Серия КРОВАВЫЙ НАВЕТ
Часть Первая
Книга Четвертая
«Нареченные»
Роман
Санкт-Петербург – 2019
Они любили друг друга так долго и нежно,
С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной!
Но, как враги, избегали признанья и встречи,
И были пусты и хладны их краткие речи.
Они расстались в безмолвном и гордом страданье
И милый образ во сне лишь порою видали.
И смерть пришла: наступило за гробом свиданье…
Но в мире новом друг друга они не узнали.
М.Ю. Лермонтов
Спавшая к вечеру июльская жара вывела на прогулки вдоль пляжей Палм-Бич сотни людей, наслаждающихся свежим муссоном с Атлантики. Дневная жара сменилась приятной прохладой розового вечера Флориды. Лавандовое небо было чистым от облаков, а закатывающееся солнце малиновым боком касалось океана.
Элитный поселок на берегу океана состоял из аккуратных комфортабельных коттеджей, жизнь домочадцев которых была сокрыта за высокими каменными заборами или коваными воротами.
К одним из таких молочно-белых ворот двухэтажного особняка подъехала черная Infiniti и из нее вышел худощавый двухметровый шатен. Он провел рукой по густым, идеально уложенным волосам и поставил автомобиль на сигнализацию.
–Элеонора?! – Окликнул мужчина свою молодую жену, войдя в просторную прихожую, посреди которой расположилась винтовая мраморная лестница без перил.
Мужчина обошел лестницу и вошел в кухню, думая, что жена готовит ему ужин и, по обыкновению, вставила в уши наушники, включив музыку на полную громкость. Он улыбался, уже предвкушая, как увидит ее, танцующую под Стинга. Но его предположения оказались ошибочны.
Молодой человек прошел из кухни в столовую, затем в гостиную, но нигде ее не было. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, молодой супруг пытался вспомнить, не говорила ли ему жена о своих планах на сегодня, думая, что она ушла прогуляться или заглянула к подруге.
Войдя в спальню, он бросил на кровать галстук и принялся расстегивать рубашку, когда услышал тихие шаркающие шаги в коридоре.
–Элеонора? – Неуверенно произнес он.
Мужчина подошел в двери и только открыл ее, когда получил размашистый удар по голове чем-то тяжелым. Обстановка дома поплыла перед глазами, сливаясь в одно серо-коричневое пятно и молодой человек погрузился в забытье.
***
Кетрин пришла в офис за пятнадцать минут до официального начала рабочего дня и сразу же включила кофеварку. Черный кофе со сливками, но без сахара спас бы ее сейчас от навевающей сон духоты здания Гувера.
Она успела распечатать отчет для Теренса, который доделала еще вчера (в отличие от меня еще не потрудившегося даже начать его) и уже выпила две чашки кофе, пролистала некоторые документы, пошарилась в базе данных, ища совпадения по ориентировке на преступника, разосланной все агентам Бюро (хотя делала это просто от скуки, понимая, что все базы и так уже проверены) и уже трижды позвонила мне, но я не мог, хотя и до безумия хотел услышать ее раздраженный голос по телефону и ее обычное: «Где тебя черти носят, Марлини!»
О, Господи, я, наверное, сейчас улыбался как идиот, идя по коридору от кабинета Теренса, но ничего не мог с собой поделать, лишь представляя разгневанное лицо моей напарницы. Сексуально-разгневанное, я бы сказал.
Я зашел в кабинет, когда Кетрин решила выпить еще одну чашку кофе и уже после этого обрушить всю ярость «Урагана Робинсон» на поиски вечно опаздывающего меня.
–Марлини! Какого черта? Где ты опять пропадал?! – Она протянула эту чашку мне, предварительно бросив туда два кусочка сахара, вместо сливок.
–Все преступленья вольности моей,
Ты положи с моей любовью рядом.
Представь на строгий суд твоих очей,
Но не казни меня смертельным взглядом1.
Я достал из-за спины розу темного ликерного оттенка и протянул ей, повинно опустив голову.
–Питер?
Она была удивлена, да что там! Ошарашена! Еще бы. Я продолжал улыбаться как кретин и как ни в чем не бывало рухнул в свое кресло.
–Ну и? – Взыскательно посмотрела она на меня.
Роза в ее руке дрожала, как дрожала и сама Кетрин. Господь Всемогущий! Как она была красива с этим цветком или без него. Ее глаза прожигали дыру в моем сердце, а ноги (думаете, почему я так быстро упал в кресло?) становились похожи на желе. Я знал, что это означало, но проговорить даже самому себе еще не решался. Точнее, особенно самому себе.
Я одним глотком выпил остывший кофе, поморщившись от нерастаявшего сахара на дне, и положил рядом с собой желтую папку, видимо, с новым делом.
