Глава 1

31 Октября

Эбби

Этот костюм — абсолютное совершенство.

Моя лучшая подруга Кэт помогала мне его сделать, подбирая детали в комиссионных магазинах и бутиках по всему городу. Светло-розовый корсетный боди обошёлся дороже всего, но именно он вдохновил на весь ансамбль. Когда он появился в магазине несколько недель назад, в моём воображении возникло видение, и я не могла от него избавиться. Белая пышная юбка, купленная на распродаже, делает его милым и немного более скромным. Кэт сделала кроличьи ушки на моей голове, хвост, приколотый к заднице, был сделан мной, а эти убийственные колготки с блёстками я нашла в Интернете.

Светло-розовые шпильки высотой до небес — из моего шкафа, пара, которую я задвинула на задний план много лет назад, когда познакомилась с друзьями Ричарда по колледжу. Примерно тогда же я решила, что пора оставить свои розовые и блестящие студенческие годы.

— Что вы думаете? — спрашиваю я у своего телефона, крутясь по кругу, юбка, доходящая до колен, немного закручивается. Мои тёмные волосы собраны в гладкий, безупречный хвост. Прошёл почти год с тех пор, как я их покрасила. Ричард настоял на том, что это будет более подходяще для моего возраста, и я всё ещё не привыкла к этому.

— Горячо! — говорит Ками.

— Дай мне посмотреть, дай мне посмотреть! — говорит Кэт, затем экран на несколько мгновений замирает, прежде чем лицо Кэт появляется в поле зрения. — Великолепно! Боже мой, он захочет надеть на тебя кольцо сегодня вечером! К чёрту Рождество! — Я широко улыбаюсь, снова кручусь, чтобы дать ей полный обзор, а затем сажусь обратно за свой туалетный столик, сидя так, чтобы не помять пушистый хвост. Я расчёсываю свои волосы пальцами, прежде чем взять розовую помаду и нанести ещё один слой.

— Я скучаю за блондом, — говорит Ками, глядя на меня. — Не могу поверить, что ты их покрасила.

— Прошёл год, Кэм. И я родилась брюнеткой, в конце концов, — говорю я, закатывая глаза. Я не решаюсь сказать ей, что тоже скучаю за блондом. С темными волосами я гораздо больше похожа на свою сестру Ханну. Иногда я всё ещё мельком смотрю на себя в зеркало или на своё отражение в окне, когда прохожу мимо, и путаюсь.

— Но ты рождена быть блондинкой, детка, — говорит она, густая бровь, идеально нарисованная карандашом на темной коже, поднимается, когда она смотрит на меня с негодованием.

— Как ты думаешь, мне стоит сделать точки на щеках? — спрашиваю я, двигая лицом из стороны в сторону и пытаясь сменить тему. — Как усики?

— Слишком много, — говорит Кэт, покачав головой. — Ушей и носа вполне достаточно. — На самом кончике моего носа есть дополнительный розовый румянец, создавая впечатление кроличьего носа.

— Жаль, что вы не приедете, — говорю я, глядя на крошечный экранчик на моём столике. — Мы не расставались на Хэллоуин с тех пор, как учились в колледже! — На первом курсе Ками, Кэт и я были Ангелами Чарли, и мы ни разу не пожалели. С тех пор у нас были групповые костюмы, и видеть, как Кэм и Кэт готовятся поражать бары в образе огня и льда без меня, кажется… кощунством.

— Но ты познакомишься с его коллегами! — говорит Кэт, в её глазах застыли сердечки при одной только мысли о таком шаге. — Это огромный шаг, Эбби!

Она права, это действительно так. За четыре года, что мы с Ричардом встречаемся, я ни разу не была ни на одной из его супермодных рабочих вечеринок: ни на летней коктейльной вечеринке, ни на вечеринке в честь Хэллоуина, и уж точно не на Рождественской вечеринке.

А мне так хотелось.

— Следующая остановка — Радужная комната! — говорит она, радость и волнение звучат в её голосе. — И камень!

В декабре этого года это будет уже шестая праздничная вечеринка, на которой Ричард побывал в качестве юриста в фирме «Шмидт и Мартинес», которую основал отец его матери. Кроме того, Ричард ожидает, что его назовут партнёром.

