Дайана Мэдсен Мозаика Бернса

Книга посвящается памяти Альты Крон Самнер, однокашнице, дорогой подруге и хранительнице «Контракта». Спасибо, что помогаешь мне помнить и забыть бесславного мистера Бейли

Придут и сгинут короли,

Все в мире как всегда.

Но так же сияет в небесной дали

Шотландского Барда звезда.

(«Звезда Робби Бернса» — немудреная баллада, неизменно исполняемая в честь поэта и являющаяся выражением глубокого уважения к его памяти со стороны членов Всемирного Бернсовского клуба.)

Пролог

Роберту Бернсу, объекту поклонения современных шотландцев, автору таких шедевров, как «Старая добрая песня» и «Красная, красная роза», было двадцать восемь в тот день, когда он стоял у окна гостиницы «Золотой Лев» в шотландском городе Стерлинге.

Шел октябрь 1787-го, минул сорок один год со дня битвы при Каллодене, когда король из изгнанной династии Стюартов, Прекрасный принц Чарли, предпринял во главе армии шотландцев попытку отобрать британскую корону у Ганноверского дома. Провал мятежа привел к жестоким гонениям против всех предполагаемых сторонников Стюартов, якобитов и вообще шотландцев. Объявленное в Англии вне закона якобитское движение ширилось и крепло, тучей нависая над троном ганноверских монархов.

Бернс задумчиво разглядывал строки, нацарапанные на оконном стекле:

Когда-то Стюарты владели этим троном

И вся Шотландия жила по их законам.

Теперь без кровли дом, где прежде был престол,

А их венец с державой перешел

К чужой династии, к семье из-за границы,

Где друг за другом следуют тупицы.

Чем больше знаешь их, тиранов наших дней,

Тем презираешь их сильней. [1]

Стихотворение считалось якобитской пропагандой, расценивалось как измена и приписывалось Роберту Бернсу.

Загрузка...