Она сделала вид, что ее это совершенно не интересует. Подошла к полке, где стоял бережно охраняемый ею же горшок с цветком и достала высокую узкую вазу из толстого хрусталя. Поставив туда розу, она снова повернулась ко мне и чуть не поймала за разглядыванием округлости ее бедер.
–Новое расследование? – Уточнила Кетрин, уже протянув руку, чтобы посмотреть содержимое файла, но я поместил свою широкую ладонь с растопыренными пальцами на нее и приблизил к себе.
Она фыркнула.
–Что? – Удивилась Кет, но посмотрев на мое ухмыляющееся лицо, интригующе играющего мимикой, поняла, чего я хочу. – Хочешь, чтобы я угадала?
Я кивнул. Кетрин потерла ладошки и посмотрела в потолок.
–Это убийство?
Я покачал головой.
–Изнасилование?
–Не-а, – ответил я.
–Похищение?
Я составил из пальцев фигуру «пистолетика» и сделал «выстрел»:
–В точку!
–Похитили молодых девушек? – Дальше стала гадать Кетрин.
Я покривился, помахав рукой.
–Детей? – Снова предположила Кет.
–Нет-нет! – Открестился я, мысленно поблагодарив богов, что это не так.
–Пожилых дам? – Совсем уж нелепая догадка.
–Геронтофилы? – Посмеялся я. – Не сегодня, Робинсон.
–Ну, хоть подскажи! – Взмолилась девушка, сложив ладошки вместе перед подбородком.
–Молодых девушек ты уже назвала, но не только их. – Ответил я на ее просьбу.
Кетрин насупила брови и, сложив руки на груди, задумалась.
–Молодых девушек и, – она облизала губы и я чуть не задохнулся, – их парней? – Догадалась она, а я понял, что нуждаюсь в ледяном душе. Лучше на Аляске.
–Мужей. – Поправил я ее, кашлянув.
–Хорошо, мужей. Теперь осталось догадаться где. – Вздохнула моя напарница, окинув взглядом карту США, висящую на стене.
Я удовлетворенно закивал головой. О, Господи, я мог бы сейчас продать кому-нибудь все, что имел, только ради того, чтобы эта игра не заканчивалась. Да, я любил играть с Кетрин и подсознательно знал (или мечтал?), что и она любит это. Мы работали вместе уже полгода и с того самого первого дела в Аризоне наши отношения изменились в лучшую сторону. Особенно после того, что она пережила с Майклом. Мы несколько недель обивали пороги, пытаясь добиться возвращения дела в наш отдел, но, как вы понимаете, безрезультатно. Мы никогда не вспоминали обстоятельства того дела, ту часть которая связана с избиением Кет, но прекрасно понимали, что это все витает вокруг нас.
–На Аляске? В Оклахоме? В Айдахо? В Аризоне? В Делавэре? В Нью-Йорке? – Безуспешные попытки моей Кетрин отгадать место нашего нового расследования вернули меня на землю.
–Подскажу – на юго-востоке. – Помог я, завлекающе крутя папку с делом в руках.
–На юго-востоке? Вирджиния? Кентукки? Северная Каролина? Южная Каролина? – Безуспешно перебирала варианты Робинсон.
–Ну же, детка, я верю в тебя! – Поддразнивал я ее, хотя раздразнивался больше я сам.
–Джорджия? Алабама? Миссисипи? Теннеси?
Я покачал головой, сложив губы «уточкой» и наморщив нос.
–Флорида?!
–Бинго! – Я взмахнул руками и бросил папку напарнице. – Поздравляем, Вы выиграли поездку в Палм-Бич!
–Йохохоу! – Издала победный возглас Кетрин и раскрыла папку.
Ей достаточно было прочесть первые несколько строк отчетов и она тут же остановилась.
–Но здесь сказано. – Робко заговорила женщина.
–Да, Кетрин, я знаю, что там сказано. Были похищены три пары молодоженов от 23 до 34 лет. – Договорил я за нее.
–Молодоженов, Марлини! Ты улавливаешь? – Подчеркнула Кет.
Я подошел к ней и ухватил за плечи.
–Да, Кет, нам пришлось бы играть только что поженившуюся парочку влюбленных, если бы не… – Я, думаю, что недобро сверкнул глазами, но она перебила меня.
–Если бы не что? – Требовала Кет, притопывая ножкой.
–Если бы не наши с тобой женатые друзья. – Усмехнулся я. Хотя если бы вы посмотрели на меня внимательнее, то могли бы увидеть в этой усмешке горькое разочарование ребенка, не получившего желаемую игрушку на Рождество.
Кетрин вывернулась у меня из захвата, припечатала дело к моей груди, схватила вазу с розой и вылетела в коридор. Неужели и ее разочаровало то же, что и меня?!
