Обложка книги Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
В избранное Скачать Читать онлайн Скачать в ТГ

Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум

О книге

Добавлена в библиотеку 18.01.2025 пользователем ЛитРес
Размер fb2 файла: 2.12 MB
Объём: 327 страниц
4.64
Книгу просматривали 256 раз, оценку поставили 53 читателя

Аннотация

Монография является итогом многолетних исследований переводного наследия Н. М. Карамзина. Системное изучение его переводческого дискурса позволяет значительно расширить привычное представление о Карамзине – прозаике, создателе сентименталистской повести, талантливом журналисте и выдающемся историографе. Русский писатель предстает профессиональным переводчиком, приобщившим русского читателя к шедеврам мировой литературы. Выявляется использование переводных материалов в авторских журналах («Московский журнал», впоследствии – «Вестник Европы»). Прослеживается влияние переводческой практики на развитие стиля, а шире – русского литературного языка. В монографии охвачен период 1783–1800 гг., завершающийся изданием трехтомного «Пантеона иностранной словесности». Монография снабжена библиографией переводов с указанием установленных иностранных источников.

Для филологов, культурологов, историков журналистики и художественного перевода, а также широкого круга читателей, интересующихся развитием отечественной культуры.

Скачать или читать онлайн книгу Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум

На этой странице свободной электронной библиотеки fb2.top вы можете ознакомиться с описанием книги «Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум» и другой информацией о ней, а затем начать читать книгу онлайн с помощью читалок, предлагаемых по ссылкам под постером, или скачать книгу в формате fb2 на свой смартфон, если вам больше по вкусу сторонние читалки. Книга написана автором Ольга Бодовна Кафанова, относится к жанрам Литературоведение, Культурология, добавлена в библиотеку 18.01.2025.

С произведением «Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум» , занимающим объем 327 печатных страниц, вы наверняка проведете не один увлекательный вечер. В онлайн читалках, которые мы предлагаем посетителям библиотеки fb2.top, предусмотрен ночной режим чтения, который отлично подойдет для тёмного времени суток и чтения перед сном. Помимо этого, конечно же, можно читать «Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум» полностью в классическом дневном режиме или же скачать книгу на свой смартфон в удобном формате fb2. Желаем увлекательного чтения!

С этой книгой читают: