Глава 28

— Валкар… — выдохнула она. — Это ты.

— Я, — ответил молодой мужчина. На вид он был старше её, зелёные глаза светились радостью и лаской, чёрные гладкие волосы ниже плеч подхватывал лёгкий ветер. Мужественные и красивые черты лица. Валкар обмотался огромным плащом и протянул к ней руку. — Иди ко мне.

Лана как во сне пошла к нему, не отводя глаз от незнакомого лица. Встала напротив Валкара, завороженно оглядывая его. Затем он хмыкнул, а сильные руки крепко обхватили её, прижав к каменной груди. Ощущения были новыми, так как не было больше мягкой и теплой шерсти.

«Это он, это Валкар…», — пыталась осознать девушка, позволяя слезам стекать из глаз и наслаждаясь тем, как их сердца бьются в унисон. Валкар обнимал её сильнее и прижимал к себе всё крепче и крепче. Лана закрыла глаза и наслаждалась близостью. Колени у девушки подгибались от волнения, но он держал её, не позволяя сползти на палубу.

— Валкар, — прошептала Лана, — я не понимаю, что произошло, но оказывается, я так люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, моё солнце, и уже давно, — он шептал в ответ, зарываясь рукой в её мокрые волосы. — Теперь я тебе всё расскажу. Всё по порядку, моя Лана. Я отвечу на каждый твой вопрос. Ну как я теперь тебе?

Он отстранился, зелёные глаза светились любовью и счастьем. Лана подняла руки к его лицу и начала медленно изучать каждую черту. Словно слепой ребёнок знакомится с лицом родного человека. Скользила пальцами по его щекам, губам. Валкар терпеливо улыбался, наблюдая за её удивлением.

— Ты красавчик, — улыбнулась Лана, затем подняла руки к его голове. — Но мне будет не хватать ушек с кисточками.

— Ушки будут, — усмехнулся, затем не выдержал и поднял руку от её талии, чтобы коснуться лица любимой. — Ты моя храбрая красавица, — прошептал. — Ты появилась в моей жизни, когда я потерял всякую надежду. Эти месяцы я жил только тобой и для тебя.

— Поэтому решил избавиться? — хмыкнула Лана и прищурилась на него.

— Забыла, что мы тебя похитили? — Валкар поднял бровь. — Когда я понял, что ты моя единственная и что я люблю тебя, то уже не мог удерживать тебя здесь. Долго думал, как быть, не хотел отпускать. Я смел надеяться, что ты когда-нибудь сможешь полюбить чудовище, но потом понял, что не имею на это права, за всё, что я совершил из-за проклятья, — он покачал головой, губы изогнулись в горькой улыбке. — Но ты удивила меня. Моя Лана.

— Проклятье?

— Очень сильное, я тебе расскажу, но сначала… — Валкар наклонился и осторожно поцеловал её в губы. Лана ответила, и Валкар поцеловал её ещё увереннее.

По палубе пронёсся восторженный свист.

Капитан нехотя оторвался от губ Ланы, затем посмотрел поверх её головы и усмехнулся. Все члены команды стояли неподалёку и смотрели на них с искренней радостью.

— Ребята. Я так рад видеть вас в кожаном обличие, — проговорил капитан под смех Монтео с Джандером. Девушка мягко отстранилась, чтобы пропустить его к друзьям. — Вы мои братья. Столько лет… Господь наш Творец ведает, что нам пришлось пережить. Столько лет мы с вами бороздили океан, сходя с ума.

— Ну вот, я сейчас расплачусь, — радостно всхлипнул Крейган.

Валкар рассмеялась и подошёл к парням. Палубу огласили смех и радостные шлепки по спинам. Они обнимались, смеясь и шутя друг над другом. Лана глотала слёзы, наблюдая за практически детской радостью, с которой эти молодые мужчины обсуждали своё недавнее возвращение в «человеческое тело», как выразился Ворген.

Девушка наблюдала, как от группы отделился молодой парень, её ровесник, и смущённо остановился в паре метров.

— Лана, я должен извиниться перед тобой за всё, — поначалу уверенный голос дрогнул. Коричневые волосы небрежно спадали на лицо, элинир виновато отвёл глаза.

— Я прощаю тебя, Эн, — вздохнула девушка и подбадривающе улыбнулась. — Хотя с тобой было очень непросто.

— Прости, — прошелестел парень, нервно сминая полы плаща. — У меня хуже всех с самоконтролем. Если бы не ты…

— Давай начнём с чистого листа, — предложила Лана, уверенно шагнув к Эненайзу и обняв его за плечи. Тот вздрогнул от неожиданности, а затем осторожно положил руки ей на спину.

— Ты такая добрая, спасибо.