***
–Ты уже слышал? – Спросила мужа молодая привлекательная рыжеволосая женщина, отвлекая его от чтения традиционной утренней газеты.
Тридцатилетний Олаф Гилмор отложил «Нью-Йорк Таймс», сложив его пополам, и посмотрел на супругу. Ее лицо выражало неподдельное любопытство и одного взгляда хватало, чтобы понять, что ее так и распирает посплетничать.
–Лилиан, если ты о тех похищениях, то не думаю, что это подходящая тема для разговора за завтраком. – Поморщился мужчина.
–Но это единственный возможный способ украсть тебя у проклятой прессы! – Негодующе указала вилкой на газету, женщина.
Олаф опустил глаза в тарелку и пробормотал:
–Ты же знаешь, что я должен быть в курсе всех событий, это моя работа.
–Не оправдывайся! – Осекла его жена. – Но от того, что ты пропустишь сегодняшний обзор, никто не умрет!
–А от того, что ты посудачишь о тех молодых парах, которые пропали, все глобальные проблемы человечества тут же разрешатся. – С иронией ответил Олаф.
Женщина психанула и, бросив столовые приборы на тарелку, вышла из кухни, бормоча ругательства себе под нос.
Олаф, уже пожалевший о собственных словах, хотя и продолжавший верить в их справедливость поплелся вслед за супругой.
–Да, ладно, тебе, Лили. Не дуйся! Прости меня. – Жалобно заскулил он, склонившись над женой, уткнувшей в подушку на диване в гостиной, но женщина только подергалась и повернулась к нему спиной.
–Отвали, умник. Иди, читай свою проклятую «Таймс», можешь у нее просить удовлетворять все твои прихоти! – Злобно прошипела она.
Олаф улыбнулся обиде жены, но чтобы не нагнетать скандал, присел на краешек дивана и, ласково поглаживая ее по спине, нашептывал:
–Родная, я не хотел тебя обидеть, прости, что нагрубил. Не обижайся, я не хочу иметь ничего общего с «Таймс», я хочу быть с тобой.
–Уйди! – Бросила Лилиан, не поворачиваясь к мужу.
–Лилиан, я люблю тебя. – Прошептал над ухом Олаф, легко отодвинув ее распростертые волосы оттенка апельсина.
–Олаф, ты не хотел со мной разговаривать! Все! – Женщина крепче обхватила подушку руками и отодвинулась от мужа насколько возможно.
–Лилиан. – Он интригующе протянул имя женщины и обнял ее. – Я дурак! Прости меня! Прости, пожалуйста! Ты же знаешь, я готов проводить с тобой все время! Я люблю тебя! – Прижимая Лилиан к себе, кричал он.
Женщина сопротивлялась, упираясь маленькими тонкими ручками в его широкую грудь, колотила по спине кулаками, шипела, огрызалась, но все же успокоилась, положив голову ему на плечо.
–Ты такой нахал! – Все еще дуясь, произнесла она.
–Я знаю, но разве не это и привлекло тебя? – Смеясь, спросил мужчина.
–Наглец! – Женщина улыбнулась и ударила его в грудь.
Мужчина захохотал и, прижав к себе еще сильнее, повалил обратно на диван. Молодые люди безудержно засмеялись, когда Олаф защекотал свою жену.
Утреннее солнце Палм-Бич просияло, появившись из-за пушистых облаков и заливая сливочным светом просторную гостиную особняка семьи Гилмор.
***
Человек в серо-зеленом комбинезоне, собирающий мусор по мощеной дорожке вдоль эксклюзивного пляжа поселка «Парадиз», осматривался в поисках жестяных банок, бутылок и оберток. Он посмотрел на заполненный до краев черный целлофановый мешок с надписью «Биоразлагаемые пакеты «Джерри&Джерри» и потащил его к своему фургончику. Завязав пакет, он ловким, отработанным движением забросил его внутрь и захлопнул двери. Предварительно проверив замок на них, он сел за руль и медленно поехал по улице вдоль коттеджного комплекса.
100 с лишним домов на двадцати гектарах закрытой территории расположились стройными рядами как солдаты перед приведением в действие наказания шпицрутенами2. Фитнес-центр, SPA-салон, круглосуточный супермаркет, детские и спортивные площадки дополняли развитую инфраструктуру маленького элитного «городка», утопающего в роскоши. Территория каждой виллы была снабжена бассейном, фонтанчиками или декоративными прудами, обязательно с полуобнаженными статуями античных богов; шикарными цветниками с самими дивными тропическими растениями и группами кустарников и деревьев, создающих дополнительные ограждения от посторонних. От всего это великолепия рябило в глазах и перехватывало дыхание от осознания того, что кто-то может себе позволить подобную жизнь.
