Я проснулась от того, что в мою комнату проник солнечный луч, словно он был хозяином в этой спальне, а не я. Перевернулась на другой бок, но уже не смогла уснуть.
Не особо стесняясь, вышла на балкон прямо в ночной рубашке, предварительно, конечно, накинув халат. Все равно с балкона меня никто не мог увидеть — перед моим взором раскинулся лес, а на горизонте виднелась тоненькая полоска цепи гор, которые были в десятки раз больше этого замка, но отсюда едва были различимы. Я вдохнула в легкие свежий воздух осеннего утра, еще не подозревая, что уготовил этот день. А уготовил он такое, что если бы сейчас балкон ушел из-под моих ног, и я покатилась бы вместе с обломками вниз, это было бы в десятки раз приятнее той новости, которую я услышу совсем скоро. А если точнее — через десять минут.
Раздался стук в дверь, и я поспешила вернуться в комнату.
— Завтрак! — объявил утренний гость. Завтракали гости Винсента в своих комнатах. Как я недавно узнала, хозяину замка тяжело проводить завтраки в столовой, потому что по утрам нога лорда болит особенно невыносимо. Я искренне желала, чтобы Эшер когда-нибудь изобрел бы лекарство от этого проклятья.
— Уже иду, — крикнула я, потуже завязывая халат. Затем я открыла дверь и увидела Шейр, низенькую служанку средних лет с тележкой, на которой стоял поднос. Я поинтересовалась больше для того, чтобы завести беседу, а не из любопытства, — что у нас на завтрак сегодня?
— Каша, тосты с маслом и грейпфрутовый сок, — сообщила женщина, поставив поднос с легким завтраком на столик. Завтраки в этом замке не шли ни в какое сравнение с тем, что готовили в университете. Еда из той столовой больше походила на неудачные жертвы экспериментаторов-биологов, чем на что-то съедобное.
— Пахнет замечательно, — улыбнулась я. И тут я заметила на лице женщины тревогу. Она что-то хотела спросить у меня, но мялась и не решалась сказать. — Что-то случилось, Шейр?
— Вашей соседки, госпожи Нералиды Ларенсейн, нет в комнате. Обычно она в этом время уже не спит, но еще не уходит, — неуверенно пробормотала она. Я нахмурилась. Что-то мне плохо верилось в то, что Нера собралась поработать с утра пораньше. Вышла подышать свежим воздухом? Без плотного завтрака? Совсем на нее не похоже.
— Спасибо, что сообщили. Я поищу ее, — улыбнулась я женщине, скрывая медленно, но верно подбирающуюся тревогу. В горле встал ком, и аппетит пропал. Тем не менее я с горем пополам затолкала в себя еду, переоделась в свое обычное платье, и отправилась на поиски наставницы, не желая больше терять времени. Кажется, мы с ней ненароком поменялись местами. Она походила на молодую беззаботную девушку намного больше, чем я.
Я начала поиски с комнаты Неры. Может, она оставила какую-нибудь записку? Но в комнате ничего не изменилось со вчерашнего вечера, все было на своих местах. Даже плащ для прогулок висел здесь. Не могла же она уйти из замка без плаща, правильно? Значит, она где-то здесь, во дворце.
Я час потратила на изучение замка. Искала в библиотеке, в обзорной башне, в столовой и на кухне, подключала других слуг. Были проверены все комнаты, даже самые потаённые, но Неры нигде не было. Так где же она?
С Эшером я столкнулась на лестнице, и судя по моему напряженному лицу, и скорости, по которой я спускалась с лестницы, он сразу же понял, что что-то случилось.
— Кого-то потеряла? — спросил он и попал прямо в точку.
— Неры нет в комнате. Она куда-то ушла, — я напряжённо кусала губы, чувствуя, что подступающая тревога растет с каждой минуты.
— Ну, все-таки твоя наставница взрослая женщина, — пожал Эшер плечами. Ему едва ли передавалось беспокойство, — не маленький ребенок, в конце концов. Может, ушла на рынок за ингредиентами, или в лес?
— Но почему же она не надела свой плащ? — я сильно обхватила рукой перила. Тревога штормовой волной резко приближалась ко мне.
— Смотря, когда она могла уйти. Утром выглянуло солнышко, сейчас на улице тепло, как летом, — успокаивающе говорил Эшер. Но, на самом деле, моя тревога тоже была заразительна. Но, в отличие от меня, он отметал худшие предположения, приводя рациональные доводы, что беспокоится не о чем.
— Возможно, — согласилась я, — У Неры много красивых платьев, которые не хочется скрывать под плащом.