О вечеринке в Радужной комнате на вершине Рокфеллер-центра слагают легенды. О такой экстравагантности можно только мечтать: лучшие юристы страны, а тем более Нью-Йорка, собираются, чтобы отпраздновать очередной выдающийся год. Именно здесь происходят важные события — объявляются повышения, предлагается партнёрство.

Это будет год, когда меня, наконец, пригласят присоединиться. Я четыре года ждала, когда он будет достаточно уверен в нас, чтобы пригласить меня на это мероприятие. И как только он получит хорошие новости, Ричард встанет на одно колено и попросит меня выйти за него замуж. Чтобы стать идеальной женой, которой, как я показывала ему, я могу быть. Послушной и верной, способной взять на себя все заботы и помочь ему добиться успеха.

Ладно, это звучит совершенно безумно, даже для меня — просто случайно ожидать грандиозного жеста. Но я просто знаю, что он будет. Два месяца назад, когда я была у него дома, убирая и складывая белье, я нашла кольцо его бабушки в коробочке в ящике для носков, и с тех пор я постоянно делаю намёки. Я уверена, что он улавливал их, упоминая о том, как важна Рождественская вечеринка для его будущего и как она всё изменит.

И эта вечеринка на Хэллоуин — мой первый шанс познакомиться с рабочей семьёй, с которой я буду рядом до самой старости и седины. Я могу представить, как однажды поведу детей, которых так хочет Ричард, на эту вечеринку и скажу им, что именно здесь папа сделал нас семьёй. Я чуть не визжу от этой мысли.

Конечно, я создавала этот костюм с учётом той первой встречи, стараясь найти баланс между образом стильной и доступной, и горячей будущей женой, чтобы все его коллеги думали, что он нашёл свою идеальную пару.

Не хочу хвастаться, но, думаю, мне это удалось.

Прежде чем я успеваю сказать что-то ещё своим подругам, мой телефон вибрирует на моём столике, а сверху мигает сообщение.

Ричард<3: Я здесь.

Это значит, что он находится возле моего многоквартирного дома. К сожалению, как только я получила диплом по специальности «маркетинг косметики и ароматов», я быстро поняла, что жить в городе не представляется возможным. Поэтому я переехала на Лонг-Айленд, сняла квартиру и начала работать в отделе косметики магазина «Роллардс» в торговом центре Грин Эйкерс.

— Ладно, красотки, мне пора. Ричард пишет мне смс — он внизу, — говорю я подругам, потянувшись за сумкой, которую оставила на кровати. Поскольку Ричард живёт на Манхэттене, я обычно езжу на Uber или на поезде в сам город и добираюсь до его квартиры. Учитывая холод и мой костюм, я была рада, что смогла убедить его заехать за мной сегодня вечером.

Однако после моих слов из телефона раздаётся гробовое молчание, прежде чем Ками заговорит.

— Что? — спрашивает она, и я понимаю, что есть хороший шанс, что это перерастёт в более серьёзную проблему. Чёрт.

— Ричард внизу. Я должна встретиться с ним там.

— Встретиться с ним там? — спросила Ками. — Он не поднимется? — Глаза Кэт расширены и устремлены на Ками. Я не могу понять, это "заткнись, мать твою" или "ты слышишь это дерьмо?" глаза.

— Ты знаешь, что парковка здесь — боль, — говорю я, объясняя то, что не обязательно является правдой. Пока ты в списке гостей, парковка проста. А Ричард, на самом деле, в списке, несмотря на то, что он ни разу не парковался в гараже.

На другом конце линии тишина.

— Бранч? Завтра? Я, наверное, буду в городе, остановлюсь у Ричарда, — говорю я, пытаясь закончить этот разговор. Ками сегодня ночует у Кэт на Манхэттене.

Тишина, а потом Ками говорит своим спокойным, лёгким голосом, скрывая своё разочарование. Это похоже на разговор с малышом, который изрисовал всю спальню, но всё ещё держит кисточку, способный нанести ещё больший ущерб.

