Посвящается Лауре
Ничто не существует подолгу в одной и той же форме. Мне доводилось видеть море там, где когда-то была земля, и сушу на месте океана. Порой древние якоря находят на горных вершинах.
В полярной области наблюдается постоянное присутствие льда, неравномерно распределенного относительно полюса. Вращение Земли действует на такие асимметричные массы, и возникающий при этом центробежный момент передается жесткой земной коре. Непрерывно возрастая, этот центробежный момент в конечном итоге достигнет определенного порога, при котором произойдет сдвиг планетарной коры относительно остальной части земного шара, вследствие чего полярные области переместятся ближе к экватору.
Капитан-лейтенант Терранс Дрейк приплясывал в лощинке между снежными дюнами, пережидая порыв ледяного ветра. Ему срочно требовалось отлить. Увы, ответ на зов природы означал бы нарушение международной конвенции.
Он поежился, глядя на снежные вихри, заметающие окоченевшую, Богом забытую пустыню, простиравшуюся в бесконечность. Фантасмагорические ледовые гряды, которые с подачи русских принято называть словом «заструги», шеренгами уходили в полумрак, оставляя за собой тени, напоминающие лунные кратеры. «Последняя дикая местность планеты Земля, — пришло ему в голову. — Мир, в котором не должен жить человек».
Чтобы не замерзнуть, Дрейк старался побольше двигаться, хотя низ живота уже начинало сводить болью. С другой стороны, антарктическая конвенция предусматривает крайне строгий экологический протокол, который — применительно к данной ситуации — можно передать одной фразой: «Все свое носи с собой». Ничто не должно попадать в окружающую среду. Включая отходы жизнедеятельности.
Очкарики из Национального научно-исследовательского фонда не раз предупреждали Дрейка, что последствия азотного загрязнения в условиях Антарктики могут длиться тысячелетиями. А посему Дрейку предписывалось вскрыть пищпакет и использовать его в качестве импровизированного писсуара. К сожалению, на патрулирование он отправился налегке, без штатного пайка.
Дрейк оглянулся на комплекс из белых стекловолоконных куполов, расположенный в нескольких километрах за спиной. По официальной версии, миссия американской «исследовательской группы» заключалась в изучении необычной сейсмоактивности в ледовом панцире. Тремя неделями раньше очередное глубинное содрогание привело к тому, что от восточной кромки антарктического щита откололся айсберг размером со штат Род-Айленд. Увлекаемый океанскими течениями со скоростью три мили в сутки, он через десяток лет попадет наконец в теплые воды и там растает.
«Десять лет», — повторил про себя Дрейк. Вот как далеко он забрался. Это, кстати, означает, что в случае чего его криков о помощи никто не услышит. Ну да об этом лучше не думать.
В тот день, когда Дрейк расписался за приказ о назначении в Антарктиду, он в офицерской столовой базы Порт-Гуинем познакомился с одноруким коком из числа гражданского персонала. Прихлебывая из миски с загадочным варевом, старик посоветовал почитать биографии Эрнеста Шеклтона, Джеймса Кука, Джона Франклина и Роберта Фолкона Скотта — словом, тех самых исследователей эпохи королевы Виктории и короля Эдуарда, которые стремились достичь Южного полюса, к вящей славе Британии. Кок рекомендовал Дрейку рассматривать новую работу как своего рода проверку на выносливость, ритуал посвящения в настоящего мужчину. Еще он пообещал, что антарктическая вахта станет историей любви («экзотической и пьянящей») и что душа Дрейка окажется «перекроена» на каком-то фундаментальном, чуть ли не религиозном уровне. А вот когда этот враждебный рай его наконец-то околдует и соблазнит, настанет время уезжать и влюбленный Дрейк не найдет себе места от тоски перед предстоящей разлукой…
«Ага. От тоски. Разбежался».
С первого дня Дрейк спал и видел, как уносит ноги с этого куска мертвого льда. Особенно после того, как вскоре по прибытии один из подчиненных ехидно заметил, что старцу с калифорнийской базы руку оттяпали именно благодаря Антарктиде. Впрочем, как выяснилось, в их подразделении все попались на удочку обмороженного кока.
А сейчас слишком поздно идти на попятную. Хуже того, даже при всем старании Дрейк не сможет вернуться в Порт-Гуинем. Флот закрыл свой учебный антарктический центр через несколько недель после прибытия капитан-лейтенанта в этот промерзший ад. Кок, надо полагать, теперь на государственную пенсию коротает время на пляже, посвистывая вслед девицам в бикини. Что же касается Дрейка, то он чуть ли не каждое утро встает, чувствуя дикую головную боль и сухость во рту. Полный набор признаков похмельного синдрома — и хоть бы было за что расплачиваться. А все здешний воздух виноват. По части высасывания влаги из тела он даст фору любой пустыне.
Дрейк сунул варежку в карман куртки и потрогал задубевшую кроличью лапку, которую его невеста Лоретта подарила на счастье. Медовый месяц не за горами, и вскоре этой лапке предстоит болтаться под зеркалом в салоне новенького алого «форда-мустанга». Отпускных должно хватить. Да и вообще, денег — девать некуда. Буквально. До Мак-Мердо, главной американской станции в Антарктике, полторы тысячи миль, к тому же на две сотни ее обитателей-зимовщиков приходится один банкомат, одно кафе и два бара. При соотношении полов десять к одному в пользу мужчин. Хотя, конечно, это под каким углом смотреть… Словом, настоящая цивилизация начинается через две с половиной тысячи миль, в новозеландском «Чиче». В смысле, в Крайстчерче, что на острове Южный… «Да уж, живем, как на Марсе. Отсюда вопрос: кто заметит, если мы немножко подкрасим снежок?»
Дрейк прислушался. Штилевая пауза. Стоковый — или, как его называют метеорологи — катабатический ветер совсем стих, от тишины звенит в ушах. С другой стороны, без предупреждения, в любую секунду на тебя может обрушиться шквал до двухсот миль в час. Уж такова природа внутриконтинентальной заснеженной пустыни Антарктики…
«Итак, вот он, наш шанс».
Дрейк рывком расстегнул молнию и занялся делом. От мороза дерет так, будто пристроился к стенной розетке. Синоптики грозились, что нынешней ночью столбик упадет ниже -85° по Цельсию, а при такой температуре голая плоть промораживается за тридцать секунд.
Облачка пара падали изо рта снежными комками, пока Дрейк вполголоса отсчитывал от тридцати. За семь секунд до критического момента он застегнулся и возвел глаза к небесам, торопливо шепча слова благодарственной молитвы. Над голой ледяной пустыней ярко мерцали три звездочки пояса Ориона. Эти «волхвы с Востока», как он их шутливо именовал, были единственными свидетелями совершенного святотатства. «Волхвы… — еще раз усмехнулся Дрейк, и тут под ногами шевельнулся лед. — Так, опять затрясло. Надо бы снять показания».
Похрустывая мерзлым снегом, Дрейк побрел назад, к куполам. Вообще говоря, их полагалось бы собирать из стандартного желтого — или же красного, а то и зеленого — пластика, чтобы они легко привлекали взгляд. Однако сейчас Дядюшка Сэм меньше всего нуждался во внимании посторонних. Во всяком случае, до тех пор, пока антарктическая конвенция запрещает присутствие военного контингента или снаряжения на Континенте Мира, за исключением «чисто исследовательских программ».
Что же касается неофициального приказа, то Дрейку предписывалось сопроводить группу ученых НАСА в глубь Антарктиды, в самое ее сердце, чьи карты пока что составляли только с воздуха. Причем — как бы смешно это ни звучало — курс их следования должен был соответствовать меридиану пояса Ориона. Далее предполагалось, что по достижении эпицентра недавних сотрясений и окончании постройки опорной станции группа НАСА немедленно приступит к сейсмической и эхолокационной съемкам. После чего займется бурением. Выходит, «исследование» каким-то боком касается топографии древней подстилающей породы на глубине двух миль.
Сколько Дрейк ни ломал над этим голову, у него никак не получалось представить, что же НАСА хочет там отыскать. Генерал Йитс тоже как язык проглотил. Совсем уж загадочным звучало требование носить с собой оружие и организовать регулярное патрулирование по периметру. Единственная потенциальная угроза для миссии могла исходить от ЮНАКОМа, то есть Антарктической комиссии при ООН. Эти ученые недавно «распечатали» временно законсервированную русскую станцию «Восток». Но ведь до них почти четыреста миль, чуть ли не десять часов на вездеходе… Словом, в глазах Дрейка опасения НАСА в адрес ЮНАКОМа были столь же загадочными, как и характер того, что спрятано в толще льда.
По прикидкам капитан-лейтенанта, любой находящейся там штуковине должно быть как минимум двенадцать тысяч лет, потому что он где-то читал, дескать, вот сколько времени лед царит в этом промерзшем аду. Мало того, речь явно идет о национальной безопасности США, иначе Вашингтон не пошел бы на риск международного скандала, если эта шпионская экспедиция получит огласку…
Командный пункт представлял собой сборный купол из стекловолокна, утыканный массой спутниковых тарелок и антенн, смотрящих на звезды. Приблизившись, Дрейк миновал несколько металлических штанг, вбитых в лед вокруг базы, и в воздухе раздался громкий треск, сопровождаемый хлопками. Невероятно сухая антарктическая атмосфера превращала человека в ходячий шар, под завязку заряженный статическим электричеством.
Он забрался в командный пункт, в благословенное тепло, исходящее от множества стоек с ультрасовременным коммуникационным оборудованием. Едва капитан-лейтенант захлопнул за собой термолюк, как дежурный связист нетерпеливо махнул ему рукой.
Постучав унтами друг о друга, Дрейк стряхнул остатки снега и, подойдя ближе, разрядился, коснувшись пальцами заземляющего контура, который сплошной полосой опоясывал кромку консоли. От боли пальцы на несколько секунд потеряли чувствительность, однако это не столь большая плата по сравнению с риском спалить начинку компьютеров со всеми их данными.
— Что у вас?
— Не иначе наше зондирование что-то там включило. — Дежурный задумчиво поправил наушники. — Не знаю. Во всяком случае, сигнал слишком регулярный, чтобы иметь естественное происхождение.
Дрейк нахмурился:
— На динамик.
Связист щелкнул тумблером, и комнату заполнил размеренный, ритмичный рокот. Дрейк дернул подбородком, сбрасывая капюшон арктической парки, и на свет вылезли стоящие дыбом темные волосы. Он поморщился, вновь потыкал пальцем в контур заземления и прислушался, комически склонив голову набок. Верно, звук явно механический.
— Юнакомеры, — наконец пришел он к выводу. — С визитом. Это их вездеходы. Думаю, марки «Хагглундс».
У него екнуло в груди. Он, можно сказать, уже слышал тот визг, которым зайдется международная общественность. Да и генерал Йитс не замедлит выйти на баллистическую орбиту…
— Дистанция, лейтенант?
Дежурный нервно облизнул губы.
— Миля ниже нулевой отметки, сэр.
— Ниже нуле… — Дрейк переглянулся со своим заместителем. Рокот нарастал с каждой секундой.
Одна из потолочных ламп принялась раскачиваться. Под ногами задрожало, словно контрольный пункт стоял на путях подходящего товарного поезда.
— Ого! А это уже не из динамика! — дернулся Дрейк. — Соедини с Вашингтоном, живо!
— Да я пытаюсь, сэр… — Связист лихорадочно щелкал тумблерами. — Не отвечают!
— Перейти на запасную частоту!
— И здесь ничего!
Дрейк услышал треск и поднял глаза. С потолка сыпались белые хлопья и кусочки льда. Он отступил на шаг.
— А УВЧ?
Лейтенант затряс головой:
— Глухо.
— Черт!
Дрейк бросился к оружейной стойке, выхватил из нее термоизолированную штурмовую винтовку и ринулся к выходному люку.
— Как хочешь, но чтоб связь была!
Он распахнул люк. Грохот давил на уши. Мучаясь одышкой в сухом воздухе, Дрейк торопливо добрался до периметра и здесь замер, оглядывая горизонт через прибор ночного видения на вскинутой «М-16».
Пусто. Одна лишь сплошная зеленоватая аура, подсвеченная вихрящейся полярной дымкой. Тем не менее он упрямо вглядывался в прицел, подозревая, что вот-вот из тумана вылезут профили доброго десятка «Хагглундсов» ЮНАКОМа. Или — вот это будет номер! — парочка чудовищных русских «Харьковчанок», каждая тонн за тридцать.
И тут грунт как-то нехорошо тряхнуло. Дрейк бросил взгляд вниз и увидел, как между ногами зазмеилась угловатая, тоненькая еще тень. Сердце выскочило в глотку. Одним прыжком он метнулся на добрых два метра в сторону. Трещина!
Матерясь и на бегу закидывая «М-16» за плечо, Дрейк заторопился к куполу. Отовсюду неслись крики, из своих стекловолоконных иглу сыпались охваченные паникой солдаты. Внезапно все звуки потерялись в диком шквальном вое.
Обжигающий холод катабатического ветра обрушился сверху ударной волной. Дрейка сбило с ног и потащило по льду. Через секунду он ударился затылком о торос и потерял сознание.
Когда капитан-лейтенант пришел в себя, ветер уже стих. Дрейк с минуту полежал не двигаясь, тупо моргая, затем с усилием приподнял звенящую от боли голову и выглянул из-под заиндевевшего капюшона.
Командный пункт исчез, сожранный черной бездной, колоссальной пропастью в форме полумесяца, метров за тридцать шириной. «Должно быть, галлюцинирую от холода», — с отчаянной надеждой подумал он, потому что — хоть на Библии клянись! — трещина уходила вдаль на мили.
Медленно, на четвереньках Дрейк пополз к краю серповидного разлома. Надо понять, что случилось, найти выживших… раненых… первая помощь… В мертвой, жуткой тишине он ясно мог слышать, как шуршит об лед куртка, как бьется сердце… Вот и край трещины. «Боже милосердный! — пронеслось в голове. — Да ведь у нее дна нет!»
И тут он увидел изуродованные людские тела и все то, что осталось от базы. Словно ненужные игрушки раскидало по ледовому карнизу в нескольких сотнях метров ниже. Военный техперсонал, в их белых термокомбинезонах, едва удавалось различить среди винегрета из раздавленной фибергласовой скорлупы и скрученного металлокаркаса. А вот зато гражданских видно хорошо. Как всегда, ученых экипировали разноцветными «алясками». Один из них лежал навзничь на крохотном выступе, вдали от остальных. Шея вывернута под неприятным углом, вокруг головы — венец. Как фотоснимок в рамке. Только ярко-алой.
На секунду в глазах потемнело, когда Дрейк увидел то, во что превратился его заместитель. Но медлить нельзя. Надо проверить, кто остался, кто еще дышит… Собрать оборудование, вызвать помощь… Надо что-то делать…
— Эй! — крикнул Дрейк в пропасть. Собственный голос словно хлыстом ударил по нервам. — Есть кто живой?
Нет ответа. Только ветер посвистывает на щербатых кромках расселины.
Дрейк прищурился. Кажется… Ну да. Это что там торчит? Вон, прямо изо льда? Вроде бы и не пластик от купола, и не сталь каркаса. И вообще, на базе такой штуки не было… Нечто солидное, плотное да к тому же… светится?!
— Что за хрень? — пробормотал капитан-лейтенант.
Вымерзшая пустыня зловеще промолчала. Вдоль позвоночника словно царапнули сосулькой, и Дрейк вдруг как-то особенно ясно понял, что остался один.
С замирающим сердцем он принялся шарить среди разбросанных обломков, моля о коробке спутникового телефона. Хотя бы на пару секунд — и все. Вашингтон поймет, что случилась беда. А надежда, что помощь на подходе — подумаешь, сколько-то там часов от станции Мак-Мердо или Амундсена-Скотта! — придаст ему сил, чтобы соорудить некое подобие укрытия и продержаться, пересидеть…
Взвизгнул шквальный ветер. Лед под ногами дернулся, просел — и, давясь криком, Дрейк полетел головой вниз в темноту. Глухой удар, в позвоночнике что-то мерзко хрустнуло, и ноги словно стали чужими. Он попытался было позвать на помощь, но изо рта вырвался только сухой хрип.
С небес молчаливо и бесстрастно взирали звездочки Ориона. В воздухе поплыл непонятный, странный запах. Как если бы сама атмосфера изменилась. В груди по-прежнему билось сердце, только в каком-то незнакомом ритме, словно он терял контроль над телом. С другой стороны, руки вроде бы двигаются.
Дрейк похлопал ладонями по куртке, нащупал фонарик и нажал кнопку. Работает. Он зашарил лучом вокруг, натыкаясь только на полупрозрачные ледяные стенки. Через секунду-другую зрение адаптировалось, но он все еще не мог понять, на что смотрит. Какие-то комки, словно вкрапления из угля. И тут он сообразил. Глаза. Прямо на него сквозь лед смотрит маленькая девочка.
Дрейк секунд десять не мог отвести взгляд от лица напротив, а затем, усилием воли подавив рвущийся из глотки стон, отвернул голову. Кругом — сотни прекрасно сохранившихся человеческих тел. Вмороженных в лед. Вмороженных в само время, отчаянно тянущих к нему руки сквозь века.
Тут он сдался и распахнул рот, чтобы от души, из самого нутра крикнуть, но внизу громыхнуло опять, и на капитан-лейтенанта обрушилась лавина ледяных глыб и зазубренных осколков.
Конрад Йитс бросил взгляд вдоль скалистого обрыва. Под ним, в доброй сотне метров, в мареве безжалостного перуанского солнца мутно поблескивала безбрежная пустыня. Отсюда хорошо видны линии Кондора, Обезьяны и Паука, словно вытравленные в спекшейся корке, походящей на поверхность Марса. Знаменитые рисунки Наска, седые от древности и настолько громадные, что только с приличной высоты можно охватить взглядом их многокилометровые контуры. А заодно и увидеть вон то крошечное пылевое облачко, деловито катящееся по Панамериканскому трансконтинентальному шоссе. Облачко остановилось возле автофургона, что Конрад парой часов раньше припарковал на обочине. Он достал бинокль и навел фокус. Два военных джипа. И восемь вооруженных перуанских солдат, берущих автофургон в кольцо. «Черт их дери, — уныло подумал он. — Откуда они узнали?»
Фигурка на соседней страховочной веревке закончила поправлять рюкзак и окликнула партнера:
— Эй, Конрад? Что-то не так?
Он усмехнулся на французский акцент и взглянул в нахальные голубые глазки, смотревшиеся особенно бесстыже на по-детски гладком личике. Двадцатичетырехлетняя Мерседес — дочка французского медиамагната и продюсер Конрада на проекте «Древние загадки Вселенной». Увязалась помогать в поисках места для съемки.
— Пока нет. — Он убрал бинокль. — И меня зовут доктор Йитс. Уж давно пора запомнить.
Девушка надула губки и показала язык. Ее «конский хвост», выбившийся из-под бейсболки, раскачивался под ветром и наводил на мысль о чистокровной кобыле, раздраженно отмахивающейся от слепней.
— Как же, как же! У нас в студии доктор Йитс, всемирно известный эксперт по мегалитической архитектуре! — насмешливо объявила она, подражая телеведущим. — Особо знаменит тем, что был выгнан из академии за свои блестящие, но заумные теории о происхождении цивилизации. — Здесь она сделала паузу. — И предмет вожделения всех женщин.
— Не всех, — поправил он. — Только чокнутых.
Конрад задумчиво посмотрел на последний карниз перед вершиной. Он был обнажен до пояса. Поджарый, мускулистый, загорелый и закаленный бесчисленными холмами и скальными стенками географических — а порой и политических — «горячих точек» планеты. В свои тридцать девять лет, с длинными темными волосами, перехваченными кожаным ремешком, он смотрелся довольно хищно, хотя сам предпочитал думать о себе как об уставшем и голодном зверьке. Уставшем на жизненном пути. Голодном на ответы.
В отдаленные уголки его тянула жажда открытия, потребность вскрыть истоки цивилизации, а в особенности понять так называемую пракультуру, породившую самые древние человеческие сообщества. Впрочем, как однажды заметила некая монахиня, эта его одержимость на самом деле не что иное, как поиск собственных родителей, которые пропали без вести вскоре после рождения сына. Может, и так, допускал он, хотя даже от древних обитателей Наска, к примеру, осталось куда больше следов.
Конрад уцепился за нависающий карниз и грациозно подтянулся, достигнув наконец плоской вершины. Затем нагнулся, протянул запорошенную пылью руку и втащил Мерседес. Девушка сделала вид, что не может удержаться на ногах, навалилась на Конрада и опрокинула его навзничь. Пару долгих мгновений она игриво смотрела ему в глаза, после чего вскинула взгляд и вскрикнула.
По макушке скалистого обрыва словно прошлись гигаваттным лазером — до того она была гладкой и ровной. Словно в небе над пустыней проложили гигантскую автостраду, откуда открывалась захватывающая дух панорама целого комплекса знаменитых изображений.
Конрад встал на ноги и принялся отряхиваться, пока Мерседес впитывала в себя умопомрачительное зрелище. Он серьезно надеялся, что она надолго и в деталях запомнит эту картину, потому как в следующий раз живописные дали ей придется разглядывать через тюремную решетку. Если, конечно, он не придумает, как им улизнуть от местных солдат сотнями метров ниже.
— Конрад, ты просто обязан признать очевидное, — сказала девушка. — Эта вершина вполне могла быть взлетно-посадочной полосой.
