверей перекрыта из-за карантина. Нам нужно на мостик, — добавил он, — но сначала — починить транспортную систему.

— Ты чокнутый! — не успокаивалась Кендра. — Из-за тебя мы все погибнем!

Айзек невесело усмехнулся, встревая в перепалку:

— А ты предлагаешь сидеть и ждать, когда все само как-нибудь разрешится?

— Так, прекратили! — Офицеру все-таки пришлось повысить голос. — Хватит паниковать, Кендра. Будешь слушаться меня, и я вытащу нас отсюда. Айзек, что с транспортом?

— Пульты управления, похоже, сдохли. — Инженер осмотрелся и сверился с данными в ИКС.

Специалистка все-таки взяла себя в руки и быстро просмотрела что-то в планшете, который до сих пор умудрилась не потерять.

— В инженерном отсеке должны быть запчасти. Сломанная вагонетка блокирует нужный туннель. Из-за долбанного карантина все двери закрыты, отсюда мы никуда не попадем!

— Мы — нет, — согласился Хэммонд и перевел взгляд на Кларка. — Айзек, мы заперты здесь на станции, но ты сможешь попасть в инженерный отсек. Если я доберусь до мостика, получу доступ к данным экипажа. Ты починишь транспорт, а я помогу тебе найти Николь.

Айзек через силу улыбнулся, если эту гримасу, конечно, можно было назвать улыбкой.

— Не нужно меня уговаривать, мы сейчас все в одной лодке. Похоже, кроме нас самих нам никто не поможет. Когда добирался сюда, видел, как один из этих уродов убил кого-то из экипажа. По крайней мере, резак вполне годится, чтобы отбиваться от этих гадов.

— Ладно. Удачи, Айзек — и будь осторожен.

***


Разумеется, Айзек хотел найти Николь. Не меньше, чем выбраться с этого проклятого корабля. Но тут капитан, как ни крути, был прав — сначала нужно оживить систему туннелей. «Ишимура» слишком велик, чтобы перемещаться по нему на своих двоих, поэтому палубы и отсеки соединяли туннели, по которым курсировали пассажирские вагонетки. А сейчас, учитывая происходящее, Айзеку и остальным явно безопасней будет передвигаться по кораблю на транспорте, чем лишний раз бродить по коридорам. И здесь появилась очередная проблема. Сломанная вагонетка заблокировала всю систему. Похоже, ее сумели затащить в ремонтный отсек, но так и не сняли с рельс — в свое время восстановить работу системы не успели. Теперь же закончить работу было и вовсе некому.

«Грузовой туннель» — значилось на указателе. Инженер сверился со схемами корабля. Хоть один плюс — отсюда до нужного места было недалеко, самое главное — не забывать об осторожности.

«И неплохо бы найти еще запасные батареи».

Снова темные коридоры, снова металл стен и провода, кое-где искрящие. Судя по схеме, если пойти налево, будет лифт, ведущий в инженерный отсек. Значит, направо. Снова идти в неизвестность не хотелось, но оставаться в обманчиво безопасном помещении транспортного контроля было нельзя. Пожалуй, на этом корыте теперь вовсе нет безопасных мест. Раз так, не стоит сидеть и ждать, когда по твою душу явятся монстры.

Айзек как-то походя отметил, что не ожидал от себя подобного. Он, представитель мирной профессии, не спешил терять рассудок от ужаса. Сказать, что ему не было страшно — значит, крупно соврать, но инженер безжалостно давил малейшие ростки паники. Возможно, ему удавалось сохранять присутствие духа оттого, что разум до сих пор не желал принимать реальность происходящего, и, следовательно, все это воспринималось как дурной сон. А может, потому, что у Айзека не было времени расслабиться и как следует обдумать все то, что на него свалилось за какой-то час, если не меньше. Нет, отдых в такой ситуации не пошел бы на пользу. Сейчас же голова была занята делом, к тому же, не стоило ни на йоту ослаблять внимания. А когда голова и руки заняты делом, нет времени на дурные мысли.

Плазменный резак лежал в руке успокаивающей тяжестью. Главное не паниковать. Расчленители, конечно, опасны, но, если подумать, многое ли они могут противопоставить человеку в защитной экипировке, кроме внезапности, своих костяных лезвий и того, что они страшные? Нет, если их будет много — останется только уносить ноги, но вот отбиться от одиночки несложно.

А еще не следовало забывать — помощи ждать неоткуда. Пока что, по крайней мере. Значит, нужно самим как-то выбираться из этой переделки.

Решетки в полу гудели под подошвами тяжелых ботинок, и инженер недовольно поморщился. Шум привлечет внимание… Но и красться на цыпочках не вариант. Время дорого.

За поворотом коридора Айзек остановился, не решаясь идти дальше: в нескольких шагах впереди от него на полу лежало тело. Человеку оно не принадлежало — по крайней мере, сейчас. Не подающий признаков жизни — хотя какая там жизнь у ходячего трупа? — расчленитель выглядел крайне подозрительно. Хотя бы потому, что все конечности у него, вроде бы, были на месте.

А может быть, он все-таки подох? Нет уж, лишний раз рисковать Айзек не решался. Пожалуй, надо бы отступить и поискать что-нибудь, чтобы кинуть в урода с расстояния.

Но стоило инженеру сделать шаг назад, как расчленитель с громким воплем вскочил и ринулся к жертве. Айзек считал, что готов к нападению, но в итоге гадина все равно застала его врасплох. Раньше, чем он успел выстрелить, та сбила его с ног. Крепко приложившись затылком об пол, Кларк на пару мгновений выпал из реальности — и за это поплатился ударом костяного лезвия по шлему. Хорошо хоть, расчленитель не попал по визору. Сумбура добавило неожиданно запустившееся от удара голосовое сообщение с найденного передатчика:

— Это Бенсон. Смиту удалось грохнуть одну из тварей! Внимание, не пытайтесь попасть им в корпус, вы должны отсекать им конечности. Хватайте резаки, или что-то в этом роде, и режьте их на куски!

«Очень, блять, вовремя!» — успел почти в отчаянии подумать Айзек, отводя в сторону лезвие. Расчленитель, продолжая издавать гортанные вопли, вцепился в инженера рахитичными ручонками на животе. Видеть гниющую перекошенную морду в нескольких сантиметрах от себя было жутко и отвратительно. Еще миг — и зубы монстра впились в плечо Кларка.

В этот же момент Айзек вслепую сменил режим у резака — его он, к счастью, не выронил при падении, — и ударил тварь наотмашь. Короткий, но широкий бело-голубой луч легко разрубил расчленителя пополам. Тот взвыл сквозь зубы, но Айзека не отпустил. Второй удар отсек гаду лезвие, и инженер наконец-то сумел стряхнуть врага с себя. Расчленитель, шлепнувшись на пол, протестующее дернулся, но Кларк, проворно вскочив на ноги, с силой опустил на его голову ботинок. Как ни странно, это подействовало — осколки черепа вперемежку с бурой слизью брызнули в стороны, и тварь наконец-то угомонилась.

Айзек спешно деактивировал резак. Конечно, заряд батареи был рассчитан на куда более долгое время работы, но если тратить столько энергии на каждую встречную гадину, надолго резака не хватит даже с запасными батареями. Затем выключил воспроизведение записи, пошедшее по второму кругу.

— Пошел нахер от меня, говнюк! — для острастки бросил Айзек, пнув останки. Инженер тяжело дышал, его трясло. Он крепко стиснул зубы. Нельзя раскисать! И оставаться здесь тоже нельзя. Но сначала нужно проверить, не прорвал ли этот гад костюм…

В перечень обязательного снаряжения инженера входил и набор для быстрого ремонта костюма в экстремальных условиях. Сбой ИКСа он, конечно, поправить бы не смог, но вот герметично залатать прореху — вполне. К счастью, ремонтировать ничего не понадобилось, монстр все же не сумел прорвать костюм, хоть и оставил глубокие отпечатки зубов. На плече теперь наверняка расползется здоровенный синяк, но это лучше, чем могло бы быть.

Айзек словно только сейчас осознал, насколько близко от смерти он оказался. Запоздалый ужас заставил сердце бешено колотиться. Хорошо, что остатки воли не позволили страху заполнить сознание. Кларк медленно выдохнул. Все хорошо. Он жив и даже не ранен. В этот раз он сумел разминуться с костлявой старухой. А теперь — выровнять дыхание и убираться отсюда нахрен.

Стараясь унять дрожь во всем теле, инженер направился дальше. Вдох, выдох… Хорошо, что прибор ночного видения не вырубился от удара — темновато в этих коридорах. И крайне удачно, что шлем не пропускал запахов — учитывая, что Айзек теперь был щедро забрызган склизкой дрянью.

То, что монстры оказались хитрее, чем могло показаться, не на шутку пугало. Тварь не просто валялась на полу — она прикидывалась мертвой, поджидая жертву, и вскочила, когда Айзек попытался отступить. Значит, они могут прятаться и среди человеческих трупов, и среди останков себе подобных. И это очень скверно.

Через пару минут ему удалось успокоиться достаточно, чтобы руки перестали трястись, а дыхание — сбиваться. Коридор как раз пошел под уклон. Поворот направо — и Айзек оказался перед дверью, ведущей в туннель.

Поколебавшись пару мгновений, Кларк продолжил путь. Ремонтная платформа для вагонеток должна находиться по другую сторону туннеля…

Здесь было еще меньше света, чем в коридорах. Транспортный туннель, напоминающий в сечении сплюснутый шестиугольник, был заполнен не то дымом, не то облаками пыли. Высоко над головой Айзека пролегали пути, по которым передвигались вагонетки. Так, теперь нужно найти проход на ту сторону… Откуда-то справа доносились ритмичные удары. Стук этот был, несомненно, механического происхождения. Скорее всего, вышла из строя какая-то машинерия…

Но не успел Айзек пройти и десятка метров, как по туннелю прокатился звук, отношения к технике явно не имевший. Больше всего он напоминал нечто между песнями китов и тоскливым воем.

Инженер ускорил шаг. Ему совершенно не хотелось знать, чья глотка исторгла это. Лучше посмотреть, откуда доносится стук… Ага, так и есть, заклинило дверь с нужной стороны — теперь она открывалась и закрывалась, производя весь этот грохот. Можно было рискнуть и попробовать проскочить. Только вот если Айзеку не повезет, сбоящий механизм его убьет или покалечит — пожалуй, учитывая обстановку, второе было еще хуже. Отбиться у него уже вряд ли выйдет, а расчленители явно не из тех существ, что убивают своих жертв легко и без лишних страданий…

Инженер сдавленно выругался. По иронии судьбы, заклинило именно нужную ему дверь — над ней светился указатель к ремонтной платформе. Ну и как теперь туда попасть?! Искать обходной путь? Айзек не горел желанием бродить по дну транспортного туннеля, но, раз у него нет выбора…

Но что это за кучи тряпья? Трупы? С виду человеческие, но кто знает… Но, с другой стороны, у них может найтись что-то полезное. Нужно только внимательно смотреть, не затаились ли среди них расчленители. С осторожностью Айзек приблизился — и смог рассмотреть тела, что называется, во всей красе.

— Что, мать их, здесь произошло? — растерянно проронил инженер в пространство. На решетчатом полу лежали пятеро мертвецов… кажется, пятеро. Трупы были сильно изувечены. Один из них разорван надвое, голова и грудная клетка другого словно размазаны страшным ударом, впечатавшим беднягу в пол. У еще одного нет головы — не то оторвана, не то откусана — и левой ноги по бедро. Еще двое не в лучшем состоянии, и, похоже, все они валяются здесь не меньше недели… Переборов отвращение, Айзек приступил к обыску.

Как и он сам, эти ребята вооружились разномастным инструментом, в основном теми же резаками. Но какая-то тварь перебила их всех, просто не оставив им шансов. Не похоже на расчленителей — здесь словно поработал какой-то тяжеловес… Тем не менее, Кларк разжился несколькими запасными батареями как для резака, так и для ИКСа костюма. Но одна из находок едва не заставила его вскрикнуть от радости: на левой руке безголового был закреплен стазис-модуль.

Эта небольшая, но чертовски полезная установка использовалась военными, а еще применялась техниками в некоторых случаях. Так как для технических работ стазис-модули на постоянной основе не требовались, их крепили к костюмам в случае необходимости. Инженерный стазис-модуль создавал силовое поле, сильно замедляющее как живые, так и неживые объекты.

Сейчас он оказался настоящим подарком судьбы.

Надеясь, что стазис-модуль заряжен, Айзек снял его с покойника и быстро закрепил на левой руке. Так, а теперь — подключить его к ИКСу… несколько секунд — и на внутреннем экране всплыли новые данные. Установка была исправной и полностью заряженной.

Но о том, как вышло такое счастливое совпадение, Кларк будет думать потом — если у него найдется на это время. А сейчас он сможет замедлить сломанную дверь достаточно, чтобы проскочить без риска для себя.

Вспомнив недавний вой какой-то твари, Айзек поспешил. Она или нет порвала на куски пятерых вооруженных людей, он не хотел знать, но, что бы ни скрывалось в темноте туннеля, искать встречи с ним не стоило.

Инженер поднял левую руку, активируя стазис-модуль. Синеватое силовое поле тут же окутало дверь, заставляя ее замедлиться. Дождавшись удобного момента, Айзек прыгнул. Получилось! Через несколько секунд хлопанье теперь уже за спиной возобновилось. Кларк уже не обращал на него внимания. Теперь — внимательно осмотреться… Поворот налево, коридор забирает вверх… Развилка. Один путь ведет в грузовой трюм и точно не подходит. Еще над одной дверью голограмма мигает, не позволяя прочитать текст. К счастью, в третьем коридоре обнаружилась нужная дверь. «Ремонтная платформа для вагонеток» — гласил указатель. Но стоило Айзеку приблизиться, как скудное аварийное освещение резко погасло. От неожиданности инженер вздрогнул, тут же порадовавшись своей предусмотрительности. С прибором ночного видения ему не придется идти вслепую или подсвечивать себе путь лучом фонаря… Только вот донесшиеся откуда-то из темноты приглушенные гортанные крики оптимизма не добавляли. Судя по звуку, твари не слишком близко, но стоять и дожидаться их точно не стоит. С другой стороны, неизвестно еще, что там, за дверью.

На ремонтной платформе было лишь чуть светлее, чем в коридоре. Теперь Айзек видел сломанную вагонетку, замершую на путях напротив механических захватов. Один из них, ближний к выходу, вцепился в покореженный борт. Похоже, члены экипажа сами пытались устранить поломку, но не успели задействовать второй захват и убрать эту хрень с путей…

На возвышении над ними должен быть пульт управления. Вроде бы, рядом никто не бегает, но нужно проверить… Вентиляционные шахты в стенах открыты, так что лучше обойти их по широкой дуге. Снова несколько тел на полу — вроде бы, человеческие. Вот, видимо, и ремонтники. Сказать нечего, причина на то, чтобы не закончить работу, у них была уважительная. Бедняг попросту растерзали здесь. Надо внимательно смотреть по сторонам и не проморгать тварей. И убедиться в том, что еще один притворщик не прячется среди трупов.

Осторожно, стараясь ступать как можно тише, Айзек поднялся к пульту управления. Рядом с ним скорчился на полу в высохшей луже крови еще один невезучий ремонтник. Мельком взглянув на него и убедившись, что это действительно безобидный покойник, инженер перевел внимание на голографический экран. «Ремонт вагонетки: требуется второй захват» — гласила мигающая надпись. Айзек не удивился тому, что автоматика не сработала. Рабочие, похоже, попытались заменить вагонетку вручную, но напавшие на них расчленители не позволили им закончить дело. Кларк осмотрелся. За его спиной находилось устройство для зарядки стазис-модуля, все еще функционирующее. Так, теперь — оглядеться еще раз и спуститься ко второму захвату. Вроде бы, все исправно, осталось его запустить, и…

С натужным гудением манипулятор «выстрелил» в борт вагонетки, но захват захлопнулся раньше, чем достиг цели. Все с тем же звуком он втянулся обратно.

— Вот гадство!

А что, если попробовать запустить эту штуку снова и замедлить захват стазисом, не дав ему сомкнуться раньше времени? Может получиться.

Снова активировав захват, Айзек, не мешкая, включил стазис-модуль Он видел, как, замедлившись, раскрывается крепление. Еще немного — и инженер облегченно выдохнул: захват крепко вцепился в вагонетку.

Теперь нужно проверить, не привлек ли шум чьего-нибудь лишнего внимания. И стоит сразу подзарядить стазис-модуль. Он еще пригодится, как минимум, когда придется снова замедлить ту дверь. И тела стоит осмотреть, хотя бы то, что у пульта управления. Если замена вагонетки сработает, поднимется такой шум, что все твари в окрестностях наверняка на него сбегутся, и времени на поиск чего-то полезного уже не будет.

Еще батарея, немного медицинского геля… Передатчик. Рядом пока никого, что ж, можно прослушать, пока заряжается стазис-модуль — может, удастся узнать что-то полезное. На этом зачумленном корыте знания могут спасти жизнь. Предупрежден — значит, вооружен.

На передатчике сохранилась запись последних переговоров. Запустив ее, Айзек услышал взволнованный голос:

— Это Дойл. Вагонетка восемь сломана. Мы затащили ее на ремонтную платформу, но сдох автопогрузчик. Нам нужен стазис-модуль! Если мы не снимем этот кусок дерьма с рельс, он заблокирует всю систему.

— Дойл, это Орлов, — ответили ему. — Мы попробуем к вам пробиться. Что с обстановкой? Продержитесь?

— Вроде, у нас все пока тихо. Осторожнее в туннеле, мы слышали там какой-то шум.

— Принято.

— Дойл, это Орлов, — на заднем плане слышится знакомый ритмичный стук. — Идем к вам со стороны транспортного контроля. Тут дверь к черту заклинило, нам придется воспользоваться стазис-модулем, чтобы пройти. Зарядное устройство на платформе работает? — на заднем плане что-то прогремело. — Что за?..

И тут Айзек похолодел: на записи прозвучал тот самый вой, который он слышал, пересекая туннель.

— Дверь! — вплелся в мешанину звуков еще один голос. — Быстрее!

Громовой рев, пальба и истошные крики резанули по ушам.

— Бегом! Назад к…

Удар. Хруст. Тишина.

— Орлов! Что за хрень у вас там происходит? Орлов? Кто-нибудь меня слышит?

— Дойл, осторожно, шахта! Назад! Все назад!..

Послышались грохот выбиваемой решетки и гортанный вопль расчленителя. Запись оборвалась.

Айзек сделал несколько глубоких вдохов, успокаиваясь. За то время, что прошло с момента экстремальной стыковки, ему уже не раз пришлось испытать настоящий ужас, но запись переговоров навевала не меньшую жуть, чем нападение расчленителя-притворщика. Вот так, походя, Айзек узнал одну из множества трагедий, произошедших на «Ишимуре». Бедняга у пульта — видимо, Дойл, а на руке Орлова был закреплен стазис-модуль. Эти люди хотели исправить хотя бы что-то, но не сумели. Группа в туннеле подверглась нападению неизвестной твари и погибла, а на ремонтную платформу ворвались расчленители. И, что пугало еще больше, растерзавшая группу Орлова тварь все еще бродила где-то в туннеле. Айзек слышал ее голос — а ведь придется пройти там еще раз…

Кларк мотнул головой, отгоняя эти мысли. Не время трястись. Сейчас нужно доделать то, что не сумели ремонтники. Зарядка стазис-модуля как раз завершилась, и Айзек, еще раз осмотревшись, вернулся к пульту управления. Предупреждающая надпись исчезла.

«Так, отлично, теперь система должна работать. Главное — убедиться, что все получилось, и не забывать смотреть по сторонам».

Гудение и грохот заработавшего механизма после давящей тишины показались Айзеку оглушительными. Инженер мысленно выругался, прикидывая, как скоро на шум сбегутся местные обитатели. Но самое главное, что все получилось. Захваты потащили вагонетку с рельс.

— Замена поврежденной вагонетки, — раздался электронный женский голос. — Пожалуйста, ждите.

Причина остановки транспортной системы, наконец, полностью оказалась на платформе. Та начала опускаться — сейчас вместо сломанной вагонетки механизм должен вывести на пути новую.

Сквозь весь этот шум было сложно услышать тихое клацанье когтей по полу. Его Айзек и не услышал — он заметил мелькнувшую на ограждении платформы тень и резко обернулся.

Расчленитель, подкравшийся почти вплотную, испустил злобный вопль и бросился на Кларка. Тот шарахнулся в сторону с линии атаки, вскидывая резак. Увы, на этот раз он промахнулся — сгусток плазмы слегка опалил гниющую кожу на плече монстра. Инженер выстрелил еще раз, но инструмент лишь выдал жалкую искру. Энергия кончилась.

От осознания этого факта дыхание сбилось. Скорее интуитивно, чем осознанно, Айзек вскинул левую руку, активируя стазис-модуль. Попавший в поле расчленитель замедлился, словно угодил в густую смолу. Пользуясь случаем, Айзек взял короткий разбег и изо всех сил толкнул монстра плечом. Тот, протестующее вякнув, перевалился через ограждения и рухнул вниз, прямо на вращающиеся шестерни механизма. Не стоило опасаться, что тушка твари их заклинит — вся эта машинерия легко перемелет плоть и кости, даже не заметив.

Платформа как раз поднималась с новой вагонеткой. Еще несколько секунд — и захваты перетащили ее на рельсы.

— Процедура замены завершена, — сообщил все тот же электронный голос.

Айзек между тем спешно сменил сдохшую батарею на новую. Отсюда следовало немедленно убираться, но бродить здесь с разряженным оружием — плохая идея. Похоже, первая батарея была заряжена не полностью — стоило смотреть внимательнее и заменить ее сразу! В этот же момент на внутреннем экране высветился сигнал вызова.

— Айзек, ты справился! — услышал Кларк радостно-встревоженный голос Кендры. — Гадская вагонетка блокировала туннель. Как только заработает компьютер, отправь вагонетку с пульта из комнаты контроля. Только быстрее… Я слышу, как тут что-то скребется.