Вскоре веселье поутихло, а голоса парней стали серьёзнее, они явно начали обсуждать что-то важное.

— Солнце моё, — Валкар вернулся к девушке. — Нам нужно поговорить, это крайне важно.

— Конечно, — кивнула Лана. — Наконец-то правда откроет передо мной двери, и больше не будет загадок. Как же я устала от всех ваших тайн.

— Мне сложно представить, что ты пережила с нами, — вздохнул капитан, нежно переплетая их пальцы, и потянул за собой. — Идём в мою каюту.

Пока они шли, Лану не покидало ощущение, что в корабле и в самом воздухе вокруг что-то неуловимо поменялось. Валкар открыл дверь и застыл на пороге.

— Ты не могла раньше признаться мне в любви? — весело хмыкнул.

Лана удивлённо оглядела пространство. Перед ней была почти пустая комната, чей пол был покрыт слоем мелких деревянных обломков и щепок. Два меча гордо поблёскивали на стене над исцарапанным комодом.

— О-о, здесь как будто ураган прошёл, — изумлённо протянула девушка, шагая следом за любимым в каюту. — Что случилось?

— У меня был нервный срыв из-за твоего ухода.

— Ага, все-таки не хотел отпускать. Хорошо что книжные шкафы остались целыми, — усмехнулась Лана и указала на второй диван: — А этот почему пощадил?

— Не знаю, может быть, потому что ты на нём сидела и оставила свой запах, — пожал плечами Валкар, улыбка не сходила с его лица.

— Теперь это всё уже не заживёт? — спросила девушка, раздумывая, как пробраться между щепок и не наколоть босые ноги.

— Уже нет, ты разрушила большую часть проклятья, — Валкар шагнул к ней, поднял на руки и ласково проурчал: — Куда ты собралась без обуви? Пораниться хочешь?

Опустив Лану на диван, Валкар направился в спальню:

— Дай мне пять минут, я переоденусь.

Вернулся в белой рубашке с завязками и темных свободных штанах.

— Лана, — элинир сел на диван и привлёк девушку к себе.

— Сходил в другую комнату и уже соскучился? — усмехнулась она, пригреваясь на его груди.

— Я скучаю всякий раз, когда теряю тебя из поле зрения, я ведь наполовину волк.

— Моя голова уже приготовилась воспринимать множество невероятной информации, — Лана подняла глаза, чтобы видеть его лицо. — Я до сих пор не могу поверить, что это ты. Я чувствую тебя, знаю, что это точно ты, но так непривычно… Это ведь не сон? Скажи мне, что это не сон, потому что если это неправда…

Лицо Валкара стало серьёзным, он бережно взял её руки и поцеловал.

— Если это и сон, то самый прекрасный на свете. Но это правда, любимая, я настоящий, того монстра больше нет. Ты избавила нас от проклятья, которое туманило разум и делало нас такими…

— Я так рада, — прошептала Лана, прижимаясь к нему снова. Его тёплые руки легли на её спину, а губы поцеловали шею. Девушка закрыла глаза и зарылась рукой в его черные густые волосы.

— Лана, — вздохнул Валкар и отстранился от неё, не отпуская рук. Зелёные глаза сосредоточено блеснули. — Я должен тебе многое рассказать, а ты слушай меня со всей серьёзностью и постарайся ничего не упустить — это очень важно.

— Хорошо, но почему ты так переживаешь? — спросила Лана, потянувшись к его щеке. — Теперь уже всё закончилось, мы ведь будем вместе?

— Нет, солнце, не закончилось. Всё не так просто, я переживаю за тебя, — ответил Валкар, затем полностью отпустил её и поднялся. Похрустел по обломкам до уже знакомого Лане закрытого книжного шкафа и достал оттуда ту самую чёрную книгу. Вернулся на диван и открыл её.

— Но ты ведь говорил, что мне опасно читать её, — недоумевала Лана, с опаской глядя на картинки и закорючки.

— Было опасно, когда мы были… монстрами, — ответил капитан. — Теперь это обычная книга. Я буду вспоминать всё необходимое, что нужно тебе рассказать. Я сам написал ее много лет назад. Готова ли ты услышать всю правду?

— Спрашиваешь? Я столько мучилась в неведении. Конечно, я готова услышать правду, какой бы она ни была, — решительно заявила Лана.

Валкар задумчиво пролистал книгу, затем отложил её, взял девушку за руку и откинулся на спинку дивана:

— Четыре сотни лет назад на Западе существовало одно государство — Эльсинор, оно не было самым большим и богатым, но было самым сильным. Это был духовный и научный центр мира. Ты что-нибудь знаешь о нём?