Он усмехнулся. Как всегда, Мерседес пытается его завести. Поскольку рисунки можно видеть только сверху, некоторые из наиболее шальных археологов-коллег утверждали, дескать, древние жители Наска имели летательные аппараты. Кое-кто, впрочем, придерживался мнения, что вершина, на которой они с Мерседес стояли, служила посадочной площадкой для инопланетных космолетов. Вообще-то он бы не возражал, если бы сейчас один из таких кораблей унес его подальше и от перуанцев, и от Мерседес. Увы, без нее не обойтись. Телепрограмма была единственным источником средств на исследования, а эта девушка — единственной ниточкой к кредитам.
Конрад заметил:
— Тебя, кажется, не останавливает мысль, что инопланетянам, умевшим преодолевать межзвездные бездны, вряд ли требовались посадочные площадки?
— Нет, не останавливает.
Он вздохнул. Мало того что объекты исследований и без того занесены песком времени, что приходится унижаться перед иностранными властями или воевать с безумными теориями о происхождении цивилизации, так еще под ноги лезут древние астронавты, крадущие последние крупицы научного авторитета, оставшиеся на его долю в академических кругах.
В свое время Конрад считался постмодернистским археологом с революционными настроениями. Его деконструктивистская философия гласила, что сами по себе древние руины не столь важны. Главное в них — те сведения, которые они могли сообщить о своих создателях. Такой подход шел вразрез с фарисейской установкой на «охрану» археологических памятников, поскольку в глазах Конрада она была просто стыдливо завуалированным синонимом «туризма» и, стало быть, долларов. В прессе он занимал позицию непримиримого диссидента от археологии, являясь предметом черной зависти и ревности коллег, а заодно и шилом в боку ближневосточных и южноамериканских правительств, претендующих на единоличное обладание величайшими археологическими сокровищами мира.
А затем, в один прекрасный день, он в районе египетского Луксора раскопал десятки древнеиудейских жилищ, датируемых XIII веком до н. э., продемонстрировав тем самым первое физическое доказательство библейского Исхода. Однако официальная позиция египетских властей категорически отрицала, что их предки задействовали иудеев-рабов при строительстве пирамид. Более того, якобы лишь правительство Египта обладало правом объявлять о находках в прессе. Конрад же не стал с ними консультироваться, а прямо пошел к журналистам, тем самым нарушив контракт, который подписывает каждый археолог, прибывающий в Египет на раскопки. Глава Высшего археологического совета обозвал Конрада лентяем и тупицей, после чего навсегда запретил въезжать в Египет.
Тут Конрад-иконоборец внезапно переметнулся на другую сторону и превратился в Конрада-консерватора, требуя международной защиты для своего «города рабов». Когда же египетские власти наконец допустили съемочную группу на место раскопок, выяснилось, что по рассыпающимся фундаментам иудейских жилищ уже успели пройтись бульдозером, расчищая площадку под какой-то военный объект. Сохранять было нечего, если не считать анекдотической истории, в которую никто не верил, и изрядно потрепанной репутации.
Сейчас дела обстояли хуже некуда. От научного авторитета остались рожки да ножки. Настоящих денег взять неоткуда. Сам Конрад сидит на поводке, за который дергают Мерседес и ее идиотское реалити-шоу, где говорят о чем угодно, но только не про археологию. В Египет вернуться нельзя, а вскоре то же самое можно будет сказать про Перу, Боливию и целый ряд других стран. Лишь находка неоспоримых доказательств пракультуры может спасти Конрада от древних астронавтов и этого чистилища из дешевых документальных фильмов и совсем уж ничтожных выступлений на развлекательных телешоу.
На лицо Мерседес набежало облачко озабоченности.
— Мы целый день потеряем, затаскивая сюда операторов, — пожаловалась она. Через пару секунд ее черты посветлели. — А зачем вообще тебе здесь стоять? Может, сделаем панорамную съемку с «сессны» да наложим голос, а?
— Я бы сказал, при этом весь смысл потеряется.
Она вздернула бровь:
— А как тогда быть?
— Думаю, настало время провести священный ритуал, — сказал он, беря Мерседес за руку. — Ритуал, который раскроет глаза на многое.
Конрад опустился на колени, потянув за собой девушку, чьи глаза заблестели ожиданием и любопытством.
— Делай, как я, и тогда узришь ключ к великой тайне. — Мерседес поудобнее пристроилась рядом. — Копай.
Они принялись пригоршнями отгребать горячий черный вулканический щебень, пока не добрались до прохладной и влажной желтой глины.
— Это у тебя в сценарии? — спросила она. — А что, неплохо.
— Возьми кусок глины и разомни.
Она повиновалась, затем поднесла небольшой комок к носу и принюхалась с таким видом, словно на нее вот-вот снизойдет некое космическое прозрение.
— Ну, поняла?
Мерседес недоуменно заморгала:
— И это все?
— Разве неясно? Грунт слишком мягкий для колес летательного аппарата. — Он триумфально улыбнулся. — Скажи «чао» своим фантазиям про древних астронавтов.
Да, он должен был предвидеть, что этот примитивный, хотя вполне научный опыт придется ей против шерсти. Глаза Мерседес превратились в щелки-амбразуры, откуда блеснула сталь бешенства. Ему уже приходилось видеть такое превращение. Именно этим она пробила себе дорогу на телевидении. Не без помощи папиных денег, впрочем.
— Конрад, ты нужен моему шоу, — медленно сказала она. — Ты мыслишь не как другие. Плюс научный авторитет. Имелся по крайней мере. Ты астроархеолог двадцать первого века, или как там тебя называют. Не плюй в колодец и не упускай свой шанс. Лично я хотела бы тебя оставить, но ведь и на меня давят, мол, «делай рейтинги»! Так что если перепасуешь мячик обратно, я на твое место просто возьму какого-нибудь белозубого актера, который уже играл археолога в чьем-то сериале.
— И какой отсюда вывод?
— Скармливай зрителю то, что он любит.
— Древних астронавтов?
Безмятежная улыбка вдруг расцвела на детском личике Мерседес.
— Профессор Йитс… — проворковала она, прижимаясь к груди мужчины и вставая на цыпочки, чтобы прильнуть к его губам.
Не в силах высвободиться или хотя бы вдохнуть воздух, он презрительно ответил на поцелуй и ощутил, как все ее тело затрепетало на фоне его ненависти в собственный адрес. Очевидно, ремарка Мольера насчет драматургов точно так же относится и к археологам. Он и впрямь подозревал, что превратился в проститутку. Сначала ради себя самого, затем для небольшого круга друзей и университетов. Черт возьми, не пора ли с этого и поиметь что-то?
Внезапно мощный порыв ветра подхватил «конский хвост» девушки и хлестнул археолога по лицу. В небе завис поблескивающий металлом объект. Конрад прищурил глаза против солнца и узнал контуры «черного ястреба» с крупнокалиберными пулеметами на бортовых турелях.
Мерседес проследила за его взглядом и нахмурилась:
— Что это?
— Так, неприятности.
Конрад протянул руку и, порывшись в рюкзаке девушки, достал девятимиллиметровый «глок». Мерседес сделала большие глаза:
— И ты заставил меня пройти через таможню с этой штукой?!
— Да нет, это я на днях в Лиме купил. — Он вынул снаряженный магазин из сумки-набрюшника и, загнав его в рукоять, сунул пистолет за пояс. — Я с ними сам потолкую.
Девушка закусила губу и молча кивнула.
Вздымая тучи красной пыли, «вертушка» медленно снизилась и наконец замерла. Отодвинулась дверь, и на вершину горы высыпалась шестерка американских спецназовцев в полевой форме. Когда они заняли периметр, молодой угловатый офицер (из ВВС, судя по нашивкам) процокал каблуками по металлической лестнице, легко спрыгнул на грунт и направился к Конраду.
— Доктор Йитс, — полувопросительно сказал он.
Археолог задумчиво оглядел его с ног до головы. Примерно того же возраста, что и сам Конрад, стройный, подвижный человек, которого он уже где-то видел. Кажется. На левой кисти — черная кожаная перчатка.
— В чем, собственно, проблема?
— Проблема в НАСА, сэр. Я капитан Лундстром. Служу под командованием вашего отца, генерала Йитса.
Конрад подобрался, как кот для прыжка.
— А он-то чего хочет?
— Генерал хочет узнать ваше мнение по вопросу, имеющему жизненно важное значение для национальной безопасности.
— Это меня не удивляет, капитан, однако национальная безопасность и мои собственные интересы никак не стыкуются.
— На сей раз все иначе, доктор Йитс. Насколько я понимаю, в Университете Аризоны вы считаетесь персоной нон грата. А на случай, если вы не заметили, прямо сейчас на эту скалу пытается влезть полувзвод вооруженных головорезов. Вы можете отправиться со мной или же интересно провести время в местной тюрьме.
— Другими словами: или повидаться с отцом, или гнить за решеткой? Знаете, тут мне надо серьезно подумать.
— Да уж, подумайте, — кивнул Лундстром. — И еще кое-какая информация к размышлению: ваша подружка вряд ли захочет вносить залог, когда узнает, что вы тайком подсунули ей в багаж краденую египетскую статуэтку, чтобы потом сбыть ее некоему южноамериканскому наркобарону.
— Очередная наглая ложь из Луксора. А они вам, часом, не сказали, где я раздобыл этот загадочный артефакт?
— Отчего же? Сказали, конечно. Вы ее украли из Национального музея в Багдаде, когда город пал в последнюю иракскую кампанию. Даже туземные свидетели имеются. По крайней мере так они говорят перуанцам, боливийцам и всем прочим, кто готов слушать.
Конрад усилием воли подавил рвущийся наружу гнев в адрес египтян, одновременно прикидывая шансы, что Мерседес и впрямь оставит его прозябать в каталажке. В итоге он пришел к выводу, что она все-таки выручит своего партнера из беды, хотя и не раньше, чем его хорошенько отлупят местные охранники.
— Очень вам признателен, — ответил он Лундстрому, — но я, пожалуй, не воспользуюсь такой любезностью.
И с этими словами он протянул капитану руку, чтобы тепло распрощаться. Лундстром, впрочем, даже не двинулся с места.
— И еще, доктор Йитс, — добавил он. — Мы нашли предмет ваших вечных поисков.
Конрад пристально взглянул ему в глаза:
— Моих биологических родителей?
— Почти. Или даже лучше. Вы все узнаете на месте.
— Прошлый раз, капитан, мне в одном таком «месте» чуть голову не оторвали… Послушайте, почему бы вам не поискать кого-то другого?
— Мы уже пытались. — Лундстром сделал паузу, давая время понять, что с некоторых пор Конрад не числится в приоритетных списках. — Если ее отсутствие не случайно, то доктора Сергетти наверняка уже наняла какая-то организация, расследующая это дело.
— Доктора Сергетти? В смысле, Серену Сергетти?
Лундстром кивнул.
В голове у Конрада тут же прокрутилось несколько сценариев, крайне нервирующих и в то же время бесконечно соблазнительных. Одно лишь ее имя вновь разгоняло кровь по жилкам. Так же как и мысль, что они втроем — он, отец и Серена, а точнее, их индивидуальные и столь несовместимые миры впервые столкнутся лоб в лоб, и еще неясно, выдержит ли при этом пространственно-временной континуум. Как бы Вселенная не взорвалась…
— Вряд ли это хорошо закончится, капитан. Вы сами как думаете?
— Возможно. Однако генерал ждет.
— Дайте мне пару минут.
Конрад вернулся к Мерседес, которая хмуро наблюдала за беседой, и поцеловал девушку в щеку.
— Прости, детка, но мне надо отлучиться.
— Отлучиться? — прищурилась она. — Куда?
— На встречу с одним древним астронавтом.
Он вновь пошарил у нее в рюкзаке и извлек золотую статуэтку Рамсеса II из XIX династии, того самого фараона, кто правил в эпоху Исхода. Конрад нашел ее в городе рабов, и она оставалась единственным свидетельством, что он не спятил. Улыбнувшись, Конрад вручил статуэтку Мерседес.
— Имей в виду: ты понятия не имеешь, откуда она тут взялась. Это я на случай, когда с тобой примутся беседовать любезные джентльмены, что вот-вот влезут на эту вершину.
Мерседес так и осталась стоять и смотреть, как Конрад с Лундстромом забираются в «Черный ястреб», как задвигается дверь и «вертушка» взмывает в небо.
Конрад бросил взгляд на тающее позади плоскогорье. К тому моменту, когда он вспомнил, что надо бы помахать на прощание, перуанские солдаты уже подбирались к вершине, а секунду спустя вертолет нырнул за скалу и все пропало из виду.
Он повернулся к Лундстрому:
— Какого дьявола отец от меня хочет?
— Какого дьявола? Ледяного. — Капитан бросил ему пакет с белоснежным термокомбинезоном. — Примеряйте.
Доктор Серена Сергетти барражировала над изумрудными рисовыми полями на высоте метров пятидесяти, стараясь ровно удерживать вертолет. Солнце пробилось сквозь темные облака, хотя гром еще рокотал над пышными горными склонами, угрожая ливнем.
Она приближалась к Локсёмаве, прибрежному городку в измученном войной уголке Индонезии, что раньше именовали Голландской Вест-Индией. В провинции и без того насчитывалось двадцать две тысячи сирот, жертв чуть ли не полувекового противостояния ачехских сепаратистов и индонезийской армии. А сейчас в мусульманскую среду проникли и террористы «Аль-Каиды», сделав ситуацию еще более взрывоопасной. Сергетти поставила себе задачу хоть чем-то помочь детям, о которых забыл весь остальной мир.
Пересекая мокрые поля, она бросила взгляд за борт и отметила яркий солнечный блик, сверкнувший на нефтяном пятне. Выбросы из скважин Второго куста «Экксон мобил». Настоящая зараза, медленно, но верно отвоевывающая местные рисовые поля, сады и фермы по разведению креветок. Подобные разливы случались и раньше, однако на этот раз утечка выглядела куда более зловещей. Вдов и сирот из соседних деревень Пуук, Нибонг-Баро и Таньджун-Круен-Пасэ ждут крайне неприятные новости. Им придется минимум на полгода, а то и на год переехать в другую местность. А про будущий урожай можно забыть.
Она уже протянула руку, чтобы включить бортовую камеру, когда в наушниках раздался голос с густым акцентом:
— С прибытием на тринадцатый пост, сестра Сергетти. — Серена оглянулась и по правому борту увидела армейский индонезийский вертолет, ровно идущий бок о бок. Вновь заговорили наушники: — Садитесь в центре комплекса, где вертолетная площадка.
Она резко дернула ручку, заваливая машину вправо, чтобы напугать военных, а потом развернуться с набором высоты. В ответ перед кабиной мелькнули четыре стрелки — следы трассирующих пуль.
— Немедленно на грунт, — приказал голос, — или снимем в два счета.
Серена стиснула ручку управления и пошла вниз, к посадочной площадке. Колеса едва коснулись платформы, как вертолет уже окружили солдаты в камуфляже, с «М-16» наизготовку.
Вылезая из кабины с поднятыми руками, Серена уже знала, кто они. Десантники «Копассус», элитной бригады спецназа ВДВ, расквартированной на близлежащей базе Ранкон. Вообще говоря, территория базы, за которой водилась недобрая слава пыточного центра, принадлежала индонезийскому нефтяному гиганту «ПТ-Арун», чьим акционным пакетом частично владела «Экксон мобил», принимавшая живое участие в обустройстве и содержании 13-го поста.
Шеренга десантников расступилась, пропуская вперед джип. Взвизгнули тормоза, и появился вальяжный офицер. Худощавый, лет двадцати с небольшим, но уже полковник, если судить по погонам. Позади него ковылял пожилой и раздутый, как колобок, европеец, чьи летаргические манеры и нервный тик выдавали в нем местного управляющего нефтепромыслом.
— Что все это значит? — напористо спросила она.
— Ах, какая честь, — неторопливо сказал полковник на превосходном английском. — Знаменитая сестра Сергетти. Наконец-то. Мы о вас наслышаны. Говорят, вы свободно владеете местным диалектом. И выглядите еще прекраснее, чем на газетных снимках. Не говоря уже про ваш неожиданный талант аэронавта.
— Работа заставляет, — сухо ответила Серена, не пытаясь скрыть свой австралийский акцент.
— И, скажите на милость, в чем же она состоит на этот раз? А то мы уже со счета сбились.
— Доставка продуктов и лекарств беднейшим из бедняков Африки и Азии. Потому что ваши правительства настолько коррумпированы, что ооновские караваны перестали доходить до деревень. Они или просто исчезают, или догнивают в портах из-за кордонов на дорогах.
— В таком случае вы ошиблись адресом, мадам, — заметил управляющий тягучим говором выходца из южных штатов Америки. — Меня зовут Лу Хаккетт, старший представитель на здешнем промысле. Вам следовало отправиться на Восточный Тимор и помогать там католикам. Какого черта вы делаете в мусульманской провинции?
— Собираю факты о нарушении прав человека, господин Хаккетт. Мусульман и сепаратистов Бог любит не меньше американских бизнесменов. Если не сказать «больше».
— Нарушения прав человека, говорите? Это не к нам, — покачал головой Хаккетт, не сводя глаз с бригады техников, занятых тщательным досмотром вертолета.
— Хотите сказать, что вовсе не ваше нефтяное пятно уничтожило вон те креветочные фермы? — Серена помахала рукой у него перед лицом. — Эй? Мистер Хаккетт?
— Я бы не стал называть небольшую аварию такими громкими словами. Нарушения прав человека! Вот уж действительно!
Ветхим носовым платком он смахнул пот с бровей. Серена успела заметить монограмму. Печать президента Соединенных Штатов. Надо думать, сувенир от какого-то нефтепромышленника.
— Получается, это не ваша компания построила армейские бараки на 13-м посту? И это не здесь пытают людей? — напирала она, поглядывая на полковника-индонезийца. — И не от вас армия получила тяжелую технику, чтобы выкопать рвы под расстрелянных на холмах Сентанг и Тенгкорак?
Теперь Хаккетт по-иному смотрел на Серену. Будто от нее, а не от нефтяного пятна исходила угроза.
— Чего вы добиваетесь, сестра Сергетти?
Полковник сам ответил за женщину:
— Она хочет, чтобы «Экксон мобил» и «ПТ-Арун» разделили участь «Денок-Кофе» с Восточного Тимора. Это ее рук дело.
— То есть разорвать хватку картеля, которым заправляет индонезийская военщина, и дать людям шанс торговать по рыночным ценам? Гм… Любопытная мысль. Спасибо. — И Серена насмешливо поклонилась.
Хаккетт явно терял терпение.
— Мне лично наплевать, если тиморцы вместо «Денока» предпочли стать рабами «Старбакса». Это их проблемы. Но когда вы, сестра, вынудили армию уйти из кофейного бизнеса, они с особым интересом взялись за наш.
— А вот кое-что еще, — вмешался полковник, протягивая ей лист бумаги. — Скатертью дорожка.
Факс из Джакарты. Серене пришлось дважды его перечитать, чтобы поверить. Индонезийский епископ Карлос, лауреат Нобелевской премии мира от 96-го года, сообщал, что Рим срочно затребовал доктора Сергетти.
— Меня вызывает папа?
— Римский папа, понтифик, викарий Христа, его святейшество — как хотите, так и называйте. Мне без разницы, я баптист, — усмехнулся мистер Хаккетт. — Не забудьте только, что вам сильно повезло выбраться отсюда живой.
Она молча развернулась к вертолету и тут увидела, как солдаты оттаскивают прочь кронштейн, демонтированный вместе с ее телекамерой. Серена стиснула зубы.
— А люди? Народ Ачеха? — горько спросила она мистера Хаккетта, отбиваясь локтем от полковника, который все норовил подтолкнуть ее к джипу. С вертолетом, видимо, придется распрощаться. — Вы ведь не можете вечно делать вид, будто ничего не происходит?
— А зачем мне делать какой-то вид? — ухмыльнулся Хаккетт, насмешливо махая ей вслед. — Если нет в новостях — значит, ничего и не было.
Через двадцать четыре часа Серена уже пряталась на заднем сиденье черного седана, пока старик Бенито пытался нащупать проход в галдящей толпе сердитых демонстрантов и телерепортеров на площади Святого Петра. Казалось невероятным, что ее скромная персона могла вызвать такую бурю негодования. И тем не менее происходящее снаружи было адресовано именно ей.
В свои неполные двадцать семь лет Серена уже успела нажить целый сонм врагов из числа нефтепромышленников, лесозаводчиков, магнатов от биохимической индустрии и всех тех, кто ставит прибыль выше интересов людей, животного мира или экологии в целом. Увы, приходится признать, что из-за ее действий кто-то обязательно терял работу. И этих «кого-то» набралось уже очень много, если судить по бурлящему скопищу.
В городской среде Серена привыкла носить своего рода униформу из костюма от Армани с дизайнерскими кроссовками на толстой подошве. Совершенно неуместное одеяние для бывшей послушницы ордена кармелиток. Что и требовалось доказать. Газетчики, с оглядкой на мать Терезу, уже научились называть ее «Мать-Земля», а со славой пришло и политическое влияние. А как иначе масс-медиа, светский мир и в конечном итоге сам Рим могли отнестись к ней серьезно?
Что касается Бога, то здесь совсем другой вопрос. Серена понятия не имела, что Господь мог о ней думать, да и вряд ли хотела это знать.
Через расчерченное дождевым и каплями стекло Серена молча наблюдала, как ватиканская полиция теснит толпу, не забывая при этом о папарацци. И вдруг, как гром с ясного неба — ба-бах! — да так громко, что она невольно подскочила. Один из демонстрантов ухитрился прорваться сквозь кордон и крепко врезал своим самодельным плакатом по ветровому стеклу: «ИЩИ СЕБЕ ДРУГУЮ ПЛАНЕТУ, МАМАША-ЗЕМЛЯ!»