Сотрудник клининговой компании старался не смотреть на виллы и таунхаусы, проезжая мимо, уставившись прямо перед собой, сосредоточенно следил за дорогой. Он махнул рукой, стоящему на контрольно-пропускном пункте при въезде в поселок охраннику, и свернул на прилегающее к центральной дороге узкое шоссе, пролегающее вдоль природной зоны, густо засаженной магнолиями и дубами. В некоторых просветах между молодыми деревьями можно было заметить блестящую на солнце темно-зеленую гладь искусственного озера, специально созданного для разведения лотосов.
Проехав несколько миль вдоль этого лесопарка, фургон свернул на ухабистую дорогу, через каждый метр на которой встречалась колдобина или выбоина. Сноровисто увиливая от рытвин на дороге, фургончик петлял между поредевшими деревьями и, наконец, оказался у двухэтажного заброшенного деревянного домика, который когда-то служил пристанищем для любителей отдыха на природе.
Мужчина вышел из машины, обошел домик кругом и заглянул на заднем дворе в обветшалый сарай. Он быстрыми, резкими движениями разгреб сено, освободив крышку входа в подвал. На ней была прибита железная петля, за которую цеплялась крепкая синтетическая веревка, другим концом привязанная к длинной ручке на постоянно распахнутых воротах сарая.
Он отвязал веревку и открыл крышку. Подвал был неглубоким, квадратный в периметре, со скошенными углами, и больше был похож на узкий подкоп, в котором взрослому человеку с трудом удавалось удержаться на корточках. В его стенках были сделаны круглые тоннели, выведенные наружу бетонными трубками сантиметров пятнадцать в диаметре, которые, судя по всему, служили своего рода источниками кислорода. Всего таких трубок было три, и они выходили на поверхность в нескольких шагах от сарая, ближе к лесу.
Мужчина спрыгнул вниз, доходя лишь по пояс до потолка подпола и присел, чтобы осмотреть помещение. Посреди него, распластавшись, лежали два человека: мужчина и женщина; измученные, в изорванной одежде, они тяжело и редко дышали. Наблюдатель несколько минут рассматривал их, убеждаясь в их жизнеспособности, но как только женщина зашевелилась и стала открывать глаза, быстро вылез из подвала и захлопнул крышку.
Он закидал подвал соломой и перешел к другому углу, где располагался такой же подпол, оборудованный по той же схеме. В этой землянке, в ее дальнем уголке, сидела другая молодая пара. Мужчина, которому не было и тридцати с серым лицом, слившимся по цвету с землей, на которой он сидел, держал на руках молодую девушку, закрывшую глаза и находившуюся то ли в полусне, то ли в коматозном состоянии. Когда мужчина посмотрел на своего пленника, тот никак не отреагировал, только прищурившись от света, проникшего в мрачное помещение, и стал чаще гладить жену по ее засаленным волосам, когда-то платинового белокурого оттенка.
Третий подвал был расположен у дальней стены сарая. В нем, прямо под входом сидели еще одни пленники. Молодой человек и женщина прижались друг к другу, обернув руки за спинами партнера, и пытались не дрожать от колотившего их озноба. Их легкая летняя одежда – шорты и майка с фотографией известного бейсболиста у мужчины и легкий сарафан в мелкий цветочек у его спутницы, не могли сохранить достаточно тепла, учитывая сырость помещения, где они находились.
–Сегодня вы. – Спокойно сообщил преступник и одного за другим вытащил их, почти безжизненных, на поверхность.
***
–Итак, агенты, я, думаю, вы уже представляете себе суть проблемы.
Теренс стоял у окна своего кабинета, смотря сквозь чуть развернутые жалюзи на пробуждающийся Вашингтон. Это был город возможностей, город страсти, город большой политики и город больших преступлений. Здесь не было мелочей, здесь каждая деталь была крупной ставкой в большой игре.
–В общих чертах, сэр. – Кивнул Оливер.
Он протянул свою руку к жене, сидящей рядом с ним, на кресле у стола Теренса и чуть сжал ее ладонь.
–Я мог бы приказать вам, – начальник повернулся, но избежал взгляда подчиненных, – но не хочу. Если вы откажетесь, то я пойму и обращусь в комиссию по назначению агентов. Они подберут другую пару.
–Сэр? – Барбара чуть привстала с кресла, будто в порыве успокоить шефа, но тут же села.
–Мистер Теренс хочет сказать нам, Барбара, что нас приглашают на небольшую прогулку во Флориду.
–Во Флориду? – Чуть ли не выкрикнула Барбара.
–Во Флориду, агент. – Кивнул Теренс и сел, наконец, на свое место. – Поймите, в Бюро не так много женатых агентов, которые способны заняться этим делом. По сути, вы – единственные кто подошел на эту роль.
–Нам придется работать под прикрытием женатой пары? – Уточнила женщина.
