Глава 2. Тайна с того света

— Не думала я, что мы встретимся тут так скоро.

Знакомый голос наставницы звучал как музыка, способная разорвать сердце. К моему горлу подступил ком горечи, а к глазам — слезы.

— Нера, я… — мне столько всего хотелось сказать ей. Как мне жаль, что я не смогла спасти ее, и что мне ее ужасно не хватает. Но я увидела в глазах Неры — она это и так знает. Она подошла ко мне ближе и обняла меня. От наставницы исходило тепло, но оно было иным, как и все в этом мире.

— Я знаю, что ты хочешь сказать мне, Айрин. И мне тебя тоже очень не хватает. Но ты ведь пришла не за мной, ведь так?

Я виновато опустила глаза. Да, не за Нерой. Ее ведь уже нельзя спасти. Или все-таки…. Мой взгляд с надеждой устремился на Нералиду, но та покачала головой.

— Мне нет пути назад, я умерла окончательно, — она посмотрела на меня и улыбнулась. — Ты пришла за Эшером, ведь так?

Я кивнула. Не стала спрашивать, откуда Нера все это знает и понимает. В моей голове случилась новая вспышка, еще болезненнее, чем прежняя. Наставница с беспокойством посмотрела на меня.

— У тебя мало времени. Этот мир причиняет боль твоему разуму, — прошептала она. — И не мудрено. Мозг живого человека требует визуализации, замещая в своей голове одни сигналы другими. Тебе нельзя здесь долго оставаться.

Теперь настала моя очередь горько улыбаться.

— Я это понимаю. Но что мне делать? Мне нужно найти Эшера и выход отсюда…

— Эшера найти проще, чем выход, — задумчиво сказала Нералида, обводя глазами мир вокруг. Я удивленно моргнула. Зелень на деревьях вдруг сменилась синевой. Но это было не важно, это отвлекало меня.

— Как найти Эшера? — схватилась я за эту фразу, как за соломинку.

Боль продолжала пульсировать в голове, перебивая мир фразами: «Чужая, чужая, чужая».

— Он, как и ты, не упокоенный. Его рано или поздно схватят и решат отправить в бездну. Вот когда это случится — считай ты опоздала, — тяжелый вздох Нералиды заставлял сильно нервничать. — Я помогу тебе, Айрин, как всегда помогала.

Она всегда помогала, это правда. Я с искренней благодарностью посмотрела на Неру. Она казалась чуждой теперь, но все равно, даже за чертой, оставалась ближе, чем кто-либо еще.

— Спасибо, — прошептала я. — Не знаю, как тебе удается… Почему эти люди хотели схватить меня, но ты нет? В этом мире все стекается воедино…

— Это так, — кивнула Нера, беря меня за руку и ведя куда-то вперед. — Но я не совсем обычный человек, Айрин.

— Знаю, — усмехнулась я, смотря на Нералиду. При жизни она отличалась от остальных, и после смерти тоже, но это отличие было ей только на пользу.

— Нет, ты знала лишь одну мою сторону, — качнула головой наставница, резко выбив меня из колеи. — У меня много таких секретов, от которых у тебя бы волосы на голове дыбом встали. Многие из них я унесла в могилу.

— Ну, это не самый худший вариант, — я растерялась, не зная, что и сказать. Нера улыбнулась.

— Но от тебя у меня нет секретов, Айрин. Наверное, пришло время рассказать, почему мы повздорили с королевой…

Я с удивлением посмотрела на Нералиду. Она всегда избегала говорить об этом. Неужели теперь она расскажет?

— На самом деле, это обыкновенная история, — увидев интерес в моих глазах, наставница покачала головой. — Аквилегия, из династии Канны, является последней представительницей своего рода, ты же это знаешь?

Короткий кивок стал ответом. Конечно, об этом многие знают. Король Сайбл взял в жены представительницу когда-то великой династии, чтобы увеличить легитимность власти своих наследников. Вот только у них до сих пор не родились дети, и кое-кто в столице судачит, что решение короля было опрометчивым.

— Так вот, — продолжала Нера, — Аквилегия искала средство, чтобы стать бессмертной.

Бессмертной? Я в шоке посмотрела на Неру. Хотя, в связи с последними фактами, в этом есть смысл. Возможно, именно камни должны приблизить ее к цели?

— И как же ты ее прогневала? — с подозрением посмотрела я на наставницу, кое-что начинало укладываться в моей голове.

— Мы отправились в экспедицию, ведомые мифом о молодильных яблоках, — прикрыв глаза, рассказывала Нера. — Наша экспедиция была немногочисленной, чтобы не привлекать внимания. Королева, я и несколько верноподданных. А еще ведьма, которая была нашим проводником. Мы поплыли на корабле к архипелагу Калидий, а потом еще южнее. И мы были полны надежд насчет этого путешествия, хотя некоторые подозревали, что ведьма — мошенница. Но, когда мы нашли тот остров, о котором она говорила, даже самые сильно скептически настроенные люди, поверили ей. А потом…

Нералида замолчала и остановилась. Мы встали напротив живописного фонтана, брызги которого разбивались об водную гладь воды. Это было красиво, но я начинала подозревать, что все это мое видение. Я повернула голову к Нералиде, и увидела на ее лице глубокую задумчивость. Я нерешительно позвала ее.

— Нера?

Наставница кивнула, закончив проворачивать мысли в голове, и продолжила.

— Мы начали искать яблоню. Но в последний день, когда мы были так близки к нашей цели, ведьма позвала меня в сторону для разговора. И, — женщина сделала тяжелый вздох, — она сказала, что допустила ужасную ошибку. Еще на корабле ей приснился пророческий сон, что Аквилегия принесет в этот мир что-то тяжелое и злое. И бессмертие не оставит миру и шансов. Мне тяжело было поверить ведьме на слово, но потом она поделилась видением, и я все поняла, — Нера горько опустила голову. — Я увидела огонь в сердце столицы, несчастных магов и людей, смерть и обман. Но было уже слишком поздно, мы уже почти нашли дерево.

— И что ты сделала? — прошептала я, когда Нера снова замолчала на долгий миг.

— Я сожгла это дерево, — с горькой усмешкой сказала Нералида. — Оно сгорело полностью, до последнего яблочка. Остался только пепел…

— Королева, наверняка, впала в безумие, — покачала я головой, ошарашенная словами Неры. Уничтожить ключ к бессмертию… Как ей хватило решимости на это?

— Впала, — кивнула Нера, а затем повела меня дальше вперед. Верно, у нас было немного времени, хотя сейчас я понимала, как мне не хватает разговоров с Нералидой. — Она решила казнить меня на месте. Послала на меня молнию, но под удар подставилась ведьма. Та умерла на месте.

— А потом? — я в ужасе сглотнула.

— Другие люди опомнились и постарались остановить Аквилегию. Они не встали на мою защиту, а ратовали за справедливость. Уговаривали, чтобы я вернулась в столицу, где меня будут судить. Кто-то твердил, что не факт, что яблоки были настоящими, и убивать кого-то из-за мифа — безумно. В общем, я никогда не видела королеву более злой.

— Ее можно понять, — кивнула я. — Вот цель уже почти в твоих руках, и у тебя ее отнимают… И чем все закончилось?

Ничем. Я просидела в узкой каюте всю дорогу до столицы, а там Аквилегия проявила странную добродетель — она помиловала меня, но уволила. Распустила обо мне слухи, что я предательница. Ну, у этих слухов была вполне реальная почва. В общем, загубила всю карьеру мою. Но это лучше, чем смерть. Тем более потом появились твои родители, которые решились нанять меня.

— И я об этом не жалею, — вдруг улыбнулась я. Нера посмотрела на меня задумчивым взглядом, и тоже улыбнулась.

— Я тоже. Ты была славной подопечной. Думаю, ты могла бы горы свернуть.

— Без сомнения! Посмотри, я в мире мертвых, ты много знаешь живых людей, которым это удалось? — я иронично закатила глаза и рассмеялась. На миг в душе стало несколько теплей. — И все-таки. Как эта история повлияла на то, что происходит с тобой сейчас?