— Думаю, они по вас соскучились, синьорина, — заметил водитель, стараясь тщательно выговаривать непослушные английские слова.
— Да, Бенито, они ведь неплохие люди, — кивнула девушка, печально глядя в толпу. Разумеется, Серена могла ответить на итальянском, французском, немецком и еще добром десятке языков, но, насколько ей помнилось, Бенито хотел поработать над своим английским. — Просто испуганные. Им надо семьи кормить. Вот и ищут козла отпущения, на кого можно свалить вину за безработицу. А я попалась под руку.
— Только вы, синьорина, умеете благословлять своих врагов.
— Нет, Бенито, врагов не существует. Есть только нехватка взаимопонимания.
— Святая праведница… — Бенито поиграл бровями, заруливая в ворота и оставляя наконец толпу позади. Машина покатилась по извилистой дороге.
— Итак, Бенито, что вам известно о причинах моего вызова? Почему его святейшество пригласил меня на частную аудиенцию? — спросила она, разглаживая морщины на брюках и изо всех сил пытаясь подавить растушую тревогу.
— Разве разберешь, когда речь идет о вас. — Бенито сверкнул золотым зубом в зеркале. — Сколько угодно проблем, выбирай — не ошибешься.
Верно подмечено. В свою бытность монахиней Серена вечно конфликтовала с начальством и слыла за аутсайдера. Даже понтифик, вроде бы союзник, как-то раз заметил в интервью для журнала «Ньюсуик», что «сестра Сергетти занята тем, что делал бы Господь, если бы знал все факты». Неплохая реклама, однако она прекрасно понимала, что общественное мнение осталось за въездными воротами и здесь ей не поможет.
Серена Сергетти, плод предосудительного союза между неким католическим священником и хорошенькой горничной из сиднейского пригорода, с раннего детства страдала комплексом вины за родителей. Она выросла среди неприязненных взглядов и липкого шепотка за спиной, ненавидела своего отца, который наотрез отказывался признать дочь и в конечном итоге умер нищим пьянчужкой. В пересудах удалось поставить точку, приняв обет девственности в возрасте двенадцати лет. Затем, уже преуспев в занятиях лингвистикой, она сразила окружающих, став монастырской послушницей в неполные семнадцать. За несколько коротких лет Серена превратилась в живой пример искупления в глазах Церкви, а затем и в ходячее, словоохотливое напоминание об экологических грехах человечества.
Все началось с личного кризиса, который через семь лет разразился у Серены в Южной Америке. Она вернулась в Рим за моральной поддержкой, чтобы укрепить веру и душу, а вместо этого обнаружила, что Ватикан, прячась за суверенным статусом, отказывался платить по счетам, выставленным коммунальной водохозяйственной службой. Папский престол мотивировал тем, что какой-то Латеранский договор от 1929 года предписывал Италии бесплатно снабжать город-государство водой. С другой стороны, про канализацию и хозбытовые стоки в нем не говорилось ни слова. «Мы, слуги Создателя, не только не воздаем кесарево кесарю, но и Божие Богу», — заявила Серена, публично разрывая принятые на себя обеты, после чего с головой ушла в защиту экологии.
Вот когда пресса начала именовать ее «Мать-Земля». Теперь уже людей не остановишь: либо так, либо «сестра Сергетти». Вполне возможно, что она воплощала собой наиболее известную бывшую монахиню. Подобно принцессе Диане — ныне, правда, покойной, — Серена уже не входила в «королевскую семью» Церкви и все равно каким-то образом стала ее «дамой червей». В смысле, красненьких сердечек…
Швейцарские гвардейцы в бордовых мундирах сделали «на караул», когда седан подкатил к ступеням Говернората. Не успел Бенито открыть для нее дверь и предложить зонтик, как Серена уже побежала по лестнице, не обращая внимания на ливень, хлюпая кроссовками по лужам и посматривая на небо, брызгавшее в лицо восхитительными дождевыми каплями. Если прошлые отношения с Ватиканом могут служить хоть какой-то приметой, вновь глотнуть свежего воздуха придется не скоро. Когда она проходила сквозь распахнутую дверь, один из гвардейцев подарил ей улыбку.
В холле было тепло и сухо, а поджидавшего ее молодого иезуита она узнала сразу.
— Сестра Сергетти, — промолвил он. — Сюда, пожалуйста.
Из многочисленных офисов доносилось деятельное жужжание, пока Серена петляла по лабиринту бюрократических коридоров, направляясь к старому служебному лифту. «Подумать только, все это началось с одного бедного плотника-иудея, — пришло ей в голову, когда закрылась лифтовая дверь. — Интересно, не стал бы сам Иисус чужим в своей Церкви?…»
Она нахмурилась, уловив собственное отражение в полированном металле, и поспешила разгладить лацканы. Надо же, какая ирония: ведь шелк и шерсть ее костюма политы потом нищих детей где-то на заводах Юго-Восточной Азии. Детский пот и слезы, питающие глобальный потребительский рынок. Эта одежда и проецируемый ею имидж воплощали все, что ненавидела Серена. И тем не менее приходилось терпеть, потому что такое одеяние помогало привлекать средства и внимание в мире, где интереснее сплетничать о внешнем облике экс-монахини, нежели обсуждать ее благотворительность. Что ж, так тому и быть.
Но стал бы Христос носить «Армани»?
Мир безумен, это ясно, и она не раз задавалась вопросом, отчего Бог сделал его таким. Или позволил мутировать до столь омерзительного состояния. Уж она бы до такого не допустила…
Искомый офис находился на пятом этаже и принадлежал шефу ватиканской разведки, кардиналу по имени Туччи. Именно ему полагалось кратко проинструктировать Серену и сопроводить девушку в папскую резиденцию для приватного разговора с понтификом. Впрочем, когда юный иезуит распахнул перед ней дверь, кардинала на месте не оказалось.
Своей древностью и элегантностью кабинет никак не соответствовал репутации Туччи. Вместо образчиков современного искусства, до которых кардинал слыл большим охотником, стены были увешаны средневековыми полотнами и старинными картами.
С другой стороны, еще более старым и элегантным смотрелся человек, сидящий за столом в кожаном кресле с высокой спинкой, между двумя громадными глобусами XVII века. Кружевной воротник с золотым шитьем замечательно гармонировал с серебристой шевелюрой. Настоящий красавец — и на сто процентов урбанизированный защитник веры. А когда он, отрываясь от разложенных бумаг, вскинул свои ясные глаза, то любой смог бы прочитать в них редкостный ум.
— Сестра Сергетти, — прошелестел сопровождавший ее иезуит. — Его святейшество…
Впрочем, как Серена, так и сам папа не нуждались во взаимных представлениях.
— Ваше святейшество, — поклонилась она, когда закрылась дверь за спиной.
С ее точки зрения, сей великий муж не производил впечатление какой-то особой суровости или святости. Скорее, от него исходила властность, как от президента крупной фирмы. Если не считать, что его компания никогда не котировалась на биржах Нью-Йорка, Лондона или Токио. Не занималась она и прогнозами собственного роста, по крайней мере не на языке ежеквартальных или годовых отчетов. Ее мало интересовали даже века. Это уникальное предприятие уже третье тысячелетие измеряло свой прогресс на языке вечности.
— Сестра Сергетти, — поприветствовал ее папа и жестом пригласил садиться. Интонации его голоса выражали искреннюю радость от встречи. — Давненько вы к нам не заглядывали.
Удивленная и встревоженная, она опустилась в кресло напротив и тут же нашла подтверждение своим опасениям. Папа изучал ее личное дело из ватиканского отдела кадров.
— «Озоновая демонстрация у нью-йоркской штаб-квартиры ООН», — зачитал он вслух негромким, но хорошо поставленным голосом. — Глобальный бойкот биохимических компаний… Даже на веб-страничке у вас больше визитеров, чем на моей. Гм-м… — Он на секунду вскинул взгляд, блеснув светлыми и живыми как ртуть глазами. — Порой я задаюсь вопросом, не является ли ваша одержимость спасти Землю от человечества проявлением более подспудного, даже неосознанного желания найти себе искупление.
Она поерзала в кресле. Жестко и неудобно.
— Искупление каких грехов, ваше святейшество?
— Я знавал вашего отца. — Как же, как же, старая история. — Помнится, — продолжал папа, — в ту пору я был еще епископом. Ваш отец пришел ко мне за советом, узнав о беременности вашей матери. — А вот это уже нечто новенькое. — Он настаивал на аборте.
— Ничего удивительного, — дернула она плечом, не позволяя горечи прорваться наружу. — Судя по результату, вы его отговорили?
— Я просто сказал ему, что в силах Господа создать прекрасное даже в самых уродливых обстоятельствах.
— Понятно.
Серена так и не смогла решить, ожидал ли папа проявления благодарности за спасение ее жизни или просто делился воспоминаниями. Впрочем, несомненно одно: он ее изучал. Ни осуждения, ни жалости. Только деловой интерес.
— Серена, мне всегда хотелось кое о чем вас спросить, — сказал папа, и девушка невольно подалась вперед. — Учитывая обстоятельства вашего рождения, как вы можете любить Христа?
— Из-за обстоятельств Его рождения, — ответила она. — Если бы Он не был единосущим Сыном Божиим, то считался бы просто ублюдком, а Его мать прослыла бы шлюхой. Он вполне мог бы отдаться ненависти. Вместо этого Иисус выбрал любовь, и сегодня Церковь именует Его Спасителем.
Папа кивнул:
— По крайней мере вы не оспариваете, что должность занята.
— О да, ваше святейшество, — ответила Серена. — Впрочем, вы тоже вряд ли можете жаловаться на свою работу.
Он тонко улыбнулся:
— Ту самую работу, которой, как мне тут доложили, вы бы сами не прочь заняться.
Серена неопределенно повела плечом:
— Я бы сказала, в ней слишком много наносного блеска.
— Справедливо. — Папа внимательно посмотрел ей в лицо. — Тем более что она недоступна для бывших монахинь, повторяющих грехи своих отцов.
Тут ее неприступный вид дал трещину, и Серена почувствовала себя незащищенной. С этим папой частная аудиенция напоминала скорее визит к психотерапевту, и девушка уже практически исчерпала запас негодования, чтобы держаться независимо.
— Я не вполне понимаю, к чему ведет его святейшество, — пробормотала она, тщетно пытаясь сообразить, насколько осведомлен понтифик. А затем, припомнив судьбу тех, кто имел глупость его недооценить, Серена решила не таиться, чтобы не стать предметом для дальнейшего унижения. — Вы совершенно правы, ваше святейшество, — кивнула она. — Но только не следует забывать, что я уже не монахиня, спутанная обетами по рукам и ногам. Впрочем, вам, наверное, будет приятно узнать, что я планирую остаться непорочной вплоть до замужества. Которого, как я подозреваю, мне не видать, как своих ушей.
Папа приподнял руку:
— Но отчего же вы…
— Пусть мы и не закрепили с ним отношения физически, это не означает, что эмоциональных связей тоже нет, — объяснила Серена. — А мои чувства не оставляют места сомнениям, что я никогда бы не смогла стать христовой невестой и одновременно пылать страстью к мужчине. На такое способны лишь лицемеры вроде моего отца. Словом, если вы намерены воспользоваться этим инцидентом, чтобы подорвать ко мне доверие…
— Чушь, — отмахнулся понтифик. — Имя доктора Йитса просто всплыло в разведотчете, вот и все.
— Конрад? — пролепетала она, сраженная осведомленностью оперативников Церкви.
— О да, — кивнул папа. — Как я понимаю, вы познакомились в Боливии, еще в той, прошлой жизни, когда мы считали вас своим самым многообещающим лингвистом.
Серена откинулась на спинку кресла. Так-так. Теперь понятно. Должно быть, нашелся некий манускрипт, требующий перевода. Ей, наверное, сейчас предложат работу. Она с облегчением перевела дыхание. Очень хорошо, что удалось-таки покончить с обсуждением целибата. С другой стороны, папа упомянул про Конрада, и это вызвало у нее любопытство.
— Да, ваше святейшество. Я действительно работала в то время в Андах, среди племени аймара.
— Такая скромность делает вам честь, — заметил понтифик. — Насколько я понимаю, вы использовали язык аймара для разработки программы автоматизированного перевода для экологической конференции в ООН. И, если не ошибаюсь, добились успеха на своем ноутбуке, в то время как эксперты из доброй дюжины европейских вузов привлекли для данной цели суперкомпьютеры.
— Честь первопроходца принадлежит не мне, — возразила Серена. — Боливийский математик Гусман де Рохас уже проделал нечто подобное в восьмидесятых. Язык аймара вполне подходит в роли промежуточного звена для одновременного перевода с английского на ряд других языков.
— Их только шесть, — кивнул папа. — Хотя вам удалось найти подходы к более универсальному применению.
— Единственный секрет моей системы в том, что сам язык аймара обладает крайне жесткой и логичной структурой, — сказала она, нащупав знакомую почву под ногами. Потихоньку начинала возвращаться былая самоуверенность. — Аймара идеально подходит для переложения на язык компьютерных алгоритмов. Его синтаксические правила можно представить своего рода алгебраической нотацией, которую понимает вычислительная техника.
— Просто поразительно. Вы, можно сказать, приблизились к тому, чтобы расслышать шепот Господа Бога. Отчего же забросили свою идею?
— Да нет, ваше святейшество, я и сейчас, бывает, над ней размышляю.
— Верно, верно. У вас весьма широкие интересы. Вы не только Мать-Земля и официальный посол доброй воли от экологии, но и активный участник проекта «Latinitas Nova et Vetera», — сказал папа, ссылаясь на «доработанный» толковый словарь латинского языка, с помощью которого ватиканские традиционалисты надеялись дать благозвучному, но мертвому наречию Вергилия новый старт в третьем тысячелетии.
— Да, ваше святейшество.
— Кстати, мы должны поблагодарить вас за латинские неологизмы таких понятий, как «дискотека» и «девушка с обложки»: taberna discothecaria и exterioris paginae puella.
— Или pilamalleus super glaciem.
Папа на мгновение задумался.
— Хоккей на льду?
— Превосходно, ваше святейшество.
Понтифик невольно улыбнулся, затем поспешил вернуть себе серьезность.
— А как вы назовете мужчину вроде доктора Йитса?
— Sordidissimus hominis, — не моргнув глазом предложила Серена. — Подлейший человек.
Папа грустно покачал головой:
— Правильно ли я понимаю, что вы из-за него поставили крест на своем лингвистическом даре, покинули лоно Церкви и стали Матерью-Землей?
— Конрад никак не связан с моим решением заняться спасением экологии, — возразила она, вложив в интонацию больше защитных ноток, чем хотелось.
Понтифик секунду помолчал.
— Однако вы встретились с ним, когда работали с боливийским племенем аймара, совсем незадолго до снятия монашеских обетов. Что вы можете о нем сказать?
Теперь пришла очередь задуматься Серене. Ведь сказать о нем она могла бы столько, что… Впрочем, лучше ограничиться наиболее существенным.
— Он вор. К тому же лжец. И величайший, но самый опасный археолог, которого я когда-либо встречала.
— Опасный?
— В нем нет ни грана уважения к древности, — пояснила она. — Ему кажется, что информация, полученная в результате открытия, гораздо важнее самой находки. Соответственно, в своем неуемном стремлении обнаружить новый, девственный артефакт он зачастую разрушает целостность зоны раскопок — и пусть все будущие поколения катятся к черту.
Папа кивнул:
— Это вполне объясняет, почему Высший археологический совет Египта запретил ему появляться в Луксоре.
— Вообще-то их генеральный директор проиграл Конраду карточную партию, когда они проводили конференцию в лас-вегасском отеле-казино «Луксор», — сказала Серена. — Ходят слухи, что он расплатился с ним золотой статуэткой эпохи XIX династии. Конрад до сих пор пытается сбыть ее на черном рынке. Он нуждается в средствах, нуждается очень сильно, чтобы продолжать свои исследования. Кстати, если интересно, то фигурка могла бы стать неплохим приобретением для вашей коллекции.
Понтифик нахмурился, демонстрируя неприятие подобного юмора.
— А как насчет Боливии? Там тоже была какая-то статуэтка? Ведь доктора Йитса выслали из страны едва ли не через год после вашей встречи?
Серена пожала плечами:
— Достаточно будет сказать, что дочку некоего генералиссимуса он нашел более интересной, чем все местные руины.
— Не слышу ли я нотки ревности?
Девушка рассмеялась:
— У такого махинатора, как Конрад, женщины всегда под рукой. Что же касается древних сокровищ, то они принадлежат всем нам.
— Картина проясняется… А позвольте спросить, сестра Сергетти, что же вы нашли в нем?
— На редкость честную и искреннюю душу.
— Вы только что заявляли, что он лжец.
— Это часть его непосредственности… Но почему мы обсуждаем Конрада?
— Всего лишь из-за его влияния на вас, — ответил папа, хотя Серена подозревала, что причина кроется много глубже.
— Ваше святейшество, позвольте узнать, при чем здесь я? В конце концов, я давно уже не монахиня, не работаю лингвистом на Ватикан, да и вообще никак не связана с официальными делами Церкви.
— Вы, Серена, формально можете быть как монахиней, так и светским специалистом, но навсегда останетесь с Церковью, а она — наша Церковь — навсегда останется частью вас. Хотите вы того или нет. Прямо сейчас наш главный интерес заключается в желании понять, откуда у племени аймара столь замечательный язык. Он настолько чист, что некоторые из ваших коллег утверждают, будто он не развивался подобно всем прочим языкам, а изначально строился на какой-то иной основе.
Она согласно кивнула:
— Интеллектуальное достижение, которого вряд ли можно ожидать от простых скотоводов.
— Именно, — одобрил понтифик. — А скажите мне, сестра Сергетти, откуда вообще взялись аймара?
— В самых ранних легендах этого племени упоминаются довольно странные события на озере Титикака, имевшие место после Всемирного потопа, — объяснила она. — Некие пришельцы прямо на воде пытались возвести город, именуемый…
— Тиахуанако, — докончил за нее папа. — С грандиозным Храмом Солнца.
— Ваше святейшество прекрасно осведомлены, — уважительно заметила Серена. — Говорят, что покинутый город когда-то населяли выходцы с Ацтлана, исчезнувшего островного рая ацтеков.
— Утраченный остров-рай? Любопытно.
— Типичный допотопный миф, ваше святейшество. Многие легенды повествуют о райском острове и упоминают некое великое наводнение. Ну и, разумеется, все наслышаны про Атлантиду греческого философа Платона. Кроме того, гайды и шумеры тоже разделяют аналогичную идею о своем происхождении.
Папа покивал головой:
— Хотя трудно вообразить еще одну пару столь разных культур, как шумеры, обитатели безводных пустынь Ирака, и гайды, прибрежные жители тихоокеанского северо-запада Америки.
— Общность мифов все же не является доказательством реальности упоминаемых событий, — сухо возразила она, уступая своей академической жилке. — Окаменелости или, скажем, геология действительно могут сказать нам, где имело место наводнение, оледенение и так далее. Однако вопрос о существовании Ноя, строителя ковчега, или о его расовой принадлежности — был ли он азиатом, африканцем или индоевропейцем — носит чисто умозрительный характер. И уж конечно, не имеется никаких доказательств существования райского острова.
— Какой же вы делаете вывод?
— Я всегда считала их свидетельством общности человеческого интеллекта.
— Другими словами, для вас текст «Бытия» — всего лишь метафора?
Серена совсем забыла про склонность понтифика вечно возвращаться к вопросу веры. Она медленно кивнула:
— Пожалуй, да.
— Вы как-то неуверенно говорите.
— Ладно. Да, это всего лишь метафора.
Ну вот, сказала и сказала. Сам виноват.
— А Церковь? Просто хорошая идея, но с плохим концом?
— Как и все общественные институты, земная Церковь продажна, — заявила Серена. — С другой стороны, она дала нам благотворительные больницы, сиротские приюты, да и саму надежду на будущее человечества. Без нее мы бы погрузились в пучину безнравственности.
— Рад это слышать.
В глазах понтифика светилась нежность, однако, пока он произносил следующую фразу, в его голосе скользнули странные нотки. Словно он сам удивлялся, что из всех людей на Земле именно ему приходится это говорить.
— Сестра Сергетти, я хотел бы, чтобы вы забыли обо всем и прислушались к своему сердцу: не звучит ли в нем глас Духа Святого? Не зовет ли Он вас на священную миссию, после которой вы со всем правом сможете именоваться Матерью-Землей?
Единственное, о чем сейчас говорил ей Дух, так это о несообразности всей беседы. Что-то здесь не так. Она критиковала Ватикан, покинула Церковь. А теперь сам папа хочет, чтобы она стала его уполномоченным эмиссаром.
— О какой миссии идет речь?
— Как я понимаю, вы являетесь официальным наблюдателем и консультантом по программе реализации Международной антарктической конвенции?
— Я действительно работаю советником при рабочем комитете по вопросам экологической защиты. Однако я представляю Австралию, ваше святейшество, а не Церковь.
Понтифик кивнул, поигрывая пальцами на подлокотнике.
— Вы слышали новости про недавнюю сейсмоактивность в Антарктиде?
— Конечно, ваше святейшество. В прошлом месяце от щита оторвался глетчер размером со штат Делавэр. А до этого отломился еще один ледник, на сей раз со штат Род-Айленд. Не ровен час, в скором времени Антарктида потеряет территорию, по площади равную всему восточному побережью Соединенных Штатов.
