Сограждане американцы, я посвящаю свое сегодняшнее выступление бойне на корейской авиалинии – нападению, совершенным Советским Союзом, на 269 ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей, находившихся на борту корейского мирного пассажирского самолета. Это преступление против человечества не должно быть забыто ни здесь, ни где бы то ни было в мире.
Наши молитвы сегодня с жертвами и их семьями в минуту их тяжелой скорби. Мы всем сердцем с ними – с отважными людьми, такими как Кэтрин Мак-Доналд, жена конгрессмена США, самообладание и красноречие которой в день смерти мужа тронули всех. Мы, правительство, весьма сожалеем о его утрате.
Родители погибшей супружеской четы прислали мне телеграмму: «Наша дочь и ее муж погибли в самолете корейской авиакомпаний. В их смерти повинен Советский Союз, нарушающий все устои прав человека.». Чувства этих людей – скорбь, потрясение, гнев – разделяет все цивилизованное человечество. Материалы мировой прессы отражают взрыв всеобщего негодования.
Позвольте мне высказать насколько возможно ясно: не было никакого оправдания, ни с позиций закона, ни с позиций морали, того, что сделал Советский Союз. Одна индийская газета пишет: «Если каждый пассажирский самолет станет игрушкой местных военно-воздушных сил, наступит конец той гражданской авиаций, которую мы знаем».
Не в первый раз Советский Союз обстреливает и поражает гражданский самолет, пересекающий его территорию. В другом трагическом случае, произошедшем в 1978 году, русские также сбили мирный гражданский авиалайнер после того, как определенно убедились в том, что он таковым является. Тогда советский пилот истребителя – перехватчика ясно видел знаки принадлежности к гражданской авиаций на корпусе самолета, неоднократно просил подтверждения приказа открыть огонь по гражданскому авиалайнеру, и получил приказ в любом случае сбить его. Самолет был подбит и совершил вынужденную посадку. Несколько невинных людей потеряли жизнь во время этого нападения – были убиты осколками советской ракеты.
Является ли это практикой и других стран мира? Ответ – нет. Советские и кубинские грузовые самолеты неоднократно пересекали области Соединенных Штатов, имеющие оборонное значение. Они не были сбиты. Мы и другие цивилизованные страны поддерживаем традиций оказания помощи морякам и летчикам, потерявшим ориентацию и оказавшимся в бедственном положений на море и в воздухе. Мы считаем, что необходимо следовать определенной процедуре, предотвращая трагедию, а не провоцируя ее.
Но, несмотря на дикость своего преступления, всеобщую реакцию на него и свидетельства своей вины, Советы отказываются сказать правду. Они настойчиво отказываются признать, что пилот истребителя открыл огонь по корейскому авиалайнеру. По сути, они даже не сообщили своему народу о сбитом самолете.
Они сплели замысловатую историю о слежений за самолетом с помощью радара до тех пор, пока он таинственно не исчез с экранов, и о том, что никто не открывал никакого огня. Но затем все это стало сопровождаться заявлениями о том, что это был самолет разведчик, посланный нами, и что их самолеты обстреляли его трассирующими пулями в знак предупреждения о нарушений советского воздушного пространства.
Позвольте мне суммировать имеющиеся у нас в наличий неопровержимые факты. Корейский авиалайнер Боинг-747 вылетел из Анкориджа на Аляске в Сеул, Корея, в юго-западном направлений, в связи с чем должен был пересечь воздушное пространство Японий. Пролетая над Тихим океаном в зоне нейтральных вод, он на короткое время оказался вблизи одного из наших самолетов – разведчиков ЭрСи-135, выполняющего дежурное задание. Эрси-135 ни одной минуты не находился в воздушном пространстве Советского Союза. Корейский самолет продолжал полет, и вскоре самолеты потеряли друг друга из виду.
Боинг-747 оснащен самыми современными компьютерными навигационными приборами, но компьютерный ввод осуществляется вручную. Никто никогда не узнает, произошла ли ошибка, когда задавался курс, или она вызвана сбоем компьютера. Как бы то ни было, Боинг-747 отклонился от курса и оказался западнее, чем должен был лететь,- попав таким образом в воздушное пространство Советского Союза.
Русские следили за самолетом в течение двух с половиной часов, пока он летел прямым курсом на высоте тридцати-тридцати пяти футов над землей. Так летают исключительно пассажирские самолеты. Один раз корейский пилот сообщил японской авиадиспетчерской службе, что находится на восток от острова Хоккайдо, что свидетельствует о том, что он не имел представления об отклонений от курса на сто или даже более миль.
Русские подняли в воздух истребители-перехватчики по тревоге с базы, находящейся на острове Сахалин.
Японские наземные службы записали радиопередачи членов команды истребителя – переговоры с их наземным контролем. Мы располагаем только записями голосовых сообщений пилотов, передачи с земли не были записаны. Тем не менее, из слов пилота при ответе на приказы и вопросы ясен смысл происходящего.
Вот короткий отрывок из записи, которую мы собираемся завтра полностью представить вниманию Совету Безопасности Организаций Объединенных Наций.
/Перевод записанных на пленку переговоров по радио двух советских пилотов с «Депутатом»-позывные советской наземной станций:
SU-15(805) в 18.18:34 по Гринвичу: АНО(аэронавигационные огни) включены. Строб мигает.
MIG-23(163) в 18.18:56 по Гринвичу: Роджер, я на высоте 7500, курс 230.
SU-15(805) в 18.19:02 по Гринвичу: Приближаюсь к цели.
SU-15(805) в 18.26:20 по Гринвичу: Запуск произведен.
SU-15(805) в 18.26:22 по Гринвичу: Цель уничтожена.
SU-15(805) в 18.26.:27 по Гринвичу: Задание выполнено.
Примечание Белого Дома: запуск ракеты был произведен SU-15, MIG-23 осуществлял наблюдение.
Это были голоса советских летчиков. В записи пилот, выпустивший ракету, рассказывает о поиске того, что он называет «целью». Он сообщает, что она находится в пределах видимости, и действительно он приблизился к корейскому самолету на расстояние около мили, упоминает его проблесковый маяк и говорит, что навигационные огни горят. Затем он сообщает, что снижает скорость и пристраивается в хвост авиалайнера, сообщает, на какой дистанций от него держится в течение этого маневра, и наконец объявляет о том, что может быть названо бойней. Он говорит, что цель поймана радаром, направляющим запуск ракет, что запуск произведен, цель уничтожена и он прекращает атаку.
Позвольте мне отметить то, что имеет отношение к его возможности хорошо рассмотреть авиалайнер, поскольку известно, что была ясная ночь, луна находилась во второй четверти. Силуэт «Боинга-747» уникален и значительно отличается от других самолетов. Никак не возможно, чтобы пилот мог принять его за что-либо кроме пассажирского самолета. И если этого не достаточно, позвольте мне отметить, что наш «RC-135», о котором я упоминал ранее, вернулся на свою базу на Аляске и находился на земле уже час к тому времени, когда произошло жестокое нападение над Японским морем.
И не заблуждайтесь: это было не просто нападение на нас или на Корейскую Республику. В этом случае Советский Союз оказался против всего мира и моральных принципов, руководящих человеческими взаимоотношениями повсюду. Это варварство, порожденное обществом, которое ни во что не ставит права человека и ценность человеческой жизни, неизменно стремясь расширить свое влияние на другие страны и властвовать над ними.
Они отрицают содеянное ими, но своими противоречивыми и вводящими в заблуждение протестами Советы говорят: да, сбитый самолет – с сотнями ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей – часть их обычного образа действий, если этот самолет находится в воздушном пространстве, которое они называют своим.
Они обязаны извиниться перед всем миром и выдвинуть предложение объединиться с ним в выработке системы защиты от подобных происшествий в будущем. Все остальные страны используют одно защитное средство: международную радиоволну, на которой пилоты могут общаться с самолетами других стран, если терпят бедствие или сбились с курса. Советские военные самолеты не имеют данного оснащения, поскольку с ним пилотам легче дезертировать, в случае если они того захотят.
