Глава 5. Расследование

Ко второму часу после полудня мы с Эшером разделились. Он пошел на секретную встречу с Джайлсом (к моей радости эта встреча должна была состояться средь бела дня на людном рынке). Я почти не беспокоилась за Эшера, но периодически поглядывала в пергамент. Каждый раз я радовалась, когда отмечала, что пергамент пуст. Значит с Эшером все в порядке. Или у него нет возможности написать. Нет, последнее тревожило, лучше об этом не думать.

Я заняла всю голову расследованием в замке. Опросила слуг, чем они занимались вчера за час до полуночи до утра. Что не странно, большинство спали. Ночные стражники говорили, что мимо них и мышь не смогла бы пробежать. Однако один из стражников сказал, что его внимание действительно привлекла мышь или еще какое-то животное, и он отвлекся от своего поста всего на две минуты.

— Мышь? — нахмурилась я, записывая ход расследования в свой блокнот. Стражник явно и сам был не рад, что повелся на эту мышь. — Ты смог ее потом найти?

Стражник покачал головой. Я записала в блокнот, что, скорее всего, этого мужчину отвлекли какой-то магической уловкой. Но кто это сделал? Люди королевы? Насколько мне известно они пользуются магией, хоть в основном они полагаются на артефакты в своем распоряжении, а также знают множество ритуалов. Когда-то этих знаний было достаточно, чтобы тебя сожгли на костре за колдовство. Сейчас этому даже на первом курсе университета не учат — нужно быть совсем оторванным от мира магом, чтобы не знать этого.

Также ночное бдение ввиду своей бессонницы соблюдала одна из служанок, работавшая на кухне. Работницей кухни оказалась среднего возраста женщина с жуткими синими кругами под глазами. Я пообещала ей, что сварю для нее сонное зелье, как только мы разберемся с пропажей камней.

— Это случилось около трех часов ночи. Я лежала в кровати, а потом услышала, как в холле часы пробили трижды, — вспоминала служанка, ее звали Кэсс. Мы беседовали на кухне, и я не очень была рада здесь находиться. Тут готовили ужин, и я чувствовала, что меня мутит от запаха еды.

— И что случилось потом? — спросила я, незаметно прикрыв правую часть обзора зрения, чтобы не видеть, как месят тесто для пирога.

— Я решила выйти на балкон и подышать свежим воздухом. Внизу увидела, как по саду идет девушка. Она была похоже на призрак, — поежилась Кэсс. — Ее фигура так чинно шагала. И она была вся в белом, а в руке несла фонарь. Я спряталась за колонной, надеясь, что у меня просто видения от бессонницы, а не настоящий призрак разгуливает по саду лорда, — женщина шептала тихо. Не хотела, чтобы другие служанки услышали ее и назвали спятившей.

— И кто это оказался в итоге? — нахмурилась я. Призраки? Этого еще не хватало.

— Это была госпожа Нералида, — выдохнула Кэсс. Я тоже с облегчением выдохнула, но затем прислушалась. — Она была в лёгком платье с карманами, и я отчетливо запомнила, что ее плечи были голыми. Я окликнула госпожу Нералиду, чтобы она надела какую-нибудь накидку, ведь ночью в это время очень холодно. Но она не слышала меня, просто покинула стены замка и все.

Я нахмурилась. Что же с ней произошло?

После опроса работников замка и по рекомендации Винсента, тоже встревоженного пропажей Неры, я приступила к осмотру комнаты наставницы.

Тут ничего не изменилось со вчерашнего вечера, все было на своих местах. Плащ, висевший на спинке кресла, невольно напомнил мне об утренних тревогах, которые и не собирались утихнуть.

— Я найду тебя, Нера. И спасу, если придется, — твердо сказала я, хотя понимала, что Нера меня не услышит.

Балконная дверь была закрыта изнутри, входная дверь не сломана и на ней нет отпечатков магии, с окнами тоже все в порядке. Не похоже, что кто-то посторонний вломился в комнату Неры. Никаких записок от наставницы я также не нашла. Не было и намека на то, что она собиралась уходить куда-то. Кровать была расправлена, подушка смята — значит Нера спала. Может, я чего-то не знаю о наставнице, и она лунатик? Это многое бы объяснило. Но обычно лунатики не проделывают такие сложные операции, наподобие тех, где надо спуститься в лабораторию, присвоить камни и уйти куда-то с ними. Либо я что-то не знала о лунатиках. И вообще, эта версия мне не нравилась. Если бы Нера действительно была бы лунатиком, то уже проснулась бы где-нибудь на лесной опушке и вернулась бы назад в замок. А иначе она или попала в беду, или еще что хуже…

Я встряхнула головой. Нет, даже думать об этом не хочу! Нужно продолжать поиски.

Я опустилась на колени, чтобы осмотреть пол. Вдруг замечу что-то важное. А пока я любовалась пылью в местах, до которых не достают тряпки служанок, я обдумывала иную версию, похожую на лунатизм. Гипноз.

Неру могли загипнотизировать, чтобы она проделала все эти действия с камнями и принесла их прямо в руки похитителю. Конечно, это очень сложная магия, доступная одному из сотни, если не из тысячи. Но все-таки такая возможность есть.

Однако теория с гипнозом распалась в тот момент, когда я вспомнила вчерашний разговор вечером. Я же действительно заподозрила какую-то магию или приворотное зелье, когда Нера выглядела иначе, чем обычно. Ну, конечно, влюбленность преображает людей, и часто это бросается в глаза, во всяком случае с Нерой так. И я действительно пыталась увидеть на ее лице следы гипноза или магии приворотного зелья. И я ничего не увидела.

Тут два варианта. Либо гипноз проделал маг высшей ступени, а я все проглядела, либо не было никакого гипноза. А если учесть, что Нера говорила только с Джайлсом, то не думаю, что Джайлс способен на такой гипноз.

Нет, тут что-то другое. Я прокручивала в голове самые невероятные версии от того, что Нера стала невидимкой, и ее просто никто не видит, до той, что вовсе не Неру я видела вчера вечером, а перевертыша, способного принимать облики других людей.

И тут мой взгляд наткнулся на странную бусину в углу комнаты. Я тут же замерла, почувствовав от нее незнакомую магию. Нет, эта магия не была похоже на ту, что исходила от камней, но было что-то схожее. Но если в случае камней я вообще не представляла, что они из себя представляют, то тут я могла нащупать знакомое объяснение в своей голове.

Я взяла бусину в руку. Она была небольшая и легкая, бледно-розового цвета, почти как моя кожа, и издалека даже казалось, что в руке ничего нет, настолько она была незаметная. Я понюхала бусину, повертела в руке, посмотрела на свету и даже прислушалась к ней, но ничего странного не заметила.

Это артефакт. Предмет, сочетающий в себе магию и воздействие человека. Человека ли? Хороший вопрос. Артефакты могут создавать и гномы, и амфибии, но в первую очередь древние. Я могла бы понять, древние ли создали эту бусину, но я никогда не сталкивалась с их магией, поэтому не могла сказать наверняка.

Во всяком случае, это была ценная находка, которая могла прояснить картину произошедшего. В первую очередь я пошла к Винсенту. Может, он знает, откуда могла взяться бусина в его замке. Быть может, этот предмет никак не связан с Нерой. Ведь до нее в этой комнате мог жить другой человек, после которого осталась бусина. Хотя столько времени прошло, слуги должны были заметить ее уже наконец!

Винсент тоже повертел бусину в пальцах и покачал головой. Эта вещь ему ни о чем не говорила, он впервые видел такое. И до размещения Неры в комнате никто не жил больше года.

— Гостевых комнат у нас в замке намного больше, чем гостей, — улыбнулся Винсент. — Все-таки мы находимся далеко от столицы. Тут два шага сделаешь, и уже попадешь к древним на праздник, — посмеялся Винсент, но глаза его были грустными. — Когда Агата еще не ушла за Черту, гостей было, конечно, больше. Каждые полгода мы устраивали званные ужины, маскарады или праздники. Но теперь…

Улыбка не сходила с его уст, и я видела, что она искренняя. С теплотой лорд Лойран вспоминает о своей жене, и при этом воспоминания с болью отражаются в его сердце.

— Как идут ваши с Эшером поиски? — решил сменить тему Винсент.

— Да вот, эта бусина пока единственное, что я смогла найти, — сказала я, не пытаясь скрыть печальный вздох. — Ну, еще мы зацепились за лорда Джайлса. Он же остался здесь, в городе. И мотив у него был, чтобы камни умыкнуть. Но это всего лишь предположения, а веских улик нет.

— Я верю, что у вас все получится, — широко улыбнулся мне Винсент, машинально потирая ногу. — А пока в вашем распоряжении вся библиотека. Мой дед начал собирать ее еще до того, как стал графом этих земель. Он и сам вложил крупный вклад, написав свои книги. Айрин, вы знали, что он тоже был ученным, как и вы? Хоть у него и не было магических задатков, но он очень увлекался сверхъестественным. Правда, он добывал эту информацию больше для того, чтобы преуспеть в своей экспансии… Это я к тому, что вы вполне можете что-то отыскать там полезное. Конечно, в изучении камней, найденных в пещере, библиотека едва ли помогла, это же не столичный архив. Но, думаю в вашем деле она может пригодиться.

Я улыбнулась Винсенту.

— Спасибо большое. Этим я и собираюсь заняться. Изучу все книги про артефакты.

— А как же ужин? — напомнил Винсент. — Я, надеюсь, что увижу вас за ужином. Все-таки грызть гранит науки и утолять жажду знаний лучше на сытый желудок.

— Спасибо, но вынуждена отказаться, — качнула я головой, совершенно не чувствуя голода. Насильно сыт не будешь.