— Дорогая, тебе не кажется…

— Кэм, не сейчас. Мне нужно спуститься вниз.

— Я просто…

— Кэм, оставь это. Мы можем поболтать завтра за бокалом мимозы. Я не могу дождаться, чтобы услышать всё о твоей ночи, детка, — говорит Кэт, но она не смотрит на меня через телефон. Вместо этого она произносит слова сквозь стиснутые зубы, а её лицо обращено к Ками.

Я дружу с ними достаточно давно, чтобы понимать, что они говорят, пока спорят без слов.

Ни одна из них не является самой большой поклонницей Ричарда, хотя Кэт лучше скрывает это, чем Ками. Но поскольку они хорошие подруги — лучшие подруги, я знаю, что они доверяют мне в моих отношениях, и если я говорю им, что счастлива, то и они счастливы.

И я счастлива.

Я счастлива.

Ричард<3: Ты спускаешься?

— Он только что прислал мне ещё одно сообщение. — Ками нарочито громко вздыхает.

— Боже упаси тебя заставлять его ждать, — говорит она себе под нос, и хотя я игнорирую колкость, я не упускаю из виду, что её тело сотрясается от локтя Кэт.

Хорошо. По крайней мере, одна из них на моей стороне.

— Люблю вас. Скоро поговорим, да? — спрашиваю я, выходя за дверь и позволяя замку защёлкнуться за мной.

— Да. Любим тебя, Эбс.

— Я тоже вас люблю, — говорю я и завершаю разговор, направляясь к лифту.

Вишнёво-красный «Порше Кайен» Ричарда, в который он необоснованно влюблён (я считаю, что это отвратительная и неоправданно дорогая версия минивэна, но я люблю его, поэтому люблю её), простаивает на пожарной полосе прямо у моей квартиры, и я улыбаюсь машине и машу рукой, ускоряясь от волнения, что вижу его здесь. Он такой милый, что сделал так, чтобы мне не пришлось идти через парковку по холоду.

Когда я подхожу к двери и заглядываю в тонированные окна, он разговаривает по телефону, звук Bluetooth доносится через двери. Ричард поднимает палец, показывая мне "одну секунду". Я улыбаюсь, наблюдая, как моё дыхание образует облака в воздухе позднего октября. С нашего места я вижу огни Нью-Йорка за рекой и думаю, когда Ричард сделает предложение, попросит ли он меня досрочно расторгнуть договор аренды и переехать в его высотку в Верхнем Вест-Сайде. Может быть, мы будем более традиционными и не будем съезжаться до свадьбы.

В любом случае, я не могу дождаться нашего следующего шага.

Замки щелкают, прерывая мои мечты, и Ричард наклоняется над пассажирским сиденьем, открывая дверь настолько, чтобы я могла её поймать. До Ричарда ни один мужчина не открывал мне дверцу машины, и я до сих пор улыбаюсь, когда он это делает. Я пригибаю голову, стараясь не задеть уши, и наклоняюсь, чтобы поцеловать своего будущего мужа.

Миссис Ричард Бенсон.

Я чувствую головокружение при одной только мысли об этих словах.

Но Ричард не наклоняется, чтобы поцеловать меня.

Вместо этого он делает противоположное, откидывается назад и рассматривает мой наряд. Я повторяю его действия, откидываюсь назад, чтобы лучше продемонстрировать свой наряд в тесном пространстве машины, и улыбаюсь ему.

Я проигрывала этот момент в уме снова и снова в течение нескольких недель, предвкушая выражение обожания и вожделения на его лице. Поцелует ли он меня? Заставит ли он меня подняться наверх и займётся мной прежде чем мы отправимся на вечеринку? Будет ли он всю ночь думать о том, чтобы уйти с вечеринки, желая остаться со мной наедине?

Вместо этого на его лице появляется странное выражение, которого я не ожидала, его брови сходятся вместе.

Очевидно, ему нужно лучше осмотреть, потому что его рука тянется вверх, включая внутреннее освещение. Его глаза блуждают по моему телу, прожигая путь по моей коже.

Я чувствую себя хорошо.

Я чувствую себя сексуальной.

Я чувствую… растерянность.