— Вот видишь, не нужно поддаваться панике, все хорошо, — улыбнулся мне Эшер. От его улыбки тут же стало чуть легче на душе. Но тут я вспомнила кое-что еще и помрачнела, — но Нера не завтракала. Это на нее так не похоже!
Эшер понимающе кивнул.
— Давай я попрошу слуг поискать ее в замке, вдруг она где-нибудь здесь. А сами отправимся в деревню?
Я закивала. Да, это было бы лучше, чем просто сидеть и ждать неизвестно чего. Только сейчас я заметила, с какой силой схватилась за перила, и когда отпустила их, то заметила на кожи белые следы.
— Магистр Эшер, — крикнул кто-то внизу лестницы. Маг оглянулся, а я выглянула из-за его плеча, пытаясь разглядеть собеседника. Это был один из слуг Винсента. И выглядел, он мягко сказать, ужасно обеспокоенным.
— Что-то произошло? — теперь я слышала тревогу и в его голосе. Не нравилось мне, как началось это осеннее утро. Я снова вцепилась в перила.
— Ох, магистр Эшер, — слуга замялся, не зная, как это сообщить. Собравшись с волей, он выдал, — ваши камни, которые вы изучили… Они пропали.
Раздался грохот. Это мои ноги предательски дрогнули, и я упала, не смотря на то, что крепко держалась за перила.
— Ты в порядке? — увидела я перед глазами лицо Эшера, когда пришла в себя. Я сидела на ступенях, чувствовала боль в отбитом бедре, на которое, судя по всему, приземлилась при падении, и, несомненно, была бледнее смерти. Маг выглядел не лучше.
— Я… наверное, — голос мой был необычайно хриплым. Я набрала побольше воздуха в легкие и громко произнесла, когда до меня дошла суть сказанного, — Что? Камни пропали? Как?
Я быстро поднялась вверх, и тут же почувствовала боль в ноге от ушиба.
Эшер схватил меня за руку. От места прикосновения до сердца прошел мимолетный импульс, и я почувствовала, что несчастное сердечко делает внеочередной кульбит.
— Успокойся, Айрин, все будет хорошо, — негромко, но твердо сказал Эшер, затем повернул голову к слуге. — Пропали только камни? Даже осколок солнца и осколок тьмы? Что-то еще исчезло?
«Еще исчезла Нера» — хотела было сказать я, но слова столкнулись с комом в горле.
— Нет, исчезли только семь небольших камней, — покачал головой слуга. — Большие на месте.
— А Винсенту вы уже сообщили? — Эшер спустился вниз, поближе к слуге, чтобы не кричать через весь замок. При этом он не отпускал мою руку. Может, думал, что я опять упаду? Или загадочным образом исчезну?
— Да. Лорд Лойран распорядился поставить охрану к пещере, где остались камни-валуны. И попросил вас обоих расследовать эту пропажу. Сам он… не совсем сможет присутствовать какое-то время.
— Это понятно, — Эшер кивнул, а затем оглянулся на меня. — Ну, что, Айрин. Ты как? Может, тебе пойти отдохнуть в комнату?
— Нет, — энергично покачала я головой, — мы должны немедленно заняться пропажей. Я… — постаралась сказать это как можно спокойнее, — я в порядке. И мне кажется, это как-то связано с пропажей Неры.
— Думаете, это магесса Нералида взяла камни и сбежала? — спросил слуга, и тут же осекся, когда мы оба посмотрели на него горящим взглядом. Я слишком хорошо знала Неру, а Эшер не хотел допускать такой мысли, тем более в моем присутствии.
— Начнем тогда поиски с лаборатории? — предложил Эшер. Я кивнула, считая, что начать поиски оттуда самый разумный вариант.
Эшер отпустил мою руку, и я на секунду выдохнула, потому что начинала чувствовать себя неловко, но потом с новой силой накатила тревога, что захотелось, чтобы Эшер снова взял мою руку. Что случилось с Нерой, где камни? Связано ли это со вчерашним визитом людей королевы?
Я поделилась этой мыслью с Эшером. Он на секунду даже остановился.
— Хочешь сказать, что королева может стоять за похищением…
— Нет! — перебила я его. Допустить мысль о таком было сродни мысли о предательстве трона, — но ее люди…
— …служат королеве, — опустил голову Эшер. Его синие глаза вдруг стали бесцветными. Его не радовала та мысль, что сейчас поселилась в его голове. — Но они уехали вчера после ужина.
«Не все» — подумала я, и холод пробежался по мне мурашками, больше напоминающие иглы.
— Идем, — сказала я, нельзя было больше терять время.
