Глава одиннадцатая. Родители

Забытый Гилдерин слышал абсолютно все. Как бесстыдно ласкались эти двое, как шептали друг другу непотребные слова, как стонали и признавались в любви. У Гилдерина темнело в глазах от злости. Против воли он возбуждался, и это приводило в неистовую ярость. Это под ним Лимана должна была так скулить и просить еще, его целовать и задыхаться от страсти. Исполнять его желания, впитывать колдунское мастерство. Почему он не утопил щенка еще в младенчестве? Настроил планов, как использовать. А надо было прибить сразу.

Болела нещадно нога, плечо от укуса Лимми онемело. Как она сумела обратиться? Почему не убежала к матери? Неужели она вошла в силу? Это рушило все планы Гилдерина на беспредельное могущество. Если Лимми по-настоящему станет той, кто она есть, отражи придут за ней. А, может, уже пришли. Гилдерин огляделся. Как он сразу не понял? Его власть почти на нуле, несмотря на то, что ему удалось призвать королевское великолепие дворца и невидимых слуг.

Он проторчал в подвале несколько дней, спрятался от всех, потому что нога, раненая Черным Псом, почернела и распухла. Гилдерин никак не мог войти в нужное состояние, чтобы исцелить себя. Едва он обретал душевное равновесие, едва начинал бормотать нужные заклинания, как в памяти всплывал образ Лимми с метками на шее и спине. Эта мерзкая псина посмела взять и пометить то, что принадлежало ему, великому колдуну.

Гилдерин сбивался, путал слова и делал только хуже. Он заставлял себя сосредоточиться, заставлял вспоминать, что Пай поплатился за содеянное, сидит в сарае и ошейник делает свое дело. Но и тут он сбивался на воспоминания о браслетах. И снова свирепел. Это было упущение, его упущение, что он не указал Паю, какой браслет надо надеть ему, а какой надеть на Лимми. Он задумал эту каверзу, чтобы отомстить Магде. Она обманула его, не призналась, какого она рода. Магда берегла дочь, не позволяла ей войти в силу, не отдавала Гилдерину под разными предлогами.

Могла ведь поменять браслеты, наверняка их узнала, но не поменяла. Пошла против Гилдерина. Разрешила бродяге и контрабандисту забрать Лимми. А Гилдерин ждал Лимми для себя. Ждал как свою пару много лет. Лимми была особенной, не просто открывающей ходы. Умение ходовиков ей досталось от матери. Магда не успела уйти, когда все ходовики отправились на другую сторону Зачарованного леса. Она осталась, пряталась. Гилдерин дал ей приют. Тогда он не распознал ее дара, ее корней. А Лимми впитала ее природу, когда Магда таскала ее, маленькую, за собой по ходам.

Лимми могла впитать любое умение. Она могла стать кем угодно. Колдуньей, полноценным членом псовой стаи или уйти к котовым, могла остаться человеком. Гилдерин запретил Магде учить Лимми в школе, чтобы не нахваталась лишнего. Запретил дружеские контакты с псовой стаей. Дал сережку, блокирующую способности Лимми. И все шло хорошо. Пока идиот Рекс не выставил дочь в призовой фонд Поединков. Странно, что они все там не поубивали друг друга, увидев, почувствовав Лимми, осознав ее удивительное притяжение. Магию истинного отража.

Отражи сбежали еще до ходовиков. Сотворили себе новый мир и бросили свои дома и тайные тропы здесь. Гилдерин тогда был ребенком, причин бегства отражей он не знал, но он хорошо помнил суматоху, всеобщее дикое возбуждение, драки за имущество отражей, войну между кланами, схватки между оборотнями и людьми. Открывающие ходы стали тогда разменной монетой. И тоже ушли, в один день вырастив Зачарованный лес, за которым спрятались.

