Глава 8. Спасти или не спасать

– В общем, так, Любовь Георгиевна, – начал я, как только переступил порог кабинета, не давая возможности женщине даже сесть, – вопиющее безобразие и разгильдяйство, что мы увидели в больнице, вынуждает нас не только доложить начальству о вашей личной некомпетентности, но и…

– Кирилл Владимирович, голубчик, вы не так поняли… – заюлила та в ответ.

– Мы поняли так, как увидели. Если не хотите потерять место, вам нужно изменить отношение к пациентам и пересмотреть своё отношение к управлению отделением. Но я пойду вам навстречу и дам месяц подготовиться, а потом готовьтесь к проверкам, – грозно предупредил брат.

– Девушку мы забираем прямо сейчас, – добавил я.

Женщина растерянно на нас посмотрела.

– Как это – забираете? Не могу я вам её отдать. Не положено…

– Забирает её Андрей Владимирович, – указал я на брата. – Переведём её в его больницу без шума и паники, чтобы лучше изучить этот случай.

Женщина задумалась и уже была готова согласиться, но, видимо, решила узнать всё до конца.

– А документы? У неё нет документов и официально её перевести не получится; мы, конечно, завели ей карточку, но она безымянная… – заведующая замялась, что-то в уме прикидывая, а потом, хоть и со страхом, но всё же выдала: – Нет, простите, но я не могу её вам отдать. Опять же, проверки… – мельком взгляд на брата. – Вы же понимаете, мы несём ответственность за пациентов!

Я тихо выругался сквозь зубы. Немного не та реакция на угрозу проверками. Она должна была испугаться и отдать нам пациента, а в итоге, испугаться-то испугалась, только подумала, что мы её уже проверяем, и по всем канонам начала действовать, как добропорядочный работник. А этого брат не учёл, всё-таки психолог из него никудышный. Оставался последний вариант.

– Любовь Георгиевна, – вкрадчиво начал я, понизив голос почти до шёпота, – вы умеете хранить тайны?

Глаза женщины загорелись, она подалась вперёд своим необъятным бюстом и снесла пару бумаг со стола, но даже не заметила этого.

– Государственные?

– Почти… А ещё личные!

Глаза напротив заблестели.

– Дело в том, – продолжил я трагичным шёпотом, – что эта девушка… моя жена.

Сбоку раздалось весёлое похрюкивание, которое быстро было замаскировано под кашель. Не обращая на это никакого внимания, глядя прямо в глаза собеседницы, я поделился:

– Моя бедняжка больна, но иногда у неё бывают периоды просветления, и тогда мы бываем бесконечно счастливы! Но потом она снова меня забывает. Сегодня утром мы поссорились, и она сбежала, а я нигде не мог её найти! Это я виноват! Ей совсем нельзя волноваться, и я так переживал, как там моя крошка, всё обыскал и нашёл у вас. Поэтому так вам благодарен, что вы уберегли её! – патетично возвел глаза к потолку, попутно отмечая про себя, что краска облупилась и было бы неплохо её обновить, а потом приложился к ручке дамы в благодарном поцелуе.

– Ох, Кирилл Владимирович, голубчик, – растеклась Любовь Георгиевна по столу, – как я вам сочувствую! Конечно же, я провожу вас прямо сейчас к ней… и сохраню вашу тайну! – она торжественно приложила вторую руку к груди, первую я до сих пор держал в руках.

– О, вы так добры! – воскликнул я. – Жду не дождусь встречи с моей малышкой, надеюсь, она не пострадала…

– Да-да, конечно, – женщина быстро встала из-за стола и пошла к двери. – Ой, Кирилл Владимирович, а как всё же она смогла Фёдора-то откинуть?

– Ну, Любовь Георгиевна, вы же понимаете, где я работаю и какой пост занимаю, – доверительно сообщил ей. – Я же не мог оставить мою жену без защиты. Ведь через неё могут воздействовать и на меня, поэтому у неё всегда с собой есть небольшое оружие, что-то типа электрошокера, только широкого действия. Больше не могу сказать, государственная тайна, сами понимаете.

В ответ мне активно покивали и повели нас в цокольный этаж.