Теренс едва заметно кивнул.
–Я передам вам подробности дела и хочу услышать ответ завтра утром. – Мужчина отдал Оливеру папку и натянуто улыбнулся, будто извиняясь.
–Сэр, я думаю, что наш ответ очевиден. – Попытался сразу же пояснить Уинстер.
–Не говорите «Гоп!», пока не перепрыгните, агент. Вам лучше прочитать то, что я вам отдал. – Теренс махнул рукой, дав понять, что больше не хочет их видеть и повернулся на своем кресле обратно к окну.
Он нутром чувствовал, что с этим делом не все обойдется легко, но и выбора практически не имел.
***
Преступник вытащил обессилевшего мужчину на поверхность, в сарай, окна которого были забиты широкими досками, и бросил на грязный пропитанный потом и кровью матрас. Вслед за ним последовала его жена. Пленники почти не сопротивлялись, изредка дергая руками и ногами, что не могло помешать похитителю. Справившись с женщиной и, бросив ее рядом с мужем, он взял того за ноги и оттащил подальше.
Напротив стены, где лежал матрас, стояла больничная каталка, застеленная серой простыней с застаревшими пятнами крови.
Он закинул руки мужчины за голову и перевязал их такой же бечевкой, которая удерживала дверцы подвалов. Потом подошел к девушке и приподнял ее, заставляя присесть. Та безмолвно поддавалась его власти, только тихие слезы катились по ее щекам, оставляя грязные разводы на лице. Преступник уложил ее на мужа и привязал ее руки к его рукам той же веревкой. Потом тоже самое проделал с их ногами.
–И не вздумай вертеться. Ты знаешь, что всем будет еще хуже. – Пробормотал мужчина.
Мужчина спокойно лежал на матрасе, не реагируя на манипуляции над собой и его супругой, с закрытыми глазами, но услышав знакомый всхлип, напрягся всем телом и выгнулся.
–Я же дал вам возможность спастись. – Буркнул он напоследок.
Он ухватился за длинный конец веревки, привязанной к ногам жертв, и потащил их по полу. Тихие стоны и протяжные подвывания ничуть его не отвлекали. Он вытащил их во двор и когда они, почувствовав, впервые за долгое время, свежий воздух, вздохнули полной грудью, прижавшись друг к другу плотнее.
Обмякшие тела, потерявшие любую способность к сопротивлению, так или иначе представляли для него тяжелую ношу. Они совершенно не контролировали свое тело и ему стоило большого труда выволочь их на тропинку, ведущую в лес. Он остановился, чтобы перевести дыхание, достал из кармана тряпку и протер взмокший лоб, а потом бросил ее на землю. Он перекинул веревку через плечо и, прогнувшись вперед, поволок связанных за собой в уже давно известное место.
***
–Питер, ей всего лишь год. Она еще и ходит-то с трудом. – Маленькая улыбка Кетрин осветила ее лицо, обрамленное распущенными кудрявыми волосами. Я никогда не понимал, почему женщины не могут остановиться на чем-нибудь одном: одном платье, одних туфлях, одних духах или одном цвете волос. За все время, что мы были знакомы, я помнил Кетрин жгучей брюнеткой, какой она была в Академии; огненно-рыжую, какой она была на школьных фотографиях; но теперь шоколадное пламя ее волос притягивало меня как огонь лампадки мотылька. Мне до безумия хотелось бы согреться в этом огне.
Я поставил перед Кетрин огромную коробку с игрушечной детской кухонной плитой.
–Она быстро растет и ей нужно учиться. – Упорствовал я, чуть пододвигая подарок ногой, ближе к Кет, будто уговаривал ее принять этот подарок на день рождения нашей дочери.
Дьявол, нашей дочери! Эти слова с трудом умещались у меня в голове, хотя я уже почти два месяца знал о ее существовании. Я до сих пор помню тот день, когда она сообщила мне: это было сразу после ее избиения Майклом и она, видимо, решила, что жизнь дала ей еще один шанс, чтобы исправить что-то. Она сказала мне, что была зла на меня, но, в конце концов, поняла, что я имею права знать. Черт, я даже некоторое время злился на нее, когда через пару недель узнал, что даже Оливер узнал о Рейч раньше меня.
Я так психовал тогда, крича на Нолла, за то, что он не сказал мне; на Кетрин, что молчала так долго и готов был кричать даже на самого себя, что сам себя лишил такого счастья как Рейч. Мой маленький ангел, моя дочь, моя дочь от Кетрин. У нее глаза матери, но мои губы и нос. Ее кругленькое личико такое же милое, а смех так же заразителен, как и у Кет. О, Господи, каким я должен был быть идиотом, что чуть не упустил такое счастье.