Я ожидала увидеть в лаборатории погром, еще куда больший беспорядок, чем обычно. Но к своему удивлению мы обнаружили, что все, как всегда, было на своих местах. Все, кроме камней.
Эшер поспешил в угол комнаты, где лежал «осколок солнца» и чуть приоткрыл плотную ткань. К своему облегчению он обнаружил, что этот камень был на месте.
— Итак, их было немного, и они знали, зачем пришли, — мерил Эшер шагами комнату. Я как вкопанная стояла в дверях, с трудом веря в происходящее. — Они могут еще вернуться за остальными камнями…
— Не думаю, — покачала я головой, пытаясь включить в ней рассудок, — они понимали, наверное, что второй раз вернуться на место преступления будет сложно. И почему ты думаешь, что их было несколько? Те семь камней весят не так уж много, — я даже назвала точное до последней цифры число, прекрасно помня результаты замеров. — Их мог унести один человек.
— Верно, — Эшер потер рукой подбородок, и озвучил свои мысли, — думаешь, этим людям не нужна была вся коллекция, а только эти семь камней?
— Не знаю, — я рухнула на ближайший стул. Нога после падения на лестнице уже не болела, хоть что-то хорошее. — Может, это вор из деревни, который слышал о камнях, и думал что это драгоценности, что украдет все одиннадцать, но нашел только семь. Может, этому человеку нужны были именно эти семь камней…
— Или это был не человек вовсе, — подметил Эшер. Я кивнула. Да, в деревне живет немало полукровок и даже истинные представители древних и подземников встречаются периодически. — Ты не замечаешь в лаборатории ничего странного?
— Ты у меня спрашиваешь? — нахмурилась я, глядя в лицо Эшера, а затем окинула взглядом комнату. Даже сосредоточилась, пытаясь почувствовать магию. Ничего не замечала. — Ты в этой лаборатории работаешь два года, если не всю жизнь. Наверняка знаешь тут каждый угол.
— Ты права, — потер шею Эшер, — думал, может ты заметила что-нибудь странное.
Я покачала головой. Я могла подмечать детали во внешности и мимике людей, но не в комнате, даже если видела ее каждый день на протяжении нескольких недель.
— Тогда надо расспросить слуг, охранников. Хоть кто-то должен был что-то видеть! — Эшер стремительно вышел из лаборатории. Я поспешила за ним следом. У двери я остановилась, посмотрела на замок, но не заметила явных следов взлома.
— А у кого есть ключи? — повернулась я к Эшеру, который своим широким шагом уже оказался достаточно далеко.
— Да много у кого, — развернулся Эшер, продолжая потирать шею в беспокойстве, — у меня, у тебя, у Неры… У ключницы, у старшей хозяйки. И у лорда Винсента, конечно же, тоже ключ есть.
— Тогда, — я сделала несколько шагов на встречу Эшеру, сокращая расстояние между нами, — это мог сделать кто-то из этих людей. Но ни тебе, ни мне это не нужно. Винсенту тоже, кража явно ни к чему. Остается только ключница и… Нера.
Мы многозначительно переглянулись.
— И Нера исчезла, — сказал вслух нашу общую мысль Эшер. — Она бы тоже не стала красть камни. Но если исчезновение Неры не случайно, то…
— Ключ может быть у ее похитителя, — выпалила я, и слова больно обожгли мои уста. Я сжала кулаки, — Джайлс!
Это имя я сказала с такой ненавистью, что посыпались искры магии от моих рук. Эшер это заметил.
— Осторожнее, — он опустил глаза на искры огня, которые тают, приземляясь на холодный пол лаборатории. — А разве Джайлс не уехал вместе со всеми?
— Нет! — искры сыпались не только из моих рук, но теперь горели в глазах, — я вчера в одиннадцать часов говорила с Нерой. Она мне сказала, что у нее было свидание с Джайлсом. Он решил остаться, видите ли отдохнуть перед возвращением в столицу! А Нера развесила уши, и где она теперь?! Что-то слишком много совпадений! — всплеснула я руками. — Сначала приезжают люди, что чуть ли не угрозой пытаются взять наши камни, потом один из них остается и проводит вечер с Нерой. А потом и она, и камни исчезают. Не кажется ли это тебе связанным?!
— Тише! — сказал Эшер, и только сейчас я заметила, что так сильно кричу, что эхо разносится, наверное, по всему замку, — Ты права, звучит странно. Но давай не будем торопиться с выводами. Давай найдем Джайлса и поговорим с ним.
Он с тревогой посмотрел на искры, продолжающие сыпаться из моих рук. Но Эшер отчего-то понимал, что отговорить меня пойти с ним он не сможет. Лишь об одном может попросить:
— Постарайся его не поджарить, ладно?