Ричард одет в белую рубашку на пуговицах и пару слаксов, более повседневную версию своей рабочей формы.

— Что на тебе надето?

— Э… костюм? — Мой голос слегка растерян. — Я кролик, — говорю я, показывая на уши на голове и улыбаясь.

— Иисус… Эбби. — Он проводит рукой по волосам. Никто, кроме меня, не знает, но они редеют. Он ходит на процедуры раз в два месяца, но его отец и дед оба лысые. Я не вижу смысла пытаться — я считаю его красивым, несмотря ни на что, но я поддерживаю всё, что нужно, чтобы он чувствовал себя лучше. Я даже зашла так далеко, что нашла и съездила с Кэт в Пенсильванию, чтобы купить ему комплексные витамины и масла, которые, как оказалось, помогают.

Я делаю движение, чтобы убрать волосы, выпавшие из его идеальной укладки, но он отбивается от меня, останавливая на полпути.

Моя рука повисает в пространстве между нами, как предзнаменование.

Моё нутро падает.

Что-то не так.

— Чёрт возьми, Эбби, — говорит он, бормоча себе под нос и качая головой. Он смотрит на часы, потом на лобовое стекло.

По моей коже пробегает холодок, и это не потому, что я решила не надевать пальто, боясь испортить свой наряд.

— Ричард, милый…

— Блять. Мне это больше не подходит, — говорит он, прерывая меня и снова глядя на меня. В его глазах нет ни мягкости, ни доброты, ни любви. Это… неприязнь. Разочарование.

— Что? — спрашиваю я, мой голос звучит на одном дыхании.

— Это. Это не подходит. Мы. Это не… подходит мне. — Он снова смотрит прямо перед собой, не глядя ни на что в черноте ночи. Он не смотрит так, как будто ему больно, или он потерян, или даже сомневается в своих словах.

Нет, он смотрит так, словно ему есть чем заняться, есть кто-то более интересный, с кем можно поговорить. Что, конечно же, я имею в виду. У него намечается большая корпоративная вечеринка с полным обслуживанием в центре Манхэттена с участием самых лучших представителей нью-йоркской юриспруденции.

Он смотрит так, будто я мешаю ему хорошо провести время. Как будто я — незначительный всплеск в его вечере, который доставляет лишь мелкие неудобства.

А я?

У меня полный душевный кризис.

Вместо того, чтобы сегодняшний вечер стал важным следующим шагом для нас как пары, я думаю, что Ричард может порвать со мной.

Нет, нет, нет. Это невозможно. Это не вписывается в мой волшебный жизненный план.

Моё дыхание замирает в легких, застывая и придавливая меня к кожаным сиденьям.

Его дыхание, однако, вырывается в лёгком, неудобном вздохе.

Он раздражён на меня, вздыхает, как будто у него есть дела поважнее, а моё понимание моей жизни и будущего рушится вокруг меня.

Ричард раздражён на меня за то, что я не дала ему легко меня бросить?

Где в этом справедливость?

Мне кажется, что я целую вечность смотрю на него, пытаясь заставить слова работать в моём рту.

— Я не… Я не понимаю. Мы должны были пойти сегодня на костюмированную вечеринку твоей компании — вечеринку в честь Хэллоуина. Я должна… Я должна была встретиться со всеми сегодня вечером. — Но, может… Может быть, есть что-то ещё. Что-то большее. Что-то, чего я не понимаю.

Так и есть. Это всё глупое недоразумение. То, над чем через час я буду смеяться с Дэмиеном Мартинесом, партнёром, которого Ричард втайне терпеть не может, но всё равно целует его задницу.

— Вот именно. И это то, что ты решила надеть? — Затем, наконец, его голова поворачивается от дороги обратно ко мне, и в его глазах… презрение. Даже отвращение.

— Я… Я хотела хорошо выглядеть для тебя. Это костюмированная вечеринка.

— Мы не дети, Эбби. Это вечеринка для юристов. Это собрание людей, которых я пытаюсь убедить, что я достаточно хорош, чтобы стать партнёром. — Его глаза пробежались по моему телу, но не с голодом, как я ожидала. — Ты думаешь, это… — Он проводит рукой вверх и вниз в пространстве между нами, указывая на меня и всё, чем я являюсь. — поможет? Думаешь, если я появлюсь с тобой, это заставит всех думать, что меня нужно воспринимать всерьёз?