–Я хочу, чтобы она была таким же искусным кулинаром, как ее мать. – О, да, я знал, как растопить сердце моей королевы. Кетрин впадала в исступление, когда хвалили ее таланты, даже такие сексистские как кулинария. Иногда, мне приходила в голову безумная мысль о том, что она наслаждалась готовкой, хотя и тщательно скрывала это.
Кетрин приняла коробку, распаковав подарок и на ее лице, изобразилась искренняя улыбка пятилетнего ребенка. Если у Рейчел будет такая же улыбка, то я не завидую всем мужчинам, которые будут находиться с ней рядом. Эта улыбка способна воскресить мертвого, но она же и сведет вас в могилу.
–Ладно, папочка, пошли, именинница уже ждет тебя. – Подавляя смешки, провела меня Кетрин в детскую.
Рейчел играла с мягкими плюшевыми зайцами разного размера, но увидев меня, тут же протянула ручки мне навстречу. На самом деле, я был удивлен тому, как быстро она привыкла она ко мне. Я не знаю, был ли это зов крови или коммуникабельный характер, полученный от родителей, но, так или иначе, я был счастлив, лишь увидеть ее загоревшиеся глазки, устремленные прямо на меня.
–Привет, сладкая. – Я подкинул ее в воздухе, поймав ее звонкий смех, и прижал к себе, когда она приземлилась мне на руки. – Ты скучала по мне?
Она пролепетала что-то и я надеюсь, что это был утвердительный ответ.
Кетрин стояла в дверях, оперевшись на косяк и наблюдала за нами с улыбкой на лице. Я часто ловил ее за этим занятием, когда я возился с Рейч и знал, что таким образом она получала заверение, что я люблю дочь. Я знал, что ей нужно было это доказательство, и она получала его сполна.
–Питер, я пойду, расставлю закуски, а ты пока присмотри за малышкой. – Предупредила она. – Рейч, смотри как бы он не творил чего. – С улыбкой обратилась она уже к дочери.
Я резко рассмеялся и сел на пол.
–Она присмотрит за мной. – Проговорил я.
Я не знаю, сколько времени прошло, заигравшись с Рейч, я осознал его течение, лишь почувствовал колющую боль в ногах от долгого сидения в индийской позе.
–Так, ладно, детка, твоя мама наверняка уже все приготовила и нам нужно ей помочь, чтобы твой праздник прошел на отлично, – я нашептывал, подняв дочь на руки, – хотя, как по мне, так само ее присутствие уже раскрашивает любой праздник.
Я вышел из спальни Рейч и оторопел. Кетрин солгала мне, сказав, что ей нужно лишь поставить закуски на стол, а сама уже переоделась и уложила волосы.
Она идеально соответствовала образу «молодой прожигательницы жизни с восточного побережья». Тонкое белое платье без рукавов отлично оттеняло ее бронзовый загар, приталенный силуэт подчеркивал изящную фигуру, а длина до колен открывала стройные красивые ноги. И так длинные ноги женщины были еще сильнее подчеркнуты высокой танкеткой кожаных босоножек, благодаря которым можно было увидеть кроваво-красный педикюр, идентичный лаку на ногтях рук. Она приподняла волосы, заколов их на затылке, но оставив несколько вьющихся прядей, спадавших по контурам круглого лица.
Я мог лишь нечленораздельно промычать, отчего моя напарница рассмеялась.
–Для человека с высшим образованием ты чересчур неясно выражаешься, Марлини.
Она подошла ко мне и приняла дочь из рук.
Черт, вы не можете не замечать, что ваша напарница привлекательная женщина, но теперь, за пределами ее официального стиля, к которому вы привыкли, она становится еще краше.
–Я шокирован. – Выдохнул я, не зная, куда деть руки.
–Оправдала твои ожидания? – Она широко улыбалась, расправляя пышную юбочку шелкового платья моей малышки.
Я сам не понял, что пробормотал, но когда Кет отошла от меня, чтобы посадить дочь в манеж, мне стало намного легче. Но ее запах, жасмина, мандарина и еще чего-то, был вокруг меня, и, кажется, уже во мне самом. Я не успел понять, как она обвила мою шею руками и нежно прикоснулась губами к моим губам. Я не хотел закрывать глаза, но ее нежность, пусть и в этом невинном поцелуе, действовали как гравитация. Мои веки сомкнулись и я мог лишь ощущать как приятное покалывание растеклось от губ до кончиков пальцев. К сожалению, я заслужил лишь полминуты счастья и Кетрин медленно отступила от меня. Когда я открыл глаза, то увидел как ее лицо преобразилось: маленькая застенчивая улыбка, сверкающие глаза и тонкие морщинки в уголках глаз. Я бы хотел расцеловать каждую из них, но знал, что не заслужил этого. По крайней мере, пока.