— Эльсинор… Эльсинор… Кажется, да, что-то припоминаю, но слабо, — поморщилась Лана. — Я часто прогуливала историю и почти не читала по ней книг.

— Хм, но книги из моей библиотеки читала, — поднял бровь.

— Да, в плену как-то всё иначе воспринималось, — пожала плечами Лана. — И ты не дал мне ни одной книги по истории Эльсинора.

— Я их все спрятал. Потому что тебе нельзя было… — помотал головой Валкар. — Мы дойдём до этого. Слушай дальше, солнце. Эльсинор был основан много сотен лет назад после катаклизмов Александром Кронвериусом. Ты наверняка хоть что-то да знаешь об этом. Эпоха драконов и перволюдей завершилась Мировым разломом.

— Да, слышала, — кивнула Лана.

— Сам Бог, Творец нашего мира, даровал Александру силу, которая по-разному проявлялась в его потомках, — продолжал Валкар. — Силу наследовали только мужчины, их называли элинирами. Они не совсем люди, наполовину волки.

— Ого, — протянула Лана. — Так вот оно что! Ты — элинир.

— Да, наш прародитель жил много сотен лет назад и был оборотнем, но обладал настолько чистым и любящим сердцем, что Творец доверил ему силу и камень — Беллимонд — тот самый, который общался с тобой через книгу.

— Погоди, я только сейчас осознала, что ты вначале сказал про четыре сотни лет назад, — Лана всплеснула рукой. — А потом Эльсинор куда делся? Сейчас его нет на карте мира, даже я, не читающая историю, знаю.

— Да, всё верно, моя умница, — вздохнул Валкар и начал задумчиво наглаживать её ладонь. — Мы с парнями уже четыре сотни лет плаваем по морям. Из-за проклятья мы стали безсмертными. Застыли, словно в янтаре, между двух ипостасей — человеческой и волчьей.

— И это было больно.

— Да, — он глянул на неё. — Очень, но мы старались привыкнуть к нашей новой жизни. Неполный оборот причинял физические страдания, но хуже всего было осознание того, что мы потихоньку начинали сходить с ума.

— Вот откуда потери контроля, — прошептала Лана и придвинулась к нему ещё ближе.

— Последнюю сотню лет мы держались из последних сил, срывались, пытались убивать друг друга, топить корабль, — мрачно продолжал Валкар, внимательно наблюдая за реакцией девушки. — Но проклятье всегда всё восстанавливало, как ты уже сама убедилась.

— Откуда оно вообще взялось?

— Четыреста лет назад мы с ребятами жили спокойной жизнью в Эльсиноре, тренировались, помогали старшим в делах государства. Одной из основных проблем того времени были ведьмы и колдуны.

— Сейчас их вроде бы всех истребили, — нахмурилась Лана. — Про них я читала. Магия, которую они используют, прерогатива служителей демонов, которые пытаются прорваться в наш мир. Как-то так.

— Верно, — Валкар улыбнулся. — В моё время элиниры занимались ловлей ведьм и колдунов. Потому что прибегнув к магии однажды, человек попадал в цепкие лапы демонов, которые захватывали власть над душой. Я сам был в таких походах неоднократно, мы уничтожали целые кланы, которые истязали города и деревни, похищали детей, чтобы с детства воспитывать тех в лучших традициях служения демонам. Думаю, легко представить, насколько сильно они ненавидели Эльсинор, его процветание и силу.

— Даже мурашки по коже.

— Один из самых сильных кланов — клан Горис — сумел подобраться к нам слишком близко, — Валкар тяжело вздохнул и замолчал. — Одна из ведьм наложила на нас проклятье, оно получилось очень сильным, потому что был сотворено на жертве её сестры.

— Звучит ужасно… — протянула девушка, крепче стискивая ладонь Валкара. Внутри поднялось ощущение того, что он подошёл к очень болезненной для себя теме.

— Мои родители, — продолжал Валкар, посмотрев в глаза любимой, — погибли в то утро, когда клан Горис напал на Эльсинор. Мой отец был командором, возглавлял Совет Девяти, который управлял государством. Я до сих пор не знаю, что тогда произошло, и это очень долго меня мучило. Скорее всего, я никогда не узнаю полной правды.

— Валкар, — Лана придвинулась к нему вплотную и обняла за талию. — Мне жаль, что тебе пришлось через всё это пройти. Но теперь у тебя есть я.

— Я так рад, что встретил тебя, — прошептал он, зарываясь лицом в её волосы. — Если бы не ты, мы бы все окончательно сошли с ума и продолжали бы уничтожать невинных людей и топить корабли до скончания веков.

— Как погибли твои родители? — спросила Лана, но тут же осеклась. — Впрочем, можешь не рассказывать.