— Что бы вы сказали, если бы я по секрету сообщил, что наша разведка доложила о некой закрытой и совершенно нелегальной военной экспедиции, которую Америка предприняла в антарктической зоне, принадлежащей вашей стране, Австралии?
— Я бы ответила, что американцы нарушают Мадридский протокол от 1991 года, определивший Антарктику как область мира и спокойствия, зарезервированную исключительно для научно-исследовательских целей. Любая военная деятельность категорически запрещена на этом континенте. — Серена подалась вперед. — Как вы об этом узнали?
— Три американских спутника спецназначения недавно пропали со своих орбит.
Она пару раз моргнула. С каких пор Ватикан занят отслеживанием иностранных шпионских спутников?
— Сломались, наверное, — предположила она. — Или самоликвидировались по команде с Земли.
— Мертвые американские спутники обычно так и остаются на своих орбитах, — глубокомысленно возразил понтифик, как если бы они обсуждали сейчас герменевтику Нового Завета. — И если бы хоть один из них вышел из строя, контролеры от конгресса сразу подняли бы шум. А тут — три сразу!
— Боюсь, ваше святейшество, здесь моей квалификации недостаточно, — сказала Серена. — А по вашему мнению, что могло случиться?
— Их просто перевели на другую орбиту, чтобы они — в отличие от других космических фотокамер — не так быстро проносились над объектами.
— Объектами?
— Удары обычно наносятся непосредственно перед пролетом спутника над зоной поражения, чтобы успеть ее сфотографировать, пока противник не закамуфлировал полученный ущерб. С другой стороны, ни одна из известных нам шпионских орбит не проходит над антарктическим эпицентром недавней сейсмоактивности. Откуда следует, что по крайней мере одна из пропавших «птичек» может работать именно там.
— Вы всерьез полагаете, что сейсмоволны вызвали американские военные? — недоверчиво спросила она.
— А вот это и предстоит вам выяснить.
Серена выпрямилась в кресле. У понтифика нет причин с ней лукавить. Однако есть, наверное, кое-что еще. Действительно, как иначе объяснить, что Святой престол так заинтересовался пустым континентом, где пингвинов больше, чем католиков?
— Вы ничего не хотите добавить? — мягко спросила девушка. — Скажем, что-нибудь про доктора Йитса?
Папа кашлянул.
— Судя по всему, он сам принял участие в американской экспедиции.
Ах так? Получается, Конрад и впрямь с этим связан, да только с неожиданной стороны.
— Зачем же военным понадобился археолог?
Понтифик промолчал, и Серена поняла, что Ватикан хочет привлечь ее в роли лингвиста, а вовсе не защитника экологии. Откуда следует, что янки что-то такое нашли в Антарктиде. Нечто требующее знаний и археологии, и лингвистики. Нечто, встряхнувшее сам Ватикан. Единственная причина, по которой папа решился ее привлечь, в действительности очень проста. У него просто нет иного выхода. Американцы явно не удосужились с ним проконсультироваться. «Видимо, зря», — внезапно пришло ей в голову.
— Ваше святейшество, у вас, я полагаю, есть что показать мне?
— Вы правы. — Узловатыми, подагрическими пальцами понтифик развернул на столе свиток со старинной картой, датированной 1513 годом. — Ее нашли в бывшем императорском дворце в Константинополе в 1929 году. Она принадлежала одному турецкому военному.
— Адмиралу Пири Рейсу, — сказала Серена. — Знаменитая Карта Мира.
— Получается, вы с ней знакомы, — кивнул папа. — В таком случае вы, несомненно, и это видели.
Через стол он протянул пожелтевшую копию отчета ВВС США от 6 июля 1960 года. Проект «Голубая книга».
— Нет, еще не видела, — помотала головой девушка, с интересом беря в руки тоненькую брошюру. — С каких пор у Ватикана есть доступ к секретным докладам военной разведки?
— Вы об этом говорите? — Папа показал на отчет. — Он вряд ли столь уж секретен. В отличие от своего приложения.
Девушка задумчиво полистала страницы, написанные начальником картографического отдела при массачусетской базе Вестовер. По заключению специалистов ВВС, антарктическая часть карты мира Пири Рейса довольно точно описывала берег Принцессы Марты и полуостров Палмера.
Ее глаза задержались на последней странице, где подполковник Гарольд Олмейер из 8-й разведэскадрильи сообщал следующее:
Географические детали, показанные в нижней части карты, замечательно согласуются с данными сейсмического профиля, составленного в 1949 году силами шведско-англо-норвежской экспедиции в прибрежной зоне ледового щита. Это свидетельствует о том, что побережье было обследовано еще до окончательного покрытия льдом. Толщина ледового панциря на данном участке составляет около одной мили. Мы затрудняемся сказать, каким образом представленную на карте информацию можно согласовать с уровнем развития картографической науки в 1513 году.
И наконец Серена добралась до приложения, а точнее, приписки, которую в 1970 году сделал пентагоновский полковник Гриффин Йитс. Она знала, что это был отец Конрада, и волосы на затылке у нее встали дыбом. Своим характерным, размашистым почерком полковник написал:
На все будущие документы, касающиеся карты мира Пири Рейса и Проекта Сончис, накладывается гриф «Совершенно секретно», и дальнейшая с ними работа должна проводиться исключительно через данный отдел.
— Сончис… — пробормотала Серена, закрывая отчет.
— Что-то знакомое?
— Был такой египетский жрец, Сончис Саисский, от которого Платон якобы получил сведения об Атлантиде.
— На карте адмирала Рейса отмечено, что она составлена по еще более ранним источникам, времен Александра Великого.
— К чему вы клоните, ваше святейшество?
— Лишь прекрасно развитая, универсальная техника мореплавания, существовавшая более десяти тысяч лет назад, могла создать столь точные карты.
Серена заморгала.
— Вы полагаете, что Антарктида и есть та самая Атлантида?
— Чьи тайны покрыты двухмильным слоем льда, — кивнул он. — Мы имеем дело не просто с погибшей цивилизацией, но и с древней, пракультурой, которую ищет ваш друг доктор Йитс. С культурой, чьи научные достижения нам еще предстоит понять.
— Если это подтвердится, многие вещи окажутся под большим вопросом, — заметила Серена, — включая библейскую трактовку Бытия.
— Или, напротив, докажет ее, — сказал папа, хотя и не вполне уверенно. — Впрочем, мы все от этого только проиграем.
— Прошу прощения, ваше святейшество, но я не совсем понимаю.
— Господь сподобил меня узреть пророчество о светопреставлении, — ответил понтифик, — хотя я так ничего и не сообщил о нем Церкви. Речь идет о слишком страшном событии.
Серена сидела как на иголках. Отбросив свою обычную подозрительность, она ясно видела, что папа вполне искренен и отдает отчет своим словам.
— Что же вы увидели, ваше святейшество?
— Я увидел, как изо льда вырастает прекрасная роза, — печально сказал понтифик. — Лед затем треснул, и из пропасти вырвалось пламя войны, которую сыны Божии развернули против Церкви и всего человечества. В конечном итоге лед растаял и по розовым лепесткам скатились слезы.
Серена припомнила, что в шестой главе Книги Бытия действительно упоминается о неких «сынах Божиих», хозяевах Земли в древнюю эпоху. Их потомство, рожденное от «дщерей человеческих», принесло столь много зла, что Бог, устроив Всемирный потоп, поголовно уничтожил людей, если не считать Ноя с родственниками. Однако Серена помнила также, что любые апокалиптические видения, исходившие как от Библии, так и из уст каких-нибудь португальских пастухов, никогда не описывали будущие события на манер телевизионной картинки с высоким разрешением. Напротив, будущее носило скорее искусственный, синтетический характер на фоне безвременной пропасти, заполненной символами и знаками, которые еще надо правильно интерпретировать.
— И ваше святейшество полагает, что это видение, миф про Атлантиду и нынешняя возня американской армии в Антарктике… имеют что-то общее?
— Да.
Серена попыталась скрыть скептицизм, однако любой из элементов этой формулы вызывал у нее чувство недоверия.
— Понятно.
— Боюсь, ничего вам не понятно, — вздохнул папа. — Вот, взгляните. — Он взял со стола еще один скрученный свиток пергамента. — Как мы полагаем, это одна из карт, которой пользовался адмирал Рейс. Ее, наверное, правильнее бы именовать с больших букв. Та Самая Карта.
Серена медленно протянула руку за свитком. Стоило только прикоснуться к древнему пергаменту, как по нервам прокатилась волна возбуждения и предчувствия.
— На карте начертано имя «Сончис», — сказал папа. — Однако остальные надписи восходят к доминойской эпохе.
Она закусила губу:
— Мне понадобится несколько недель…
— О, я надеялся, что вы займетесь ее расшифровкой по пути в Антарктику, — небрежно бросил папа. — Самолет уже заправляется.
— В Антарктику? — не веря своим ушам, переспросила Серена. — Ваше святейшество! Вы же сами говорили, что город погребен под двумя милями льда! С таким же успехом он мог быть на Марсе.
— И все же американцы его нашли, — возразил понтифик. — А теперь вам предстоит найти этих американцев. Пока не поздно. — Папа развел руки в стороны и положил ладони на красочные глобусы, стоявшие справа и слева от его кресла. — Их в 1648 году изготовил голландский мастер-картограф по имени Биллем Блау. Справа от меня земной глобус, а слева — небесная сфера. В свое время они тоже, как ныне принято говорить, отражали собой «современный мир». Увы, отражение это оказалось совершенно искаженным, как в части нашей планеты, так и небес. Да взгляните сами: Калифорния, к примеру, показана островом.
Серена кивнула, с интересом разглядывая изображенных на глобусах морских чудовищ.
— Да, ваше святейшество, я знакома с работами Блау.
— Все, что казалось истинным, обернулось ложью, — продолжал он. — Если угодно, своего рода предупреждение: дескать, картина мира, какой мы видим ее сейчас, точно так же может оказаться неверной через несколько столетий. Или несколько дней.
— Несколько дней? — изумилась Серена. — Вашему пророчеству суждено вот-вот сбыться, а вы даже не уведомили Церковь?!
— Тут, сестра Сергетти, слишком много религиозных, политических и военных осложнений, — ответил папа, упорно продолжая обращаться к ней как к монахине, члену церковной семьи, а не посторонней мирянке. — Только представьте тот день, когда Землю захлестнет анархия, потому что человечество отринуло иудейско-христианскую традицию.
— Мне уже приходилось размышлять над таким вопросом, ваше святейшество, а потому могу сообщить, что день этот давно уже наступил за оградами Ватикана.
В кабинете на минуту воцарилась неловкая тишина. Наконец понтифик кашлянул и сказал:
— Вы когда-нибудь задумывались, почему решили выбрать себе столь закрытую и суррогатную семью, как Церковь?
Серена замерла. Вот тема, к которой она всегда боялась прикоснуться. Правда в том, что, несмотря на внешнее, декларируемое неприятие, она по-прежнему верила, что Церковь-то и составляет надежду человечества, будучи единственным общественным институтом, не позволяющим миру выйти из-под морального контроля.
— Возможно, в роли монахини вы чувствовали себя ближе к Богу, — предположил папа. — Вы, вероятно, отчаянно нуждались в абсолютно точном и категорическом ответе на вопрос: «Может ли Он меня принять?»
Понтифик так близко подошел к истине, что Серена с трудом удерживалась, чтобы не выскочить из комнаты, ища убежища в каком-либо темном уголке.
— Не добрыми поступками моими, а исключительно милосердием Божьим, через искупление людских грехов смертью Его Сына, спасена моя бессмертная душа, ваше святейшество.
— Именно к этому я и веду, — кивнул папа. — Что еще вы хотели бы добавить?
Внутренняя опустошенность колола тупой иглой. У Серены не было других ответов для папы, однако ей все равно хотелось что-то сказать. Хоть что-нибудь.
— Моя ссылка в Антарктику ради публичного разоблачения американских махинаций никак не…
— …не сделает вас достойной имени Матери-Земли? — Папа по-отечески тепло взглянул на девушку. — Итак, сестра Сергетти, я хочу, чтобы вы отправились на «последний дикий край света» и нашли Бога… вдали от всей этой суеты. — Он махнул рукой в сторону книжных стеллажей, карт и образчиков изящного искусства. — Только вы — и Творец Вселенной… И доктор Йитс.
Командный пункт станции «Орион», размешенный в довольно жалком сборном модуле с исключительно низким потолком, был под завязку забит персоналом и экранами мониторов, от мерцания которых кружилась голова. Впрочем, в глазах генерал-майора Гриффина Йитса данный командный пункт олицетворял собой триумф военной логистики и американских ВВС в целом, чей титанический гений за какие-то три недели возвел этот монумент в сердце наиболее враждебной человеку местности на Земле.
— Тридцать секунд, генерал Йитс, — голосом полковника О'Делла сообщил из полумрака коренастый силуэт.
На главном мониторе мерцала Антарктида. Ледовый континент, подсвеченный голубоватым фосфорическим сиянием, из космоса казался огромным островом, впечатанным в воды Мирового океана. Планетарный пупок.
Йитс задумчиво разглядывал изображение. Ему уже приходилось видеть эту картинку, только очень давно, да еще и через иллюминатор «Аполлона», когда корабль огибал Южное полушарие. Похоже, на свете встречаются вещи, которые никогда не меняются. Есть от чего прийти в благоговейный трепет.
— Пятнадцать секунд до выхода на расчетную точку, сэр, — доложил О'Делл.
На мгновение картинку заволокло туманом. Затем изображение прояснилось, и глазам открылось колоссальное облако, напоминавшее паука, по часовой стрелке крутящегося над Антарктидой. Йитс насчитал двенадцать ног — «перламутровых нитей», фронтов низкого давления, свойственных этому региону.
— Однако, — покачал головой генерал. — Параметры?
— Похоже на четыре отдельных шторма, сливающихся вместе, — сказал О'Делл, считывая информацию с монитора. — Шириной почти четыре тысячи миль. Хватит, чтобы закрыть всю территорию Штатов.
Йитс кивнул:
— Еще раз расчистить полосу.
В комнате воцарилась тишина, прерываемая только тихим попискиванием электроники на фоне мягкого гудения вентиляторов. Боковым зрением генерал уловил на себе встревоженные взгляды подчиненных.
О'Делл откашлялся.
— Сэр, нам следует выдать предупреждение на борт шесть-девять-шесть.
— Отставить. Полное радиомолчание.
— Но, сэр… ваш… Там доктор Йитс, сэр.
— На борту три десятка человек, полковник. Не считая отменного пилота, капитана Лундстрома. Радиообмен запрещаю. О заходе на посадку доложить. Я у себя.
— Слушаюсь, сэр, — сказал О'Делл, провожая взглядом суровое начальство.
Французское окно в личных апартаментах Йитса казалось утилитарной рамкой к поразительному пейзажу: зияющей ледовой расселине, куда генерал мог заглядывать, словно сидя в театральной ложе. Столбы голубовато-хрустальных паров вздымались из бездны, изредка скрывая собой царящее на раскопках оживление. Там, внизу, находилось то, к чему целую жизнь стремились они с сыном.
Йитс плеснул себе немного виски и уселся за стол. Все тело ломило, и хотелось выть подобно треклятому катабатическому ветру. Однако генералам не пристало проявлять слабость и смущать умы подчиненных вроде О'Делла и иже с ним.
Он закинул правую ногу на стол и, задрав штанину, принялся массировать изуродованную, испещренную шрамами голень. Сувенир, подаренный Антарктидой более тридцати пяти лет назад, еще во время первой его миссии. Под коленом с самого утра пульсировала адская боль. Мороз, как обычно, сыграл свою чертову шутку.
Но как же все-таки здорово опять оказаться при настоящем деле, чтоб ему провалиться! Он поймал собственное отражение в окне из упрочненного плексигласа. Даже в нынешнюю пору, разменяв уже седьмой десяток, Йитс все равно смотрелся строго и подтянуто, как подобает командиру и высшему офицеру. Жаль только, что большинство мальчишек, чьи детские физиономии попадались здесь на каждом шагу, и не подозревали, кем он когда-то был. Точнее, кем он должен был стать.
А ведь Гриффину Йитсу в свое время прочили звание первого человека на Марсе. Э-хе-хе…
Ветеран программ «Джемини» и «Аполлон», Йитс «попал в обойму» в далеком 1968 году. Марсианский челнок, согласно плану, сформулированному еще Вернером фон Брауном в 1953-м, а позднее пересмотренному НАСА, должен был стартовать с американской космической станции «Свобода» 12 ноября 1981 года, достичь Красной планеты 9 августа 1982-го и вернуться на Землю годом позже.
О, если бы только политика была столь же предсказуема, как и планетарные орбиты…
К 1969-му война во Вьетнаме изрядно подорвала федеральный бюджет, а успешные высадки на Луну временно насытили аппетит американцев в области освоения космоса. Столкнувшись с растущим сопротивлением конгресса, президент Никсон законсервировал как саму марсианскую программу, так и идею космостанции. Лишь концепция «Спейс шаттл» смогла получить «зеленый свет». Катастрофическое решение, затормозившее развитие на целые десятилетия, оставило на руках разрекламированный флот челноков, которым некуда было летать, а НАСА бросили плавать «без руля и без ветрил» в политических болотах Вашингтона без какой-либо ясной цели.
И кроме того, пришел конец великой мечте Йитса…
Зуммер коммуникационной консоли вывел генерала из состояния задумчивости. Докладывал О'Делл:
— Сэр, мы восстановили радарный контакт. Они зайдут на посадку через двадцать минут.
— Что там с взлетно-посадочной полосой?
— Ее расчищают, сэр, но шторм по-преж…
— Мне, полковник, оправдания не нужны. Я появлюсь через минуту. Советую к этому времени добиться конструктивных результатов.
Генерал отпил виски и вновь уперся невидящим взглядом в окно. Когда Никсон решил поставить крест на марсианской программе, Йитс был здесь, в Антарктиде, и уже отмахал добрую половину сорокадневного срока, отведенного на тренировку по выживанию. Для этой цели команду из четырех человек разместили в специально сконструированном куполе, чья система жизнеобеспечения базировалась на прототипах двух посадочных модулей с миниатюрной ЯЭУ — ядерной энергетической установкой. Имелся даже «марсоход» для вылазки и разведки окружающей местности.
В Антарктике столь же холодно, как и на Марсе, а ветровая обстановка отличается не так уж и сильно. Скажем, по степени натиска снежные штормы лишь ненамного уступают марсианским песчано-пылевым бурям. А самое главное, этот континент практически так же удален от цивилизации, как и сама Красная планета, поэтому в условиях изоляции имелись все шансы полностью раскрыть характер и склонности каждого члена экипажа.
Как выяснилось, для Йитса такой опыт означал полную и неожиданную перекройку жизненного пути. За четверкой людей захлопнулся термолюк. Только один калека выбрался наружу. И вы только посмотрите, какой приз ему достался! Если, конечно, призом можно назвать подземные кишки Пентагона, где изувеченный ветеран, обмылок древней и заброшенной космопрограммы, проводил свои унылые дежурства. А уход жены с дочерями? Явившийся следствием воспитания приемного сына. Который тоже успел отвернуться. Все от него отвернулись…
Но вот сегодня наступил тот день, когда он возьмет-таки жизнь за шкирку и заставит повернуться к себе лицом, а не вонючим задом.
Когда Конрад проснулся от болтанки, в фюзеляже транспортного «С-141 Старлифтер» стоял жуткий холод. Сердце неприятно трепыхалось в груди, в ушах звенело, и очень тянуло завалиться куда-нибудь в теплое. Он потер кулаками глаза, потянулся, разминая ноющие мышцы и суставы, и огляделся. Никаких изменений. Сплошные спецназовцы-полярники в белых термокомбинезонах, с автоматами между колен. Без малого три десятка, усиленный взвод.
Самолет вновь прилично тряхнуло. Почти весь полет они провели в ясном небе, поверх бесконечного белого покрова. Но вот сейчас кругом какой-то мутный суп, а турбулентность усиливается с каждой секундой. Гигантские карго-контейнеры в кормовом отсеке шатались, зловеще поскрипывая стропами-оттяжками.
Конрад загнул обшлаг куртки и посмотрел на свои гиперфункциональные часы с «Джи-пи-эс»-индикатором, на который работало двадцать семь орбитальных спутников, позволяя провести обсервацию в любом месте земного шара с погрешностью до какой-то сотни футов. Однако последние шестнадцать часов, проведенные на борту целого ряда военных самолетов, видимо, настолько истощили литиевые батарейки, что долготно-широтный дисплей уже перестал что-либо показывать. Чего не скажешь про нервно крутящийся встроенный компас. СВ — ЮВ, СЗ — ЮЗ… «Должно быть, приближаемся к полярной области, — сообразил он. — Да-да, Южный полюс…»
Он повернулся к спецназовцу, с каменным лицом сидевшему рядом, и крикнул, силясь перебить вой турбовентиляторных двигателей:
— А я думал, военным запретили появляться в Антарктике!
Солдат зачем-то подергал предохранитель, задумчиво посмотрел перед собой, а затем крикнул в ответ:
— Каким таким военным, сэр?!
Конрад тихонько простонал. Вот-вот, именно такую лапшу ему всю жизнь скармливал отец, бывший астронавт-неудачник, который непонятным образом сумел-таки преодолеть пентагоновские коридоры власти, чтобы стать генералом ВВС. Йитс твердо верил в максиму, что любую правду надо строго отмеривать и фильтровать, начиная с обстоятельств, окружавших рождение самого Конрада.