–С днем рождения дочки, папочка. – Проговорила она.
Через полчаса приехали Уолтер и мама Кет, которых с трудом можно было разобрать за теми подарками, что они несли с собой. Я умилялся картине семейной встречи и в глубине души завидовал Кет. Она имела то, чего я был лишен с двух лет. Фактически, я никогда не знал нормальной семьи и все эти нежности матери и ребенка, братски-сестринских отношений сначала вызывали у меня недоумение, потом злость, раздражение и, наконец, зависть. Но это была зависть, которая подвигала меня на активные действия. Да, я вряд ли когда-нибудь заслужу быть рядом с Кет, но раз ее благородство позволило мне быть рядом с Рейч, я никогда не упущу ее.
Потом приехали Уинстеры: эта парочка вызывала не меньше удивлений, чем человек-магнит. Они каким-то странным образом дополняли друг друга, даже не понимая этого. Часто я замечал даже, что они выбирали однотонную одежду. Если на Оливере была розовая рубашка, то у Барб обязательно было что-то такого же оттенка. Они понимали друг друга без слов, и одного взгляда на них хватало, чтобы понять им настроение друг друга. Бессловесная коммуникация. Они тоже не оставили без внимания виновницу торжества, принеся ей целую дюжину разнообразных игрушек. Хотя я и замечал в последнее время, что Барбара недобро косится на меня, но догадывался, что это лишь проявление ее недовольства к моим прошлым проступкам, которые просто всплыли вновь с появлением Кетрин.
Мне было неловко, хотя я и был в своем кругу, кругу друзей и почти родственников. Но именно это меня и пугало: почему эти люди, несмотря на ту пакость, которую я совершил почти два года назад, остаются благосклонными ко мне. Даже моя собственная мать не была так благородна. Но, в конечном счете, я решил не зацикливаться на этом, хотя бы сегодня и с упоением наслаждался теплой компанией.
***
–Итак, агенты, я думаю, что проблем возникнуть не должно. – Размеренно говорил заместитель директора, искоса оглядывая прихорошившихся подчиненных. – Главное, что вам нужно будет сделать в самом начале, это показать себя образцовой молодой семьей. Я надеюсь, вы уже прочитали анкетные данные на похищенных? Сделайте упор именно на те черты характера и образ жизни, которые были присущи им. Это поможет выманить преступника и привлечет его внимание к вам.
–За это не беспокойтесь, сэр. – Поспешил заверить его Уинстер. – Уж мы-то с Барбарой сможем сыграть идеальную пару.
Он прижал девушку к себе за плечи и смачно поцеловал в щеку.
–Оливер! – Отстранилась она, состроив недовольное лицо.
–Что? Должен же потренироваться! – Объяснил он.
Жена одарила его предупреждающим взглядом и отвернулась, закатив глаза.
–Так, агенты, на месте за вами будет наблюдать группа наших людей, которые в случае необходимости помогут. – Добавил спутник Теренса.
–Как мы узнаем, что это наблюдатели? – Уточнила Барб.
–Вы и не узнаете о них. Это сделано для того, чтобы не отвлекать ваше внимание лишний раз и не заставлять испытывать неудобства. – Пояснил тот мужчина.
–«Испытывать неудобства», – пробормотала про себя женщина, – можно подумать, можно чувствовать себе более неудобно, чем сейчас.
Теренс либо не заметил, либо проигнорировал ее бурчание.
–И запомните: ваша задача выглядеть как можно более правдоподобно, но позаботиться о предотвращении новых похищений и выяснить, что с предыдущими жертвами.
«Говорил бы прямо – вы, ребята, подсадные утки и не лезьте со своим уставом в чужой монастырь», – подумал Нолл, не собиравшийся исполнять приказ начальства.
Теренс пожал руки подчиненным, пожелал им удачи и велел провести через специальный вход, по упрощенной схеме регистрации и контроля. Видя, как их фигуры отдаляются в серебристо-белом коридоре аэропорта, его мысли были заполнены только молитвой о том, чтобы все прошло без потерь, догадываясь, что его приказ не был принят к сведению подчиненными.
***
–Ну, что, папочка, что у нас на сегодня?
Барб и Нолл запретили нам с Кет провожать их, ссылаясь на то, что не хотят, чтобы это выглядело как последняя встреча.
–Все как всегда, мамочка. – Чуть улыбнулся я.
Кет небрежно бросила сумку на свой стол и села напротив меня, поэтому я вынужден был опустить ноги со стола на пол, чтобы мои ступни не упирались ей в лицо. Она выглядела безупречно, собственно, как и всегда, лишь тонкой вертикальной морщинкой у переносицы, выдавая беспокойство за наших друзей.
Черт, я понимал ее, как никогда. Я боялся за Нолла и Барб, боялся странного, сосущего под ложечкой грядущего.
