— Девки! В том магазине снова новые семена завезли!
— Кья-я-яя!!
— Кья-я-яя!!!
Приезжий, богато одетый торговец, сидел за столиком у небольшого кафе. Любовался цветами, стоящими в глиняной вазе, вдыхал долетающий с моря приятный бриз. Услышал женский гогот со стороны и тут же с ногами на стул залез, чтобы эта стайка полоумных женщин ему ботинки не оттоптала.
Тихий, размеренный отдых в этом необычном городе то и дело разбавлялся вот таким полубезумным контрастом.
Крестьяне, которые получили дома со своей землёй, знали одно, хочешь жить — сажай пшеницу. Хлеб не даст умереть с голоду. Их так учили с детства, они жили так всю свою жизнь. Ну и вот, прибыв сюда, они так же свои дворы пшеницей засеяли. Однако, спустя год, многие из них поняли, что хлеб теперь вообще не является дефицитом. Даже зимой цены на него не растут, купить можно в любом магазине за небольшие деньги. А значит, в этом году в огородах можно что-то другое садить.
Словно чувствуя желания своего города, Лорд Рохан анонсировал новые товары в своих магазинах.
Ну и тут началось. Семена клубники, малины, крыжовника. Саженцы яблони, груши. Помидоры, огурцы, тыквы. Зелень всякая.
Хозяюшки во дворах почесали головы, а потом все разом, дружно, с ума сошли. Некоторые семена в миг стали дефицитными, за ними началась охота. Если кто-то узнавал, что в соседний магазин снова семена завезли, на входе мгновенно начиналась давка. Цены на саженцы шелковицы и вишни взлетели на «чёрном рынке» раз в десять. Каждый хотел превратить свою землю в фруктово-ягодный рай. За некоторые сорта орехов был буквально стопроцентный шанс получить в морду, и только пройдя этот ритуал у тебя маленький, очень маленький шанс появлялся, донести их до дома.
К огромному счастью, Полиция сразу всех известила, что если кто-то вздумает в чужой огород лазить и посаженное выкапывать, то наказание будет очень суровое. Поэтому охота за семенами не успела скатиться в лютый криминал. Скорее, это стало очередным общегородским событием, когда все граждане, разом, сходят с ума и угорают на все бабки.
— Дурдом… — хмыкнул торговец, пропуская стайку женщин и поправляя смявшуюся в руках газету. Большую листовку, выпущенную Герцогом месяц назад.
На первой странице было огромное объявление, что скоро состоится большой праздник присвоения имени.
Было удивительно, но это место все так и называли «городом на воде», или просто «новым городом», официального названия у него не было. Кажется, герцога тоже такой расклад напрягал, так что он решил закатить фестиваль в честь первой годовщины нового города, и там же присвоить ему официальное название.
Перевернув страничку, торговец увидел большую колонку «Особое происшествие».
Эта статья особенно привлекла его внимание. Первая строчка гласила:
В два часа дня, два брата, Ален и Апен не вернулись домой. Родители ждали их возвращения из школы, но мальчики не вернулись.
В шесть часов вечера родители забили тревогу, принявшись обходить друзей, и места где мальчики могли играть.
В восемь часов стало ясно, что мальчиков нигде нет. Испуганные родители тут же обратились в Полицию. Не смотря на вечернее время, отряд патрульных снова обошёл всех друзей и прочесал все соседние улицы.
В полночь, после длительных поисков, глава отделения полиции принял решение задействовать службу внутренней безопасности. Справиться своими силами он был не в состоянии.
В час ночи, глава отдела внутренней безопасности сообщила, что её группа проверила весь спальный район. Изучила людей, которые были там и пришла к выводу, что в деле могут быть замешаны торговцы людьми. Ален и Апен родились близнецами. Такие братья ценятся очень дорого, и даже некоторые безумцы могут использовать их в магических ритуалах.
В два часа ночи, Герцог Рохан был разбужен Главой Безопасности, с просьбой задействовать армию. Сбежать из герцогства можно было только через врата на юге, или по морю. На границе был введён тщательный досмотр, началось прочёсывание всей западной границы.
В Четыре часа утра, отряд Рохиримов на магическом вездеходе обнаружил спрятанную на побережье лодку. Оба мальчика были спасены немедленно, шесть похитителей взяты живыми и отправлены на допрос в отдел безопастности.
Семь часов утра. Герцог Рохан был извещён, что отряд похитителей прибыл из Королевства Тритан. Одна из рыбацких деревень, под контролем Графа Тодора практически полностью состоит из торговцев людьми.
Восемь часов утра. Сформирован отряд по ликвидации будущих угроз. Обозначенная деревня была признана пиратским форпостом и приговорена к полному уничтожению.
Ожидаем новостей. Будем надеяться, что ни один из ублюдков, посмевших вредить нашим гражданам, живым оттуда не выйдет.