Небеса становились темно-синими, солнце скрылось за тучами у горизонта. Слуги зажигали по всему замку свечи, освещая длинные коридоры и комнаты. В библиотеке тоже зажгли свет для читателя, то есть для меня. Винсент распорядился, чтобы мне помогли принести на стол все книги про артефакты, которые есть в библиотеке. И, конечно же, эти книги заполонили весь стол, почти не оставив свободного места. Все они были с удивительно прочными корешками и почти не измятыми страницами, но, судя по всему, им уже около сотни лет. С книгами тут обходились аккуратно, какие-то в свое время починил Старлот, когда был придворным магом. Держать их в руках было приятно, и я даже не чихала от пыли, что со мной часто бывало в университетской библиотеке. Все-таки сразу видно, что в доме лорда Винсента к ним особое бережное отношение.

Я пролистала сначала одну книгу, потом другую. Затем перевела взгляд на окно, за которым уже стемнело, увидела отражение длинных библиотечных полок и свое изможденное лицо.

«Где же Эшер?» вспомнила я, доставая из кармана пергамент, что мне отдал маг. Для полного счастья мне не хватало, чтобы и он исчез, как и Нера!

Пергамент оставался чист, и лежал на столе, рядом с локтем. Я постоянно отвлекалась и смотрела на него, все ожидая увидеть жуткое послание: «Я в беде, выручай» или что-то вроде того. Как-то уж слишком долго он встречается с Джайлсом! Что, если все это коварный план, чтобы перебить всех магов Винсента? Сначала заманить Неру, потом Эшера. Я буду следующая?

Холодные мурашки пробежались по моей спине. Я перелистнула страницу. Нужно сосредоточиться на моей зацепке. С Эшером все будет хорошо, я верю в него. Почему я думаю, что он не сможет справиться с Джайлсом, если тот нападет на него? Да, Эшер его в баранку скрутит одной рукой! Да, Джайлс более мускулистый и широкоплечий, как и полагается служащим жандарма королевы. Зато Эшер маг, я уверена, он многое умеет.

Нескончаемый шорох страниц. Вот часы уже пробили семь часов. Я устало протерла глаза, уставшие бегать по тексту. Винсент прав, его библиотека богата на книги, но, по сути, из них я еще не узнала ничего нового. Здесь была и история создания артефактов, и различные технологии, и даже судебная практика по контрабанде волшебных предметов. По сути все это я изучала еще в университете, только не так глубоко.

Наконец я нашла что-то более-менее подходящее под цели моих поисков. Книга, которая описывала различные артефакты, изобретенные за последние два века. После того, как магов перестали преследовать и приняли их в обществе, как это было еще до времен инквизиции, возобновилось активное воспроизводство различных мелких артефактов для бытовых нужд. Конечно, было много обманщиков и шарлатанов, были и коммерческие махинации, когда специально создавали легенду, чтобы продать безделушки.

По-настоящему ценные артефакты продавали на аукционах, их создавали умелые маги, которые жутко ненавидели шарлатанов, причем больше не за обман людей, и не за конкуренцию на рынке волшебных вещей, а тем, что не ценили искусство преобразования, подаренное людям от древних.

Да, это древние научили людей создавать артефакты. Но они так же сами использовали артефакты против людей. И тут я зацепилась именно за то, что искала.

Поселения, оторванные от первых городов, часто сталкивались с агрессией древних. Ну, а кому понравится, когда в их дом приходят и гонят? Древние понимали, что не смогут противостоять людям из-за их числа, технологий и духа. Часто древние похищали людей и детей, принося их в жертву своим богам. Даже сегодня детей пугают страшилками про древних, которые украдут их из дома.

Самыми неочевидными и таинственными способами похищения были маячки. Один подкидывали жертве, второй держали при себе. Два совершенно одинаковых маячка должны соединиться рано или поздно. Так жертвы, совершенно ничего не понимая, не по своей воле сами покидали дома, и шли в лес, прямо в руки древних. Обычно одним маячком дело не обходилось. Зачастую подкидывали несколько артефактов, чтобы связь точно сработала. Маячками служили мелкие предметы, как раз наподобие бусин.

Неужели это ответ? Я замерла, чувствуя, как по спине пробегают холодные мурашки. Получается, древние заманили Неру? Они могли, ведь их земли совсем недалеко от графства Лойрана. Но зачем?

Я встала из-за стола не только чтобы размять ноги, но найти и другие книги. Я чувствовала в руках ниточку, которая могла распутать клубок, но мне не верилось, что такое возможно. В моей голове не укладывалась такая дикость, как жертвоприношения. Сразу видно, что росла далеко от лесов.