Слезы наворачиваются на глаза, и я моргаю, стараясь игнорировать их.

Моя сестра научила меня многим вещам, но самой важной была та, которую она показала мне, а не рассказала: никогда не позволять засранцам видеть, как ты разваливаешься.

— Ты… Ты расстаёшься со мной? — спрашиваю я, зная ответ, но не веря в него. Мне нужно подтверждение.

— Я уже давно собирался это сделать. — Он говорит это так, как будто он измучен этим. Как будто он измучен тем, что наши четырёхлетние отношения занимают больше пяти минут, и ему интересно, когда же, чёрт возьми, я выйду из его машины и отпущу его.

— Давно, — говорю я под нос.

— А ты никогда не задумывалась, почему мы так и не съехались? — спрашивает он, словно я идиотка. Как будто он предполагает, что я никогда не задавалась этим вопросом, потому что я слишком глупа, чтобы знать.

Конечно, я задавалась этим вопросом. Какая женщина не задавалась бы такими вопросами?

Я просто никогда не хотела настаивать на этом.

“Вы ничего не добьётесь с сильным мужчиной, если будете напористой женщиной”. Я помню, как однажды прочитала это в женском журнале. Я предполагала, что есть генеральный план, и позволила ему встать у руля.

Я позволяла ему быть сильным мужчиной!

— Разве ты никогда не задавалась вопросом, почему я избегаю брать тебя на рабочие мероприятия? — Он знает, что я спрашивала… спрашивала годами. Медленная, тошнотворная улыбка расползается на его губах. — А ты никогда не задумывалась, почему я никогда не делал тебе предложение? — Мой желудок вздрагивает, и тогда я вижу это — больное удовольствие, которое он получает от этого, от того, что заставляет меня чувствовать себя так.

Ему весело.

— Так ты выбираешь сегодня!? — спрашиваю я, мой голос повышается. В нём звучит неверие, но где-то глубоко под ним — ярость. Она бурлит, и я надеюсь, что она маскирует звук абсолютной обиды, которую он мне причиняет.

Он этого не заслуживает.

— Ты думаешь, я планировал это, Эбби? Какого хрена я поехал бы на гребаный Лонг-Айленд, если не планировал хотя бы перепихнуться сегодня вечером?

Мой желудок падает на пол, расплескавшись рядом с моим сердцем и самоощущением.

Его слова мерзкие.

Я не могу сказать, было ли это сделано специально, инсценировано, чтобы причинить боль и сильно ударить, или же он просто такой, какой он есть, и я только сейчас снимаю розовые очки. Как долго он был полон мерзких слов и дерьмовых намерений, и как я была так потеряна в любви и идее о нём, чтобы увидеть это раньше?

— Что? — спрашиваю я, и мои слова легки. Тихие. Едва слышны.

Возможно, это ошибка. Возможно, он не это имел в виду. Возможно…

— Ну же, Эбби. Ты тупая, но не настолько. — Кирпич возвращается в стену, которую я не знала, что он разрушил. Перед стеной лежит груда обломков, остатки десятков кирпичей. Каждый из них — это часть меня, которую я позволила ему разбить кувалдой.

— Я не ту…

— Ты делаешь макияж в «Роллардс».

— Я меняю жизни. Я помогаю женщинам…

— Господи, опять эта чушь. — Он фыркает и выкидывает руку. — Смотри. Поначалу это было мило, у тебя было твоё хобби, пока ты искала настоящую работу. Но ты перестала искать. Ты начала рассказывать о том, как помогаешь людям и меняешь жизни. У меня был тот знакомый в загородном клубе, а ты его отшила. — Я помню тот день. Я оделась в свой самый скучный, консервативный наряд и была вынуждена весь день сидеть в дурацком гольф-мобиле, раздавая девять клюшек и сбивать флажки. И когда этот "руководитель индустрии макияжа" разговаривал со мной, его глаза не отрывались от моих сисек. Любая помощь в карьере, которую он якобы предлагал, начиналась со слов: "Мы должны, знаете ли, пойти на ужин, а потом…".