— Нет, это важно, — Валкар отстранился, чтобы снова заглянуть ей в глаза. — У моего отца Виктора был родной брат — Верцелиус. Как мне казалось, они хорошо ладили и поддерживали друг друга. Но потом Верцелиус предал нас всех.

— Что случилось? — аккуратно спросила, увидев, что любимый погрузился в воспоминания.

— В то утро я зашёл к отцу по делам. Он был напряжённый и уставший, как будто всю ночь работал, — зелёные глаза уставились в плечо Ланы, голос капитана звучал глухо. — Сказал мне, чтобы я срочно брал команду и отправлялся в Энчар Доин на помощь в защите нескольких деревень от ведьм. Они даже до туда добрались. В мои задачи должно было входить обучение местных воинов методом борьбы с ними и собственно помощь, потому что сила элиниров — это чуть ли не единственное, что может их полностью уничтожить. Всё-таки на нашей стороне была сила Творца.

— Это был последний день, после которого вы уже не вернулись в Эльсинор? — тихо спросила Лана.

— Да, впрочем до Энчар Доина мы тоже не добрались, уже было не до этого, — хмыкнул Валкар. — Как только мы отплыли, побережье ещё хорошо просматривалось, и мы увидели сокрушительный взрыв, затем ещё и ещё, словно кто-то заложил по всей цитадели бомбы.

— Бомбы?

— Да, тоже изобретение Эльсинора, которое использовалось в битвах против поселений ведьм. На наших глазах всё полыхало огнём, мы тут же развернулись к берегу. Неслись на всех парусах, наблюдая с борта этого самого корабля, — Валкар хлопнул рукой по дивану, — как уничтожается наш родной город. И ничего не могли сделать.

— Вы были слишком далеко, это не ваша вина, что вы не смогли помочь, — уверенно покачала головой девушка.

— Я знаю, но всё же… — Валкар поджал губы. — Когда причалили, то сразу же бросились к разрушенной цитадели, но на побережье нам преградили дорогу несколько ведьм и… мой дядя.

— Который предал вас? Если был с ведьмами… или они его поработили?

— Мой дядя сам кого хочешь поработит, — мрачно усмехнулся Валкар. — Я тогда метался, словно дикий зверь, не знал, куда бросаться, то ли на помощь родителями в недра цитадели, то ли на полигоны, где были казармы с младшими элинирами.

Лана подняла руку и сжала его плечо, ей хотелось передать ему свою силу и любовь, чтобы поддержать. Валкар перехватил её руку и поцеловал пальцы.

— Нас окружили, их было больше, — продолжил он. — Магия страшна, я видел, как в их руках уже начинает раскручиваться тьма, мы приготовились к сложной битве. Но тут мой дядя что-то сказал одной из ведьм. Та рассмеялась, я до сих пор помню её мерзкий хохот. Затем она выступила вперёд и что-то швырнула мне под ноги. Это был мешок, в котором лежала голова моего отца.

— Боже мой… Валкар, — Лана стиснула его руки ещё сильнее. Грудь окатило льдом. Он поднял на неё глаза, в которых смешивались ярость и печаль.

— Он убил своего родного брата, — прошептал. — И не сказал мне ни слова.

Лана обняла любимого, а когда он захотел высвободиться, то не отпустила, прижав к себе ещё крепче. Валкар вздохнул.

— В тот момент я думал, что не удержу контроль над силой, хотел броситься на них на всех. Но ведьмы вскинули руки и начали петь какие-то жуткие заклинания. И меня словно придавило к земле. Парни тоже были там, они всё видели и пережили вместе со мной. Иногда я чувствую перед ними вину, что если бы тогда не взял их с собой на корабль, то им бы не пришлось мучиться здесь четыре сотни лет.

— Мне сначала была не понятная твоя ярость и в то же время забота об Эненайзе, но теперь я вижу.

— Да, он самый младший и ему пришлось труднее всех, — вздохнул Валкар.

— Ведьмы прокляли вас?

— Да, очень сильно, — кивнул он. — Но надо отдать им должное, даже они не могут нарушить правил проклятья. Нам сообщили, что мы теперь будем вечно скитаться по морям, вода станет ядом, а свет лун подарит облегчение. Я тогда ничего не понял, у меня перед глазами была красная пелена ярости. Но тело уже не слушалось, начав меняться. Затем ведьма сказала, что не может не добавить ещё парочку ингредиентов, — хмыкнул Валкар. — Сказала, что если меня полюбит юная дева, а камень вернётся, то проклятье будет разрушено. Судя по тому, как все они дико ржали, это казалось им невозможным. Затем нас всех начало крутить и вертеть, как обычно при обороте, но боль была такая… очнулись мы уже на корабле в километре от берега. Эльсинор продолжал полыхать, а боль стала нашей постоянной спутницей.