Я быстро нашла то, что искала. «Ритуалы и праздники древних», толстая книга, которая, ко всему прочему, изобиловала страшными картинками. Вот чем детей пугать можно. Я уселась с книгой между полок, положила том на колени и начала пролистывать. Что я искала? Все, что могло бы подтвердить теорию с заманиванием людей, а если точнее — магов, в руки к древним, прямо на жертвенный алтарь. На самом деле многое подходило. Древние очень любили приносить магов в жертву, видимо за задатки волшебства древним боги отсыпали дополнительные бонусы. Но искала я все-таки не это. Когда может случиться следующее жертвоприношение?

Мы очень мало знаем о древних. Не очень-то они и любят общаться с людьми. Во времена инквизиции их общение было более тесное, ведь они давали защиту приговоренным магам. Вот ведь парадокс! Из всех людей древние больше уважают магов, их же и проносят в жертву. Не знаю, приносили они в жертву магов во времена инквизиции, это не суть важно. Важно то, что происходит сейчас. Как активно древние занимаются жертвоприношением? Если бы это было повсеместно, то это стало бы заметно — Винсент возвел бы огромную стену, поставил охрану. Думаю, он бы убедил королеву выдать больше денег на защиту поданных. Однако Лойран казался тихим и безопасным местом. Крепостные стены мало чем отличались от каких-либо еще замков. В городах древних не очень любят, но пускают. Значит, если и проводятся жертвоприношения, то очень аккуратно, чтобы никто не услышал. А что может быть аккуратнее, чем похищение через маячки?

И вот я нашла то, что боялась. Ближайшее время у Древних состоится один из значимых праздников под названием «mage sango por novjaro», чтобы это не значило. Я даже нервно усмехнулась. Вот тебе и ответ, Айрин. Твою наставницу умыкнули, чтобы принести в жертву. А ты тут придумала историю с происками королевских жандармов.

И тут дверь библиотеки хлопнула. Я испуганно вздрогнула и прижалась к книжному стеллажу. С моего лица не то, что улыбка, с него вообще все краски исчезли. Просто изумительно, я начиталась всяких кошмаров, и теперь за мной тоже пришли древние! Интересно, если я буду громко кричать, меня кто-нибудь услышит? И будет ли в этом смысл?

Нужно дать отпор. Угасание магии на древних отражается не так остро, как на людях, поэтому вряд ли я одолею противника, особенно если он не один. Но просто так я им не сдамся!

— Айрин, ты здесь? — разнесся голос Эшера по библиотеке. Я с облегчением выдохнула. Правильно говорят, что у страха глаза велики. Таких кошмаров себе нафантазировала сейчас!

Я быстро поднялась с пола и вышла ему на встречу. Когда увидела Эшера, едва удержалась, чтобы не броситься ему в объятья.

— Как же я рада, что это ты! — воскликнула я, стремительно приближаясь к Эшеру.

— А кто еще? — улыбнулся Эшер, но увидев на моем лице следы недавней тревоги, нахмурился. — Что-то случилось?

Пересказала ему все, что мне удалось обнаружить. Я показала ему бусину, которая Эшеру ни о чем не говорила, кроме того, что это артефакт. Потом рассказала про древних, их ритуалы, и, вот совпадение, скорый праздник. Эшер покачал головой.

— Но ведь эти бусины наверняка используют не только древние. Не удивлюсь, что и люди способны на такое.

— Не сильно это утешает, — обхватила я плечи руками. — А ты что-нибудь выяснил? Что тебе рассказал Джайлс?

Наступила очередь Эшера поведать о том, как он провел сегодняшний день.

Из дневниковых записей Эшера, мага при дворе Винсента Лойрана.

… Этот день начинался как обычно. По пути из комнаты в столовую, все-таки предпочитаю завтракать не в спальне, я размышлял над теми опытами, которые нам с Айрин еще предстоит провести. Времени на исследования оставалось мало, и я начинал беспокоится об этом. Но скоро жизнь подкинула мне еще больше поводов для беспокойства.

Теперь я иду на встречу с Джайлсом Бернторном, жандармом ее величества, и от одной мысли об этом мне не по себе. В голове вертелись мысли, что встреча не закончится ничем хорошим, но я прятал эти сомнения, показывая на лице спокойствие. Джайлс мне не понравился еще при первой встрече, когда стоял в лаборатории и без ехидства осматривал творческий беспорядок. Небось в их столицах все лаборатории гораздо больше, инструменты новые, все лежит на своих местах. Но еще больше он не понравился мне, когда стал ехидно оскорблять Айрин. Было видно, как Айрин нелегко далась пропажа наставницы, Нералида многое для нее значит. Хотелось как-то защитить Айрин, или хотя бы помочь ей.

Джайлс встретил меня на рынке, рядом с лавкой мясника. На нем был темный плащ и капюшон, и, заметив меня, он предупреждающе выставил руку вперед, дескать «не подходи ко мне», и затем поманил за собой пальцем. Противоречивые жесты, конечно, но, как я понял, он имел в виду «Иди за мной, но держись на расстоянии». Ну, это не сложно. В обычный день вряд ли бы я вообще приблизился к нему.

Джайлс вывел меня в тихой переулок, остановился, снял капюшон и кивнул мне.