Лишь на третий день, кое-как, Гилдерину удалось залечить ногу. Она все равно болела, но по крайней мере он мог ходить. Он выбрался из подвала, собираясь послать весточку Магде и вернуть Лимми, и сразу почувствовал неладное. Его жилища больше не было. Он стоял в холле незнакомого дворца. Гилдерин подозревал, чей это дворец, он сам его призывал неоднократно, только ему не понравилось, что все произошло без его участия.

Кто-то совместил реальности. Совместил так ловко, что Гилдерин пропустил всплеск магии, а ведь он лучший среди колдунов. Он ощущал скрытое присутствие, чужая мощь подавляла его силу. Защитный купол исчез. Причем, исчез с обеих сторон. Гилдерин пытался сам открыть ворота в другую реальность, найти отражей, но не смог. Кто сделал это сейчас? Кто преодолел многолетний запрет на проникновение? Неужели, Лимми?

Гилдерин бродил по дворцу, припадая на больную ногу. Заметил полоску света, распахнул дверь и ужаснулся. Лимми в объятиях Пая. Его девочку, его Лимми, его отража укладывал спать этот мерзкий пес, который должен сидеть в сарае на цепи и не гавкать. Страшнее картины Гилдерин не мог себе представить. И не сдержался, заорал. Хотя правильнее было затаиться, шагнуть назад, действовать исподтишка.

Гилдерин так резко дернулся от гневных мыслей, что кресло опрокинулось. Он извивался как змея, пытаясь освободить хотя бы одну руку, но мерзкая псина связала очень крепко и хитро. Чем больше Гилдерин метался, тем сильнее шнуры впивались в тело. Он пытался вспомнить хоть одно освобождающее заклинание, которое не требовалось произносить вслух, но ярость туманила разум. Да и подзабыл он многое, жил в беспечности.

Никто не смел нападать на Гилдерина, все его боялись. Он мог наслать болезнь, лишить разума, а мог и дать выиграть в лотерею. Приходили к избушке со своими глупыми просьбами, добирались лишь десятки из тысяч желающих, умоляли, служили ему. Только Пай платил за тайные знания и отрабатывал навыки, остальные довольствовались тем, что делал сам колдун. Сводил, мстил, разлучал.

Когда за стеной загремело, Лимми вскинулась и засмеялась.

— Там же Гилдерин.

— Мы немного про тебя забыли, — Пай, усмехаясь, возвышался над Гилдерином. — Ты не скучал? Прилег отдохнуть? Извини, моя малышка потрепала тебя, молодая, горячая.

Пай выделил слово “моя” и с удовольствием наблюдал, как колдуна корежит от его похвальбы. Он намеревался вытрясти из Гилдерина кое-какие секреты. И не побоялся развязать ему рот. Если бы колдун мог, он бы уже освободился. Пай помнил, какая сила у него была, когда он служил ему. Сейчас Гилдерин выглядел старым, больным и беспомощным.

— Пришло время для серьезного разговора, — Пай уселся в кресло напротив и вытянул ноги прямо в лицо колдуну.

— Развяжи меня, и ты останешься жив, — прохрипел Гилдерин и уставился в глаза Пая. Лежать под ногами врага было унизительно, и Гилдерин понимал, что его взгляд не имеет должной энергии.

— Вот как, — Пай и не подумал поднять Гилдерина. — Я предлагаю тебе назвать хотя бы три причины, по которым мне будет выгодно оставить тебя в живых. То, что ты хотел сделать со мной, оправдает любые мои действия.

— Я знаю, кто твои родители. И они живы, — Гилдерин приободрился. Пай не убьет его, это очевидно.

— Это было бы весомо лет двадцать назад. Сейчас, как ты понимаешь, я не буду умолять тебя сказать, кто они.

— Я знаю тайну Лиманы. Поверь, это посущественней всего. И если ты ее не поймешь, ты потеряешь жену, — Гилдерин не стал говорить, что маховик уже запущен, и Лимана скоро исчезнет из жизни Пая. Пусть она исчезнет и из жизни Гилдерина, но за все надо платить.

— Лимана моя. Моя жена, моя самка, я не отдам ее.