Лана слушала и тихо поливала слезами его плечо, стараясь, чтобы Валкар не заметил. Но он заметил.

— Лана, ну ты чего? — взял её лицо в руки. — Я расстроил тебя этой жуткой историей, да?

— Тебе пришлось пережить такой кошмар, — всхлипнула девушка. — Но ты всё равно не сдавался.

— Мы же элиниры, — бодро улыбнулся он, явно пытаясь поднять ей настроение. — Мы отличаемся от людей.

— И как вы потом…?

— Было тяжело, — продолжал Валкар. — Волчья ярость трудно поддавалась контролю, тем более учитывая, что мы потеряли близких, страну, свободу и свои жизни. Мы много ругались и дрались по началу. Потом пытались найти решение, опытным путём определили, что выбраться с корабля можно только после заката, и то с сильнейшей болью. При луне становилось легче, как ведьма и обещала.

— Поэтому вода причиняет такую боль.

— Да, вода — это было ужасно, — горько усмехнулся Валкар. — Особенно дожди. О чём ведьма не сказала нам, так это о том, что мы могли полностью перемещаться в Мир Теней.

— Что за мир? — Лана удивлённо отпрянула от него и посмотрела в глаза.

— Мир Теней — это один из пограничных миров, он как бы точная копия нашего, только безжизненный. Теперь понимаешь, почему я так безумно за тебя испугался, когда ты нырнула за борт в надежде встретить другой корабль?

— Д-да, — девушка кивнула, ощущая, как множество разрозненных деталей начинает складываться в цельную картину. — Прости меня…

— Это я должен за всё просить прощение, — Валкар не сводил с неё глаз. — И самое неприятное, что я должен тебе рассказать, Лана.

— Что?

— Другие девушки, которых мы похищали, — помедлив, ответил капитан.

— Их было много? — тихо отозвалась.

— Не помню точно, около десяти, в разные годы, — вздохнул Валкар, продолжая внимательно наблюдать за её лицом. — Мы хотели разрушить проклятье. У нас ничего не получалось, мы сходили с ума от безысходности и отчаяния. Похищали. Некоторые умирали от страха в первые же дни.

— От страха? — нахмурилась Лана. — Вам стоило выбирать более уравновешенных для таких серьезных целей.

— Нам нужны были юные девы, как сказала ведьма, — Валкар выглядел серьёзным. Его сильно безпокоило то, как Лана отнесётся к этому. — Первые две сотни лет мы в разное время похищали девушек в надежде, что одна из них полюбит меня и мы будем спасены. Мы заботились о них, старались не пугать. Но всё было напрасно, никто из них не проживал здесь и недели. Тем более никто не был в состоянии полюбить монстра. Некоторые сходили с ума и кончали жизнь самоубийством, поэтому в твоей ежедневной еде не было ножей и вилок. Но когда я узнал, что у тебя всё это время был кинжал, я чуть с ума не сошёл от страха. И чуть было не потерял контроль. — Валкар выдержал паузу и продолжил. — Затем мы бросили эту идею с похищениями, слишком тяжело нам это давалось. Одну из девушек случайно убил Эненайз и до сих пор не может себе этого простить.

— Бедный…

— Ему стыдно, он на самом деле очень чуткий, не смотря на то, что выглядит, как дикарь, — хмыкнул Валкар. — И вот однажды мы напали на судно, которое случайно оказалось у нас на пути, мы разозлились, что оно нарушило наш покой, потеряли контроль и отправились ограбить и затопить его, а экипаж убить. На этом судне мы встретили тебя, Лана. Тогда ты меня вывела из себя, потому что нас никто не понимал и все нас ненавидели и боялись. Ты была смелой, к тому же единственной девушкой на судне. Вот мы и забрали тебя, точнее ты сама согласилась пожертвовать собой ради других, это решение удивило всех нас и возродило уже потухшую надежду. Именно в тот момент я понял, что ты особенная, не такая, как все, кого мы забирали ранее.

— Ужасно, не представляю, как вам было тяжело все эти годы, — покачала головой Лана, стараясь не плакать, чтобы не расстраивать любимого.

— Ты нас не осуждаешь? — напряжённо спросил Валкар.

— Никто не имеет права вас осуждать, никто не был на вашем месте и не знает, какого это, — твёрдо ответила девушка. — Конечно, этих бедняжек жаль, но я не знаю, как бы я сама поступала, окажись в вашем положении. Когда у тебя есть только вечная жизнь полная боли и отчаяния. Вы пытались снять проклятье.