— Я рад, что ты согласился встретиться со мной. Ты же сделал, как я и сказал? Ничего не говорил своей подружке?

Я кивнул головой, давая понять, что молчал, при этом ничего не сказал вслух, давая слово собеседнику.

— Магистр Эшер, — как-то подозрительно официально начал он, — я понимаю, на что это похоже. Вчера мы заявились в замок лорда Лойрана, и эта встреча была, мягко говоря, не самая радушная, сегодня у вас бесследно исчезла одна из коллег по магическому ремеслу. Но я могу поклясться своим званием, и сказать, что эти события никак не связаны между собой. Я по своей воле остался здесь, чтобы отдохнуть и провести весело время с Нералидой. Да, ваша подруга правильно уличила меня в супружеской неверности, но ты же сам мужчина, все прекрасно понимаешь, иногда наоборот погулять на стороне полезно для семейных отношений.

Я еле удержался от ехидной усмешки. Так значит у них принято в этой столице? Забавно. Вслух, я, конечно же, ничего не сказал, сохранил лицо невозмутимым.

— Я уже слышал про вашу жену, и про ваш отпуск. Не думаю, что вы позвали меня для того, чтобы оправдываться. Мы с вами прекрасно понимаем, что нам обоим это ни к чему, — я криво улыбнулся. — Зачем вам что-то доказывать вчерашнему мальчишке из провинции? Даже если король или глава церкви узнает о вашей неверности к жене, не думаю, что сильно вас тронет их мнение, а тем более уж мое.

Джайлс выразительно посмотрел на меня, а затем рассмеялся.

— А ты зришь в корень. Конечно, мне совершенно плевать, что ты там обо мне думаешь, или что в уме этой девчушки. Даже если вы уверены, что я убил Неру и скинул ее труп в реку, меня не особо это заденет, — ехидно улыбнулся Джайлс, но затем серьезно посмотрел на меня. — Но есть то, на что мне действительно не наплевать. Я, как человек королевы, должен заботиться о безопасности подданных короны. И если с Нерой что-то действительно случилось, то я должен помочь ей, тем более я знал эту женщину, и твоя подружка права, я был одним из последних, кто видел ее до пропажи. Поэтому я хочу помочь вам. Но не хочу, чтобы Айрин что-то знала про это.

— Почему же? — скрестил я руки на груди. — Почему Айрин вам так не понравилась?

— Дело вовсе не в нравится-не нравится. Между нами, сегодня она меня приятно удивила, но для меня уж слишком молода, да и до наставницы своей ей далеко, я предпочитаю более опытных, — подмигнул Джайлс, будто мы с ним старые друзья. Я хмыкнул, да уж, мне было жизненно необходимо узнать о его предпочтениях! Обсуждать с ним женщин, и в особенности Айрин, мне с ним было до ужаса неприятно. Наконец, Джайлс добавил серьезно. — Понимаешь, Эшер. После нашего разговора утром она не захочет мне доверять. Да и я с ней не особо хочу работать. Девушка-ураган, конечно, сразу видно, что на науке помешана, а не на нормальных вещах, как все девушки ее возраста.

Я не понял, в чем тут связь? Возможно, Джайлс имел в виду, что такие девушки, как Айрин, не похожи на других девушек тем, что с головою уходят в исполнение своей мечты, или, как это еще называют сейчас, юношеским максимализмом. Ее ровесницы активно женихов себе ищут, а она… хотя стоп, откуда я знаю, может у Айрин есть жених? Вполне может быть, странно, если бы у такой целеустремленной и умной девушки, причем не обделённой и красотой, никого нет… Но это я что-то совсем отвлекся, и чуть не прослушал, что говорил там Джайлс.

— … в общем, ставили бы друг другу препоны, понимаешь. А так, сейчас по-мужски все порешаем.

— И как? — нахмурил я брови.

— Ты же понимаешь, что мне по рангу надлежит знать все даже в такой глухой деревне, как эта? — самоуверенно сказал Джайлс. Я закатил глаза. Ага, как умно, назвать графство Винсента деревней! Конечно же, он допустил ошибку намерено.

— И что? — склонил я голову к плечу.

— В каждом месте у нас есть свои люди, — негромко сказал Джайлс, — связи с черными рынками, криминальными группировками. Иногда, знаешь, проще договориться и прийти к компромиссу с ними, чем договариваться.

— Замечательно, компромисс с бандитами, — не скрывая сарказма, протянул я.

— А ты думал, что в балладе живешь про прекрасных принцев и принцесс? — прыснул Джайлс, — Ты бы видел, каких жмуриков в очередной раз мы находим. А ты видел, вообще, что в твоем городе по ночам происходит? Ладно бы в городе, в столицу хоть раз в своей жизни загляни, посмотри на мир не из-за розовых облачков паров в твоей лаборатории! Думаешь, только на окраине можно встретить древних и нефелимов? Я тебе вот что скажу, целая сеть борделей в столице существует с этими остроухими, а про нелегальные бои с нефелимами я вообще промолчу. Скажу только, что недавно как раз пытались парня одного тупоголового откачать, которого понесла нелегкая подраться с нефелимом за деньги, дом свой вернуть из долгов хотел. Так вот, мы не сразу поняли, где у него голова, а где ноги!