Согласно официальной версии событий, приемный сын генерала являлся плодом однодневной дружбы капитана Рика Конрада и безымянной стриптизерши с курорта Дайтона-Бич. После того как капитан погиб на одном из учебно-тренировочных заданий в Антарктике, мамаша подкинула ребенка к дверям медсанчасти на мысе Канаверал. Вскоре она сама скончалась от передозировки наркотиков. НАСА, изо всех сил старавшаяся сохранить безупречный имидж своих астронавтов, надавила где нужно — и майор Гриффин Йитс, под чьим командованием служил Рик Конрад, без дальнейших бюрократических проволочек усыновил потомство своего ближайшего товарища.
С годами, однако, Конрад засомневался в достоверности изложенной версии. Уж во всяком случае, Дениз, его приемная мать, напрочь отказывалась принимать эту историю. С самого начала она подозревала, что именно Йитс был биологическим отцом Конрада и просто воспользовался смертью капитана как прикрытием, объяснявшим происхождение собственного незаконнорожденного сына. Не приходится удивляться, что к восьмому дню рождения Конрада она бросила мужа, забрав обеих дочерей, девяти и одиннадцати лет. Единственных друзей несчастного приемыша…
Наконец, после множества лягушачьих прыжков с базы на базу, после нескольких лет страданий и невзгод, после неоднократных изгнаний из школы, Конрад настолько пропитался бунтарским духом, что решился напрямую спросить Йитса. Приемный отец не только все отрицал, но и отказался привлечь свои знакомства в правительстве, чтобы окончательно определиться, кто есть кто и кого надо считать биологическими родителями мальчика. Один этот инцидент дал Конраду достаточно оснований, чтобы возненавидеть Йитса.
Однако к тому времени стало ясно, что генерала, в сущности, не интересует, что о нем думает сын или кто-либо еще. Несмотря на неудачную карьеру астронавта, Йитс непрерывно рос в должностях и в конечном итоге получил свою большую звезду на погоны, а вместе с ней и власть над загадочным управлением перспективного планирования оборонных научно-исследовательских работ, сокращенно УППОНИР. Благодаря финансовой поддержке со стороны рейгановской администрации в 80-х Йитс со своей командой неутомимых экстремалов от науки изобрел Интернет, систему глобального позиционирования, технологию «стелс», компьютерную мышь вместе с ее ковриком, а заодно ряд других «важных вещей», как он скромно выражался.
Данная миссия, пришел к заключению Конрад, несомненно, подпадала под последнюю категорию. Но о чем конкретно идет речь? Он уже сообразил, что под антарктическим льдом лежит сказочное открытие. В конце концов, как минимум восточная часть древнего континента когда-то характеризовалась тропическим климатом. Очевидно, Йитс что-то нашел и теперь нуждался в сыновней помощи. А может, это просто неуклюжая попытка примирения…
Двойной толчок и надсадный вой турбин вернули Конрада к действительности и ледяному холоду в чреве «С-141». Не испрашивая разрешения, он расстегнул пряжку страховочного ремня и полез в сторону кабины, мелко перебирая ногами и хватаясь руками за укосины.
В стеклянном колпаке кабины экипажа царила обманчивая атмосфера деловито-уверенной суеты, было жарко, сухо, воздушно и очень, очень светло. Снаружи Конрад видел одну только молочно-белую пелену. На месте первого пилота сидел Лундстром и периодически лаял на своего напарника, не забывая, впрочем, и про штурмана. С другой стороны, двигатели ревели так громко, что Конраду ничего не удавалось расслышать.
Надсаживая глотку, он прокричал:
— Нельзя ли хоть разок взглянуть на феномен, пока вы меня не угробили?!
Раздражение Лундстрома можно было прочесть по его затылку. Впрочем, он все-таки обернулся и крикнул в ответ:
— Вернитесь на место, доктор Йитс! Все под контролем!
Однако глаза пилота выдавали тревогу, и тут Конрад вспомнил, где он видел Лундстрома. Не далее как четыре года назад капитан числился командиром одного из «шаттлов». Под черной перчаткой, сейчас крепко сжимающей штурвал, скрывалась сильно обожженная, изуродованная рука. Пострадала также добрая треть его тела, когда при неудачном старте третьей по счету миссии произошел взрыв.
Конрад сказал:
— Расслабьтесь, Лундстром. Это ерунда по сравнению с катанием на челноке.
Капитан насупился и, ничего не ответив, вернулся к своему занятию.
Конрад оглядел кабину, нашел метеорадар и понял, что четыре вихрящихся штормовых облака сливаются в одно.
— И мы туда летим?!
— Ничего, успеем проскочить между двумя фронтами, — неохотно сказал Лундстром. — С Мак-Мердо сообщили, что на задней кромке первого шторма ветер не сильнее сотни узлов. А после этого нырнем под передний фронт следующего и с попутным ветром за сто двадцать узлов снизимся до самого льда.
— Одним куском? Или по частям? — попытался сострить Конрад. К тому же он знал, что база Мак-Мердо была самой крупной американской станцией на континенте. — А я слышал, что у них очень длинная полоса. Почему мы не можем сесть на нее, а завтра попытаться вновь? Откуда такая спешка?
— Окно закрывается. — Лундстром ногтем постучал по радарному экрану. — К завтрашнему дню они сольются и тогда… Короче, доктор Йитс, немедленно займите свое место.
Конрад плюхнулся в свободное кресло за спиной штурмана.
— Слушаюсь.
Лундстром бросил взгляд на второго пилота. По отражению лиц в лобовом стекле Конрад понял, что оба летчика молчаливо договорились не связываться с ним.
С секунду помолчав, капитан заметил:
— В вашем личном деле предупреждали, дескать, большой упрямец. Как говорится, яблоко от яблони…
— Он мне такая же яблоня, как и настоящий отец. — По крайней мере в данную секунду Конрад надеялся, что это так. Подобно большинству американцев, он подозревал, что где-то в Вашингтоне существует некая гигантская база данных на всех и каждого. Похоже, капитан только что это подтвердил. — И что же там еще есть про меня?
— Психопрофиль, — ответил Лундстром, явно радуясь возможности отыграться. — Кошмары о конце мира. Полное отсутствие личностных воспоминаний до пяти лет. Я бы сказал, у вас то еще детство было.
— Создается впечатление, будто вы горюете, что это не вас кормили грудным молоком с примесью ЛСД и прочих галлюциногенов, — мрачно сказал Конрад. — И не у вас к шести годам прорезались такие воспоминания, что… А как насчет драк в школе? Мол, «приемыш-ублюдок», «папаша-инвалид», а?
Лундстром промолчал, делая вид, что увлечен штурвальной колонкой.
Впрочем, Конрада уже разобрало любопытство:
— А что еще написано в моем личном деле?
— Например, про начало вашей разрушительной карьеры. Еще в первую иракскую кампанию.
В ту пору Конрад учился в аспирантуре. Он махнул рукой:
— А, старая история…
— Вот именно. Что-то насчет древностей, — подтвердил Лундстром. — Какой-то зиккурат в Уре и советские «МиГи».
Конрад согласно кивнул. Четыре тысячелетия назад город Ур являлся столицей шумерского царства в стране Авраама. Ныне он погребен под песками современного Ирака.
— Было дело.
— А поконкретнее? — Лундстром, похоже, искренне заинтересовался. Судя по всему, личное дело Конрада оказалось весьма немногословным.
— У иракцев есть одна подлая привычка строить военные объекты рядом с древними археологическими сокровищами. Чтобы не бомбили, — пояснил Конрад. — Короче, когда наши спутники засекли парочку советских «МиГ-21» по соседству с древним зиккуратом в Уре, Пентагон пришел к выводу, что они там далеко не случайно.
Лундстром задумчиво покивал:
— Да, что-то такое я слышал…
— Словом, они также подозревали, что сам Хуссейн прячется в этом зиккурате, — продолжил Конрад. — Ну вот я и дал им нужные координаты для наведения «Маверика».
— «Маверик»?! Ракета класса «воздух-земля»? Да вы шутите!
— Нет-нет, только «Маверик» способен забуриться глубоко под пирамиду и уничтожить ее изнутри. А снаружи все выглядело бы как несчастный случай. Иракцы-неумехи побаловались со взрывчаткой.
— Получается, вы стерли многовековое сокровище с лица Земли ради одного-единственного despot du jour, тирана-однодневки? — Столь решительный подход явно шокировал Лундстрома. — Какой вы тогда археолог, черт возьми?
— А такой, в котором нуждаются доброхоты вроде вас и всей вашей армии, — безмятежно ответил Конрад. — Кстати, а что вы скажете про…
Внезапный визг двигателей нарушил приятную беседу. Экипаж встрепенулся, Лундстром покрепче ухватил штурвал, а второй пилот прилип к приборам.
Штурман крикнул:
— Боковой ветер, едва пятьдесят на восемьдесят!
— Ветровой сдвиг, — пробурчал Лундстром, пытаясь вернуться на курс. — Упрямая, черт… Похоже, вляпались…
Конрад обеими руками хватался за сиденье, пока самолет бросало из стороны в сторону. Индикатор авиагоризонта качнулся раз, другой и завертелся волчком.
— Потеря устойчивости по гироскопам! — выкрикнул штурман.
— Дай мне астрономические координаты! — приказал Лундстром.
Приподнявшись, штурман приник к колпаку секстанта, торчащему из верхнего сегмента обшивки, и попытался провести обсервацию по звездам. Увы, ничего не вышло. Он покачал головой:
— Слишком густой суп, не могу сделать экстраполяцию.
— Вы что, никогда не слышали про систему «Джи-пи-эс»?! — крикнул Конрад поверх гула.
— А что толку? ЭМИ.
«Электромагнитный импульс?!» Конрад не решался поверить собственным ушам. Речь шла о своего рода микроволнах, генерируемых при подрыве ядерных боеприпасов и славящихся своей способностью уничтожать современную электронику. Так вот почему они полетели на таком древнем корыте! Интересно, чем же Йитс там занимается?
Он предложил:
— А допплеровский измеритель?
— Тоже отрубился.
— Послушайте, Лундстром! Надо подавать сигнал, пусть высылают помощь с Мак-Мердо. Сколько до них?
— Конрад, вы до сих пор не поняли, — поморщился Лундстром. — Мы не садимся на Мак-Мердо. Наш пункт назначения в другом месте.
— В другом, не в другом… Нам не дотянуть, капитан, неужели вы не видите? Разворачивайтесь на Мак-Мердо!
— Слишком поздно. Точка возврата давно позади. Все или ничего.
— У отца моего научились? — горько спросил Конрад. — Или в своей долбаной НАСА?
Крик штурмана:
— Встречный ветер, резкий скачок! Сто узлов! Путевая скорость, резкий сброс! Сто пятьдесят узлов!
Четыре двигателя натужно ревели, пытаясь справиться со встречным ветром. Конрад всем телом ощущал сопротивление воздуха по тряске пола под толстыми подошвами. Вибрации от болтанки шли по ногам, как кольца необузданной энергии, пока все внутренности не сплавились в один зыбкий комок. Для будущего мертвеца он чувствовал себя еще слишком живым и страстно хотел продлить такое состояние как можно дольше.
— Еще немного, и мы полетим задом наперед, — проворчал он себе под нос.
— Встречный ветер, сто семьдесят пять! — не унимался штурман. — Двести! Двести двадцать пять узлов!
Лундстром на секунду замер, явно прикидывая новую стратегию.
— Зафлюгировать первый и четвертый!
— Есть, — отозвался второй пилот, переводя лопатки турбин двух двигателей в положение свободного вращения.
— Путевая скорость падает! — отчаянно крикнул штурман. — Топлива в обрез!
Конрад рискнул вмешаться:
— Какие шансы на аварийную посадку?
— Имеются, — признал Лундстром. — Но у нас колеса, а не лыжи.
— Тогда сажайте на брюхо! — потребовал Конрад.
— Отставить «на брюхо»! — разозлился Лундстром. — В этом супе мы точно вмажемся в какой-нибудь торос!
Очередной удар бокового ветра оказался таким сильным, что на миг почудилось, будто «птичка» вот-вот сделает поворот оверкиль и штопором пойдет на лед. Лундстром каким-то чудом выправил ситуацию.
— Сделайте что-нибудь! — крикнул Конрад. — Сбросьте груз!
— Генерал Йитс скорее нас сбросит, чем карго.
— Тогда радируйте! Вызывайте помощь!
— Бесполезно. Накрылось ваше радио.
Ясное дело, Конрад не поверил.
— Вы за кого меня принимаете?! Развели тут тайны мадридского двора! Ничего у вас не накрылось! Просто генерал любит орудовать втихую!
Рассвирепев, он полез к рации и попытался напялить шлемофон. Из-за болтанки никак не получалось справиться с гарнитурой.
— Какого черта?! — возмутился Лундстром.
Наконец ему удалось надеть шлемофон.
— Вы как хотите, а я вызываю помощь.
Возле левого уха что-то лязгнуло. Увы, звук шел вовсе не из наушника. А от передернутого затвора.
Он скосил глаза и увидел матово поблескивающий пистолет, который Лундстром приставил к его голове. Тот самый девятимиллиметровый «глок», что Конрад купил на свои кровные в Перу и потом сдал перед посадкой в вертолет, еще на плоскогорье Наска. Подумать только, какая ирония судьбы…
— На место, доктор Йитс. И чтоб больше ни гу-гу.
— А я и так на своем месте, — заявил Конрад и нахально щелкнул тумблером питания рации. В ушах тихонько загудело. — Вы не можете меня застрелить. Я вам нужен, Лундстром. Один Бог ведает почему, но это так. И кстати, уберите машинку подальше. Я ее хорошо знаю, уже бывали случаи самоспуска. Причем в нашей увеселительной поездке есть все шансы, что вы промахнетесь и вместо моей головы сделаете дырочку в обшивке. Или лобовом стекле.
Лундстром молча бросил взгляд на бурлящее небо.
— Будьте вы прокляты…
— Спасибо. — Конрад пару раз щелкнул тангентой, прислушиваясь к звуку в наушниках, хотя все же старался поменьше дергать головой ввиду направленного на него пистолета. Он взялся пальцами за верньер частотной настройки. — Какой у нас позывной? Волна?
Лундстром заколебался. И тут колоссальный толчок снизу практически выбил его из сиденья. Он немедленно опустил пистолет и дождался, пока не кончилась болтанка.
— Мы борт шесть-девять-шесть, — неохотно выдавил он, оттолкнул руку Конрада и самостоятельно выставил нужную частоту.
Конрад выжал тангенту:
— Борт шесть-девять-шесть базе. Прошу немедленную помощь.
Нет ответа.
— Шесть-девять-шесть базе, — настаивал Конрад. — Требуем помощь.
И вновь нет ответа.
— Смотрите! — вдруг крикнул штурман. — Станция «Орион»!
— Станция «Орион»? — переспросил археолог.
Туман на секунду разорвался, и в прорехе обрисовалась белая пустыня. Панорама ледовых гор уходила за горизонт. С зазубренных пиков срывались снежные вихри и падали в колоссальную серповидную трещину, разорвавшую ледяной панцирь на многие мили. К ее вогнутой стороне лепились крохотные купола, ангары и башенки с антеннами связи. Через секунду все это хозяйство вновь ушло под дымку.
— Добрались? — спросил Конрад.
Лундстром кивнул:
— Почти. Осталось только полосу найти…
— Полосу? — Сообразив наконец, что переспрашивать глупо, Конрад захотел что-то добавить, но тут, в свою очередь, едва не вылетел из кресла. Если бы не ремень безопасности, его голова уже оказалась бы частью приборной панели.
— Да-да, полосу, — нетерпеливо кивнул Лундстром. — Вырезали во льду бульдозером.
— Так мы вслепую будем садиться? — удивился Конрад, разглядывая снежную пленку, залепившую лобовое стекло кокпита. В таких условиях не помогут ни бортовые прожектора, ни проблесковые огни на плоскостях. А в условиях густой облачности нельзя разглядеть ни теней на грунте, ни горизонта. При полете над равномерно белой пустыней невозможно визуально оценить высоту или расстояние. Порой даже птицы и те врезаются в снег. — Ребята, вы давно из психушки сбежали?
Захрипело радио.
— КДП борту шесть-девять-шесть, — забубнил сиплый, монотонный голос. — Повторяю, командно-диспетчерский пункт борту шесть-девять-шесть. Повторяю…
— Борт шесть-девять-шесть на связи, — наклонился Лундстром к микрофону. — Сообщите обстановку.
— Приземный шестьдесят градусов, пятнадцать узлов, с порывами до сорока, видимость ноль-ноль. Снежные засветки на эшелоне триста.
Капитан зашевелил губами, что-то подсчитывая в уме, и Конрад понял, что настало время выбирать: удариться в религию и начать молиться или же просто вцепиться в сиденье — и будь что будет.
— Встречный, порывы до шестидесяти, сэр! — крикнул штурман.
Конрад сжал кулаки.
— Посадка в этом корыте на торосистый лед — чистое самоубийство, капитан, и вы это знаете!
— Спасательная служба — полная готовность, — добавил диспетчер с земли. — Прием.
Пока Лундстром заходил на посадку, Конрад таращил глаза на лобовое стекло, силясь хоть что-то разобрать. Хотя сказано ведь: нулевая видимость… И вдруг занавес распахнулся и ровно по носу обрисовалась шеренга черных бочек, видимо, из-под топлива. Сама же взлетно-посадочная полоса была отмечена щитами, обрызганными люминесцентной краской.
— Слишком низко… — пробормотал он, не веря глазам. — Мы заходим слишком низко!!!
— Немедленно готовься к посадке! — приказал Лундстром.
Второй пилот нежно подвинул сектора газа двигателей, удерживая турбины в синхронном режиме.
В динамике хрюкнуло.
— Полное снижение по команде «ноль»… Ноль!
— Принято.
— На глиссаде.
— Принято, — ответил Лундстром, и тут самолет провалился. У Конрада хлестнуло по нервам, он побелевшими кулаками вцепился в сиденье и забыл, что человеку полагается дышать.
— Вы ниже глиссады, — предупредил встревоженный голос из рации. — Сбросить скорость снижения, коррекция курса на два градуса влево.
— Принято. — Лундстром осторожно потянул штурвал на себя, и Конрад почувствовал, как самолет выравнивается.
— На глиссаде, — сообщил диспетчер. — Над порогом, две мили до точки касания.
Сейчас в лобовом стекле не видно ничего, кроме белой стены.
— …ровно миля до касания…
— …полмили до касания…
— …четверть…
— …Точка касания!
Конрад с Лундстромом переглянулись. У обоих отвалились челюсти. Самолет-то еще в воздухе!
— Земля?! — отчаянно выкрикнул Лундстром.
В ответ — молчание вечности… И страшный удар! В транспортном отсеке спецназовцы посыпались друг на друга, как фишки домино, ломая руки-ноги, путаясь и повисая вниз головой в своих сиденьях-гамаках… Звонко лопнули грузовые оттяжки, и карго-контейнеры поехали вперед.
Конрад услышал треск и, дико обернувшись, увидел, как в воздухе, по направлению к кокпиту, летят несколько оцинкованных ящиков. Он успел пригнуться, что-то свистнуло возле уха, ударило Лундстрома в затылок и впечатало голову капитана в крошево из приборов.
Конрад уже почти дотянулся до штурвальной колонки, как сквозь лобовое стекло брызнули осколки льда, кабина схлопнулась раздавленной яичной скорлупой, и все кругом померкло.
Он очнулся от жалобного попискивания бортового транспондера-ответчика. Конрад заморгал, стряхивая снежинки с ресниц. Сквозь зияющую дыру в обшивке было хорошо видно разбросанные по ледяной корке пустыни куски «С-141».
Он посмотрел на Лундстрома. Слепые глаза пилота широко распахнуты от ужаса, рот застыл в последнем крике. Из черепа капитана торчит какой-то металлический обломок. Мгновенная смерть. Повезло.
Конрад с трудом проглотил комок в горле и попытался вздохнуть. Антарктический воздух ринулся внутрь и, кажется, обморозил все легкие. В голове — звенящая легкость. Плохо дело, сказал он сам себе. Еще немного — и наступит переохлаждение жизненно важных органов. Он потеряет сознание, сердце остановится и… Надо срочно действовать.
Конрад решил пошарить рукой, отыскивая пряжку, но пальцы отказались повиноваться. Скосив глаза вниз, он обнаружил, что ухитрился потерять правую перчатку и рука уже примерзла к сиденью. Кожа вокруг ногтей успела побелеть. Так, ясно. Кровеносные капилляры сузились, и мясо начинает потихоньку отмирать.
Конрад окинул взглядом кабину, сдерживая растущую панику. Онемевшей, но еще подвижной левой рукой он из заднего кармана спинки сиденья Лундстрома достал термос и, удерживая его между колен, скрутил крышку. Поливая примерзшую руку горячим кофе, потихоньку отодрал ее от кровавого льда в облаке остывающего пара. Ладонь была красная, распухшая и сплошь покрыта пузырями. И никакой боли. Впрочем, еще будет время.
Он подтянулся ко второму пилоту, приставил ухо к губам и прислушался. Едва-едва, но дышит. В таком же состоянии оказался и штурман. Из-за спины, из транспортного отсека, доносились стоны и какая-то возня.
Конрад взялся за микрофон.
— Шесть-девять-шесть вызывает базу, — сиплым шепотом выдавил он. — На борту авария, прошу срочную медпомощь.
Молчание. Он решил изменить частоту.
— Эй, скоты, отвечайте! Я борт шесть-девять-шесть!
Но какую бы волну он ни пробовал, результат оказывался одним и тем же. После нескольких минут шуршания и потрескивания рация тихо скончалась.
«Меня никто не слышит», — понял он.