–Как ребята? – Стараясь произнести вопрос как можно тверже, посмотрела на меня Кет.
–В порядке. – Буркнул я, скорее себе под нос.
Кетрин недоверчиво посмотрела на меня и я, наверняка, покраснел, как девственник на первом свидании.
–Я проверила еще раз всех жертв. Ничего, кроме высокого социального статуса, одинакового местоположения и возраста, их не связывает. Хотя, это слишком много, я понимаю, что убивают и за меньшее. Наверное, уже можно составить психологический портрет, хотя это твоя вотчина. Я не знаю, чем вообще могу помочь в этом деле. Дает надежду, что ни одну из жертв еще не нашли. Я думаю, что они еще живы, вряд ли у преступника, есть собственное кладбище, чтобы прятать трупы. В конце концов, шесть человек не так просто спрятать. Хотя, я помню в Академии, нам рассказывали об одном маньяке, который скармливал своих жертв крокодилам. Но в Палм-Бич, ни у кого нет крокодиловой фермы. Я проверила. – Кет тараторила со скоростью скорострельного автомата, и я понимал, что она просто не может взять себя в руки, волнуясь за ребят.
Я быстро встал со своего места и сел перед ней на корточки.
–Кет, – я взял ее за руки, но она по-прежнему не смотрела на меня. – Кет, – позвал я еще раз.
Тогда она чуть приподняла голову, искоса посмотрев на меня.
–С ними все будет хорошо. – Я говорил уверенно и мой голос, даже не дрожал, хотя внутри меня самого взрывался вулкан.
Кетрин подняла на меня свои по-детски наивные, влажные, прозрачно-голубые глаза и я не мог не улыбнуться.
–Они ведь профессионалы, так? – Пытаясь успокоиться, стала внушать она. – Они уже не первый год работают. Они знают, что делать.
Я мог только кивать и, не моргая смотреть ей в лицо. Я бы все отдал за право разделить с ней ее волнение, но даже сейчас она, вряд ли, позволила бы мне жалеть ее.
–С ними все будет хорошо. – Повторила она.
Я крепче сжал ее пальцы в своих ладонях и заметил, как они потеплели в моих руках и перестали дрожать.
–А тот преступник?
Я сокрушенно вздохнул и поднялся на ноги.
–Мы ничего не знаем о нем. – Честно признался я. – Ничего нет, даже для приблизительного портрета.
Кетрин опять опустила голову и закрыла глаза.
–Почему он выбрал именно их? – Пробормотала она себе под нос. – Чем могут помешать простые, ну, хорошо, пусть не самые простые – обеспеченные, влиятельные, молодые, успешные, но, – она издала тяжелый, грудной вздох и у меня внутри все оборвалось. Впервые я видел ее такой и это пугало меня до смерти. – Они же никому ничего не сделали.
И тут вдруг у меня в голове, будто выключатель сработал:
–Ревность! – Воскликнул я, и Кетрин обескуражено посмотрела на меня.
–Ревность? – Поморщившись, переспросила она.
Я снова сел перед ней на корточки, но теперь уже в глазах у меня светились искры.
–Ревность! – Подтвердил я. – Он может ревновать их к их успеху. Может, он простой служащий, ремонтный рабочий, садовник, клерк или еще кто. Он не имеет доступа к их возможностям и ревнует их.
Кетрин покачала головой.
–Но почему разу парами? Почему не убивать всех подряд?
Я пожал плечами.
–Потому что он ревнует и к их отношениям тоже. Это крепкие семейные пары, у которых во всем идиллия. Они же молодожены!
–А у него ни денег, ни женщины. – Закончила за меня Кет.
Я кивнул:
–Как-то так.
Она отвела глаза в немой задумчивости, но, судя по взгляду, соглашалась с моими доводами.
–Надо связаться с Оливером и Барб.
Я улыбнулся так искренне, насколько был способен. Слава Богу, все начало успокаиваться. Может, это дело окажется легче, чем предполагалось.
***
–Так ладно, Уинстер, что-то подсказывает мне, что я должна проверить насколько ты знаком с нашей легендой. – Барбара удобнее уселась в кресле, отстегнула ремень, после того как самолет набрал высоту, и с видом учительницы уставилась на мужа, как на нерадивого ученика. – У Вас есть чем поделиться с классом?
–О, кажется, сегодня я подготовил домашнее задание. – Ответил мужчина, деловито ухмыляясь.
–Какая удача! – Заметила она и раскрыла папку, в которой были записаны все данные об Оливере и Барбаре Бетроуд. – Так, ладно, дата нашего знакомства?
–14 февраля 2001 года. Ты пришла ко мне за юридической консультацией по вопросу получения наследства от своей французской тетушки. – Выдал исчерпывающий ответ Нолл.