Любовь Георгиевна подвела нас к одной из дверей и, достав большую связку ключей, вид которой вызвал у брата глубокомысленное хмыканье (не удивлюсь, если он и правда наведёт здесь шухер), открыла дверь.

Жестом остановил заведующую, готовую уже войти в палату, и взглядом попросил брата увести её немного подальше. Затем решительно зашёл.

Палата была маленькой и неуютной. Облупившаяся краска, небольшой стол, прикрученный к полу, стул, узкая кровать, да унитаз с раковиной за одной из стенок. Жуткое место. Надеюсь, что они не собирались её и правда здесь оставлять, иначе я лично помогу Андрею разнести здесь всё, пусть и с помощью прокуратуры и проверок.

Алисия спокойно сидела на кровати и задумчиво смотрела в окно на противоположной стене. Хорошо, что хоть окна есть, пусть и маленькие, под потолком. При моём появлении спина девушки еле заметно вздрогнула, но, когда она повернулась, её лицо сохраняло полную невозмутимость и излучало властное спокойствие. Ещё раз подивившись подобному поведению и почти полностью уверившись в своих мыслях, я подошёл к ней.

– Здравствуйте, Алисия.

– Зачем вы пришли? – она смотрела в мои глаза прямо, без тени страха, но в них было столько недоверия и осуждения, что мне стало не по себе. Поэтому решил говорить правду.

– Я пришёл, чтобы забрать вас. Не знаю, правду ли вы говорили, но если правду, то я постараюсь вам помочь. Я не думал, что вас посадят в… – я оглянулся, подбирая слова, – в это место.

– Я не хочу с вами идти, – просто сказала она и отвернулась к окну.

Этого, честно говоря, я не ожидал.

– Вы останетесь здесь?

– Да, пока останусь.

– А что потом?

– Потом сама отсюда выйду. Я смогу придумать как, не переживайте.

– И куда пойдёте?

– У меня есть миссия, поэтому я буду придерживаться первоначального плана. Извините, у меня нет ни времени, ни желания с вами разговаривать.

Я начал сердиться.

– То есть, пойдёте искать несуществующих королей и объяснять им, что хотите научиться нашей магии? Вы понимаете, что это звучит как бред?

– Вам не стоит об этом волноваться. Спасибо за заботу.

Я глубоко вздохнул, а потом подошёл к ней и, схватив за талию, одним движением перекинул её на плечо, затем направился к двери.

Пару секунд было тихо, потом девушка, трясясь от негодования, зашипела:

– Немедленно отпустите! Поставьте меня на землю! Как вы смеете ко мне прикасаться?!

– Так шандарахни меня магией своей, – дружелюбно предложил ей, – как того охранника.

Девушка ненадолго притихла, а потом угрюмо ответила:

– Это вышло случайно.

– Да я так и понял! Надеюсь, расскажешь, как именно «случайно» тебе удалось заставить полетать двухметровую детину под сто кило?

– Говорю же, случайно. И это не даёт вам право…

Мы как раз вышли из камеры и предстали взору тех, кто ожидал снаружи. Их удивление можно было ложкой черпать. И если у брата на лице было просто удивление, сменившееся потом ухмылкой, то у заведующей от увиденного нервно задёргался глаз. Она обернулась за помощью к Андрею, но у того уже был такой непроницаемый вид, что ей ничего не оставалось, как только вместе с нами сделать вид, что увиденное в порядке вещей.

– Благодарю вас за сотрудничество, – важно кивнул ей. – Андрей Владимирович, думаю, нам уже пора. До свидания, Любовь Георгиевна! Пойдём домой, моя малышка! – для верности легко хлопнул девушку по попе.

– До свидания, – попрощался улыбающийся во все тридцать два зуба брат. И потопал за мной к выходу.

Алисия подозрительно молчала, то ли испугалась, то ли смирилась.

Так же молча и полные достоинства мы вышли из больницы и направились к машине на стоянке. Уверившись, что нас не видно из окон больницы, я поставил девушку на землю.

Первое, что она сделала – это аккуратно расправила складки своего платья, провела рукой по волосам, в такт её движению растрёпанная прическа приобрела более, чем аккуратный вид. Магия? А потом размахнулась и со всей силы влепила мне пощечину. Кажется, у меня даже в ушах зазвенело.

Загрузка...