— Постараюсь, — коротко ответил Айзек. С одной стороны, расстояние было небольшим, с другой — его еще нужно пройти. И на пути тот самый туннель, где выла какая-то тварь. И что самое гадское, из-за чертовой двери даже не осмотришься, прежде, чем в него выходить… Заряжать стазис-модуль снова Кларк не стал. На самом деле, и прошлая его подзарядка была, скорее, перестраховкой — кто знает, как много работающих устройств и сменных батарей ему попадется? Но в этот раз Айзек не стал рисковать и задерживаться на платформе.

Снова темный коридор, но, вроде бы, пустой. Не стоит спешить. Не хватало еще споткнуться об какую-нибудь тварь… или чтобы очередной расчленитель свалился ему на голову. Теперь поворот, коридор снова идет под уклон…

Сверху донеслось громкое шипение. Айзек резко замер, вскидывая голову. Под потолком протянулся воздуховод — и сейчас в нем кто-то возился и шипел не хуже разъяренной шумящей гадюки. Но, кажется, хотя бы решеток в потолке рядом не было.

Не ослабляя бдительности, инженер медленно двинулся дальше. Звуки в воздуховоде сместились — прячущаяся там тварь преследовала его. Айзек снова ощутил, как его захлестывает липкий страх. Нет! Он вооружен, он уже сумел убить нескольких монстров, а на транспортной станции Хэммонд и Кендра ждут его возвращения. Они надеются на Айзека, и им, судя по словам специалистки, угрожает сейчас серьезная опасность. Капитан, возможно, сможет уложить нескольких расчленителей, но отступать будет некуда, взять боеприпасы взамен растраченных неоткуда, а транспортная система не заработает, пока Айзек ее не перезапустит. Заменить вагонетку — только половина дела.

Как ни странно, эти мысли придали инженеру хотя бы немного уверенности. Нежелание подвести товарищей пересилило наибольший страх.

К счастью, решеток в потолке по-прежнему не попадалось, и сколько бы тварь ни шипела, выбраться она никак не могла. Но впереди еще туннель, и его стоило проскочить как можно скорее…

Заклинившая дверь воспринималась уже каким-то почти родным злом. Замедлив ее стазисом, Айзек снова выгадал момент и прыгнул. Ну вот, теперь он снова на дне транспортного туннеля. С виду все тихо, но лучше поторапливаться и сваливать отсюда к черту. Но что это за тень? Кларк замер. Слишком быстрая. Может быть, просто показалось, но уповать на это не стоило. Нечто как будто охотилось на человека, а значит, скорее всего, пока Айзек высматривал движение среди каких-то массивных агрегатов, сама тварь может находиться прямо…

Кларк отпрыгнул в сторону, резко оборачиваясь. Решетчатый пол загудел под весом приземлившейся на него твари, степенью искаженности намного превосходящей расчленителей.

Она, похоже, тоже когда-то была человеком, но теперь практически его не напоминала. Челюсти превратились в подобие мощных жвал, остистые отростки позвонков на короткой шее и спине увеличились в размерах и прорвали кожу, образовав подобие гребня. Ног у твари не было — нижние конечности срослись в лишенный кожи хвост с костяным лезвием на конце. Руки же стали мощными, а пальцы оснастились короткими крючковатыми когтями. Тварь раскрыла жуткую пасть и издала громкое шипение, изогнув хвост на манер скорпионьего.

Айзек, несмотря на испуг, не стал дожидаться, пока этот прыгун вновь бросится на него, и активировал стазис-модуль. А теперь, пока его действие не кончилось, прикончить это! Выстрел из резака почти оторвал хвост гадины. Еще один — и у нее осталась только верхняя половина тела. Кларк успел отстрелить прыгуну одну из рук по локоть, но тут закончилось действие стазиса, и монстр, несмотря на увечья, весьма бодро зашевелился. Опираясь на вторую руку и обрубок, он даже слишком ловко пополз к Айзеку.

У того не было ни малейшего желания испытывать на себе силу челюстей прыгуна. Вновь вскидывая резак, инженер прицелился и начисто снес монстру башку вместе с шеей. Этого хватило — останки агрессора замерли на полу.

Но расслабляться было рано. Шипящая тварь из воздуховода сдохла окончательно, но не принесет ли сюда еще кого-нибудь? И Айзеку показалось, или пол немного дрогнул? И что это за массивная тень на несколько мгновений возникла между двумя агрегатами?..

По туннелю прокатился уже знакомый вой — и в этот раз близко, слишком близко. Чувствуя, как душа уходит в пятки, инженер со всех ног рванул к двери. Только бы не заело! Послышался рык. Похоже, туннельный монстр его заметил!

Но вот она дверь, уже рядом. Оказавшись в коридоре, Айзек быстро нажал кнопки блокировки и отскочил, не сводя с двери глаз.

С той стороны донеслись глухой удар и свирепый рык.

— Ну тебя нахрен!.. — Кларк, не став дожидаться, пока монстр до него доберется, поспешил дальше по коридору. А ведь еще совсем недавно он считал, что единственные монстры на «Ишимуре» — расчленители! Как будто их было мало… И вот теперь инженер налюбовался на прыгуна и едва удрал от туннельного монстра. Сколько же разновидностей этой дряни здесь водится?

Прыгуны, похоже, отлично приспособлены к перемещению по стенам и потолкам. Значит, осматриваться придется еще внимательнее…

Тревожные мысли прервал очередной вызов.

— Айзек, все в порядке? — как же рад он был после всего этого услышать голос Кендры! — Мы слышали шум в туннеле.

— Порядок, — выдохнул инженер. — К вам не ломятся?

— Нет, кажется, оно убралось отсюда. По крайней мере, все тихо. Похоже, для перезапуска транспортной системы потребуется инфопанель транспортного компьютера. Я обошла охранную систему — пришлось попотеть, но теперь ты сможешь попасть в инженерный отсек. Инфопанель должна быть там, на складе.

— Понял, — ответил Айзек. Снова в темноту и неизвестность — и лучше будет поторопиться. Конечно, Кендра сказала, что у них пока что все тихо… Что ж, у Дойла и его товарищей тоже все было тихо.

Интересно, это кто-то специально отключил бортовую транспортную систему? Кто теперь разберет… Одно ясно: если Кларк не запустит компьютер, далеко они с Кендрой и Хэммондом не уедут.

Вот и то самое место, где на Айзека напал притворявшийся мертвым расчленитель. Останки, по крайней мере, никуда пока не уползли. Миновав их, инженер добрался до развилки. А теперь — в тот коридор, где он видел лифт… Поворот Айзек обошел по широкой дуге. И к шахте вентиляции лучше не подходить, хоть решетка и выглядела надежной. Лучше побыть перестраховщиком. У экипажа корабля тоже имелись оружие и, наверняка, защитная экипировка. И что в итоге?

Шевельнулась невольная мысль, что и он, Айзек, закончит свои дни здесь, среди этих темных коридоров и отсеков, это всего лишь вопрос времени. Ужас вновь накатил волной, сжав горло и заставив сердце учащенно забиться. Это безумие. Какой-то гребаный кошмарный сон. Только вот от этого кошмара никак не удавалось проснуться.

«Соберись, тряпка! Николь где-то на этой посудине, а Хэммонд и Кендра застряли на транспортной станции. Ты хочешь им помочь, или опустишь руки и будешь трястись от страха?»

Мотивировать самого себя вышло не то чтобы очень, но приступ паники все-таки схлынул. Нет, нельзя поддаваться страху — если Айзек будет трястись и метаться, точно станет жертвой этой погани.

К счастью, больше никто на него не нападал — пока что. И все-таки, когда двери лифта сомкнулись, Айзек ощутил себя в относительной безопасности. По крайне мере, кабина выглядела надежной — в нее всякой дряни будет очень непросто пролезть. Впрочем, эти монстры всегда могут уронить саму кабину…

«Так, прекрати думать об этом! Лучше пока прикинуть, как быстрее добраться до склада. Надеюсь, мне в итоге не придется искать инфопанель по всему отсеку».

Лифт остановился. Приехали.

Глубоко вдохнув, словно перед прыжком в воду, Айзек крепче сжал рукоять резака.

В инженерном отсеке оказалось еще темнее, чем в коридорах. Сам он представлял собой подобие вертикальной шахты, опоясанной решетчатыми мостами и лестницами. Посреди шахты располагался кран, на котором сейчас висела какая-то массивная часть, судя по виду, челнока. Один из тросов, удерживающих груз, был поврежден, и громадина медленно качалась, иногда с грохотом ударяясь об ограждение на одном из уровней.

Если карта не врет, склад должен находиться на самом верху, но, чтобы до него добраться, нужен лифт на противоположной стороне. Что особенно плохо — уроды здесь могут поналезть не только из вентиляции, но и вообще откуда угодно. Пожалуй, пройти через это место — все равно, что сыграть в русскую рулетку. Только вот выбирать не приходилось.

Айзек не спешил. На миг ему показалось, будто под решеткой мелькнула чья-то тень. Может быть, показалось. Но если нет, напасть прячущаяся зараза может с любой стороны. Значит, время проверить, у кого больше терпения. На всякий случай Кларк сменил режим резака — если расчленители или прыгуны нападут здесь, отстреляться от них будет затруднительно.

Больше терпения оказалось у Айзека. Спустя несколько секунд через ограждение площадки с громким воплем перескочил расчленитель. Несмотря на то, что на краткий миг у Кларка душа ушла в пятки, он не двинулся с места. Только перенес вес тела на левую ногу и крепче стиснул резак.

— Ну, давай, уродец, иди сюда!

Но монстр, вопреки поведению его прежде встречных Айзеком сородичей, не спешил бросаться в лобовую атаку. Он топтался на месте, рыча и делая выпады лезвиями, словно стараясь запугать или же… Отвлекая внимание?

Айзек вовремя вскинул голову, чтобы заметить спрыгивающую с верхнего яруса тварь. Выругавшись в полный голос, инженер отшатнулся, одновременно активируя резак. В следующий момент костяное лезвие первого гада прошлось по плечу, к счастью, вскользь, не прорвав костюм. Ударив почти наугад, Айзек все-таки отхватил расчленителю одно из лезвий, возвратным движением снеся голову его собрату. Тот потери словно не заметил — напротив, попер на Айзека, усиленно размахивая лезвиями. И, похоже, он превосходно ориентировался в пространстве без головы.

«Видимо, на башку им плевать, как и на попадания в корпус!»

К сожалению, костюм, неплохо защищавший от травм, снижал подвижность. Не настолько, чтобы лишить своего хозяина возможности бегать, но вот именно в такой момент, когда проворство очень бы пригодилось, вертеться и уклоняться от атак одновременно двух противников было затруднительно. Двух? Только теперь Айзек заметил, что расчленителей уже трое.

На какую-то секунду Кларк ощутил себя совершенно беспомощным и загнанным в угол. Но дикий страх быстро перешел в не менее опасную форму — безрассудную, на грани безумия, храбрость. Теперь, вместо того, чтобы по-прежнему занимать оборонительную позицию у стены, Айзек бросился в контратаку. Поднырнув под костяные лезвия безголового, он нанес удар снизу вверх, отсекая обе боевых конечности. Следующим выпадом он рассек тело твари наискосок. Но раньше, чем расчлененные останки рухнули на пол, в левом боку Айзека вспыхнула резкая боль.

Урод достал его!

Лезвие, нацеленное в шею, Кларк едва успел отвести в сторону и увернуться. Монстр испустил злобный крик — он, должно быть, ожидал, что его лезвия вонзятся в живое тело, а не проскребут по ограждению. Инженер, лихорадочно оглядевшись, заметил еще одного расчленителя, бегущего к месту схватки.

— Да сколько же вас здесь?!

«Стазис!» — пробилась сквозь нарастающую панику спасительная мысль.

Активировать стазис-модуль, про который в суматохе забыл, Айзек успел едва ли не в последний момент, когда один из наседавших на него расчленителей вцепился в него растущими из живота руками и занес оба лезвия. Спустя секунду лезвия уже отделились от тела. Присев, Кларк нанес удар по ногам обеих замедленных тварей. Но подкрепление в виде совершенно целого расчленителя было уже здесь. Нет, стоять на пути разогнавшейся твари — плохая идея. Зато они, как заметил Айзек, не могут мгновенно изменить направление бега. Уже хорошо! Расчленитель прыгнул, но вместо того, чтобы сбить с ног жертву и придавить ее к полу, вмазался в стену. Воспользовавшись этим, инженер замедлил его стазисом и быстро избавил от лишних конечностей. Но почему вдруг ногу дернуло в сторону? Айзек опустил взгляд и наткнулся на безногого и однорукого монстра, который умудрился подползти к нему и вцепился зубами в ботинок, словно злобная шавка. Обретя таким образом опору, расчленитель замахнулся уцелевшим лезвием. Кларк не стал ждать, пока тот оттяпает ему ногу — пинком отпихнул его в сторону и добил резаком.

Убедившись, что больше врагов рядом не наблюдается, Айзек, тяжело дыша, деактивировал резак и не без страха перевел взгляд на свой бок. Но все оказалось не так плохо, как могло бы. Прореха длиной в палец и неглубокий порез. И все же его надо как следует обработать, учитывая, чем именно он был нанесен… А ведь окажись удар точнее, и тварь выпустила бы Айзеку внутренности.

Содрогнувшись от такой перспективы, Кларк потянулся было к подсумку, но отбросил эту идею. Нет, это место уж точно не подходило для возни с ремонтом. Лучше вернуться в лифт.

Заблокировав двери, Айзек снял перчатки и первым делом как следует обработал порез медицинским гелем. Он старательно гнал от себя мысли о том, что на тварях, от которых он только что отбился, болтались остатки одежды и экипировки. Монстры были когда-то техниками, работавшими в этом самом отсеке. Что это, долбанный зомби-апокалипсис? Все эти монстры — бывшие члены экипажа… Что же здесь случилось? На борт попала какая-то болезнь? А что… Что, если и Айзек теперь заражен и обречен стать такой же тварью? Что, если они все уже заражены?

Прислонившись к стене лифта, Кларк медленно выдохнул. Так же медленно вдохнул. Пока что он жив и просто так подыхать не собирается. И оставаться на «Ишимуре» тоже. Нет уж, он найдет Николь, а потом они с Хэммондом и Кендрой свалят отсюда.

Или он просто лжет себе, пытаясь не думать о неизбежном? Экипаж «Ишимуры» не смог противостоять тварям, неужели он один сможет?

«Вот и проверим, неизбежное или нет», — эта мысль была неожиданно злой. Внезапно для самого себя Айзек крепко рассердился — на себя, на пораженческие мысли, на тварей и на весь этот гребаный корабль. Жаль, его не списали раньше, чем было запланировано!

…А ведь система Эгида была запретной зоной, и планетарный потрошитель вел здесь работы незаконно. И как только они сумели развернуть колонию? Хотя, все понятно — деньги… Не из-за этого ли система была закрытой? А ведь если то, что поразило корабль, болезнь, то Николь как врач наверняка оказалась в самом эпицентре…

Эта мысль окончательно ознаменовала победу злости над страхом. Если бы не стремление жадных дельцов набить свои карманы, наплевав на то, что просто так целые системы запретной зоной не объявляют, всего этого бы сейчас не было. Все люди с этого корабля, по крайней мере, все еще оставались бы людьми.

Починив разрыв на костюме, Айзек вернулся в инженерный отсек. Окинув взглядом окончательно мертвых тварей, он убедился, что среди них не затаился притворщик. Хорошо, что они атаковали его здесь, на площадке у лифта, а не, скажем, стащили его с мостка. Кларк не знал, как далеко пришлось бы падать.

Выпрыгнувший из вентиляции на другой стороне расчленитель уже не вызвал былого страха — только желание выместить злость. Айзек даже не стал активировать стазис-модуль — просто подождал, когда враг приблизится, и разрубил его на уже безобидные куски.

Лифт оказался в рабочем состоянии, и инженер сумел без проблем добраться до верхнего уровня. Теперь — снова на другую сторону, мимо пульта управления краном. И еще один явный притворщик на полу возле него.

Айзек поднял резак, собираясь переключить режим и отстрелить монстру конечности с расстояния, но тот, словно почуяв это, с криком подскочил и ринулся на человека. Айзек активировал резак, но луч предательски мигнул и погас.

— Твою мать!

Пришлось уворачиваться. Вот какого он не заменил батарею еще в лифте? И что теперь делать? Расчленитель развернулся и прыгнул, занося лезвия. Кларк снова увернулся, и лезвия с хрустом ударили в пульт управления. Запахло паленым мясом: монстра как следует дернуло током. Похоже, лезвия застряли, и гадина оказалась в ловушке. Айзек видел, как ее тело начинает обугливаться, попутно перезаряжая резак. Переключив режим, он отстрелил монстру лишние конечности — впрочем, это было предосторожностью, тот уже не подавал признаков жизни или ее подобия.

«Значит, так тоже можно. Хотя надо было просто притормозить его стазисом…»

Больше по пути к складу никто не нападал, но вот с дверной панелью пришлось повозиться. Не сразу, но дверь все-таки открылась, пропуская Айзека в полутемное помещение. Первым делом он внимательно огляделся, заприметив все, где что-то могло спрятаться или откуда могло свалиться ему на голову. Потом осмотрел все помещение, убедившись, что он здесь один. Не нашлось даже трупов, хотя кровавые разводы на полу недвусмысленно говорили о судьбе находившихся здесь людей. Но вот решетка вентиляции здесь — крепкая, надежная, ее так просто не выбьешь. Гораздо хуже, что в стене имелось большое окно, откуда можно было видеть инженерный отсек. Хотя, бронестекло мгновенно и без шума тоже не высадить.

Только убедившись в том, что помещение относительно безопасно, Айзек заблокировал дверь изнутри и приступил к обыску. Помещение, похоже, служило одновременно и складом, и мастерской по мелочи, и здесь же хранилась документация. А еще — запасные батареи к инструментам. Упускать такой подарок судьбы было глупо, так что Айзек взял столько батарей к резаку и стазис-модулю, сколько смог распихать по подсумкам. Инфопанель отыскать сразу не удалось, зато на глаза инженеру попался отчет о ремонте челноков. Это могло пригодиться. «Келлион» был серьезно поврежден, если он не сможет взлететь, придется искать другой способ выбраться с «Ишимуры».

Поколебавшись секунду, Айзек все-таки открыл отчет.

«Отчет о ремонте:

USG «Ишимура»

Отдел техобслуживания аэрокосмической техники.

Отчет о ремонтных работах челноков.

Второй день экспедиции:

— Сломан носовой гироскоп, борт USG-ISH-S03. Произведена замена, корабль функционален.

Третий день экспедиции:

— Вышел из строя 4-мерный радар, борт USG-ISH-S01. Все еще в ремонте.

Четвертый день экспедиции:

— Поврежден посадочный репульсор, борт USG-ISH-S05. Полная замена, корабль функционален.

— Повреждены носовые и передние обзорные блистеры, борт USG-ISH-S04»…

Не дочитав, инженер свернул файл. Пустая трата времени… Его и так не слишком много. Так что лучше уж продолжить поиски инфопанели. Получится перезапустить транспортную систему — и Айзек с остальными смогут выбраться с причальной палубы.

Некоторое время спустя поиски все же увенчались успехом: инфопанель находилась в одном из шкафов, открывать который пришлось при помощи резака — дверцы были заперты. В этот раз возиться с электронным замком не имело смысла. Вряд ли он еще кому-нибудь теперь понадобится. Возможно, Айзек мог бы искать инфопанель на складе вечно, если бы не додумался заглянуть в цифровой журнал инвентаризации. Забрав искомое, Кларк поспешил вызвать Кендру:

— Я нашел инфопанель, возвращаюсь.

— Отлично, Айз! — не без радости откликнулась женщина. — Теперь тащи ее в транспортный контроль и подключи в стойку компьютера. Это перезапустит систему.

— Понял, — Айзек сначала осмотрелся, насколько помогало окно, и только потом уже вышел обратно в инженерный отсек. Он внимательно прислушивался: еще твари могли сбежаться на звуки недавней схватки. Или рядом с отсеком их больше не было? Айзек посчитал наивным надеяться на это.

Тем не менее, ему удалось на обратном пути проскочить отсек по-тихому. Проходя мимо убитых расчленителей, инженер снова замедлил шаг, присматриваясь внимательнее. За время его отсутствия какая-нибудь тварь вполне могла приковылять сюда и улечься среди собратьев. Но притворщик не притаился среди фрагментов тел. Даже удивительно. Зато только сейчас Айзек заметил, что ноги этих уродов словно раздвоены: из голеней чуть ниже колен выросли новые конечности, уродливые и лишенные кожи. Прежние ноги нелепо торчали назад и по назначению явно не использовались.

— Мерзость… — процедил Айзек сквозь зубы. Что должно было произойти с человеческим телом, чтобы получилось вот это вот? Или гадина вроде прыгуна? Как будто нечто вывернуло человека наизнанку, исказило, вылепило из человеческих тел тварей, словно бы собравших в себе все, что вызывает ужас и отвращение, и при этом словно в насмешку сохранило в них какие-то человеческие черты…

Кларк стиснул зубы, отгоняя от себя мысль, что какой-то из носящихся по кораблю монстров мог быть когда-то Николь, его Николь. Думать об этом было слишком страшно, слишком больно.

Как ни странно, но больше никто не спешил на него нападать — ни здесь, ни в шахте лифта, ни в коридоре, когда Айзек возвращался к транспортному контролю. После всего, что инженер пережил на борту, это показалось ему подозрительным. Еще недавно от тварей отбоя не было, а теперь они какого-то черта дружно решили отвалить? Так не бывает. Нет, конечно, кто их, мутантов, разберет, но такое затишье заставляло задуматься о том, что может за ним вскоре последовать.