— Ты ведь так уже думал, когда тащил ее ко мне, — Гилдерин видел, что стрела попала в цель, Пай вздрогнул. Сейчас он подольстится к этому глупому Черному Псу. — Ты уязвим, Пай, во всем, что касается колдовства и магии отражей. Здесь не играют роли твоя хитрость, ум и отвага. Твои деньги, навыки контрабандиста — все пыль. Ты бессилен.

— Отражей? Их уже полвека как нет.

— Ты ошибаешься. Я знаю много про отражей и готов с тобой поделиться сведениями. Развяжи меня.

— Допустим, вторая причина меня интересует. Начинай выбалтывать. Рот я тебе развязал, баш на баш. Потом я развяжу тебе ноги. Перед второй причиной. Руки после всего. Если дашь клятву на крови, не трогать Лиману и меня.

— Правда у тебя под носом, Лимми отраж, а тебе не хватило сообразительности, чтобы это понять. И поскольку ты даже представить не можешь, что это такое, какие это силы, то ищи информацию сам. Больше я ничего не скажу.

— Смотри, Пай, — Лимми влетела взбудораженная, держа на ладони сережку. — Она сама отпала. Валялась на полу.

— Что это значит? — Пай взял сережку у Лимми и ткнул под нос Гилдерину.

— Это четвертая причина. А ты еще и за одну толком не рассчитался, — Гилдерин захохотал, но быстро заткнулся, лежа смеяться было неудобно.

— Не хочешь, значит, по-хорошему, — Пай быстро отвязал колдуна от кресла и перекрутил шнурами как гусеницу. И снова заткнул рот.

— Может, его в сарай? — Лимми не простила Гилдерину то, что он хотел превратить Пая в обычного пса. — Пусть посидит на цепи, подумает о жизни.

— Лим, да ты голова, — Пай закинул себе на плечо колдуна и быстро пошел к сараю. Лимми побежала следом. Ей было интересно, сработает ли ошейник против колдуна. Пая ошейник держал и в псовой, и человеческой ипостасях. Есть ли человеческая ипостась у колдуна?

Гилдерин не верил, что с ним поступят настолько неуважительно. Что эти двое совсем его не боятся и посмеют приковать. Сарай с ошейником достался Гилдерину от прежнего хозяина, его учителя. Тот держал на этой цепи свою служанку Васильку много лет. Мальчиком Гилдерин прибегал сюда, приносил еду. Однажды кошка все-таки вырвалась на свободу, перегрызла артерию на шее хозяина, когда тот спал, и сбежала. Учитель истек кровью. Когда утром Гилдерин осторожно заглянул в его спальню, он был уже мертв.

Гилдерин стал новым хозяином. И он отлично знал, в чем еще смысл ошейника, кроме как держать на цепи. Ошейник лишал разума и свободной воли. У того, кто долго был закован, оставались лишь инстинкты. Пропадала совесть, стирались моральные границы, иначе протекали жизненные процессы. Гилдерин не боялся ошейника, ведь Василька сумела вырваться, значит, и Гилдерин сможет сбежать. Надо только усыпить бдительность Пая. Потом Гилдерин отомстит. Он уже придумал как разлучить эту пару, он сможет. Ему лишь надо захотеть этого больше жизни.

Лимми замерла у входа в сарай, входить внутрь ей не хотелось. Слишком памятно, как она плакала здесь от страха и отчаяния, как боялась за Пая и умоляла его очнуться. Пай тоже не стал рисковать, он опустил Гилдерина на землю и закатил внутрь. Как хищник, долго карауливший добычу в засаде, ошейник кинулся на колдуна и мгновенно защелкнулся на его шее. Гилдерин обмяк и закрыл глаза.

— Не слабо, — ошеломленный Пай попятился. Он был в беспамятстве, когда заковали его, и сейчас он ярко представил, что почувствовала Лимми, когда увидела его безучастным псом. — Лим, любимая, отойди подальше.