В конце статьи прилагался магический портрет двух мальчиков, похожих друг на друга как две капли воды. Снимок был сделан в движении. В момент, когда они вылезали из мана-кара и смотрели на дом родителей, где последние уже встречали их со слезами на глазах.
Торговец несколько раз прочитал статью, обращая внимание на время, которое тут было указано. Это было совсем не спроста.
— Двух крестьян украли, — размышлял он. — Они днём исчезли, и из-за этого не просто городская стража, но даже внутренняя безопасность сошла с ума.
Все в городе знали отряд «Белых Призраков». Их мало кто видел, но о личной гвардии Герцога уже начали легенды слагать. Сам торговец никогда не видел даже тени этих людей. Их можно было просто вот так выдернуть? Ради простолюдинов?
Одно то, что глава полиции так быстро признал собственное бессилие и попросил помощи, не заботясь о собственной репутации, уже говорит о нём необычайно много. Все силы были брошены на поиск двух детей, и, что вообще не мыслимо, даже Герцог был разбужен посреди ночи, потому что его стража хотела подключить армию.
И это сработало. Они успели спасти детей, прежде чем торговцы смогли их вывезти.
— Вся деревня будет сожжена, потому что они посмели двух мальчишек украсть, — усмехнулся торговец. — Этот Герцог вообще не шутит, верно?..
То, что люди в этом городе чувствуют себя так… в безопасности, было вообще не удивительно.
Он только и мог, что восхищаться. Не только оперативностью, с которой было проведено расследование, но и той слаженностью, с которой весь город буквально забурлил, только бы отыскать двух простолюдинов.
Где ещё знатного Лорда можно ночью поднять, потому что пара мальчишек пропала? И не просто Лорда!
Торговец окинул взглядом просторную, светлую, залитую солнцем и заполненную запахом выпечки, улицу.
Лорда вот такой вот земли!
Ему не показалось, что каждый второй горожанин с улыбкой на лице ходит. Находясь под защитой такого правителя, вообще не удивительно.
— Эй, Джеймс, — проговорил он. Обернулся по сторонам, но никого не увидел. — Джеймс!!
— Ва-а-а…
Молодой мальчишка вышел на длинный железный мост, силясь не выглядеть совсем уж большим деревенщиной. Однако, получалось у него так себе.
Невероятная стальная конструкция буквально засела в его сознании. Он видел, что тут не только длинные стальные балки были. Стальные канаты и огромные дуговые арки с ума сводили своей грандиозностью и монументальностью. Но это точно было не всё! Весь мост как будто из двух титанических плит собран. В центре моста была видимая щель. Да и со стороны берега было не всё так просто. Там были какие-то помещения. Какой-то механизм, колоссальные по размерам шестерни прятались под каменной дорогой, но их можно было рассмотреть, только если вглядеться в щели.
Он бегал и прыгал вокруг моста, но так и не понял, что это. Как они создали эти плиты? Как состыковали друг с другом, как вообще их сюда поставили? Что за механизм был спрятан там, под слоем железа и камня, под дорогой. Тут точно был какой-то секрет, скрытый от глаз обывателей!
Осматривая каждую щёлочку он пару раз едва в воду не рухнул. Резко дёрнулся, чтобы ещё раз другую сторону моста осмотреть, и, с наскоку, ударился головой об оказавшуюся перед ним девочку.
— Ой…- отшатнулся он. По ощущениям каменную скалу боднув, а не девочку его возраста.
— Тебя отец ищет, — ровным голосом сказала она. А затем головой мотнула куда-то в сторону. — Там кричит.
— А ты кто?.. — почесался тот, осматривая практически сверстницу. Девочка была очень молода, но имела крайне яркую внешность. Белоснежные волосы были редким явлением, а у неё даже брови были такого цвета.
— Наблюдатель, — сказала та, а затем откусила хранящуюся у неё в руках пышную булочку. — Иди, он думает, что ты потерялся.
— А ты откуда знаешь?
— Я слышу.
— Не ври! — отмахнулся тот. — Тут же две улицы расстояния!
— Не веришь? — девочка равнодушно склонила голову. — Тогда иди и спроси.
— Хм, — высокомерно вздёрнул нос оторванный от веселья пацан. — Если он правда меня ищет, то я за твою булочку заплачу, как тебе?
Девочка странно на него глянула, а затем кивнула.
— Идёт, — сказала она с каменным выражением на лице. — Сам дурак.
— Ничего я не дурак, — ухмыльнулся тот. А потом подумал, — с такой красавицей познакомился всего за булочку! — Как тебя зовут? — Спросил он, возвращаясь к тому месту, где обычно обедал его отец.
— Иша, — сказала та, увязавшись за ним следом.
— А я Джеймс!
— Я знаю… — сухо ответила та, и мальчишка едва не задохнулся.
Надув щёки он сошёл с моста, выходя на улицу. Хотел вернуться обратно, но даже пол пути не прошёл, увидев как его отец мечется по сторонам почти в панике.
— Вот ты где, фу… — выдохнул тот, когда увидел ребёнка.
— Что случилось? — Джеймс не ожидал, что его отец и правда так волноваться будет.
— Кажется это статья в газете так на меня повлияла, ничего… — сказал тот. — А кто это с тобой?
Конечно, он тут же заметил, что его сын не один пришёл. Девочка перед ним была в красивой, но обычной одежде. В этом городе вообще сложно было сказать о статусе человека с первого взгляда. Однако, у неё все же был какой-то особый шарм. Такого у обычных детей не бывает.
— С вас восемнадцать рублей, — сказала девочка, протянув руку.
— Почему восемнадцать⁈ — вскрикнул ошеломлённый Джеймс. — Это так дорого!
— Булочки от тёти Мари стоят восемнадцать рублей, — сухо сказала та, не убирая руку. — Она на триста грамм муки добавляет яйцо, пятьдесят грамм сахара, соль. Молоко добавляет, а потом ещё и посыпает корицей. Если она будет дешевле булочку продавать, то это не окупится!
— Ого… — удивился торговец, выслушав этот взволнованный монолог.
А девочка-то, которую его сын привёл, точно была не проста!
— Я заплачу, если расскажете, как мой сын в долги влез, — он тут же по деловому улыбаться стал. А выслушав историю так и вовсе смеяться начал.
— Вы тут уже третий день чай пьёте, — сказала девочка. — Я запомнила вас.
— Это удивительно, — сказал тот, ещё больше убеждаясь в собственном суждении.
— Вы что-то ищете?
— Хочу магазин открыть, — честно сказал торговец. — Моя компания известные торговцы маслом. Обычно до этих земель мы не добирались, но теперь всё изменилось, и я прибыл чтобы уладить формальности.
— Иностранные торговцы не могут арендовать магазины, — сказала девочка. — Рынок вам не подходит?
— Я получил разрешение на торговлю, — хвастливо заметил тот. — Пусть мы и знамениты маслом, но торгуем не только им. В министерстве торговли дали добро, сказали что я могу взять магазин в аренду.
— Тогда в чём проблема? — не понимала та.
— Выбрать место не так уж и просто, — улыбался торговец. — Нужно многое учесть.
— Понятно… — сухо кивнула та. А через пару секунд добавила, — если принесёте мне ещё булочку, то я помогу.
— Мне ещё и в магазин для тебя сбегать⁈ — Встрял в разговор Джеймс.
— Сама не могу.
— Это ещё почему⁈
— Наблюдаю…
— Сын, сходи в магазин, — спокойно сказал торговец. Он с самого начала продолжал размышлять, с кем говорит, но так и не смог получить ответ. А это само по себе уже было определённым ответом. Хотел бы он спросить, а за кем вы тут наблюдаете, но это было бы совсем чересчур.
— Тц… — фыркнул Джеймс.
— Вы сказали, что поможете?
— Угу. — девочка просто головой кивнула. — Пойдёмте.
И по дороге пошла, вообще выбора собеседнику не оставила. Ошалевший торговец не стал ей противиться, приняв такое поведение за аристократичную блажь. В других городах знатные особы и не такой эксцентричностью славились.
В трёх шагах от кафе, где они говорили, располагалось здание Городского Управления этого района. Девочка вошла внутрь, а затем, никому ничего не говоря, молча пошла на лестницу и поднялась на последний этаж.
Торговец с большой осторожностью шёл за ней. А та, постучавшись в какой-то, даже не обозначенный табличкой, кабинет, сразу вошла без разрешения с той стороны.
— Здравствуйте, — раздался удивлённый голос. Женщина, которая была в кабинете, услужливо поклонилась вошедшим.
— Мне мана-пульт нужен, — сказала та. — Любой. Можно?
— Можете мой использовать, — кивнула Женщина.
С кем же это я познакомился… — думал торговец. Размышляя, как бы это ему боком не вышло.
Девочка к столу подошла, а затем коснулась серебристого датчика на пульте. Сразу же, картинка за которой работала хозяйка кабинета сменилась, показав новую информацию.
Глава Внутренней Безопасности.
Иша.
И фотография этой девочки ниже.
— Мать твою… — задохнулся торговец.
Ну а та, не обратив внимания, просто по пульту пальцем дёрнула. Сделала пару нажатий и на экране карта всего города появилась. Девочка ещё что-то клацнула, и на карте отчётливо появились все магазины, доступные для аренды.
Чёткие контуры каждого здания и каждого магазина. Те, что были в аренде, светились красным. А те, что только готовились к сдаче или их можно было уже снять сейчас, были зелёными.
— Вот, — сказала девочка, ткнув пальцем в один такой на небесном острове. — Этот подойдёт. Завтра его в аренду сдадут. Не пожалеете.
Но торговец уже не слушал. Размышлял только, каким образом его непутёвый сын умудрился врезаться в самого таинственного и скрытного человека в городе. И почему вообще глава Белых Призраков помогает ему арендовать магазин, но не может купить себе булочку⁈