Нет, спасибо.

— Он приставал ко мне, Ричард. Он заставил меня чувствовать себя некомфортно…

Такова жизнь, Эбигейл. Вот как ты играешь в эту гребаную игру. Вот почему ты никогда ничего не добьёшься в жизни, делая чертовски дерьмовый макияж, как какая-то недоучка. — Он поворачивается ко мне, теперь уже полностью, ярость и гнев в его глазах.

Я никогда не боялась мужчин.

Сейчас я думаю, что есть шанс, что я могу бояться.

— Нелепо. Ты делаешь гребаный макияж, Эбби. А я? Я меняю жизни. Я беру людей, которым грозит двадцать лет, теряющих свои состояния, и спасаю их. — Его палец упирается ему в грудь, делая ударение. — Я что-то меняю. А ты? Ты, блять, играешь в переодевалки за минимальную зарплату на долбаном Лонг-Айленде.

Слеза падает с моих ресниц, падает на корсет и образует тёмное пятно, которое распространяется на шелковистую ткань.

— Я не могу этого сделать, Эбби. Мне нужно более серьёзно относиться к своему будущему. С тобой было весело, но я не могу довольствоваться весельем.

Довольствоваться.

Это слово должно быть безобидным, но злой умысел превращает его в нечто такое, что прорезает кожу, мышцы и кости — прямо к моему сердцу.

Это слово что-то меняет во мне.

Оно обрывает последнюю ниточку, удерживающую мечты о том, что я буду идеальной женой для этого мужчины.

А поскольку он мужчина, и, судя по всему, дерьмовый, он не видит, что мой мир рушится вокруг меня. Он не видит, как моя самооценка и будущие мечты превращаются в пыль.

— В конце года меня назначат партнёром. Ты знаешь, что это то, над чем я работаю. Мне нужно, чтобы Мартинес и мой дедушка увидели, насколько серьёзно я к этому отношусь. Это? — Его глаза блуждают по мне. — Не вписывается в эту картину.

И хотя логическая сторона меня понимает, что происходит, сторона, которая является просто моими эмоциями, не понимает.

— Но… мы были вместе четыре года, — говорю я. Он вздыхает, и это вздох, который вы даёте пятилетнему ребёнку, когда он просит мороженое в семь утра.

— Это было весело. Ты же не думала, что это так, правда? Боже, Эбби. Повзрослей. Это никогда не была ты. — На его лице снова появляется злая улыбка, и это заставляет меня дрожать. — Это никогда не должна была быть ты.

И тут капает вторая слеза. И теперь я смотрю на Ричарда, глаза слезятся так, что почти всё вокруг выглядит расплывчатым, и думаю, когда же он улыбнётся и скажет, что пошутил.

Когда он скажет, что это был какой-то розыгрыш — жестокий, но всё же розыгрыш.

Он никогда не умел быть смешным. Я, конечно, позволяла ему думать, что он смешной. Все эти годы я смеялась над его дерьмовыми шутками, чтобы он чувствовал себя лучше…

Но он продолжает смотреть, глядя на меня со странной смесью жалости и раздражения. Раздражение, как будто то, что я расстроена и ошарашена тем, что он расстался со мной после четырёх лет и без предупреждения, доставляет ему неудобства.

Затем раздаётся стук в окно. Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть, и вижу полицейского, который стоит там, сгорбившись. Я даже не заметила красные и синие огни, отражающиеся от приборной панели, когда он припарковался позади нас. Ричард вздыхает, опускает моё окно, и холодный воздух врывается в мои лёгкие, как удар током.

— У вас двоих всё нормально? — спрашивает он, заглядывая в машину с фонариком. Его лицо смягчается, когда он видит то, что, я уверена, бледное лицо, слезящиеся глаза и несколько следов от слез.

— Всё в порядке, офицер, — говорит Ричард со своей доброй мальчишеской улыбкой. — Она как раз выходила.

Она как раз выходила.

Она как раз выходила.

Она как раз выходила.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что говорит Ричард.