Пай развязал колдуна, освободил ему рот, слегка опасаясь, что Гилдерин начнет выкрикивать заклинания и ругательства, но колдун лежал неподвижно и, как будто, заснул. Не верилось, что Гилдерин сдался так быстро, колдун был хитер. Пай взял задумчивую Лимми за руку и повел к избушке. Торчать в сарае не было смысла.

— Мы освободим его, потом, — Пай ободряюще улыбнулся Лимми. — Просто нам нужно время без топора над головой. Поживем спокойно. Все обдумаем.

— Я не сказала тебе, Пай, что тогда, во сне, Василька очень хотела посадить на цепь старого колдуна и его ученика, — Лимми думала о своем, а вовсе не жалела Гилдерина. — Получается, что ее желание сбылось. Если она жива, ей, наверно, стало легче. Как ты думаешь, можно такое почувствовать? Что твое желание о мести исполнилось.

— Я не знаю, Лимми. Наверно, можно. Судя по всему, это была непростая кошка. Если сумела освободиться.

— Пай, ты хотел, чтобы я стала собачкой, твоей самкой, — Лимми вскинула глаза на Пая. — Я ей стала. На минутку.

— Это было очень красиво, — Пай обнял Лимми. — К чему ты это, Лим? Гилдерин сказал, что ты отраж. Ты знаешь, что это такое? Мама тебе говорила?

— Нет, она не говорила. Но я, кажется, догадываюсь.

— Что, Лим? Что ты поняла? Скажи мне. Это очень важно. Для нас важно, — Пай пытливо заглянул в глаза Лимми, но она смотрела в другую сторону. Лицо ее было растерянным и немного испуганным.

Пай повернул голову за взглядом Лимми. У крыльца избушки стояли трое. Женщина и мужчина в годах, наверно, супруги. И парень, похожий на мужчину. Они не решались зайти внутрь, терпеливо ждали, когда их позовут. Пай вспомнил себя. Когда он приходил к Гилдерину, он также топтался на пороге, не смея постучать или крикнуть. Но почему Лимми так испугалась? Она, что, знает этих людей?

— Лим, что с тобой? — Пай обнял ладонями любимое лицо. — Лим, не молчи. Не рви мне сердце.

— Ты хотел найти своих родителей, да, Пай? — Лимми грустно улыбнулась. — Это твои родители. Посмотри внимательно. Это они, точно. Они были в том доме, где я ночевала, я тебе рассказывала, помнишь? Они тоже хотели найти тебя. И нашли. Иди к ним, Пай.

В первую минуту Пай не понял, о чем говорит Лимми. Какие родители? Такого слова в жизни Черного Пса нет давным-давно. Даже когда Пай пришел к Гилдерину узнать о них, он предпочел свою судьбу. Еще в приюте он выплакал всю боль сиротства, перестал рассчитывать на чью-то помощь и потому выжил и преуспел. Зачем сейчас ему родители? И почему Лимми погрустнела? Настроение и чувства Лимми волновали Пая гораздо больше, чем претенденты на родителей.

— Лим, прошу тебя, скажи, что с тобой? — на сердце Пая легла незнакомая тяжесть, он не видел врагов, никто не нападал, не угрожал, но поведение Лимми пугало его.

— Все хорошо, Пай. Я рада, что нашлись твои корни.

— Лим, мне не нужны мои корни, если при этом ты отдаляешься от меня.

Они медленно шли к избушке, женщина у крыльца взглянула на них раз, другой, и вдруг кинулась к Паю, громко крича. А ее спутники переглянулись и тоже шагнули навстречу.

— Ридан, мальчик мой, ты жив! Я знала, я верила. Я твоя мама, сыночек. Ты приходил в свой дом, да? — женщина плакала, тормошила Пая, гладила по волосам, по лицу. Оглядывалась на своих спутников, приглашая их присоединиться. — Боже, у тебя уже седая прядка. Как ты жил, Ридан, все эти годы, как ты жил?