Но пока что Айзек вернулся в транспортный контроль, помахав товарищам по ту сторону стекла. Он рад был видеть их целыми и невредимыми, и, кажется, на платформу пока еще не заползло ничего опасного из туннеля или вентиляции. Тем не менее, затишье по-прежнему не внушало доверия. Чем раньше выйдет все наладить, тем лучше. Неприятно выйдет, если инфопанель окажется сломанной. Только не бродить снова по инженерному отсеку… Хотя лучше уж он, чем дно туннеля.

К несказанной радости Айзека и, наверняка, его товарищей, инфопанель была рабочей. Над стойкой развернулся голографический экран.

— Компьютер транспортной системы включен, — сообщил электронный голос.

«Есть! А теперь — вызвать вагонетку, и надеяться, что все заработает», — подумал Кларк, касаясь нужных значков на экране.

— Инициализация транспортной системы, — вновь послышалось из динамиков. — Система инициализирована, — в туннеле раздался шум, и к платформе подъехала вагонетка. — Вагонетка на причальной палубе. Карантин снят.

Только вот Айзек по-прежнему не мог попасть с места оператора транспортной системы на платформу. Кто так по-дурацки здесь все спроектировал? Чтобы добраться до Хэммонда и Кендры, Кларку придется заложить немалый крюк — и пройти там, где на них напали впервые и где погибли пилоты. Кто знает, сколько времени займет этот путь?.. А капитан и специалистка уже слишком долго находятся на платформе, и учитывая весь этот шум, они в серьезной опасности.

— Кажется, мне придется идти в обход, чтобы добраться до вас, — сообщил Кларк, когда с ним связался Хэммонд. Решение, возможно, глупое и неожиданное, пришло внезапно: — Черт знает, как долго мне придется здесь бродить. На такой грохот к вам сбегутся твари со всей округи.

— Тогда поторопись, — коротко ответил Хэммонд.

— Не думаю, что это хорошая идея, — возразил инженер. — Не знаю, как наверху, а в туннеле я едва разминулся с чем-то еще хуже тех тварей, которых мы видели. Лучше я поеду вторым рейсом.

Как ни странно, в ответ на такое самоуправство офицер лишь ненадолго задумался и согласился с вариантом, предложенным Айзеком.

— Пожалуй, ты прав. Кендра, идем.

— Странно… — Кендра встревожено озиралась по сторонам. — Карантин только что был снят.

Хэммонд взглянул сначала на женщину, затем на Айзека за стеклом, и предположил:

— Наверно, та дрянь убралась с причальной палубы. Вот и славно. Айзек, давай на «Келлион» и посмотри, что можно сделать. Если получится — подготовь его к вылету, нам достаточно будет убраться отсюда и выйти на связь. Мы сейчас направляемся на мостик, встретимся уже на борту.

— Если доживем. — Кендра скрестила руки на груди. — Хэммонд, мы не можем с этим справиться. Это самоубийство!

— Ваша низкая оценка моих действий принята во внимание, мисс Дэниелс, — сухо откликнулся капитан. — Но у меня есть задание, и я намерен его выполнить. С вами или без вас. Я ясно выражаюсь?

Кендра нахмурилась, словно собираясь продолжить спор, но вместо этого опустила руки и бросила:

— Просто выведи нас, а?

— Айзек, — Хэммонд обернулся к инженеру, — когда доберешься до «Келлиона», свяжись с нами.

— Если меня не сожрут по дороге. — Кларк невесело усмехнулся. — Удачи нам всем…

Глядя, как вагонетка с его товарищами на борту отъезжает в сторону мостика, он поежился. Айзек и до этого бродил по коридорам в одиночестве — но теперь и вовсе остался единственным из команды на всей причальной палубе. А может, и вовсе единственным живым человеком здесь. От этой мысли стало тоскливо и жутко.

Нет. Не нужно об этом думать. Нужно вернуться на «Келлион», посмотреть, что можно исправить. Что бы ни было причиной этой чумы, ясно одно: живым здесь не место. Может, Айзеку удастся заставить корабль работать. Далеко они на нем точно не улетят, но если получится починить передатчик и вылететь отсюда, они смогут связаться с правительством, и пусть уже те отправляют сюда армию и выясняют причины. Ведь что могут сделать со всем этим три человека, двое из которых, к тому же — гражданские, инженер и компьютерщица? Ничего. Такие проблемы должны решать те, кому они по плечу.

«А мы, наверно, долго потом проторчим на карантине, — со злой иронией подумал Айзек, покидая транспортный контроль. — Если вообще унесем отсюда ноги».

Если бы какой-то час назад Айзеку сказали, что его будет нервировать отсутствие монстров, он бы, пожалуй, нервно посмеялся. Но сейчас ему было совсем не до смеха. Он вернулся в помещение, где обнаружил резак, по-прежнему не видев и не слышав недружелюбных местных обитателей. Останки первого убитого им расчленителя никуда не делись, и пока это был единственный монстр, попавшийся Айзеку после возвращения из инженерного отсека. И тело того бедолаги никто не тронул… Что-то здесь явно пошло не так.

Поднимаясь на лифте, он морально готов был столкнуться с той оравой тварей, от которых еще не так давно убегал, но и в этом коридоре оказалось тихо, и останки разрубленной створками гадины не подавали признаков жизни… Разве что многие вентиляционные решетки в коридоре были выбиты. Айзек обходил их на порядочном расстоянии, как и повороты. И когда он успел обзавестись такой привычкой? Вокруг царила тишина, и это настораживало вдвойне. Как известно, отсутствие видимой опасности в опасном по определению месте — первый ее признак…

Несмотря на все то, что Айзек пережил за последний час, ему было страшно входить в помещение посадочного терминала. Здесь на него напали впервые, здесь погиб Джонстон… Тела не было — видимо, его утащили эти гады, и о трагедии теперь напоминала только большая лужа крови на полу. Бедняга Джонстон точно не заслуживал такой судьбы…

В следующий момент сердце Кларка радостно вздрогнуло: в кровавой луже валялась импульсная винтовка.

Озираясь по сторонам, точно вор, Айзек осторожно приблизился. Не нужно спешить. Вдруг это ловушка? Конечно, твари не производили впечатления настолько сообразительных существ, но… придумали же они прикидываться мертвыми! Может, и тут додумались… Но вентиляционные шахты чуть в стороне от этого места, и в них, вроде бы, никого не видно. Быстро преодолев оставшееся расстояние, Айзек подхватил с пола винтовку и тут же отпрянул.

Атаки не последовало.

Инженер перевел взгляд на свою находку. На его счастье, винтовка, хоть и замызганная, оказалась цела. Даже винтовочный ремень остался на месте, пропитавшийся кровью прежнего хозяина, но целый. Айзек поднял винтовку к плечу, примериваясь. Как воспользоваться таким оружием, он более-менее знал. На предыдущем его месте работы, помнится, его друг из службы безопасности зачем-то взялся учить Кларка обращаться с импульсной винтовкой — рискуя огрести за это от начальства, между прочим. Знали бы тогда они оба, при каких обстоятельствах Айзеку пригодится это умение!..

«Надо будет поблагодарить Сэма, когда выберусь отсюда».

Пятидесятипатронный магазин оказался полным — Джонстон не успел произвести ни одного выстрела перед гибелью. Конечно, против расчленителей и прыгунов хорош и резак, но все-таки с настоящим боевым оружием в руках Айзек почувствовал себя увереннее.

Сигнал вызова заставил его вздрогнуть от неожиданности.