Нера кивнула и рассказала мне:

— Яблоня та была настоящей, на ней в самом деле росли молодильные яблоки. И я, уничтожив его, получила своеобразное проклятье. Во-первых, я начала медленнее стареть…

— Вот истине великое проклятье, — не выдержала я и прыснула, а затем добавила серьезно. — Я думала, дело в кремах и эликсирах…

— И в них тоже. Королева тоже пользуется ими, но она все равно выглядит намного старше меня, а ведь мы ровесницы. Но это еще не все. Проклятье бессмертия коснулось и меня. Я буду до конца света помнить свое имя и прошлое, даже после смерти. Эти люди, что ты видела, уже забыли свои имена, и они в потоке этого мира, как влитые. Я тоже одна из них, но я помню свое прошлое. Когда придет время, я увижу тебя, своих друзей и много кого еще. Но вы меня не узнаете, и мне придется смотреть, как угасает в ваших глазах узнавание.

Она завершила эту тираду горькой ухмылкой, а я почувствовала, как дрожат мои губы. Это было ужасно!

— Я постараюсь не забыть! — воскликнула я, но Нера покачала головой.

— Не давай обещаний, которые не можешь выполнить. Ты над этим не властна, — Нералида обняла меня. — Но все это не важно. Сейчас я собираюсь помочь тебе найти и спасти своего друга.

И мы стали идти вперед, и пейзаж изменился еще несколько раз. Сначала это были мрачные коридоры замка, затем — бесконечное поле, по которому бегали гигантские сколопендры. Но все это видела только я.

— Куда мы идем?

— К бездне, — объяснила Нера. — Мне кажется, Эшера уже поймали, и уже ведут туда.

— Ты думаешь? — я сжала кулаки. — Но как мы поможем ему? Ты снова унесешь его прочь, как меня?

— Да, — кивнула Нера, — хотя второй раз это будет намного сложнее. Тебе придется отвлечь их.

— Ладно, — кивнула я, плохо представляя, как это сделаю. Прыгну в бездну сама, вместо него?

— Тебе просто нужно будет бежать, — объяснила Нералида, видя на моем лице сомнения. — Беги вперед, постарайся укрыться. А потом мы с Эшером нагоним тебя.

Бежать. В этом нет ничего сложного или нового. Если не можешь колдовать — беги. Если грозит опасность — беги. Вот только я уже убедилась, что в этом мире логика и физика работают иначе. Может, я буду думать, что бегу, а на самом деле останусь стоять на месте?

— Ничего не бойся, ты справишься, — Нералида положила свою руку на плечо, и я немного успокоилась. Я верю ей.

Пейзаж перед глазами сменился, в очередной раз. Но я узнала его. Снова в одной стороне бесконечные улицы с домами, а с другой — обрыв, у которого нет дна. Сама темнота взирает на любого, кто глянет в ту сторону.

А у обрыва стояла толпа людей. Нера была права, Эшер стоял у самого обрыва. Эшер! Как же невероятно было увидеть его не тем хладным трупом на лабораторном столе. Он ничуть не изменился, когда был живым — черные волосы, синие глаза. Его легко можно было узнать в этой толпе, потому что он дышал, а глаза горели жизнью. И он был чужим, таким же, как и я.

А в спину его толкал — кто бы мог подумать — Норберт! И тут он все портит!

— Ты чужой! Не упокоенный! Тебе нет тут места! — твердила толпа, и голоса мертвых больше походили на ропот пчелиного улья.

Эшер повернул голову, и легко заметил меня. Ведь меня тоже было легко узнать в этой толпе.

— Беги! — прошептал он одними губами. Без лишних эмоций или удивления. Он думал только об одном — он не хочет меняться со мной местами. — Беги!

— Я это и собираюсь делать, — ответила я тихо, и на моих губах засияла безумная улыбка. А затем я крикнула: — Эй! Вам нужен чужак! Вот я! Хватайте меня!

Эшер покачал головой, дескать зря я подвергаю себя такой опасности. И он был прав, какой человек по своей воле отправиться в мир мертвых, чтобы спасти человека, которого знаешь так недавно? А кто в своем уме добровольно примет зелье ярости, чтобы спасти недавнего знакомого? Значит мы оба были безумны. И невероятно чужими в толпе этих мертвецов.

Мертвецы обернулись на крик, словно забыли о Эшере. Кто-то из толпы оставался с ним, но Нера ловко вырывала мага из их цепких рук. А остальные… от остальных мне пришлось бежать.

И я побежала вперед, надеясь на свои ноги и свой рассудок.

Загрузка...