Пай стоял столбом, не отталкивая женщину, но и не делая попыток обнять ее. Он не любил драматических разбирательств, истеричные крики женщины, назвавшейся его матерью, резали ухо. Пай взглянул на Лимми. Она чуть отошла и смотрела спокойно, стараясь не мешать. Пай шагнул к Лимми, хватаясь за нее как за спасительную соломинку. Без Лимми сразу становилось холодно на душе.

— Это моя жена Олимпия, — невежливо прервал Пай поток бессвязных слов.

— Ты женат, Ридан? — неподдельное удивление на лице женщины разозлило Пая.

— Меня зовут Пай. Мне тридцать пять, если вы забыли.

— Что ты, конечно, я помню, сколько тебе лет. Тебя украли совсем крохой, прямо из колыбельки. Гилдерин, он помогал, искал. Мы просили его об этом. Он настроил защиту дома на твою кровь. И когда ты пришел, дом тебя принял. Дал нам знать. Мы так рады, — женщина перестала плакать, призывно махнула рукой, и мужчины подошли ближе. — Я Августа, это твой отец, Дан, а это твой брат.

— Ксен, — представился брат, мельком покосившись на Пая и тотчас переводя взгляд на Лимми. — Какая красивая у тебя жена, Ридан. Юныя и красивая.

— Здесь какая-то ошибка, я не могу быть вашим сыном, миледи, — Пай внимательно оглядел женщину. Она не оборотень, она не может быть его матерью. Или это просто ему не хотелось такой матери, которая не уберегла свое дитя. Он мог бы обратиться и разобраться с запахами, но не хотел оставлять Лимми одну против них.

— Ты в нашу породу, сын. Твой дед был псом, мы унаследовали его дар, ты и я, — вступил в разговор мужчина, догадавшись, что смущает Пая. — Ты не веришь нам на слово, это нормально. Но мы предоставим тебе все доказательства, что ты наш сын. И нам лучше уйти отсюда. Спокойно разобраться. Усадьба недалеко.

— Неловкая ситуация, — засмеялся Ксен. — Мы пришли сюда узнать, почему сработала защита, а нашли тебя. Уже то, что дом принял тебя, говорит о нашем близком родстве.

— Я не был в доме, — Пай не совсем верил в то, что говорили эти люди, хотя отметил внешнее сходство с ними. — Дом принял Лиману, а вовсе не меня.

— Наверно, сработала метка, — тихо сказала Лимми. Она понимала замешательство Пая и очень переживала за него. — Я останусь здесь, в избушке, а ты иди с ними.

— Нет, я не оставлю тебя одну, — Пай сердито схватил Лимми за руку. — Ты пойдешь со мной.

— Я с удовольствием позабочусь о Липочке, — встрял Ксен. — Пока ты говоришь с родителями, я покажу ей дом. Она не будет скучать.

— Какая еще Липочка, — Пай отстранил Ксена от Лимми. — Ее зовут Лимана. Запомни. И не распускай слюни.

— Я хотел как лучше, — Ксен отступил, примиряюще поднимая руки. — Никто не обидит твою жену.

Встряхнувшись, отец обратился. Он лучше всех понимал Пая и правильно оценивал ситуацию. Сыну нужны ориентиры, нужны запахи. Нужно время, чтобы привыкнуть, чтобы поверить. Наверняка, они оба мечтали пробежаться вместе по лесу, не может быть, что уже поздно для такого единства. Пай обернулся тоже. Он был крупнее отца, но склонил голову, готовый последовать за ним. Только сначала он ткнул носом Лимми, требуя оседлать его.

Отец привел их к тому самому дому, где ночевала Лимми. Дом больше не выглядел заброшенным, ржавая ограда сменилась новой, дорожки расчистили и памятники на кладбище выровняли. Пай бродил по территории усадьбы и не мог представить, как бы он тут жил, взрослел, бегал на свидания, музицировал, танцевал на балах. А главное, он не был уверен, что стал бы здесь счастливее.

Загрузка...