— У тебя слишком доброе сердце, любовь моя, — Валкар выдохнул с заметным облегчением. Затем добавил, посмотрев ей прямо в лицо. — Мне до сих пор сложно поверить, что ты могла полюбить такого монстра как я.

— Не веришь? — подняла бровь девушка. — Проклятье бы не ушло, если бы я не была искренней.

— Верю, — улыбнулся.

— Вы не монстры.

— Мы всегда будем помнить о том, что сотворили, это будет та часть проклятья, которую вряд ли что-то сможет снять. Оно останется с нами навсегда, — проговорил Валкар.

— Вы не контролировали себя, — возмутилась Лана.

— Мы должны были, — не согласился капитан, заправляя подсохшие волосы девушки обратно в её растрёпанный хвост. — Мы ведь элиниры, и нас этому обучают с детства.

— Я надеюсь, что пройдёт время и когда-нибудь ваши сердца залечатся, не хочу, чтобы ты мучился этим.

— Моё сердце залечиваешь ты, — проурчал Валкар. Лана подумала, что сейчас ему больше подошло бы обернуться большим котом, а не волком. — Прямо сейчас залечиваешь.

— Вот так? — девушка потянулась к его губам, Валкар подхватил её и поцеловал.

— Кхм… я бы не хотел отвлекать, но… — раздался голос Джандера. Лана смущённо отстранилась от любимого.

— Что такое? — спросил Валкар, впиваясь взглядом в друга.

— Родственнички нашей Ланы всё же потеряли терпение и решили брать нас штурмом. Голосят, чтобы мы немедленно отпустили её, — пепельный элинир закатил глаза. Лана хмыкнула, настолько его повадки были похожи на поведение в предыдущей ипостаси.

Валкар нахмурился, а девушка вздохнула:

— Мне должно быть стыдно, они так долго меня искали… А у меня всё напрочь вылетело из головы, когда спало проклятие.

— Ты хотела сказать, когда увидела меня? — игриво поднял бровь Валкар, а Лана смущённо засмеялась и переплела их пальцы.

— Всё это очень мило, но что будем делать? — прогундел Джандер.

— Может, мне поговорить с ними? — предложила девушка.

— Думаешь, послушают? Да ещё и после твоего эпичного побега от них, — посмотрел на неё Валкар.

— Я обидела их… — Лана вздохнула и повесила голову, взгляд упёрся в их руки. — Они считают, что вы со мной что-то сделали, затуманили разум или подчинили, не знаю.

— Джандер, нам нужно ещё время, я не всё рассказал, — Валкар поднял напряжённый взгляд на друга.

— Попробуем потянуть, — тот выдержал паузу и кивнул. Затем скептически оглядел каюту: — Ты ведь понимаешь, что это уже не заживёт? Будешь сам убирать.

Затем вышел, закрыв дверь.

— Я думала, это он под проклятьем такой, а оказывается… — усмехнулась Лана.

— Он родился таким, — фыркнул капитан.

— Что ещё ты мне не рассказал? — спросила девушка, заметив, что Валкар отвёл взгляд.

— Тебе всё равно придётся уплыть с братом.

— Что? Почему?

— Проклятье ещё осталось, мы не можем покидать корабль и сходить на берег, — вздохнул Валкар, задумчиво перебирая её пальцы.

Лана застыла. Сердце начало медленно покрываться коркой страха.

— И что теперь делать? Как до конца снять проклятье?

— Нам нужен наш камень — Беллимонд, который ты видела в книге, — Валкар кивнул на чёрную книжку, лежащую рядом на диване.

— И где его искать?

— Не знаю, — он покачал головой и откинулся на спинку дивана. — Теперь я понимаю, насколько коварно это проклятье.

Лана закрыла глаза и положила голову на ту же спинку. Внутри всё заболело от безысходности.

«Ну как же так? Что делать? Творец, помоги нам, сколько им можно мучиться?» — мысленно взывала девушка, затем перед глазами начали всплывать картинки из чёрной книги, момент общения с камнем. Сознание осветила вспышка.

— Валкар! — Лана так резко подскочила, что элинир удивленно дёрнулся.

— Что?

— Когда камень проник в мою голову, то он пытался говорить со мной, было неприятно и трудно его понимать.

— Это потому что твоё сознание к такому не привыкло, — Валкар внимательно следил за её метанием на диване.

— Так вот, камень говорил про последних, теперь я понимаю, что это про вас, — Лана схватила любимого за плечо и сжала. — Вы последние элиниры.

— Это вряд ли, — он мотнул головой. — Мы ещё долго находились возле берегов Эльсинора, наблюдая за тем, как, уничтожив цитадель с основными силами, ведьмы добивают выживших, а те, кто смог сбежать, сбегали. Поэтому элиниры просто рассеялись по миру, но даже сейчас всё равно должны рождаться их потомки.

— Мм… ну ладно, может вы последние с точки зрения тех, кто жил в Эльсиноре, вырос там, — протянула Лана. — Но камень сказал ещё нечто странное, он упомянул «дом старого». Уверена, что это было важно, иначе он не стал бы напрягать моё сознание лишними словами. Что думаешь?

— Дом старого, — Валкар задумчиво запрокинул голову и замер. — Что это может быть? Дом старого в смысле принадлежит какому-то старику? Или сам дом содержит старое?

Лана тоже замерла, перебирая варианты.

— Ты сказал, что камень называется Беллимонд.

— Да.

— Белл-и-мо-онд, — Лана словно пробовала каждую букву на вкус. — Почему мне кажется… ну конечно!

— Что? — Валкар повернул к ней лицо.

— Просто поразительно! Как всё теперь идеально складывается, — Лана широко улыбалась, глядя на любимого. — Нас с тобой словно сама судьба свела, Валкар Рек’Кенсар.

Он поднял брови, но зелёные глаза не выглядели удивлёнными.

— Я вспомнила, что уже слышала нечто похожее. Белайман, — Лана назидательно подняла палец. — Я никогда не любила историю, но любила загадки и походы за ворота школы вместо занятий.

— Продолжай, солнце.

— Я знаю, где искать камень! — радостно воскликнула Лана и расплылась в довольной улыбке.

— Где? — глаза Валкара округлились.

— Он находится в Государственном Музее Уест-Уортленда, нас водили туда учителя Кенфордской школы. Однажды, нам устроили урок в зале потерянных цивилизаций и что-то рассказывали про древний артефакт Белайман, и сейчас я смутно припоминаю, что это был камень, — продолжала улыбаться Лана. — Боже, ты такой милый, когда удивляешься, Валкар.

— Значит всё остальное время я не милый? — с притворным возмущением спросил Валкар, в его глазах поблёскивали задорные искорки. Он наклонился к Лане и сжал её в объятиях. — Что бы я без тебя делал, мой маленький гений.

— Прозябал бы на корабле, вот что.

— Только благодаря камню мы сможем покинуть «Мальтазард», — серьёзно глядя в её глаза, произнёс Валкар. — Но…

— Да! Надо выкрасть его! — перебила Лана, всплеснув руками. Глаза девушки возбуждённо засверкали.

— Нужно нанять профессиональных воров, — элинир задумчиво потёр подбородок. — Уверен, в Уест-Уортленде такие обитают.

— Да, похоже мне придётся вернуться и заняться этим вопросом, — пыл девушки угас, как только она поняла, что ей предстоит расстаться с любимым. Посмотрела на него и вздохнула: — Я добуду камень, Валкар. А затем найду тебя…

— Это так опасно, — элинир недовольно поморщился, разглядывая лицо девушки. — Я не могу просить тебя о таком. Нет. Может быть, мне переговорить с твоим братом?

— Не уверена, что он станет слушать тебя, — печально покачала головой Лана. — У меня есть связи в порту, я знаю моряков и… я что-нибудь придумаю. Найму нужных людей, они всё сделают.

Валкар порывисто встал с дивана и прошелся в середину кабинета, скользя по обломкам мебели безразличным взглядом.

— Поверить не могу, что тебе придётся это делать ради меня. Подвергать тебя такой опасности…

— Валкар, другого способа нет.

Элинир запустил руки в волосы и шумно выдохнул. Затем подошёл к шкафу и потянул дверцу, чем-то погремел внутри и извлёк небольшой тканевый мешочек.

— Держи, этого должно хватить, чтобы расплатиться за кражу камня, — недовольно хмурясь, Валкар вложил его в руку девушки.

— Это что?

— Золото и драгоценные камни, — элинир рухнул на диван рядом с Ланой и положил руку ей на колено. — Если не получится выкрасть камень, то…

— Получится! — прервала его девушки, накрывая его руку своей. — Это всего лишь музей, а не королевская сокровищница.

— Мы будем ждать от тебя новостей настолько близко к берегу, насколько позволит проклятие, — Валкар смотрел на неё и хмурился. — Джандер сделает корабль невидимым, но долго держать его в таком состоянии он не сможет, поэтому есть риск, что нас рано или поздно заметят.

— Вам лучше подойти не со стороны Порта Окланда, а с другой, где мыс, там есть гавань и старый причал, — перечисляла ему Лана. — Им особо не пользуются последние лет двадцать. Я буду добираться до вас на лодке именно оттуда.

Валкар тяжело вздохнул и запрокинул голову. Внутри нарастала ярость от собственной безпомощности и осознания того, что любимая девушка будет рисковать.