— Думаю, на сегодня мне ваших рассказов достаточно, — с отвращением проговорил я.

— Ох, неужели я пошатнул твою веру в прекрасное, малец? У тебя в голове там небось бабочки разноцветные витали, а теперь мухи вредные жужжат? — засмеялся Джайлс. — Ой, ладно, только не обижайся. Знаю, разошелся. Совсем не хотел тебя как-то уколоть, просто не хватает нам таких молодых парней, как ты. Только недавно закончившие учебу, еще не хлебнувшие горя. В глазах огонь горит, думают, что именно они изменят или спасут в одночасье весь мир, положат конец вселенской несправедливости. Гляжу на вас, и невольно думаю, что тоже когда-то был таким молодым, верил, что небо голубое, только всякие идиоты закрывают его своими спинами. Зачем-то договариваются с бандитами, вместо того, чтобы окончательно их искоренить, позволяют вылавливать древних у границ их лесов, смотрят сквозь пальцы на мелкие нарушения закона. На самом деле друзей везде иметь надо, особенно среди врагов.

— Ладно, — выдохнул я, понимая, что Джайлс решил тут устроить какой-то урок о жизни или еще что. Как-то не особенно в мои планы входили эти разговоры… — Что вы от меня хотите?

— А? От тебя? — Не понял Джайлс, а затем нахмурился. — Ах да, Нера. Жалко эту женщину, если с ней что-то случилось. Найти ее нужно. Но я в это дело по кодексу влезать не могу, так как в официальном отпуске. Сэйдок даже мой знак собой в столицу забрал, чтобы мне было не повадно превышать свои полномочия, — он засмеялся. — Было дело пару раз, а ему тоже ведь попадает за меня, он же выше меня. Ты не удивляйся. Мы с ним ровесники, хоть я и выгляжу старше, мы вместе академию закончили, вот только его династия — потомственные жандармы, а я всего лишь сын какой-то бродячей актрисульки, — махнул рукой Джайлс. — Вот тебе еще одна притча. Многие говорят, что я более умный и уравновешенный, чем Сэйдок, однако главный у нас он. Но я не особо обижаюсь. Так, подгаживаю ему иногда.

— Ла-адно, — протянул я, и даже покашлял на всякий случай. — Мы тут с вами очень долго стоять будем, господин Бернторн. А Нералиду искать все-таки надо. Можно ближе к делу?

Специально он время тянет что ли?

— Да-да, ты прав, — хлопнул меня Джайлс по плечу и сказал шепотом заговорщика. — Сейчас мы пойдем на встречу со стукачем. Он глаза и уши этого города. Только обещай, что своему лорду ни слова? Никому неприятности такие не нужны.

— Усек, — кивнул я, понимая, к чему все идет. — Ваш стукач расскажет о странностях в городе, и возможно даст наводку, если Нера попала в западню каких-то бандитов?

— И культистов, и в лапы гильдии убийц, — кивал Джайлс, выводя меня из переулка. — Я, надеюсь, ты оставил свою Айрин с удовлетворительным алиби насчет себя. Это может занять много времени. И придется выпить. Ты, надеюсь, умеешь пить?

— Это обязательно? — поморщился я. Не хватало еще мне вернуться в замок лорда взъерошенным, пьяным и с дырявыми карманами.

— Мы должны слиться с толпой, сойти за своих, — объяснил Джайлс, на его лице не было и намека на улыбку. — Не волнуйся, я припас несколько антиалкогольных зелий. Сразу выпьешь, как отправишься домой. Станешь трезвым, как стеклышко.

Я вздохнул. Ради тебя, Айрин. Ради твоей наставницы. И ради камней и графства, разумеется.

Мы пришли в таверну «Затейливое облако», но я бы охарактеризовал бы это место одним словом — притон. Столько странных и подозрительных личностей на квадратный метр я не видел за всю жизнь. Интересно, слухи про древнюю колдунью, что варит приворотные зелья, правда? Кажется, в толпе мелькнула до жути страшная женщина из племени древних с вытянутым носом, впалым лбом, кривыми зубами, лицо ее было усыпано угрями. Я почему-то верил, что все древние красивые. Возможно, это следы темной магии так отпечатались на ней?

Вдруг женщина посмотрела на меня, и я почувствовал странное ощущение в груди, как будто там что-то перевернулось. Страшной и кривой улыбкой она улыбнулась мне, и меня прошиб холодный пот.

Джайлс заметил мою реакцию, проследил за моим взглядом и странно усмехнулся.

— Не глазей на нее долго, еще проклянет. Или сам ослепнешь.