Он хочет, чтобы я вышла из его машины.

Потому что он только что порвал со мной.

И ему нужно ехать на корпоративную вечеринку, в конце концов.

Мы были вместе четыре года, и этот человек даже не смог поступить со мной порядочно, расставшись со мной, чтобы дать мне время всё обсудить, дать мне возможность завершить отношения. Вместо этого он сделал это вот так — на обочине дороги, пока я была в костюме гребаного кролика.

Это унизительно.

— Вы припарковались на пожарной полосе, — говорит офицер, и я думаю, он также смотрит на Ричарда раздражённо и, возможно, с отвращением.

— Извините за это, сэр. Я не собирался оставаться здесь так долго. — Он поворачивает голову ко мне, его непринуждённая улыбка мгновенно исчезает и сменяется разочарованием. — Эбби, выходи.

В его словах больше нет ни терпения, ни доброты или заботы.

Его слова полны разочарования и раздражения.

Он закончил со мной.

К чёрту это.

Я хватаю свою маленькую сумку в форме морковки, которую мы с Кэт нашли в магазине на Мэйн-стрит, и думаю о том, чтобы дать ему пощёчину. Я уверена, что это было бы приятно, но возле машины стоит полицейский и следит за каждым нашим шагом, и я на 99 % уверена, что Ричард выдвинет обвинения.

Он из таких.

Он своего рода Чад. Ну, знаете, мужчина Карен1?

Блин. Я встречалась с долбаным Чадом четыре года.

И я планировала выйти замуж за этого мудака?!

Вместо того, чтобы ударить его, я тянусь к двери и дёргаю. Но, конечно же блять, она заперта. Ричард издаёт "Боже, эта женщина ничего не может сделать нормально" вздох, и я только сейчас понимаю, что он делал это часто, прежде чем нажать кнопку разблокировки.

Я выхожу.

Я закрываю дверь.

А потом я стою у входа в своё многоквартирное здание и наблюдаю, как броская красная машина без колебаний уезжает, сквозь слезящиеся глаза.

Офицер поворачивается ко мне.

— Мэм, вы в порядке? Он… сделал вам что-нибудь?

Я даже не оглядываюсь на него, когда отвечаю.

— Он разбил мне сердце.

Офицер просто смотрит на меня, неловко моргая.

Как и многие люди, которые говорят со мной, я могу сказать, что он сожалеет о том, что задаёт вопросы.

— Я в порядке. Он не причинил мне вреда. Извините, что мы припарковались в пожарной зоне, — говорю я, мой голос затихает. Я одариваю мужчину натянутой улыбкой, а затем иду обратно в свой жилой дом, щелкая каблуками по бетону.

Я не чувствовала холода на своих почти голых ногах, когда выходила из здания, наполненная надеждой и волнением. Теперь он кусается, пробиваясь сквозь прочный нейлон.

В вестибюле я несколько раз щелкаю по экрану телефона, чувствуя, что нахожусь в каком-то состоянии фуги и не могу воспринимать окружающий мир. Свайпом я нахожу номер Ками и нажимаю кнопку FaceTime, держа телефон перед собой, когда опускаю задницу на скамейку в вестибюле.

Лифт сейчас звучит как слишком много работы.

Моя квартира звучит как слишком много работы.

Если я поднимусь туда, то увижу беспорядок из косметики и одежды и вспомню, с какой радостью я собиралась всего несколько минут назад.

Экран темнеет, когда гудки прекращаются, а затем линию заполняет вечеринка со смехом, аплодисментами и безвкусной Хэллоунской музыкой.

— Эй, Эбс, что такое? — кричит Ками, на экране всё ещё не видно её лица, пока она жонглирует телефоном в толпе.

Но когда оно появляется, её улыбка спадает.

Я смотрю на маленькую версию в углу, чтобы увидеть своё собственное лицо; не знаю, когда я начала по-настоящему плакать, но по моим щекам бегут черные дорожки слез.

Отлично.

И поскольку у меня самые лучшие подруги во вселенной, не упуская ни одного мгновения, она говорит: — Чёрт. Мы будем там через двадцать минут с текилой.

Загрузка...