— Я обязательно справлюсь, — она подняла на него твёрдый взгляд.

— Лана, — глаза Валкара потемнели, а тон насторожил девушку, — ты уже очень много сделала для меня и моих друзей, мы теперь снова люди и можем жить нормальной жизнью, пусть даже и на корабле. Смерть тоже имеет свою цену, совсем недавно за неё мы отдали бы всё на свете. — Валкар пристально смотрел на Лану. — Единственное, чего я желаю больше всего на свете — это быть с тобой до последнего вздоха, прожить эту жизнь с тобой. Если не получится добыть камень или окажется, что в музее не он, то я… — Валкар поджал губы.

— Что? Снова решишь бросить меня и уплыть? — вскинулась девушка.

— Ты должна понимать, что если ничего не получится, то я смогу передвигаться только в рамках корабля, в лучшем случае по ночам перемещаться на другие. Прожить жизнь на корабле со мной, это…

— Это замечательная жизнь, — прервала его Лана.

— Я хочу, чтобы ты осознавала всю ситуацию, — строго нахмурился Валкар.

— Ты уже говорил мне про ситуацию, мне начинает казаться, что ты не хочешь, чтобы я оставалась с тобой, — голос девушки прозвучал резче, чем она планировала.

— Хочу, — он прямо посмотрел ей в глаза. — Больше всего на свете. Я же сказал. Но твоя жизнь и твоё счастье мне куда важнее моих собственных желаний.

— Я всё для себя решила.

Валкар вернулся на диван и протянул руку за спиной Ланы.

— Впервые я что-то почувствовал к тебе ещё там на «Эстрелии». Правда, ярость и боль так сильно туманили разум, что я даже плохо помню…

— Почувствовал? — прервала его Лана, усмехнувшись. — Неужто когда ты чуть не переломал мне все кости, швырнув на палубу?

Губы Валкар еле заметно дёрнулись, и он отвёл взгляд.

— Прости меня, — поспешила исправить ошибку Лана и схватила его за руку. — Я сказала глупость, это пройденный этап нашей жизни.

— Нет, — тихо отозвался Валкар. — Я никогда не забуду этого, никогда не забуду боли, которую я причинил тебе. Которую я причинял столь многим.

— Валкар, мы бы не были вместе, если бы ты не забрал меня на «Мальтазард», а просто отпустил бы домой. Я бы вернулась в Уест-Уортленд, пошла бы в институт для девиц, в эту клетку, потом меня бы выдали замуж за скорее всего нелюбимого человека, и я бы до конца своих дней просиживала на всяких приёмах у короля с королевой, ходила бы на балы, выслушивала бы сплетни, носила ненавистные мне наряды и каждое утро просыпалась бы с мыслью, поскорее бы кончился ещё один скучный до тошноты день. Я бы ничего из себя не представляла, я не сделал бы ничего достойного. Моя жизнь не имела бы смысла, Валкар.

— Лана… — прошептал он.

— Ты появился в моей жизни, как кошмар, но потом стал самым дорогим моему сердцу.

— Дорогим сердцу кошмаром? — поднял бровь Валкар. — Тебе не кажется это странным?

— Наверное, — улыбнулась Лана. — Я ведь никогда не любила, моё сердце всегда было свободно, но теперь в нём есть ты. Я пойду за тобой на край света, Валкар.

— Моя Лана, — прошептал Валкар, порывисто обнимая её. — Я никогда не перестану тебя любить, мы всегда будем вместе. Ты и я. Ты — моя волчица.

— Волчица? — она удивлённо искривила бровь. — Так меня ещё не называли.

— Привыкай, — хмыкнул Валкар. — Волчица. Единственная.

— Я сделала свой выбор, — прошептала девушка. — Я вернусь в Уест-Уортленд и придумаю, как забрать твой камень.

— Беллимонд обладает огромной силой, и только с ним можно возродить Эльсинор, хотя бы попытаться. Камень — это мощнейший артефакт, дар самого Творца.

— Значит мы возродим Эльсинор, вернём его в историю, — провозгласила Лана. — Но для начала надо вернуть камень, чтобы вы освободились от проклятья до конца.

— Обещай, что будешь осторожна, — он легонько встряхнул её. — Знаю, что ты можешь быть смелой до безрассудства.

— Я буду рисковать, если придется, — Лана помотала головой. — И не проси меня сдаваться. Я сделаю, всё возможное и невозможное, если понадобится.

Валкар смотрел Лане в глаза, потом наклонился и нежно поцеловал её в губы. Девушка расслабилась в его объятиях, он прижал её крепче, продолжая целовать.

Загрузка...