Конрад полез назад порыться в мешанине обломков. Увы, ни запасной рации, ни примитивного «уоки-токи». Впрочем, на борту, конечно же, должен стоять поисковый маяк. С другой стороны, Лундстром вполне мог его отключить, коль скоро он не желал привлекать к себе внимания.
Единственной подходящей вещью, которую удалось отыскать, оказался сигнальный факел, да и то из личного рюкзака. Н-да, от такой штуки никакой пользы.
«Ну надо же, сподобился, — тоскливо подумал он, разглядывая зажатый в кулаке цилиндр. — Выжил в крушении, чтобы стать сосулькой. Молодец…»
Господи, как же он ненавидел холод! Еще с детства. В детстве холода было очень много. Так что помереть в снегу совсем не улыбается. Не тот способ. Он будет означать, что не так уж и далеко удалось уйти от дома, как когда-то мечталось. И с отцом не успели помириться…
«Нет, какова ирония, а?» — подумал Конрад, считывая показания термометра с наручных часов. Цифровой индикатор показывал -25° по Фаренгейту.[1] Секундочку. Ерунда какая-то. Он присмотрелся и понял, что не увидел еще единицу. -125° по Фаренгейту.[2]
Он пристроился к выжившим в транспортном отсеке, стараясь беречь тепло. Веки стали будто свинцовыми, сильно тянуло в сон. Но спать нельзя. А с другой стороны, и так ясно, что битва проиграна… Конрад потихоньку начал клевать носом, задремал. Внезапно фюзеляж тряхнуло. Вроде бы лают собаки…
Конрад открыл глаза, переполз через собственный рюкзак, нашел силы закинуть его за плечо и, сжав непослушными пальцами сигнальный факел, съехал на лед через дырку в фюзеляже.
Удар о грунт заставил встрепенуться и взять себя в руки. Он привстал на колени и осмотрелся. Ничего. Только снег, кажется, идет еще гуще… И тут из пелены вылезла морда вездехода.
Как их называют? Что-то шведское… «Хагглундс»? Желтая коробчатая кабина. Обрезиненные гусеницы, оставляющие широкие вафельные следы…
Конрад поспешил зажечь факел и медленно замахал руками. В предплечья словно чугуна налили. Пальцы уже ничего не чувствуют.
Клюнув носом, «Хагглундс» затормозил неподалеку. Распахнулась передняя дверца. Белая лайка выскочила и побежала прямиком к разбитому фюзеляжу. Затем Конрад услышал лязг, звон — и из кабины показались громадные унты. Перебирая руками за поручни, на лед спустился человек-гора.
По одному только силуэту и неторопливым движениям Конрад сразу смог сказать, кто это. Неповоротливый в своем термокомбинезоне, с угольно-черными полосками под глазами, чтобы не слепило отражение от снега, генерал Йитс направился к Конраду.
— Ты нарушил приказ, сынок. — Вблизи Йитс походил на монументальную статую, не обращавшую внимания на жалящий ветер. — Зачем вообще устраивают радиомолчание, ты знаешь?
— Я тоже рад тебя видеть, папа.
Генерал забрал факел из рук сына, бросил под ноги и раздавил:
— Хватит привлекать внимание.
В душе Конрада взметнулся настоящий гейзер горечи и гнева. На отца. И на себя самого, за то, что позволил Йитсу протянуть руку через все эти годы и втащить обратно в свой личный, промерзший ад.
— Лундстром погиб. И с ним половина твоих людей, — махнул он обмороженной рукой за спину.
Йитс отдернул клапан на куртке и рявкнул куда-то внутрь кармана:
— Авральной команде! Осмотреть грузовой отсек, достать все, что можно. Пока нас тут не замело заживо.
Конрад оглянулся на останки самолета и людей, которых уже совсем скоро укроет безразличный ко всему снег. Тут из пролома в обшивке выпрыгнула лайка с наручными часами в зубах. Морда вся перемазана застывшей кровью и слюной. Собака чиркнула боком о ногу Конрада, деловитой трусцой направляясь к «Хагглундсу».
— Нимрод! — крикнул Йитс ей вслед. Не обращая внимания, собака уже царапалась в дверцу кабины.
— Здесь у всех мозги набекрень, кроме Нимрода, — прокомментировал Конрад, тоже двинувшись к «Хагглундсу». Добравшись до вездехода, он взялся было за дверную ручку, но Йитс вдруг уперся ладонью в дверцу, не позволяя ее открыть.
— Куда собрался?
Конрад с силой рванул на себя, заиндевевшая дверца скрипнула, и обрадованный Нимрод первым нырнул в тепло.
— Не дергайся, папа. Не ровен час, развалишься по такому холоду…
Следуя за Йитсом по коридору, Конрад больше внимания обращал на свою забинтованную руку, чем на секретную станцию «Орион». Фельдшер в медсанчасти сделал все, что мог: помазал мазью да перевязал. Но сейчас, когда пальцы оттаяли, от боли хоть на стенку бросайся.
Из невидимых динамиков разливалась негромкая классическая музыка, в то время как от неистового бурана снаружи их отделяла не самая толстая на свете полистироловая стена. Двадцать пять сантиметров и Двадцать пятая симфония соль-минор.
— Моцарт, — буркнул Йитс. — Какие-то психологи — чтоб им провалиться! — обнаружили, мол, классика положительно влияет на сердечно-сосудистую систему. Думаю, лет через десять мы дойдем до рэпа, или что там заводит нынешних очкариков.
Они пересекли очередной воздушный шлюз и попали в новый модуль, где у Конрада тут же закружилась голова. Верхняя половина отсека выглядела зеркальным отражением нижней. Весь потолок усеян приборными панелями, автоматическими выключателями, реле, температурными индикаторами и даже дозиметрами. Часы на главной панели — подобно наручным у Йитса — выставлены по центральному стандартному времени, хьюстонскому.
Тут Конрад наконец заметил, что кругом налеплены логотипы НАСА, означая тем самым, что базой никогда не собирались пользоваться на Земле. Должно быть, ее спроектировали в роли орбитальной космической станции или, скажем, колонии на одной из полярных шапок Марса, где можно бурить лед, добывая воду для системы жизнеобеспечения.
— Что вы тут себе построили? — поинтересовался он.
— Добро пожаловать, сын, в самый недоступный поселок нашей планеты.
Они свернули за угол и пошли по очередному длинному коридору. Из-под ног диссонансом к музыке доносился низкий гул. Временами по всему сооружению проходили мелкие судороги, будто рядом промчался грузовой поезд.
— У нас тут есть командный пункт, биокупол, мобильный сервисно-технологический центр, астрофизическая лаборатория, обсерватория, а также модули для переработки материалов, дистанционного зондирования и медицинских исследований.
— Ты забыл про бурильную установку, — заметил Конрад. — Иначе откуда взяться такой тряске?
Йитс сделал вид, что не расслышал, и показал пальцем куда-то вбок:
— А вон там у нас карцер.
«У вас вся база — сплошной карцер», — подумал Конрад, разглядывая узкий туннель, ведущий к закрытому шлюзу.
— И что нужно сделать, чтобы человека посадили под замок?
— Суровые местные условия, — надменно произнес генерал, — не раз доводили людей до психотических припадков.
Конрад с интересом взглянул на отца:
— Так, значит, вот что с тобой приключилось?
Йитс остановился возле стальной двери с надписью «Служебный вход». Можно подумать, по антарктической базе могли слоняться какие-то посторонние лица.
— Переступи порог этой двери, сынок, — тепло предложил Йитс, поигрывая пальцами на полированной створке, — и у тебя появятся все шансы спятить самому.
Внутри пещеры-лаборатории на платформе высилась какая-то пирамида метра три высотой. От плотного камня почему-то исходило красноватое сияние. На каждой из сторон, над плоскостью полувысоты пирамиды, были вырезаны круги, соприкасавшиеся друг с другом ближе к вершине.
Конрад негромко присвистнул.
— Несколько недель назад, сразу после крупного сотрясения, пентагоновские спутники обнаружили подо льдом некую аномалию, — сообщил Йитс. — Мы выслали спецгруппу, но им ничего не удалось найти. Возникло впечатление, что аномалия прозрачна для радиозондирования. И тогда мы начали бурить. На глубине одной мили наткнулись на камень, хотя он явно не природного происхождения.
Да уж, подумал Конрад, все с большим и большим интересом разглядывая пирамиду. Официальная позиция госдепартамента заключалась в том, что до девятнадцатого столетия нога человека не ступала на Антарктиду. И все же эта пирамида была как минимум столь же древней, как и окружавший ее лед — двенадцать тысяч лет, — намекая тем самым на остатки цивилизации в два раза более старой, чем шумерская.
Конрад погладил полированный бок пирамиды и провел пальцем по одной из борозд. Его начинало трясти от возбуждения. «Неужели то самое?! — думал он. — Первое доказательство пракультуры?»
— А где остальное?
— Какое «остальное»? — скромно потупился Йитс.
— Основная пирамида. Это же только бенбен.
— Ах бенбен?
Генерал явно делал вид, что не понимает. Должно быть, хочет проверить, стоит ли Конрад своей репутации. С другой стороны, Конрад не возражал бы, как гласит пословица, «петь за похлебку», но плясать за крошки хлеба… Нет уж, увольте.
Поэтому он сделал строгое лицо и сказал:
— Бенбен. Древнеегипетский символ птицы «бену», по-нашему — феникс. Олицетворяет перерождение и бессмертие. Бенбен еще называют пирамидионом. Такие обелиски ставили на макушках основных пирамид.
— Значит, ты уже видел такие?
— Нет, — усмехнулся Конрад. — Их больше не существует. Растащили за века. Сведения о них дошли в основном через древние тексты. Говорят, что они что-то вроде репродукций первоначального, утерянного бенбена, который свалился с небес.
— Наподобие метеорита, — закончил за сына Йитс, горделиво любуясь камнем.
Конрад кивнул:
— Судя по размерам этого бенбена, основная пирамида должна быть приличных размеров.
— Миля высотой, по две мили на сторону.
Конрад ошеломленно уставился на отца:
— Да ведь это в десять раз больше пирамиды Хеопса!
— В одиннадцать целых одну десятую.
Ясно. Отец, получается, тоже не сидел сложа руки.
— Крупнее Пентагона… — добавил генерал. — И круче. Наружная сторона более гладкая, чем обшивка бомбардировщика «стелс». Возможно, поэтому мы не смогли ее засечь при зондировании. Борозды на этом обелиске — единственные внешние особенности всей П4. Исключая ее габариты, естественно.
Конрад вновь коснулся бенбена, до сих пор не решаясь поверить, что на Земле существовала цивилизация еще более древняя и развитая, чем он предполагал.
— П4, - вслед за отцом повторил Конрад. Значит, вот как ее назвали. Наверное, «Пирамида четырех колец». Логично. — И как минимум возрастом двенадцать тысяч лет.
— О-о, — снисходительно протянул Йитс, — если она так же стара, как этот бенбен, то ей, почитай, ближе к шести миллиардам.
— Шесть миллиардов лет?! — У Конрада на миг потемнело в глазах. — Нет-нет, это невозможно. Самой Земле всего лишь четыре с половиной… Постой. Ты серьезно? П4 старше нашей планеты?
— Да, — кивнул Йитс. — И мы на ней стоим.
В апартаментах генерала царила тишина, если не считать слабых звуков музыки на фоне жужжания двух вентиляторов, гонявших по комнате воздух. Он молча сидел и смотрел, как сын занят анализом данных о П4 на своем ноутбуке.
Отодвинув кружку с горячим кофе, Конрад почесал забинтованную руку и вдруг покачал головой:
— А ты совсем не изменился.
Йитс напрягся и выпрямился в кресле.
— В каком смысле?
— Никогда не учил меня, как делать воздушные змеи или закручивать мяч в бейсболе, — словно размышляя вслух, продолжал Конрад. — О нет, все эти вещи мне приходилось узнавать самому. А от отца только и слышал: «Как тебе нравится этот пучковый эмиттер, сынок? Новейшая разработка!» Или: «Не хотел бы посмотреть на запуск нашего спецспутника?» Всякий же раз, когда ты возвращался на эту вонючую планету, в моей жизни менялся только ландшафт. Очередная военная база. И всегда темно. Всегда холодно. Всегда снег.
Йитс невольно посмотрел за окно, где неистовствовал буран. Вихри такие плотные, что даже разлома не видно. Все, что осталось от «С-141», давно уже погребено под многометровым слоем. Разумеется, он был бесконечно рад, что Конрад выжил в катастрофе, рад, что вновь видит сына. Однако становилось очевидно, что Конрад думает иначе, и от этого ныла душа.
— Пожалуй, я это заберу. — Он показал подбородком на ноутбук, попутно наливая себе уже третью порцию виски. — Тем более что углеродная датировка вполне убедительна.
— Только по бенбену, — возразил Конрад, прислушиваясь к очередному сотрясению.
— Это пока наше, — успокоительно махнул рукой Йитс, имея в виду буровые работы по удалению льда вокруг макушки П4 на дне пропасти. — Когда начнется настоящее дело, сразу поймешь.
— Ты считаешь, это П4 вызывает сейсмоудары?
— Кто из нас гений? Вот ты и скажи мне.
Конрад отхлебнул кофе и поморщился:
— Чем вас тут поят? Соляркой?
— Это из-за воды. Вся наша вода берется из растопленного льда. Ты бы соевые котлетки попробовал, вот где действительно тема для разговора!
Конрад брезгливо отставил кружку.
— Из того, что бенбену якобы шесть миллиардов лет, вовсе не следует, что пирамиде столько же или что ее построили инопланетяне.
— А кто тут говорил про инопланетян? — Йитс попытался сохранить невозмутимость, однако Конрад всегда смотрел на два шага вперед.
— Метеориты бомбардировали Землю с самого момента ее формирования, — сказал Конрад. — К примеру, не далее как несколько лет назад здесь, в Антарктиде, нашли марсианский метеорит возрастом четыре с половиной миллиарда лет. Люди вполне могли отыскать нечто подобное и вытесать себе бенбен. Я так думаю.
— Ради Бога. — Йитс опрокинул стакан в рот.
— Ну да, признаю, кто-то же построил П4, - пожал Конрад плечами. — Причем задолго до оледенения Антарктики и возникновения древнейших известных нам цивилизаций. Кем бы ни были эти строители, они явно превосходили — возможно, намного — наш современный уровень.
Йитс согласно кивнул:
— Стало быть, кто первым доберется до их технологии, теоретически сможет изменить баланс сил в мире.
— Все еще озабочен асимметричным ответом? — усмехнулся Конрад. — Неудивительно, что такие, как ты, готовы рисковать людскими жизнями и идти на нарушение международных конвенций ради милитаризации Антарктики.
Йитс помолчал. Затем добавил:
— Скорее, Атлантиды…
— Атлантиды? Хочешь сказать, там, внизу, город?
Генерал скупо кивнул:
— П4 вполне может оказаться лишь верхушкой айсберга, фигурально выражаясь.
— Атлантида — миф. Просто слово. Название, — заметил Конрад. — Может, этот миф основан на том, что — как тебе кажется — ты нашел. А может, и нет. Может, это наша утерянная пракультура. Или нет. Одни только раскопки П4 займут десятилетия.
Конрад, как всегда, верен себе, подумал генерал. Ему недостаточно увидеть величайшую находку со времен открытия Нового Света. О нет. Ему еще надо оказаться правым во всем, не то выйдет очередной Колумб, открывший то, что и так лежало на поверхности.
— Нет, сынок. Десятилетия нам никто не даст, — покачал он головой. — Только несколько суток… Между прочим, я как-то застал одну из твоих телепередач, так ты, помнится, прямо заявлял, дескать, Антарктика и есть Атлантида.
Генерал пощелкал мышью своего компьютера, и на экран выскочила заставка к «Древним загадкам». Йитс бросил насмешливый взгляд на Конрада, который не знал, куда деться от стыда.
— Атлантида! — громыхнуло из динамика. — Древний город фантастической военной мощи и богатства, в IV веке до нашей эры описанный греческим философом Платоном в его «Диалогах». Цивилизация, проглоченная морем за один-единственный день. Выживших разбросало по всему миру, именно они возвели египетские пирамиды, южноамериканские капища и множество прочих сооружений, над руинами которых до сих пор ломают голову ученые. Так давайте же отправимся в увлекательное путешествие по неизведанному вместе с нашим гидом, доктором астроархеологических наук Конрадом Йитсом!
Генерал выключил рекламный ролик.
— Итак?
— Я лишь утверждал, что Антарктика — единственное место на Земле, которое в буквальном, дословном смысле соответствует описанию, приведенному Платоном, — объяснил Конрад. — Но я же не говорил, что сам верю в его рассказы. А потом, отец, ты должен помнить, что академический мир зиждется на правиле «опубликуй или исчезни», поэтому только сумасбродные идеи способны привлечь к себе внимание.
Йитс нахмурился:
— Ты хочешь сказать, что Платон лгал?
Конрад пожал плечами:
— Он просто был идеалистом, мечтавшим о рае, идеальной стране Атлантиде, где воплощались бы все его страстные желания.
Флегматичный ответ Конрада пришелся генералу против шерсти. Он сузил глаза:
— В то время как у тебя идеалов вообще нет.
— У каждого археолога есть своя собственная теория об Атлантиде, — не поддался на провокацию Конрад. — Большинство считает, что речь идет про средиземноморский остров Тира, затонувший после вулканического взрыва. За девятьсот лет до Платона. Другие склоняются к Северной Атлантике или развалинам Трои в Турции. Ведь и Трою когда-то считали мифом, пока не обнаружили ее руины. Третьи полагают, что Атлантида находилась где-то в Америке, например, утерянный город покоится на дне озера Титикака. Или на месте Лос-Анджелеса, если на то пошло.
Йитс возразил:
— Однако ни одна из этих версий и близко не напоминает высокоразвитую технологическую цивилизацию Платона, которая, по его словам, была уничтожена почти двенадцать тысяч лет назад.
— Согласен.
— Стало быть, у нас тут вполне может быть Атлантида.
— Возможно… — Конрад вновь пожал плечами, — Я веду к тому, что стоит наугад ткнуть пальцем в карту мира, как обязательно попадешь в чью-то версию местонахождения Атлантиды. А вот мой продюсер, к примеру, тычет пальцем в карту Солнечной системы. Словом, возможностей масса. Я лично не могу делать выводы, пока сам не побываю внутри П4.
— Этого, сынок, я тебе обещать не могу, — сказал Йитс. — Пока не могу. У нас военная операция. Так что если у тебя есть теория про П4, выкладывай или не мешай работать.
— Договорились. Пойду вещи собирать. Когда там вылет?
— Черт бы тебя побрал, Конрад! — Йитс хватил кулаком по столу. — Никаких вылетов, будешь сидеть здесь, сколько надо. А если и впрямь хочешь попасть внутрь П4, то расскажи мне то, чего я еще не знаю.
Конрад встал и подошел к окну. На долю секунды генералу показалось, что сын схватит складной металлический стул и швырнет в стекло. Но нет, он просто стоял и смотрел на снежную бурю. Видимо, научился-таки управлять своими эмоциями и гневом, который не давал ему покоя в детстве.
— Ладно, — наконец произнес Конрад, даже не повернувшись к отцу. — Могу предположить, что П4 являлась исходной моделью для пирамиды Хеопса, только куда больших габаритов. Другими словами, П4 — это подлинник, а египетская пирамида — лишь жалкая, глиняная игрушка-копия.
— Предположение, ты сказал? — вздернул бровь Йитс. — Я, сынок, не оперирую предположениями.
— Это еще не все, — возразил Конрад. — Твои же данные показывают, что ее основание сориентировано по странам света: север, юг, восток и запад. Кроме того, уклон ребер составляет пятьдесят один градус и пятьдесят две минуты. То есть как и у пирамиды Хеопса. А поскольку я более чем хорошо с ней знаком, то могу выдвинуть кое-какие гипотезы и про П4.
Генерал шумно выдохнул воздух.
— Например?
— Скажем, П4 — это репрезентация, своего рода образ Южного полушария Земли.
— Ага. Стало быть, пирамида Хеопса — репрезентация Северного полушария? Понятно. Ну и что из этого?
Конрад вернулся к столу и что-то набрал на ноутбуке.
— Итак, вот проекция полушария на плоскость, подобно тем, что используются в картографии. — Он развернул компьютер так, чтобы отец мог видеть экран. Изображение напоминало собой мальтийский крест. — Так выглядит пирамида, если ее сплющить. Вершина соответствует Южному полюсу, а периметр — экватору.
— Дальше.
— Отношение периметра к высоте составляет два «пи», — продолжал Конрад. — Можно сказать, что П4 является образом, своего рода отражением Южного полушария в масштабе 1:43200.
— Отражением?
— Относительно небес. Древние были склонны приписывать определенный смысл различным созвездиям. Когда я определю небесный аналог этой пирамиды, то мы сможем лучше понять ее функцию.
— Функцию? — переспросил Йитс. — Это же просто гробница. Мавзолей.
— Пирамиды никогда не предназначались в качестве мест для погребения, хотя порой и использовались для таких целей, — возразил Конрад. — У них была иная, высшая цель, служащая поиску вечной жизни для усопшего фараона. Для этого покойник должен был принять участие в неком откровении, которое раскрыло бы ему тайну Первого Времени.
— Что это? — насупился Йитс.
— Секрет создания Вселенной, — ответил Конрад. — Каким образом она сформировалась, как мы в ней очутились, куда идем…
— Куда идем? Откуда это могли знать строители П4?