Я сглотнул, обдумывая увиденное. В голове что-то встревоженно забилось, будто я что-то пытался вспомнить, но женщина уже пропала в толпе. Перестав ее видеть, у меня даже стало как-то легче на душе, я тут же махнул рукой, радуясь, что та пропала из поля зрения.

Джайлс указал мне на стол, что находился в уголке, не на самом видном месте. Хотя, думаю, посетителям не очень важно, с кем я тут встречаюсь.

Официант приносил поднос один за другим. Пропуская кружку за кружкой, Джайлс все сильнее хмелел, громко и похабно шутил, отпускал непристойные шуточки об Айрин, и я бы ему врезал, ведь алкоголь в моей крови вполне развязывал мне руки, но я настойчиво приказывал себе терпеть и ждать.

Наконец к столу подсел незаметный мужичок, с настолько неприметной внешностью, что можно лицо забыть через минуту.

— Ага, значит ты пришел, Ди.

Джайлс кивнул и приподнял кружку.

— Твое здоровье, Блеклый! Как жизнь? Все по-прежнему? Заказать выпить за мой счет?

— Нет, сегодня у нас важная игра, — серьезно сказал мужчина, которого, судя по всему, в узких кругах величали Блеклым. — Что ты хотел?

— Новости мне нужны о вчерашних делах.

Блеклый косо глянул на меня и покачал головой.

— Ты же знаешь мои условия. С глазу на глаз, без посторонних ушей.

— Уж прости, но в этот раз придется сделать исключение. Да и вообще, он почти как свой. Не видишь что ли?

Как назло, в этот момент я чуть не свалился со стулом. Все плыло перед глазами.

— Ну не знаю, — Блеклый с сомнением смотрел на меня. — Я уже говорил свои условия. Приходи один, или буду молчать.

— Ты, вижу, у друзей самоуверенности набрался, — усмехнулся Джайлс. — Совсем забыл, что случилось с твоим предшественником. Давай без шуток. Ты мне билет в тайны этого города, я тебе, так уж и быть, прощу долг.

— Сразу бы так, — расплылся в улыбке стукач. — Ладно, случилось тут ночью кое-что странное, это тебе точно понравиться. У ворот заметили девушку в белом, словно призрак из-за Черты явился, а волосы длинные, черные, развеваются на ветру. По мне, так шарлатанка, но описание действительно жутковатое. Стеклянные глаза, бесцветные губы.

Я заерзал на месте. Могла ли это быть Нера?

— Ты ее видел? — нахмурился Джайлс.

— Нет, я в другом месте был, но описали мне это все красочно, — покачал головой Блеклый. — У ворот какой-то мужик, нищий с виду, сидел, ревел, бился головой об землю. Жена у него, походу, за Черту ушла вчера. Так эта странная девушка-призрак протянула ему какой-то камень. Совсем маленький, говорят, размером с горошину, с вкраплением золота и серебра. Мужчина сразу воодушевился и ушел, а сегодня совсем разбитый пришел к Фостену, тому, что на черном рынке всякие артефакты странные продает. И раскрыл карты. Женщина-привидение ему камень отдала, сказав, что тот мертвых к жизни возвращает, что это один из камней лорда Винсента, о которых все говорят. Фостен сначала не поверил, хотел послать мужика куда подальше, но потом потребовал доказательств. Пришел, и видит — действительно жена оказалась жива и здорова. По дому прибирает, с детьми играет. А еще вчера человек десять вокруг ее постели стояли, своими глазами видели, как она дух свой испустила. Вот Фостен камень купил, и сегодня будет его продавать, как черный рынок откроется.

Я аж закашлялся от услышанного. Во-первых, что? Возвращение мертвых к жизни? Сколько маги не пытались такой финт провернуть, такое всегда плохо кончалось. Во-вторых, что у них забыл камень Винсента? Неужели странной девушкой-призраком была Нера? И отдала бедному мужчине один из камней?

— У меня много вопросов, но зацепило то, что человек пришел разбитым. Зачем он от камня отказался? — подал я голос.

— А ты подумай, — усмехнулся Джайлс. — Когда-нибудь возвращение из-за черты кончалось хорошо? Сказок не слышал? — он покачал головой. — Нет, Фостен этот дурит всем голову. Ставлю всю белую зарплату на то, что Фостен в своем репертуаре первым прибежал к этому несчастному, только услышав слухи о странной девушке, заговорил этому мужику зубы или подкупил его как-то, потом похожую девицу послал туда покрутиться у окон дома, чтобы с улицы ее силуэт увидели. И теперь эту безделушку купят.

Джайлс перевел взгляд на меня.

— Ведь если лорд Винсент потерял свои камни, он бы уже, верно, все графство бы перевернул. Что думаешь, парень?

Я сглотнул. То ли это сказывалось выпитое, то ли ситуация. Сохранить самообладание было тяжко.

— Ага, ты прав… Ди, — выговорил я сквозь зубы.