Наш запрос о возможности послать суда в советские воды для поиска обломков и тел не получил удовлетворительного ответа. Японские семьи, потерявшие родственников в этой катастрофе, были остановлены советскими патрульными судами при попытке подойти ближе к тому месту, где предположительно произошло падение самолета, с тем чтобы провести церемонию прощания с погибшими. Но нас не должна удивлять подобная бесчеловечная жестокость. На память приходят Чехословакия, Венгрия, Польша, отравление газом афганских деревень. Если эта бойня и последующее поведение Советов призваны устрашить мир, то этой цели им достичь не удалось. Из каждого уголка планеты доносятся слова, бросающие вызов этому отвратительному поступку и всей системе, которая оправдывает и покрывает его. Вместе с ужасом и скорбью в нас поднимается праведный и грозный гнев. Возможно, легче думать о возмездий, но такой ответ неверен. Мы хотим справедливости и действий, которые убедят, что подобное больше не повторится.
Наша безотлагательная задача – в ответ на это злодейское преступление, – убедиться в том, что сделаем небеса более безопасными, и ожидать справедливого возмещения семьям погибших. С момента моего возвращения из Вашингтона мы проводили длительные совещания, самое последнее – вчера с руководством Конгресса. В зале ощущалась атмосфера единства, и я получил несколько конструктивных предложений. Мы с Конгрессом продолжим работу над вынесением рескрипта по вопросу этого массового убийства.
Как вам известно, мы незамедлительно сообщили всему миру ужасающие факты в том правдивом и полном виде. В котором они к нам поступили.
Мы уведомили Советы, что не возобновим двустороннее соглашение в области транспортных перевозок до тех пор, пока не будет устранена угроза безопасности гражданской авиаций.
С 1981 года Советской авиакомпаний «Аэрофлот» был закрыт доступ в Соединенные Штаты Америки. Мы утвердили этот приказ и рассматриваем вопрос о том, какие дополнительные шаги можем предпринять в отношений средств обслуживания «Аэрофлота» в нашей стране. Взаимодействуя с другими странами, мы пытаемся найти лучшие способы упрочнения безопасности гражданской авиаций и убедить их присоединиться к нам в намерений не принимать «Аэрофлот» как нормального члена международного общества гражданской авиаций, если только и до тех пор пока Советы не удовлетворят призывы рода человеческого о правосудий. Рад сообщить вам, что сегодня Канада запретила «Аэрофлоту» посадку и заправку на 60 дней.
Мы объединились с другими странами, чтобы заставить международную организацию гражданской авиаций расследовать на чрезвычайном специальном заседаний совета. В тоже время мы внимательно прислушиваемся к мнениям частных групп, как в Америке, так и за рубежом, летчиков, пассажирских ассоциаций и других лиц, особо заинтересованных в безопасности гражданских авиаперевозок.
Я прошу Конгресс выступить с единым решением осудить это преступление Советского Союза. Мы проинформировали Советы о приостановке переговоров по проведению нескольких двусторонних мероприятий, находящихся на рассмотрений.
Вместе с Кореей и Японией мы созвали заседание Совета Безопасности ООН, которое началось в пятницу. В первый день Корея, Япония, Канада, Австралия, Нидерланды, Пакистан, Франция, Китай, Объединенное Королевство, Заир, Новая Зеландия и Западная Германия присоединились к нам, осудив действия Советов и выразили им свое порицание. Мы ожидаем услышать то же от других стран по окончаний завтрашних дебатов.
Мы намерены работать с тринадцатью странами, граждане которых находились на борту корейского авиалайнера, над тем, чтобы добиться возмещения ущерба семьям погибших. Соединенные Штаты на следующей неделе возбудят дело против Советского Союза о выплате компенсаций наследникам жертв катастрофы. Подобная компенсация является непререкаемым долгом, который Советы должны взять на себя.
В экономическом отношений в целом мы и наши союзники удваиваем свои усилия по прекращению поставок военного и стратегического назначения в Cоветский Союз.
