Глава 65.Найди девушку

Джонни


Когда я открыл глаза, это была темная комната и звук пищащих мониторов.

Не уверенный в том, где я, черт возьми, нахожусь, я автоматически начал паниковать и рвать провода, прикрепленные к моей груди и рукам.

Некоторые из них тоже застряли у меня в носу, и я встряхнул их, пытаясь вырваться.

Мои руки чувствовали себя странно — как будто они не принадлежали мне.

В голове у меня было то же самое.

Мои глазные яблоки вращались в моей голове сами по себе.

Серьезно, я не мог с ними справиться.

Я пытался сосредоточиться, я очень старался разобраться в том, что меня окружает, но мои глаза продолжали дрожать, и комната кружилась.

Я был под кайфом?

Гибси накачал меня?

Этот ублюдок…

— Джонни, все в порядке, сынок, — голос моего отца раздался совсем рядом. — Не тяните за капельницу. Ты навредишь себе.

— Да?

— Я здесь, сынок.

Звук стула, соскребающего с плитки, заполнил мои уши.

— Да, — прохрипел, успокаиваясь, когда почувствовал, как его теплая рука накрыла мою. — Где я?

Я не мог его видеть, но я знал, что он был близко.

Его голос звучал прямо у моего уха, заставляя меня чувствовать себя в безопасности.

Его рука коснулась моего лба, убирая мои волосы назад, точно так же, как он делал, когда я был маленьким.

— Ты в послеоперационной палате, сынок.

Иисус Христос, серьезно?

Я почти помню поездку на машине скорой помощи в больницу.

Все было размыто.

И безболезненно.

У меня не было боли.

Ничего.

— Тебе сделали операцию, сынок, — объяснил мой отец.

— Черт, — прохрипел я. — Мой член все еще там?

— Он все еще там, — тихо усмехнулся папа.

— А мои яйца?

— Тоже есть, — задумчиво произнес он. — Все в рабочем состоянии.

Я прерывисто выдохнул:

— Слава Иисусу.

— Ты помнишь матч прошлой ночью? — он спросил. — Ты был в плохом настроении, сынок.

— Я помню ту девушку, — пробормотал я невнятно. — Почему все темное?

— Потому что ты должен спать, — сказал мне мой отец. — Сейчас шесть часов утра. На улице все еще темно.

— Значит, нигде нет света? — Спросила я, сбитый с толку. — Он весь ушел?

Я услышал его тихий смех. — Никакого света еще несколько часов, Джонни.

— Ты уверен, что мой член все еще там? — Я шевелил ногами, но они не желали со мной сотрудничать. — Мне действительно нравится мой член, папа. Я буду плакать, если он исчезнет.

— Большинству парней нравится эта часть их анатомии, Джонни, — усмехнулся папа. — И я обещаю, что он все еще там.

— Проверь для меня, — пробормотал я, чувствуя себя чертовски одурманенным. — Просто чтобы убедиться.

Я услышал, как мой отец тяжело вздохнул, а затем почувствовал, как с моего тела снимают одеяло.

— Все в порядке, парень, — заверил он меня, прежде чем снова укутать меня одеялом.

— Он больше не работает, папа, — простонал я, чувствуя, как огромная волна опустошения наполняет мое тело. — Я его сломал.

— Врачи вылечили его, — уговаривал он. — Он снова в рабочем состоянии.

— Я могу снова вытащить свой член?

— Да, Джонни, — засмеялся он. — Через несколько недель ты сможешь тягать его сколько душе угодно.

— У меня в голове все как в тумане, па, — невнятно пробормотал я. — Все теплое и покалывающее… и я чувствую себя слабым, как мячик.

— Это лекарство, Джонни. Оно делает тебя сонным, — сказал он мне. — Возвращайся ко сну, и через некоторое время тебе станет лучше.

— Как у него дела? — спросил незнакомый голос, сопровождаемый небольшой вспышкой света и звуком щелчка двери.

— Говорит как из задницы, — сказал мой отец голосу.

— А, это, должно быть, морфий, — задумчиво произнес голос, подходя ближе. — Попробуйте уложить его спать. Я вернусь через час.

— Там девушка, — объявил я, когда дверь снова щелкнула.

— Я знаю, Джонни, — спокойно сказал папа. — Это была твоя медсестра.

— Нет, нет, нет, — невнятно пробормотал я, качая головой. — Там девушка, папа. Девушка.

— Где сын?

— В автобусе девушка, — пробормотал я невнятно. — Мне нужно, чтобы ты нашел ее для меня.

— Нет никакой девушки, любимый, — уговаривал папа. — Автобуса тоже нет. Ты под кайфом от морфия.

— О, черт, — простонал я. — Я умираю или что-то в этом роде?

— Нет, сынок, ты не умираешь.

— Спасибо, черт возьми, — простонал я. — Потому что я хочу снова увидеть эту девушку.

— Хорошо, Джонни. Просто расслабься, приятель.

— Нет, нет, нет, папа, я серьезно, — пробормотал я. — Я думаю, что люблю эту девушку.

— Ну, и кто эта девушка?

— Она река, — вздохнул я и закрыл глаза. — Я оставлю ее себе, папа.

— Хорошо, сынок, — уговаривал он. — Ты оставишь себе девушку.

— Она заставляет мое сердце биться, типа, вау.

— Это правда? — он задумался.

— Так плохо, папа, — вздохнул я. — Бум, бум, гребаный бум. — Я покачал головой. — Все время.

— Он проснулся? — голос моей матери заполнил мои уши, за ним последовала еще одна вспышка света и звук щелчка другой двери.

— С ним все в порядке, — усмехнулся папа.

— Джонни, любимый, это мама.

— Ма, — попытался я сказать, чувствуя, как ее рука касается моей щеки. — Не злись.

— Я вне себя от злости, — всхлипнула она. — Ты мог умереть.

— Она плачет, да? — Я запинался, шлепая по чему-то, что касалось моего носа. — Это потому, что у меня был секс. — Ухмыляясь, я добавил: — Много секса. — Я рассмеялся про себя, но это звучало смешно. — Шучу, ма… Мне не нужна киска.

— Эдель, дорогая, он кайфует, как воздушный змей, — услышал я слова отца. — Он не запомнит ни слова из этого. Лучше подождать, чтобы поговорить с ним, пока он не придет в себя должным образом.

— Разговор, — громко простонал я. — Все эти гребаные разговоры.

— Джонни, с любовью…

— Секс — прекрасная вещь, — все бормотал я. — Когда это между двумя бла-бла-бла.

Мама рассмеялась:

— Итак, ты все-таки слушаешь меня.

— Ма! — Я воскликнул. — Ты знаешь эту девушку!

— Какая девушка, любимый?

— Моя девушка. — Я хлопнул себя ладонью по носу, чесал царапину или зуд.

Я больше ни о чем не знал, но чувствовал себя чертовски здорово.

— Видишь, папа? — Я хлопнул себя по груди. — Бум, сука, бум, бум.

— О чем он говорит, Джон?

— Одному богу известно, — ответил мой отец, и его это явно позабавило. — Но это лучшее развлечение, которое у меня было за последние годы.

— Мой член снова работает, ма, — невнятно хихикаю я. — Па проверил. Мои яйца тоже там.

— О, Господи, — пробормотала мама.

— Все в порядке, — проворковал я, сжимая губы. — Ей сейчас шестнадцать, а мне… — Я хлопнул себя по лбу. — Семнадцать.

— О чем ты говоришь, Джонни?

— Дроби, ма, — простонал я. — Они приближаются.

— Для чего, мой хороший?

— Ждать осталось недолго. — Я вздохнул. — Спасибо, черт возьми, потому что я влюблен.

— Ты влюблен?

Я радостно кивнул.

— И она — река.

— Ну, это… мило, любимый, — уговаривала мама, звуча смущенно. — Хороший мальчик.

— Я собираюсь провести свою лодку по ее реке, — хихикнул я. — Мой член— лодка.

— Они могут нокаутировать его обратно? — Мама ворчала. — Он собирается довести меня до инсульта всеми этими разговорами.

— Все в порядке, ма, — уговаривал я. — Я тоже собираюсь оставить ее. Сделать всех моих детей с ней, потому что мои яйца работают — и па говорит, что я могу снова натянуть свой член. Ууу!

— Джон! — Мама ахнула. — Что ты говорил нашему сыну?

Папа рассмеялся:

— Ему семнадцать, Эдель. Это первое, о чем он спросит после такой операции.

— О, дорогой Иисус, — простонала мама.

— И я куплю ей кольцо… и собаку… и буду плавать на лодке… и я буду смотреть на ее сиськи, потому что я могу. — Я удовлетворенно вздохнул. — У нее лучшие сиськи, папа.

— Тук-тук, — позвал знакомый голос, за которым последовало больше света и щелканье дверей. — Как пациент?

— Джерард, — счастливо вздохнула мама.

— Гибс! — Крикнул я, обыскивая комнату в поисках своего лучшего друга, но ничего не нашел. — Шутки, чувак. Что за чертову наркоту ты мне подсунул?

— Он сейчас очень… под кайфом, Гибс, — объяснил папа. — Не обращай внимания на то, что он говорит.

— Это правда? — Гибси усмехнулся. — Привет, приятель. Как дела?

— Они починили мой член, Гибс. — Приложив немало усилий, мне удалось поднять большой палец вверх и бесцельно помахать рукой. — Счастливые дни.

— У-у-у, — обрадовался Гибси, схватив меня за руку. — Лучшая новость, которую я слышал за весь год. — Он сжал мою руку. — Ты знаешь, что это значит, не так ли?

— Сменные куртки, — невнятно пробормотала я.

— Вот именно, — усмехнулся Гибси. — Как только ты встанешь на ноги, я — Мальчики, — отчитала мама. — Джерард, не поощряй его.

— Ты понял, Гибс, — радостно пробормотал я. — Ты меня понял.

— Я понимаю тебя, приятель, — говорил он, сжимая мою руку. — Разве он не должен все еще отсутствовать?

— Он должен, — ответил мой отец, звуча удивленно. — Но парень силен, как бык.

— Я бык, — невнятно произнес я.

Гибси хихикнул. — Ты бык?

Я кивнул. — С большими яйцами.

Гибси рассмеялся. — Большие рабочие яйца.

— Я собираюсь использовать эту смазку, Гибс, — прохрипел я, поворачиваясь, чтобы найти его. — Эй, куда ты?

— Я здесь, — сказал он мне, поглаживая меня по голове. — И я куплю тебе большую корзину, как только мы будем дома.

— Ты мой лучший друг, — сказал я ему, но он выглядел как подушка. — Мне нравится твоя большая голова, похожая на мяч для регби.

Мама застонала. — О, Джонни.

— Послушай, — сказал Гибси серьезным тоном. — Я привел друга посмотреть на него.

— Ты мой друг, — ответил я со вздохом. — Мой любимый, испорченный друг.

— Я знаю, приятель, — уговаривал Гибси, сжимая мою руку. — И ты мой.

— Друг? — Мама спросила.

— Да, подругу, она прямо за дверью.

— Ты нашел ее, Гибс! — Я воскликнул. — Спасибо, черт возьми. Я думал, что потерял ее.

— Я так и сделал, приятель, — тихо усмехнулся Гибси. — Я вернул тебе Шэннон.

— Шэннон как река, — удовлетворенно вздохнул я.

— Шэннон Линч? — Мама воскликнула. — Это та, о ком он говорит?

— О, да, — задумчиво произнес Гибси. — Что случилось с дружбой, Джонни? — Спросила мама.

— Я солгал, — хихикнул я. — Я лгал все это время.

— О, Джонни, — вздохнула мама. — Тебе никогда не приходилось лгать, малыш. Мне нравится эта девушка.

— Она моя, — проворчал я. — Ты не можешь получить ее.

Гибси громко рассмеялся. — Все это знают, Кэп.

Крутя головой, я пытался найти своего отца. — Да?

— Я все еще здесь, — заверил меня папа, сжимая мою правую руку.

— Она единственная, — прошептал я, пытаясь разглядеть его в темноте. — С идеальными сиськами.

— Ты видел ее сиськи? — Спросил Гибси.

Я радостно кивнул. — Ага.

— Когда?

— Когда она играла с моим калькулятором, — пробормотал я невнятно. — Я люблю ее, Гибс. Так сильно.

— Я знаю, что ты любишь, — задумчиво произнес Гибси, похлопывая меня по плечу. — Бульдозер.

Я пожал плечами:

— И я даже не сожалею.

— Джерард, может, тебе не стоит приводить сюда Шэннон, — обеспокоенно сказала мама. — Он склонен говорить что попало прямо сейчас.

— Нет, нет, нет, — проворчал я, не чувствуя себя счастливым сейчас. — Я отправлю тебя на плитки. Хочу увидеть ее.

— Джонни, любимый, она может навестить тебя, когда ты будешь более самим собой…

— Шэннон! — Я взревел, выкрикивая ее имя во всю силу своих легких. — Шэннон?

— Впусти девочку, Эдель, — задумчиво произнес папа. — Иначе он будет кричать на все вокруг, как ребенок.

— Шэннон!

— О Господи, прекрасно! — Мама пробормотала. — Тебе лучше вести себя прилично, Джонатан.

Звук высоких каблуков, стучащих по плиткам, заполнил мои уши, а затем я был ослеплен светом.

Несколько мгновений прошло в приглушенном шепоте.

И тогда я услышал эти два слова.

— Привет, Джонни.

— Бум, бум, гребаный бум, па, — простонал я, хлопая себя рукой по груди. — Мне конец.


Загрузка...