— Айзек, мы добрались до мостика, — голос Хэммонда звучал встревожено. — Тут полный беспредел. Выживших нет. Попробуем добраться до командного компьютера. Пожелай нам удачи.

— Удачи, — отозвался Айзек. — Я почти на месте.

Оставалось надеяться, что Хэммонд с Кендрой не пропадут, а заодно сумеют разыскать Николь и забрать ее на обратном пути. У самого Кларка пока что не было такой возможности, зато имелись обязанности.

Миновав все так же открытый шлюз, инженер снова оказался в ангаре, все таком же темном и пустом, если не считать «Келлион». Словно ничего и не произошло… Хорошо, что они додумались заблокировать люк, когда уходили! По крайней мере, теперь Кларк мог быть уверен в том, что на их корабль не поналезли расчленители.

«Келлион» встретил Айзека тишиной. Ну, по крайней мере, больше ничего не искрило. Поднявшись на борт, он первым делом закрыл за собой люк, и только потом уже прошел на мостик. Несмотря на наружные повреждения, по крайней мере, системы корабля функционировали. Инженер запросил отчет о повреждениях и, бегло изучив его, связался с Хэммондом.

— Похоже, все не так плохо, — сообщил он, переведя взгляд на трехмерную схему корабля. — Корпус цел. Маневровые двигатели левого борта накрылись, но мы сможем отсюда улететь. Автопилот сдох, но передатчик, похоже, подлежит восстановлению. Я попробую подлатать его, насколько возможно… — он поднял взгляд на иллюминатор и не сдержал короткого ругательства: с причала на «Келлион» ловко перескочил прыгун.

— Айзек! — резко окликнул его капитан. — Что у тебя там?

«Келлион» вздрогнул от хорошего толчка — прыгун, похоже, явился сюда не один. Взвыл сигнал тревоги. Твари целенаправленно атаковали челнок, словно у них был приказ не позволить людям сбежать. Голограмма замигала. Еще удар! Что-то вновь заискрило, мостик быстро заполнялся дымом.

— Враждебные формы жизни, — прозвучало из динамиков. — Корпус поврежден. Срочная эвакуация.

— Твари! — выдохнул Айзек. — Они ломают наш корабль!

Что-то рвануло в кормовой части.

— Айзек, убирайся оттуда! — рявкнул Хэммонд. Похоже, капитан быстро оценил ситуацию и скорее готов был пожертвовать покалеченным «Келлионом», чем частью своей и без того крохотной команды.

Еще один удар встряхнул корабль, и опоры заскрежетали. Почувствовав, как «Келлион» кренится набок, Айзек метнулся к люку. Только бы не заклинило! Распахнув его, инженер, даже не оглядываясь, прыгнул. Вышло неудачно — Айзек растянулся на причале, но раньше, чем он успел подняться, со стороны двигателей что-то рвануло. Кларка вновь швырнуло на пол. Перекатившись, он обернулся — только для того, чтобы увидеть, как под вой сирен объятый огнем «Келлион» падает в желоб между причалами. А еще — с десяток тварей, буквально облепивших корабль. И, кажется, среди них были не только уже знакомые расчленители и прыгуны, но и уроды, каких Айзек еще не видел. Но раньше, чем хоть кто-то из этой компании успел спрыгнуть, прогремел второй взрыв, превративший «Келлион» в груду горящих обломков. Айзек уткнулся лицом в пол, прикрыв голову руками. Вслед за взрывом послышались металлический лязг, а затем и оглушительный грохот.

— Тревога. Повреждение секции главного ангара. Аварийные службы проинформированы.

Этот лишенный эмоций электронный голос особенно жутко звучал на фоне локального апокалипсиса на причальной палубе…

— Айзек? Айзек, ответь!

Айзек не без труда поднялся на ноги и тут же потянулся к винтовке. Теперь он видел полыхающее внизу пламя и рухнувший соседний причал. А вот тварей видно не было — то ли так быстро разбежались, то ли взрыв их прикончил. Скорее, второе, но и первого исключать не следует.

— Ты цел? Айзек, ты меня слышишь? — обычно спокойный голос капитана звучал взволнованно. — Ответь, черт возьми!

— Хэммонд, — ответил, наконец, инженер, — со мной все в порядке. Я успел выбраться.

— Хорошо, — выдохнул Хэммонд с неподдельным облегчением. — Что с «Келлионом»?

Айзек оглянулся на груду горящих обломков и честно ответил:

— Теперь уже ничего.

— Это был наш билет домой, — произнесла упавшим голосом подключившаяся к связи Кендра. — Теперь мы здесь надолго.

— Кендра, это… — попытался было успокоить ее капитан, но специалистка его перебила.

— Нет, Хэммонд! — резко выпалила она. — Это все меняет!

На пару секунд воцарилась тишина.

— Дай мне подумать, — послышался, наконец, неожиданно спокойный голос офицера. — Можешь зайти в командный компьютер?

— Дела плохи, — вздохнула Кендра, — доступ ко всем основным системам заблокирован. Нам нужен код авторизации капитана «Ишимуры».

— И где же капитан? — немедленно поинтересовался Хэммонд. Айзек молчал, не став высказывать свое предположение: там же, где весь экипаж. Хотя, может быть, Кендра сумеет разузнать точнее?..

— Нашла, — ответила, наконец, женщина. — Капитан Бенджамин Матиус находится… — Она запнулась. — На медицинской палубе, в морге. Мертв.

— Что? — переспросил Хэммонд. — Дьявол… этого следовало ожидать.

— У меня нет доступа к этой информации, — потерянным тоном откликнулась Кендра. — Найдем капитана — найдем и его ИКС со всеми кодами. Тогда я смогу делать с компьютером все, что угодно.

— Черт… Айзек! Я отправляю к тебе вагонетку, доберись до медицинской палубы и постарайся скорее найти этот проклятый ИКС!

— Что это? — вдруг вскрикнула Кендра испуганно. Послышался какой-то скрежет…

— Боже!.. — выдохнул Хэммонд, утратив привычное хладнокровие. — Давай, проваливай отсюда!

Глухой удар. Стрекот короткой очереди. И… знакомое громкое шипение. Это был последний звук, донесшийся с той стороны: связь прервалась.

Айзек остался один — в разгромленном ангаре, где догорали обломки надежды на возвращения домой, ничего не зная о судьбе товарищей. Пространство стремительно заполнял ядовитый дым — хорошо хотя бы, что в шлем были встроены фильтры… Тварей рядом по-прежнему не наблюдалось, но на фоне всего только что случившегося это служило слабым утешением. Признаться, Кларк не прочь был сейчас как следует разделать парочку расчленителей, выместив все одолевавшие его в это момент эмоции…

Вот чем закончилось затишье.

Отвернувшись от пожара, Айзек обернулся к шлюзу. Еще ничего не кончено. Он еще жив и не собирается подыхать просто так. Он должен найти Николь. Должен выяснить, что с Хэммондом и Кендрой. И для начала он отправится на медицинскую палубу и найдет ИКС капитана.

Видимо, из-за погрома в ангаре система дала очередной сбой — экран над шлюзом вновь ожил, и динамики разразились радостной приветственной речью. На фоне клубов дыма и отблесков огня это звучало одновременно издевательски и сюрреалистично.

— …зачислены ли вы в экипаж или направляетесь на планету, в добывающую колонию, капитан и команда рады приветствовать вас! Надеемся, что ваше пребывание на борту будет приятным!

Это стало последней каплей. Запрокинув голову, Айзек зашелся горьким хриплым смехом.

Загрузка...