— Не знаю, — развел руками Блеклый, — врет Фостен как дышит, или реально этот камень способен воскресить. Ну, ценник там жуткий, конечно, дешевле будет себе новых жену или мужа найти… В общем, то, что тебе стоит знать, Ди, что сегодня вечером, за два часа до полуночи, откроется рынок, как всегда в старом месте. И может произойти из-за этого камня всякое. От потасовки до настоящих чудес. По-моему, стоит не только прощения долга такая информация, но и сверху накинуть можно, а? — заискивающе посмотрел на Ди Блеклый.

— Можно, да как тебя потом при себе держать? — хмыкнул Джайлс. — Ладно, Блеклый, очень хорошие слухи ты принес, горячие, как жертвенные костры древних. Прощу я тебе долг, но не полностью. Тысячу монет оставлю. Если еще месяц хорошо послужишь, то еще половину прощу.

Блеклый, кажется, был рад и такому обещанию. Он кивнул Джайлсу, и тут же исчез быстро, как молния. Мы остались вдвоем.

— Ну, как тебе, Эшер, нравится это место? — продолжал ухмыляться Джайлс, допивая свое пиво.

— Мечтаю уже уйти отсюда, — честно признался я.

— Ну, а где же свойственный вашему возрасту романтизм? Смотри, какие истории разворачиваются у тебя под боком, а ты все торчишь в своей лаборатории, камни разглядываешь.

— Думаете, что этой девушкой-призраком была Нера? — с сомнением сказал я.

— Не знаю, — Джайлс пожал плечами. — Очередная городская легенда. Тебе нужно найти этого несчастного, чтобы поподробнее опросить. Может, он даже разрешит посмотреть на мир его глазами за последние сутки. Жуткие у вас магов ритуалы, конечно.

— Но для этого нужно идти к некому Фостену? Кто это? — нахмурился я.

— Смутный человек, я бы с ним общих дел не имел бы лишний раз. Достает всякие артефакты, даже артефакты древних откуда-то берет. Такие вещи запрещены, у кого находят подобное, то карают по всей строгости закона, как правило.

— А вы у него что-нибудь покупали? — вдруг засмеялся я. Джайлс хмыкнул.

— Лучше тебе не знать, что я у него покупал, Эшер. Лучше не знать.

Зелье трезвости было противным, и в буквальном смысле выворачивало наизнанку. Но зато мысли становились чистыми и трезвыми.

— Скажи мне завтра, как сходил на черный рынок. Не забудь придумать правдоподобную легенду для своей подружки, — оставлял напутствия Джайлс. Я кивал. Сегодня я кое-чему научился, нельзя этого отрицать.

Небеса потемнели, и стало совсем темно. Я поспешил назад в замок, решив не тратить времени на записку. Айрин, должно быть, уже волнуется, а у меня еще есть много времени до открытия черного рынка.

Я ожидал в этот час встретить Айрин в столовой, но Винсент сказал, что та решила пропустить ужин. Он ужинал вместе с детьми в зале для приемов пищи, и выглядел совершенно спокойно. Самообладание, или он действительно верит в то, что у нас все получиться?

Слуга проводил меня к библиотеке. Я часто наведывался сюда, именно здесь проходили многие мои теоретические занятия. Старлот не пускал меня в свою лабораторию, пока мне не исполнилось тринадцать, хотя до этого ничего не мешало мне тайком проникать туда. Ведь детское любопытство было сильнее каких-то запретов. В библиотеке же я знал каждый угол, каждую книгу. Все были мною прочитаны, а какие-то я даже чинил, заботливо меняя нитки между страниц с помощью магии.

Я открыл дверь слишком резко. Виною, наверное, был сквозняк. Дверь стукнулась об стену. Я переступил порог и оказался в знакомой комнате. Я увидел стол, заваленный книгами, но никого в библиотеке не было. Растерявшись, я позвал:

— Айрин, ты здесь?

На секунду я даже с ужасом подумал, что и она исчезла. Мысль это пронзала холодом.

И я с облегчением выдохнул, когда увидел ее, выходящую из-за полки. Бледная, словно призрака увидела. Неужели я напугал ее? Но, когда она сфокусировала на мне взгляд, девушка улыбнулась. Рад ее был видеть не только я, но и она меня.

— Как же я рада, что это ты!

— А кто еще? — усмехнулся я.

Айрин подошла ближе, и я чувствовал, что она готова выплеснуть на меня множество новостей. Об этом, как минимум, говорила книга в ее руках. «Ритуалы и праздники древних»? Не удивительно, что она такая напуганная.

— Что-то случилось?

К счастью, ничего страшного не произошло, но след, что обнаружила Айрин, действительно заставлял волосы встать дыбом. Сначала истории о призраках и оживления умерших жен, теперь ритуалы и кровавые жертвы для богов древних. Джайлс прав, в этом мире много жутких сюрпризов, с которыми нам предстоит столкнуться.

Загрузка...