— Древние верили, что космический календарь сам по себе сбрасывается или, как ныне говорят, «обнуляется» раз в двадцать шесть тысяч лет или вроде того. Каждая такая эпоха заканчивается некоей вселенской катастрофой, ведущей к новому началу, новому веку. Разумно предположить, что те, кто сумел выжить в таком катаклизме, захотят предупредить будущие поколения.
— Другими словами, эта тайна восходит аж к сотворению мира? Как в библейском «Бытии»?
— Все куда хлестче, — покачал головой Конрад. — Согласно мифам ацтеков и майя, уже состоялось по меньшей мере пять сотворений Вселенной, или Солнц, как они это называли. То есть мы живем в эпоху пятого Солнца.
— А что же случилось с четвертым Солнцем?
— Ну, по словам древних, его уничтожил Всемирный потоп. Судя по четырем кольцам, которые мы видим на нашем бенбене, П4, наверное, возвели в эпоху рассвета четвертого Солнца, сразу после уничтожения третьего. Где-то в районе того периода, о котором рассказывает Библия. Акт божественного сотворения небес и земной тверди.
— Но ведь П4 гораздо старше!
— Вот почему внутри пирамиды я и надеюсь найти хранилище знаний о первых трех Солнцах, — сказал Конрад. — Может быть, удастся даже раскрыть тайну Первого Времени, которое старше знакомой нам Вселенной.
Йитс встал и принялся мерить шагами комнату, не в силах скрыть возбуждение. Покалеченная нога вновь заявила о себе, но ему было не до этого.
— Ты уверен?
— Пока не окажусь внутри — нет. — У Конрада потемнело лицо. — Но все равно есть смысл признать, что, каким бы ни оказался результат, П4 содержит в себе знания, как минимум равноценные нашему уровню.
— И поэтому мы обязаны попасть туда первыми, — пришел к заключению Йитс. — Тем более что скоро к нам пожалуют непрошеные гости.
— Вход уже нашли?
— Мы возле вершины поставили буровую установку, работы ведутся круглосуточно, — ответил генерал. — Сама вершина метров на пятнадцать торчит со дна пропасти, как кончик айсберга. Проходка ведется на восточном склоне, вертикально к основанию. Так компьютерная модель посоветовала. Где-то там должен быть вход. Мы углубились почти наполовину.
— Не в том месте бурите.
Йитс всосал воздух сквозь зубы.
— Ладно. И где же я должен бурить?
— На северном или южном склоне, хотя я бы отдал предпочтение северному, — сказал Конрад. — На глубине полумили должен по идее встретиться большой коридор, который и приведет нас в самое сердце П4.
— По идее? — раздраженно фыркнул Йитс. — Ты хочешь, чтобы я перебросил людей и оборудование, опираясь только на твои «идеи»?
— Смотри: если П4 действительно исходная модель пирамиды Хеопса, то мы найдем два коридора, идущие из центра на юг и север. И если схожесть характеристик по-прежнему сохранится, то по этим коридорам мы в два раза быстрее попадем внутрь по сравнению с твоим теперешним планом.
— И какую роль играют эти коридоры? Если они действительно там имеются.
— Есть кое-какая мыслишка, — уклонился Конрад. — Но сначала мне надо оказаться внутри.
— Я так и думал, — проворчал генерал.
— Мне казалось, ты упоминал, дескать, цена билета за вход в пирамиду — это новая для тебя информация. Пожалуйста, все на блюдечке.
Прогудел зуммер вызова.
— На твоем блюдечке — пустое место, если мы не найдем эти коридоры, — возразил Йитс.
— Найдем, найдем, не волнуйся, — пообещал Конрад, посматривая на настойчиво жужжащий интерком.
Йитс раздраженно ткнул в клавишу. На экране появилось хмурое лицо. Полковник О'Делл из командного пункта.
— Что у вас?
— Сообщение от локационной группы. Похоже, вопли уважаемого доктора не пропали в эфире понапрасну. Гости на подходе.
Дверь шлюза скользнула вбок, и порыв полярного ветра тут же внес целый ворох снега. Из облака вынырнула фантастическая фигура в изумрудной «аляске». Еще до того как соскользнул отороченный мехом капюшон и на свет появились очки с ультрафиолетовым фильтром, Конрад шестым чувством понял, с кем имеет дело.
— Серена, — негромко сказал он.
У каждого человека есть своя Атлантида, безвозвратно утраченная часть личного прошлого или собственного «я». Для Конрада такой Атлантидой была Серена Сергетти, хотя сейчас она почему-то всплыла на поверхность.
Первые секунды Серена молчала, рассеянно улыбаясь и оглядываясь. Тут к ней подошел Нимрод и лизнул шерстяную варежку. Серена почесала довольного пса за ухом.
Конрад бросил взгляд на Йитса, молча стоявшего рядом, потом на двух вооруженных представителей военной полиции, высившихся за спиной девушки. Все, казалось, чего-то ждали.
Наконец Серена впервые за последние пять лет обратилась к Конраду:
— Разрешение есть?
Конрад заморгал, не в силах поверить услышанному. Должно быть, задумался и неправильно понял.
— На собаку?!
Серена кивнула:
— Собакам запрещено появляться в Антарктике с 1993 года. Так же как и всем прочим видам фауны, нетипичным для региона. Думаю, это также относится к тебе, Конрад, и всем твоим здешним приятелям.
У Йитса отвисла челюсть.
— Вы разве знакомы?
— А ты не узнал ее? — спросил Конрад. — Серена Сергетти, она же Мать-Земля, бывшая лингвистическая звезда Ватикана, а ныне воинствующий эколог и в целом шило в заднице.
— Только для тех, кого можно назвать задницей, — тут же нашлась Серена и протянула руку. — Генерал Йитс, в жизни вы похожи на человека, а не на ходячий компьютер, как вас описывал Конрад.
Археолог взглянул на отца, но тот пропустил колкость мимо ушей.
— Я не понял… Из Ватикана? — нахмурился генерал.
— Вообще-то здесь я как представитель Австралийского общества по сохранению Антарктики и заодно как советник экологической группы при Антарктической комиссии ООН. Эта зона принадлежит Австралии, знаете ли. Прочитайте четвертую статью международной конвенции, которую подписали и Соединенные Штаты. Все члены конвенции обязаны заранее подавать уведомление о любой действующей экспедиции или станции. Не говоря уже про военный персонал и снаряжение. Так вот, генерал Йитс, вы ничего не сообщили о своих планах на нашей национальной территории.
Между тем Конрад изо всех сил пытался сообразить, чем объясняется истинная причина ее появления в этом аду, если оставить в стороне упреки в нарушении тонкостей международного законодательства.
Йитс откашлялся.
— Четвертая статья, хотя и признающая наличие территориальных притязаний ряда наций на часть Антарктики, — наставительно произнес он, — в явном виде указывает, что другие страны не обязаны им следовать. Другими словами, сестра Сергетти, вместо семи претендующих государств у нас могло бы быть и семьдесят, однако это не значит, что Соединенные Штаты собираются признавать их права.
— Возможно, — ответила Серена, — но зато первая статья трактуется однозначно. Категорически запрещены любые действия военного характера, с чем вас и поздравляю.
— Исключая исследовательские программы.
— И в чем же состоят эти военные исследования?
Здесь Конрад понял, что она обращается непосредственно к нему. От неожиданности он выпалил первое, что пришло в голову:
— У нас тут спасательная операция.
Сказал и стал ждать реакцию девушки, пока та неторопливо осматривалась, подмечая и коридор, ведущий на командный пункт, и солдат, и их штурмовые винтовки…
— Ты имеешь в виду разбившийся «С-141»? — наконец спросила она. — Я заметила обломки во время приземления.
Конрад переглянулся с отцом, которого явно поразили последние слова. Она не только Мать-Земля, но еще и «летучая монашка». Неудивительно, что у генерала поминутно отваливалась челюсть.
— Вы посадили самолет? — недоверчиво переспросил Йитс.
— Вашу базу трудно не заметить. Рядом трещина шириной с реку Колорадо. Ваших рук дело?
— Она еще до нас образовалась, — занял оборонительную позицию генерал.
— В таком случае вы не будете возражать, если я туда загляну, — удовлетворенно кивнула Серена. — К тому же Антарктическая конвенция предоставляет право доступа для осмотра любой базы. Можете считать нас официальными инспекторами.
Она шагнула в сторону, и Конрад увидел четверку крепких мужчин с темными, глубоко посаженными глазами. Ящики с фото- и телеоборудованием глубоко врезались в их широкие плечи.
— А это кто? — удивился Конрад.
— Нянечки из детского сада… Итак, генерал, я полагаю, вы не возражаете против снимков?
— Нисколько, — легко согласился Йитс и одним взглядом отдал команду своим людям. — Инспектируйте, пока не надоест. Из карцера.
По двум мониторам на командном пункте Конрад молча наблюдал, чем заняты пленники. Мужчины кружком сидели на полу, напоминая пойманных лисиц. Серена же в своей камере улеглась на раскладушку и походила скорее на Спящую красавицу из сказки.
— Разве можно было запирать Мать-Землю? — попенял он отцу. — Об этом сразу узнают.
Генерал, впрочем, все внимание уделял другим мониторам, демонстрировавшим черно-белые, зернистые изображения из рабочего купола на вершине П4, где осуществлялась бурильная операция. Совету Конрада он все же внял, и теперь проходку вели с северного склона.
— Ты бы лучше помолился за удачу с коридором, сынок, — посоветовал он. — А то и тебя упеку за компанию. И мир этого даже не заметит.
Только Конрад открыл было рот, как появился О'Делл с папкой для бумаг. Конрад уловил его неодобрительный взгляд и понял, что из всех неарестованных гражданских лиц на базе остался он один. Похоже, у полковника руки чешутся схватить его за шиворот и бросить под замок.
— Информация Агентства национальной безопасности про сестру Сергетти, сэр.
— Благодарю.
Пока Йитс просматривал документы, Конрад следил за выражением его лица.
— Агентство национальной безопасности интересуется монашками?
— Только теми, кто в состоянии создать программу-переводчик на базе языка аймара, — ответил генерал. — Они уже давно хотели наложить руку на ее систему. Этот язык настолько чист и логичен, что в Агентстве национальной безопасности бытует мнение, что его-де создали специально.
— Да, доктор Йитс, объясните нам, как такое возможно, — без разрешения взял слово О'Делл.
Генерал нахмурился на столь вопиющее нарушение субординации, однако Конрад и глазом не моргнул.
— Самые ранние мифы аймара утверждают, что после Всемирного потопа на озере Титикака некий пришлый народ пытался построить город, — сказал он. — Все, что от него осталось, ныне известно нам под именем Тиахуанако, великий Храм Солнца. Однако строители почему-то бросили свой город и куда-то ушли.
— А пришли-то они откуда? — спросил Йитс.
— Согласно легенде, с исчезнувшего райского острова Ацтлан. Ацтекская версия Атлантиды, — ответил Конрад, внимательно глядя на отца. — К чему эти вопросы?
Йитс закрыл папку.
— Наша благочестивая сестра, возможно, знает язык строителей П4.
До сих пор Серена всегда воспринимала Антарктику как символ мира и гармонии. Как образцовую модель сосуществования — по отношению людей и друг к другу, и ко всем видам живых существ, с которыми человечество делит планету. Похожие иллюзии она питала также по части Конрада. Но сейчас, оказавшись в карцере ледовой станции «Орион», она поняла, насколько наивны были ее мечты.
Где-то стоит потайная видеокамера, сомнений нет, так что генерал Йитс со своим отпрыском следят за каждым ее шагом. Только вот мысли они читать не умеют. Поэтому девушка просто сидела на раскладушке и размышляла.
Будучи австралийкой, Серена испытывала куда большую привязанность к Антарктике, чем на это способны американцы. Еще маленькой девочкой она, бывало, смотрела на океан и думала о великом белом континенте где-то там, за горизонтом. Из всех стран именно Австралия лежит к Антарктиде ближе всего, претендуя на сорок два процента ее территории, включая так называемую Восточную Антарктику и ту самую землю — точнее, лед, — где янки устроили свою секретную базу.
Однако сколько бы сил Серена ни уделяла своей работе — в основном речь шла о спасении морских леопардов и карликовых полосатиков, — все ее впечатления ограничивались живописными ландшафтами морского побережья. Да, здесь природа восхитительна, а от полярных сияний захватывает дух. Но вот эта последняя миссия в глубь снежной пустыни показала, что у Антарктиды на самом деле пустое, безжизненное сердце. Даже сейчас, запрятанная в теплое нутро американской базы, Серена чувствовала наготу этого континента.
Еще ей казалось, что от стен исходит какое-то непрерывное потрескивание. Видимо, работают термокомпенсационные швы. Она где-то слышала, что все станции медленно, но неумолимо проваливаются, тонут под своим весом из-за тающего под их основаниями льда. А эту базу вообще, наверное, построили несколько дней назад. Даже осадка несущих конструкций еще не закончилась.
Здесь мысли Серены вернулись к аресту сразу после приземления на секретной взлетно-посадочной полосе и унизительному эскорту к местному начальству. Вездеход «Хагглундс», в котором янки доставили ее на станцию, по пути следования миновал сооружение, очень напоминающее полярную электростанцию. Однако возвели ее почему-то метрах в ста от жилого комплекса, да еще позади защитной снежной обваловки. Слишком далеко для обслуживания дизель-генераторов по такому холоду. И тут ей пришло в голову, что это, вероятно, миниатюрная ЯЭУ. Скажем, на сотню киловатт.
Поначалу ее возмущению не было предела. Как у этих американцев хватило наглости притащить ядерные материалы на континент?! Ведь здесь содержится девяносто процентов всех мировых запасов льда. Любая авария с расплавлением активной зоны вызовет глобальную катастрофу. Одного этого факта достаточно, чтобы ООН дала им пинка под зад.
Впрочем, понемногу негодование улеглось, уступив место нетерпеливому любопытству. Какой бы холодной и отстраненной Серена ни пыталась подать себя на встрече с Йитсом и Конрадом, внутри все подрагивало от жажды разузнать побольше. Опять-таки Конрад рядом. С другой стороны, ее миссия требовала куда большего, чем простой защиты антарктической девственности от насильников-янки.
Что-то грандиозное, что-то немыслимо важное творится здесь. Понтифик оказался прав. Нечто такое, что может изменить ход человеческой истории и всю иудейско-христианскую доктрину поставить с ног на голову. Так что, несмотря на временные неприятности, девушка даже оживилась. Из всех кандидатов Ватикан выбрал ее. Именно Серена должна стать глазами и ушами его святейшества…
Прожужжав, щелкнул дверной замок, и она вскинула голову.
Когда охранник распахнул дверь в карцер, Серена сидела на раскладушке, попивая «дизельный кофе» из одноразового стаканчика. Конрад отметил про себя характерную форму серебряного колечка на ее левом безымянном пальце, символизировавшего духовную связь. К сожалению, с единосущим Сыном, а не каким-то жалким рабом Божьим вроде Конрада. Интересно, зачем она до сих пор его носит? Наверное, чтобы отпугивать двуногих самцов. Опять-таки вроде Конрада…
— Конрад. — Серена скупо улыбнулась и поправила копну распушенных шелковистых волос. — Я так и думала, что они сначала тебя подошлют. Помнится, ты очень любил находить странные места для тайных встреч.
Сейчас на плечах девушки был только шерстяной свитер. Под ним, подозревал Конрад, должно находиться трико из акрила или полипропиленового волокна, облегчающее вентиляцию и отвод влаги от тела. А еще ниже… Тут Конрад приказал себе остановиться, потому как его собственное термобелье уже не справлялось с потовыделением.
— Что здесь странного? — Он протянул руку и коснулся ее лица. — Слушай, ты совсем озябла.
— Я в порядке. С тобой-то что случилось?
Он посмотрел на забинтованную руку:
— Профессиональное заболевание.
— Как у Йитса? Я бы скорее могла представить нас вместе, чем тебя с отцом.
— То же самое могу сказать про тебя и ребят в соседней… м-м…
— …камере? — Она усмехнулась. — Испугался конкуренции? Не волнуйся. Даже если бы на всей Земле остались только мы вдвоем, я бы опять записалась в монахини.
Конрад тем временем безнадежно тонул в ее влажных карих глазах. Впервые за пять лет они очутились наедине, лицом к лицу, и ее нынешняя красота побила все прежние воспоминания. Сам же он, напротив, ощущал себя старым и потрепанным.
— Серена, что ты тут делаешь?
— А ты?
Конрада прямо-таки подмывало рассказать про находку, про руины, лишний раз подчеркнуть, что оказался прав… Увы, нельзя. К тому же они сами так и не разобрались с руинами своих личных отношений.
— Не думаю, что ты здесь для спасения экологии, — заявил он. — Уж я-то заметил. Увидев меня, ты даже не удивилась.
— Ты прав, Конрад, — мягко сказала она и приложила теплую ладонь к его щеке. — Я соскучилась. Вот и приехала повидаться.
Конрад отодвинулся.
— Опять за свое? Так и не научилась говорить правду?
— Можно подумать, ты изменился!
Задрожал пол. Серена поерзала на раскладушке и посмотрела на часы. Понятно. Засекает периодичность.
Она вдруг выпалила:
— Когда вы собираетесь рассказать миру про свое открытие?
— Открытие? — Конрад сглотнул комок в горле.
— Насчет пирамиды.
Он ошарашенно замигал, но все же решил промолчать. С другой стороны, в самообмане нет смысла. Ей определенно известно про эту экспедицию столько же, как и самому Конраду. Если не больше.
— Что еще поведал тебе Господь?
— Например, что ведется разведочное бурение во льду, рядом с пирамидой. И я готова держать пари, что твой папаша-ковбой скоро обнаружит вход.
Наступило минутное молчание. Они уже сами понимали, что хватит взаимных колкостей, пора заняться поиском истины. Конрад чувствовал одновременно и радость, и гнев. Он волновался за безопасность Серены, однако ощущал и некую угрозу в ее присутствии, как если бы девушка стояла у него на пути.
— Серена, — решил объясниться он. — Здесь не какая-то нефтяная платформа, к которой ты можешь приковать себя в знак протеста против добычи ископаемого топлива. В этой экспедиции уже погибли люди, да и наш с тобой разговор вполне мог не состояться.
На лицо девушки набежало облачко здравой озабоченности.
— У меня хватит сил выжить, — поразмыслив, сказала она. — Я о тебе беспокоюсь.
— Обо мне?
— Твой отец рассказал далеко не все.
— Ничего удивительного, — пожал он плечами. — Для него расстаться с секретами — все равно что вывести камень из почек. Ладно, пусть он что-то скрывает. Но ведь и ты тоже. Серена… Послушай, ни Соединенные Штаты, ни Ватикан не смогут долго держать мир в неведении. Не тот случай.
Она прищурилась:
— Конрад, я знаю, что ты далеко не наивный ребенок. Стало быть, просто закрываешь глаза. Скажи мне, каким образом Йитс тебя заманил? Предложил славу первооткрывателя эпохального сокровища? Пообещал помощь в поисках родителей?
— Это мое личное дело.
— Конрад! Послушай! — В ее глазах мелькнула боль. — Поверь мне, здесь ты найдешь ответы, которые лучше не знать.
— За себя говори.
— Да нет же! Речь вовсе не о нас с тобой. Речь обо всем мире и судьбе человечества! Ты же должен думать о других людях, в конце концов!
— А я и думаю о них. У нас тут беспрецедентное событие в истории, и мне хочется им поделиться.
— Э нет. Тебе хочется славы, хочется звания крупнейшего археолога, о великий Конрад Йитс! На остальных тебе просто наплевать. А действительно, что о них думать? Информация о Земле куда важнее самой планеты или ее жителей, не так ли? Ну, признавайся? Нет, Конрад, ты ни чуточки не изменился.
— Если ты про наши отношения, то позволь напомнить, что ты отлично понимала, что к чему, о мисс Воплощенная Добродетель! Тебе просто не хотелось брать на себя ответственность за собственные поступки.
— Я, Конрад, была чиста, как свежевыпавший снег. А ты, извини за выражение, на этот снежок помочился. Причем опять собираешься это проделать, но только в планетарных масштабах.
— Эй, послушай! У нас же практически ничего не было!
— Вот и я об этом, — кивнула она. — Однако ты пальцем о палец не ударил, чтобы заткнуть рот шептунам.
— Я, что ли, виноват в чужих сплетнях?!
— А разве нет? Да ты взгляни на себя, в кого ты превратился! Пешка в лапах янки, готов предать все идеалы международного сотрудничества, доверия и братства ради удовлетворения личного любопытства.
— Я не собираюсь менять мир, — твердо ответил он. — Просто хочу его понять. И тут, у нас под ногами, скрыт величайший шанс узнать, кто мы и откуда пришли. Ты же пытаешься это представить как некий запретный плод. Один надкус — и привет, человечество навеки проклято.
— Возможно, так и есть, Конрад. Мы все давно прокляты. Вспомни, чем я приглянулась тебе. Да-да, я была твоим запретным плодом. Как и руины под этим льдом.
— Вечно все вывернет наизнанку… На себя посмотри! А потом, я уже принял решение.
Серена кивнула:
— Хорошо, я согласна. Уговорил. Когда спускаемся?
От такой наглости Конрад потерял дар речи. Причин, по которым он здесь оказался, две: во-первых, он ведущий специалист мира по мегалитам, а во-вторых, его папа и есть тот генерал, который руководит экспедицией. А Серена? Она-то каким боком пристраивается?
— Ты меня за идиота принимаешь?
— Тогда ответь мне, что случится, когда вы найдете надписи. Кто их возьмется расшифровывать? Ты, что ли?
Надо же, ему не только не удалось выудить из нее хоть какую-то информацию, так она еще и в точку попала. Йитс, кстати, предупреждал, что так и выйдет. А Серена каким-то чутьем поняла, куда надо бить.