Секретарь Шульц оправляется в Мадрид на встречу с представителями 35 стран, которые в течение трех лет ведут переговоры по принятию соглашения, в том числе о правах человека. Министр иностранных дел Советского Союза Громыко должен присутствовать на этой встрече. Если он прибудет в Мадрид, секретарь Шульц представит ему наши требования по раскрытию фактов происшедшего, действий по исправлению ситуаций и конкретных гарантий в том, что подобные явление не произойдут впредь, а ущерб будет возмещен.
Добиваясь вместе с другими странами справедливости, мы понимаем, что настоящее испытание, которое стоит перед нами, – ответить на вопрос, намерены ли мы оставаться сильными, непоколебимыми и едиными? И я верю как никогда, что подтверждается тысячами и тысячами ваших телеграмм и телефонных звонков в эти несколько последних дней, что ответ положительный.
Я отметил несколько шагов, которые предприняты нами в ответ на трагическое происшествие. Есть нечто, во что я верил всегда, но что сейчас кажется самым важным. Конгресс столкнется с ключевыми вопросами обороны, когда вернется к работе после перерыва. Я знаю, что на этот предмет существовало закономерное различие в мнениях, но я призываю членов этого представительного органа дать себе труд и время поразмыслить над агрессией Советов, принимая во внимание защиту и безопасность нашего народа, поистине всех, кто верит в свободу.
Сенатор Генри Джексон, мудрый и уважаемый государственный деятель, понимающий, что представляют собой Советы, возможно, как никто другой в Америке, предостерегал нас: «…величайшую угрозу, с которой сейчас столкнулись Соединенные Штаты, представляет Советский Союз». Но сенатор Джексон сказал: «Если Америка будет поддерживать тактику сдерживания – и лишь при этом условий, – она останется ведущей страной в жизненно важном стремлений к устойчивому миру между народами».
Покойный сенатор высказал эти утверждения в июле в Сенате, выступая в поддержку программы МХ, которую считал жизненно необходимой для восстановления Американского стратегического паритета с Советами.
Когда президентом был Джон Кеннеди, затраты на оборону, выделяемые федеральным бюджетом, были на 70 процентов выше, чем сегодня. С того времени Советский Союз произвел наращивание военной мощи, какого еще не наблюдалось в мире. До тех пор, пока он не изъявит желание присоединиться к остальному мировому сообществу, мы должны накапливать силы, чтобы сдерживать его агрессию.
Но делая это, мы не должны оставлять усилий привлечь его в мировое сообщество народов: мы будем поддерживать мир с помощью силы столько, сколько необходимо, никогда не оставляя усилий приблизить его путем всеобщего достоверного сокращения вооружений.
Я говорил вам о переговорах, отложенных нами в результате кровавой бойни на корейских авиалиниях, но мы можем, мы не должны отказываться от усилий по сокращению запаса оружия массового уничтожения, угрожающего всему миру. Посол Нице вернулся в Женеву, чтобы возобновить переговоры в Европе по вопросу ядерных ракет средней дальности. Наряду с этим мы продолжим настаивать на сокращений вооружений в переговорах по сокращению стратегических вооружений, которые возобновляются в октябре. Мы настроены как никогда смягчить, а если возможно, устранить угрозу, нависшую над человечеством.
Мы знаем, что будет нелегко заставить страну, правящую своим народом с помощью силы, прекратить использование силы против остального мира. Но мы должны постараться сделать это.
Мы не стремились играть эту роль – мы не объявляем это велением рока. Но как и от американцев, которые основали нашу страну и дали жизнь последней, высочайшей надежде человечества, история многого требует и от американцев нашего времени. Многое уже отдано нами. И много больше мы должны быть готовы отдать.
Давайте верить, как сказал Авраам Линкольн, в то, «… что силу обретет правый, и веря в это, давайте до конца стараться выполнять свой долг как мы его понимаем». Если мы сделаем это, если встанем рядом и отважно пойдем вперед, то история сохранит запись о том, что что-то хорошее вышло из того чудовищного зла, которое мы будем помнить до конца своей жизни.