— Признаюсь, я не лингвист, но за свою жизнь кое-чему научился.
— Как избавиться от триппера, к примеру? — зло парировала она. — Почем ты знаешь, Конрад, может, они просто не смогли на меня выйти, а потому пригласили тебя?
Больнее всего уколола та убежденность, с которой она произнесла эти слова. Причем не в приступе нахальной самоуверенности, а просто походя, как само собой разумеющееся. И, судя по всему, весьма вероятное. К счастью, Конрад вовремя сообразил, что Серена разыгрывает спектакль. Специально для видеокамеры под потолком. Все это время ее немым собеседником и зрителем был генерал Йитс.
— Знаешь, тебя бы надо в музей отправить, — качая головой, заметил он. — Или в Кунсткамеру. Таких, как ты, на свете больше нет.
От ее улыбки растаяла бы полярная шапка.
— Тебя всегда привлекало самое лучшее…
— Чтоб ему провалиться! — прошелся по адресу Йитса адмирал Хэнк Уоррен.
Невысокий, крепко сбитый Уоррен с мостика своего авианосца в бинокль следил за размытыми силуэтами кораблей, идущих походным строем. Боевая группа находилась в двадцати милях от побережья Восточной Антарктики, и текущая задача Уоррена заключалась в том, чтобы действовать незаметно вплоть до поступления нового приказа.
С этой целью вся радарно-спутниковая сеть была временно отключена. Допускалась лишь работа средств связи, способных на передачу и прием миллисекундных пакетов в пределах прямой видимости. На палубах выставили дополнительные посты наблюдателей, которым предписывалось обшаривать биноклями предрассветный горизонт на предмет вражеских кораблей или «усов» от перископов подлодок.
Задача состояла в том, чтобы скрытно подвести боевую группу к берегу и неожиданно ударить по противнику. Атомный авианосец по идее предназначен как раз для этого. Да, но где он, этот противник? Пока что Уоррен со своими людьми морозят задницы, а из всех врагов встретились только пингвины.
С другой стороны, не так давно неопознанный самолет подал сигнал бедствия на частоте ВМС США, после чего пропал с радарных экранов. И если сигнал был принят авианосцем «Констеллейшн», то где гарантия, что его не поймал кто-то другой?
Единственное, что адмирал знал точно, так это имя человека, ответственного за текущую абсурдную ситуацию. Сумасшедший генерал Гриффин Йитс. Сумасшедший, но влиятельный и пробивной — и от этого еще более опасный.
Давным-давно, в 69-м, когда Уоррен служил еще в группе антарктического обеспечения, именно на его спасателей вышел зомбиподобный Йитс, проведший сорок три дня в снежной пустыне. Лишь он один выжил из всей команды, проходившей подготовку к марсианской миссии, которая так и не состоялась. Промороженный идиот упорно цеплялся за три небольших контейнера с эмблемой НАСА, ничуть не беспокоясь об оставленных на базе товарищах. Лишь много позднее Уоррен узнал, что контейнеры были радиоактивны. Вполне в духе таких, как Йитс: никого не предупредив, притащить с собой ядерное топливо — и пусть окружающие катятся к черту. «Не стой на пути — перееду» — такой у него лозунг по жизни. Когда Уоррен подал рапорт с жалобой на Йитса, сверху ответили обычными ссылками на закрытость информации, воинский долг и верность присяге.
Вот и сейчас, когда прошло более тридцати пяти лет, а на плечах уже адмиральские погоны, Уоррена до сих пор держат в темноте и неведении, как только дело касается Гриффина. Хоть на стенку лезь. Суток не прошло, как радисты приняли краткий сигнал бедствия от какого-то борта 696, разбившегося при посадке на нигде не значащейся базе. В глазах адмирала вся эта история была просто заляпана отпечатками пальцев Йитса. Словом, на сей раз Уоррен собирался лично проследить, чтобы не в меру резвый генерал вышел наконец на заслуженную пенсию.
— ГАС, контакт! — крикнул старший оператор со своей гидроакустической станции.
— Докладывайте.
На этой утренней вахте стоял сам Уоррен. В конце концов, люди должны помнить, кто их командир. Тем более в нынешней обстановке.
— Надводный объект, сэр! Пеленг два-ноль-шесть, курс на сближение, дистанция тысяча!
— Что?! — разъярился адмирал. — Куда наблюдатели смотрели?!
Он вскинул бинокль и повернулся на юго-запад. Есть. Корабль. Точнее, гражданское судно. На носу надпись — «Арктический восход». И какой-то тип, целящийся в «Констеллейшн» через телеобъектив.
Проклятый «Гринпис»!
— Живо отогнать!
— Слишком поздно, сэр, — рискнул возразить дежурный помощник и робко показал на ТВ-монитор. Кто-то из офицеров включил звук.
— …Мы ведем прямой репортаж из Южной Атлантики, с борта «Арктического восхода», — прозвучал знакомый голос тележурналиста Си-эн-эн. — За моей спиной вы видите авианосец «Констеллейшн», один из самых могучих кораблей в истории человечества. Он находится в прибрежных водах Восточной Антарктики, его миссия покрыта тайной. Хочу напомнить нашим телезрителям, что последнее время в континентальном ледовом щите образовались громадные трещины, угрожающие полным коллапсом.
Неряшливый человечишка, из тех, кто и недели не протянет в учебке Аннаполиса, появился на экране и заявил тоном профессора-всезнайки:
— Мы полагаем, что ускоренное разрушение ледового панциря на этом и других побережьях Антарктиды свидетельствует об опасности продолжающегося глобального потепления…
Профессор уступил место картинке с айсбергом, отколовшимся пару недель назад. Голос репортера сообщил за кадром, что площадь этого ледяного куба превышает две тысячи квадратных миль, его стены вздымаются из моря почти на двести футов, а основание находится на глубине почти тысячи футов.
— А теперь к этому загадочному феномену добавилась новая интрига. Поступают сообщения о несанкционированных ядерных испытаниях, которые Соединенные Штаты проводят во внутренней снежной пустыне Антарктики…
Репортаж Си-эн-эн завершился изображением зловещего профиля авианосца на фоне предрассветного горизонта.
— Допрыгались, — устало вздохнул Уоррен. Через пару минут новость подхватят прочие каналы, станции, телевизионные сети… Разлетится, как дерьмо в вентиляторе. — Чтоб тебе пусто было! — в который уже раз помянул адмирал Гриффина Йитса.
Серена сидела на раскладушке и от нечего делать слушала, как два вентилятора прокачивают сквозь холодный карцер воздух. Плечи девушки передернул озноб, и она сжалась в комок, пытаясь согреться. После встречи с Конрадом уже не получалось, как раньше, бороться с воспоминаниями, и голову захлестнул поток мыслей, крутившихся вокруг того дня, когда они в последний раз были вместе.
Стоял март. Прошло уже полгода после их случайного знакомства в боливийском Ла-Пасе на археологическом симпозиуме по мезоамериканским культурам. Она в ту пору еще была монахиней, и виделись они практически ежедневно, работая бок о бок на исследовательском проекте в заброшенном городе Тиахуанако высоко в Андах.
Конрад Йитс поразил девушку умом, привлекательностью, чувством юмора и деликатностью. Он, можно сказать, своей духовностью чуть ли не превосходил ее римских коллег, причем особенно пленительно звучали его идеи. Кое-кто воспринимал их в штыки, считая неортодоксальную концепцию пракультуры слишком опасной, хотя в глазах Серены эта гипотеза смотрелась вполне вероятной, чему порукой служил ее собственный анализ мифологий мира. Они двигались к одной и той же цели, только с разных концов: Конрад — с позиции археологии, а она — со стороны лингвистики.
В последний вечер полевых исследований он пригласил Серену принять участие в неком «откровении» на озере Титикака, милях в десяти от Тиахуанако.
«Непривычное место для прощания», — думала она, прогуливаясь по берегу в ожидании Конрада. Солнце уже садилось на покой, но вокруг по-прежнему сновали местные жители и туристы, а любители пива оккупировали все столики у воды.
И тут появился Конрад — загорелый, подтянутый и красивый, как бог. Более того, он стоя правил элегантной камышовой лодкой, словно выплыл из глубин времени. Впоследствии Серена узнала, что такие лодки делают на Сурики, внутреннем острове озера Титикака. Метров пять длиной, она была связана из тоторы — местной разновидности тростника — и отличалась широкой серединой с узким носом и кормой, высоко загнутыми вверх. Самодельные плетеные веревки туго связывали тростниковые пучки, не позволяя просачиваться воде.
— Знакомая штучка? — спросил он, рукой приглашая взойти на борт. — Правда, совсем как древнеегипетские лодки?
— Я вижу, доктор Йитс, вы собираетесь прочесть мне лекцию, почему местные суденышки так сильно похожи на своих далеких собратьев эпохи фараонов, — подхватила она игру.
Ловко подражая манере разбитного туристического гида, он признал, что это не самая великая тайна Титикака, и предложил отвезти девушку на середину озера, чтобы показать там «нечто удивительное».
Серена решила, что отлично знает, о чем идет речь, и поэтому просто улыбнулась:
— Думаю, с таким же успехом это можно показать и на берегу.
— Ничего, здесь недалеко.
Конечно, ей не следовало отправляться с ним. Сестры-монахини придерживались правила передвигаться парами и никогда не оставаться наедине с мужчинами. Не из страха или паранойи, а ради внешней благопристойности. Не допускалось и намека на возможное нарушение обетов перед Христом.
Но Конрад, как всегда, оказался слишком убедителен.
Он орудовал веслом длинными, мощными гребками, и лодка легко скользила по серебристой поверхности. Титикака, расположенное на высоте 3800 метров над уровнем моря, не имеет себе равных среди прочих высокогорных озер мира. Серене казалось, что она могла бы рукой коснуться небес.
— Хотя до Тихого океана несколько сот миль, здесь, как ни странно, изобилует именно океаническая живность — крабы, морские рыбы, коньки, звезды… — подмигнув, лекторским тоном сообщил Конрад.
— И ты думаешь, что морская вода появилась здесь после Всемирного потопа?
Конрад пожал плечами:
— После спада воды что-то вполне могло остаться в горных долинах.
— Надо полагать, поэтому в Тиахуанако есть доки.
Он улыбнулся:
— Верно. Зачем иначе держать лодки в двенадцати милях от озера?
— Получается, город когда-то был портовым, а озеро простиралось дальше на юг, потому что уровень воды был на сотню футов выше, — кивнула Серена. — Отсюда следует, что местная цивилизация процветала еще до Потопа и, стало быть, Тиахуанако по меньшей мере пятнадцать тысяч лет.
— Трудно представить, верно?
Впрочем, Серена вполне могла вообразить такой сценарий. Более того, она этого страстно желала. Мир, существовавший еще до рождения нашей истории. На что он мог быть похож? Действительно ли люди в ту эпоху отличались от нас? «Наверное, у них были женщины, похожие на меня, — вдруг пришло ей в голову, — и мужчины, как Конрад». Только взгляните на него. Сбросил свою привычную маску скептика и просто расцвел, раскрылся, оказавшись на этом озере. Совсем не похож на стереотип ученого…
От вечерней прохлады стало зябко, и Серена съежилась, прячась от ветра за высоким носом лодки. Сейчас Конрад греб медленно. Сумеречное небо приняло богатый бирюзовый оттенок, а озеро зеркалом уходило за горизонт.
Они надолго замолчали, и лодка просто скользила мимо зарослей тростника. Единственный звук на всем озере — легкий и ритмичный плеск весла, наводивший на мысль о доисторическом метрономе. Наконец, добравшись до середины искристой водяной глади, Конрад положил весло и оставил лодку дрейфовать под звездами.
— Что случилось? — спросила она.
— Да нет, ничего. — Он достал корзинку с бутербродами и бутылкой вина. — Совсем ничего не случилось. Абсолютно.
— Конрад, — решилась она. — Мне пора назад. Скоро сестры начнут волноваться.
— Они еще не все знают…
С этими словами он присел рядом, поцеловал и мягко навалился на Серену, пока она не оказалась на спине. Ладонью погладил ей лицо, вновь поцеловал в губы — и Серена мелко задрожала.
— Конрад, пожалуйста…
Их глаза встретились, в голове завертелись детские воспоминания — боль, обиды, унижение, пересуды и сплетни, — но если и имелся на свете мужчина, ради которого она пошла бы на это, то он сейчас здесь, рядом… Только протяни ладонь — и…
— Я завтра возвращаюсь в Аризону, а ты — в Рим, — шепнул он ей на ухо. — И эту последнюю нашу ночь в Боливии мы будем вспоминать всю жизнь. Ночь, которой не было…
— Ты прав. — Серена стиснула зубы и толчком в грудь сбила Конрада за борт.
Уединившись в отведенной ему кабинке жилого отсека, Конрад перебирал свое снаряжение перед предстоящим спуском в П4 и тоже вспоминал тот вечер на тростниковой лодке.
Его всегда удивляла и восхищала настойчивость и решительность Серены. Не говоря уже про ее красоту, с которой никто не мог соперничать. Но тем не менее девушка, казалось, не имела понятия, насколько привлекательна, и вела себя так, будто давно вышла из молодежного возраста. Она держалась очень скромно, что выглядело немного странно и порой смешно. В ту ночь, однако, именно искрящиеся, гипнотические, чуть ли не горящие глаза Серены, оттененные волной развевающихся по ветру волос, заставили Конрада потерять голову.
Она часто повторяла, что поражается его непосредственности и прямо-таки фанатичной целеустремленности. Конрад, по ее словам, совсем не походил на нее: он был способен идти по жизни не притворяясь. Ему не раз приходило в голову, что девушка вот-вот поведает о каком-то темном секрете из своего прошлого, однако в конечном итоге выяснилось, что никаких секретов нет. Ее единственный грех заключался в том, что она была дочерью своих родителей. Нежеланным ребенком.
Осознав это, он приблизился к пониманию истинных причин ее поведения: монашеские обеты, стремление превратиться в женщину, чьей жизнью правит некая высшая идея. Чуть ли не в святую мученицу… За желанием делать добро, проявлять милосердие и сострадание ко всем и каждому проглядывал элементарный страх перед личными, интимными отношениями с конкретным человеком. Серена боялась, что при этом вскроется ее — как она выражалась — «подлинная» суть, не удовлетворяющая ни ее собственным, ни божеским стандартам. Она была готова на все, лишь бы не испытывать чувства ненужности, никчемности, если угодно, «ошибочности» своего рождения. Однако не боялась при этом, что ее отвергнет Конрад. Серена знала, как сильно он ее любит.
И отсюда он сделал вывод, что его любовь небезответна.
Ему казалось, что вот он — конец долгих жизненных исканий. Божий храм готов распахнуть перед ним свои двери. Конрад не понимал, что все еще напоминает церковного вора, жадного расхитителя чужих сокровищ. Это лишь возбуждало, подстегивало его аппетит, обещая волнительное и опасное чувство собственности над предметом вожделения. Над фетишем, равного которому не найти среди любых античных ценностей и древних артефактов…
Но, очутившись за бортом лодки, в ледяной воде озера Титикака, он ясно понял, что все кончено. Серена не рассмеялась, когда он, мокрый и дрожащий, влез обратно. «Это не шалость», — прочитал он в ее испуганных глазах. Все очень серьезно.
Впрочем, Серену, наверное, тоже следует назвать вором. Как ни крути, а она украла его мечту.
— Зачем ты так? Чего ты хочешь? — спросил он.
— Я хочу обратно, в Тиахуанако. Пока меня не хватились за завтраком.
— В жизни надо уметь рисковать. Давай лучше проведем время вместе, пока есть возможность.
— Вы разочаровали меня, доктор Йитс, — ответила она, передавая весло. — Разочаровали и огорчили. Не ожидала, что вы из тех, кто пользуется беспомощностью монахинь.
Конрада, мужчину с хорошо развитым и чувствительным эго, больно уколол оказанный прием. Более того, отвергнув его домогательства, девушка отказывалась признать, что в немалой степени виновата и сама.
— А я не ожидал, что вы из тех монахинь, которые вечно оглядываются на других.
— Неправда! — обиженно воскликнула она.
Да, пожалуй. Это он погорячился. С другой стороны, Конрад чувствовал, что ее в действительности пугает вовсе не он, а опасность потерять самоконтроль. И если Серену Сергетти попробовать все-таки воспринимать как монашку, то при этом нельзя забывать, что она категорически настаивает на старшинстве и всеобщем подчинении.
Их расставание при всем желании никто бы не назвал счастливым или хотя бы трогательным. Серена держалась, будто совершила чудовищную ошибку, буквально разрушила собственное будущее, проведя с ним вечер в лодке. На самом деле — Серена, правда, в этом так и не призналась — она и не думала испытывать сожаление. Во всяком случае, так уверял себя Конрад. Она просто боялась дальнейшей близости. Словно опасалась за некий личный секрет. Лишь много позже он сообразил, в чем дело. В ней самой. Ее разочаровало собственное «я», и отсюда появилось чувство унижения перед Конрадом.
Разумеется, все далеко не так. Он-то это видит, понимает. Он даже поклялся себе, что докажет ей, что и без приставки «сестра», без монастырского одеяния она стоит многого. И что он сам достоин ее духовного самопожертвования. Увы, Серена ничего не желала слушать.
Последнее воспоминание: он стоит на берегу, надеясь на прощальный поцелуй, а Серена убегает вслед за такси, отчаянно маша рукой водителю. Он тоже помахал ей, в спину. После ее прибытия в Рим он пытался дозвониться, пытался не раз, на протяжении многих месяцев. Даже дошел до того, что без приглашения заявился на одну из экологических конференций. Сейчас, впрочем, когда она стала уже знаменитой, когда с такой страстью ушла в свою работу, Конрад задавался вопросом: кого же, в конце концов, она так сильно хотела забыть — того несчастного, нежеланного ребенка, которым когда-то была, или же Конрада?
Как бы то ни было, вскоре догадался он, приватная аудиенция с Матерью-Землей столь же вероятна, как и обнаружение его любимой пракультуры.
Так оно и было. Вплоть до сегодняшнего дня.
«У этой монашки стальные нервы», — пришел Йитс к выводу, посмотрев беседу Конрада и Сергетти на мониторе. Надо признать, что римский папа отлично разбирается в кадрах и знает, кого посылать на задание.
— Откуда ей так много известно, сэр? — спросил О'Делл, наблюдавший за «спектаклем» из соседнего кресла.
— Хороший вопрос, хотя и запоздалый. Не думаю, что Ватикан плохо учит, как скрывать правду. Впрочем, она, наверное, права. Возможно даже, что ее присутствие нам на руку.
— А как же ваш сын, сэр?
Йитс искоса взглянул на полковника:
— В каком смысле?
— Я ознакомился с отчетом Минобороны. — О'Делл задумчиво почесал переносицу. — Ваш мальчик… кхм… доктор Конрад, сэр, с детского сада ходил на занятия к психиатру. Апокалиптические кошмары. Галлюцинации о вселенской катастрофе. При всем уважении к вам, сэр, он просто… чокнутый.
— Допустим, у ребенка было трудное детство, — сказал Йитс, в душе проклиная разговорчивого полковника. — Ау кого его не было? К тому же в Минобороны файл неполный. Уж поверьте мне на слово. Я его и писал.
Йитс уже собирался вернуться к прерванному занятию, как подошла лейтенант Лопес, одна из связисток. Она была единственной женщиной на всей базе, если не считать сестру Сергетти.
— Сэр, — обратилась она к генералу, — у нас осложнения.
Он проследил за ее взглядом и на крупноформатном мониторе увидел изображение авианосца «Констеллейшн», а в правом нижнем углу — эмблему канала Си-эн-эн.
— Уоррен… — Йитс выругался себе под нос. В довершение всего на могучем фоне авианосца болталось крошечное, но бесстрашное суденышко, принадлежавшее «Гринпису». Черт бы побрал эту сардельку в морском кителе!
— Как они пронюхали, сэр? — удивился О'Делл.
— Догадайтесь с трех раз, полковник. — Йитс кивнул на малый монитор, работавший от скрытой камеры в карцере. — Эта монашка просто водила нас за нос, поджидала, пока кавалерия не нагрянет. Все, теперь жди военных инспекторов от ООН.
Отсюда следует, что к их появлению разведгруппа обязана выбраться из П4. Йитс прикинул в уме, сколько может уйти времени на поиск и извлечение образчиков технологии или данных. Надо же, как некстати…
— Боюсь, сэр, дела обстоят еще хуже, — добавила Лопес. — Из Мак-Мердо сообщают, что станция «Восток» перехватила наш радиообмен с бортом 696. Они уже выслали представителей ЮНАКОМа.
Йитс застонал:
— Я так и знал… Кто у них командир?
— Какой-то египетский летчик, сэр, — ответила Лопес, передавая разведсводку. — Некий полковник Али Завас.
— Завас? — Йитс уставился на снимок симпатичного брюнета в летной форме, с орлиным носом и проницательным взглядом. — Только этого не хватало…
О'Делл прищурил глаз:
— А не он ли…
— Да, да, — нетерпеливо дернул головой Йитс. — Тот самый. Племянник Генерального секретаря ООН. И выпускник нашей же академии ВВС. Воевал в первую иракскую кампанию и даже сбил два самолета. Безупречная репутация офицера и джентльмена, черт его раздери! — Он повернулся к Лопес: — Что известно о его людях? Какая поддержка?
— Сэр, во-первых, на «Востоке» зимуют русские, их командир — полковник Иван Кович. А во-вторых, кенгуря… прошу прошения, сэр, австралийцы… они тоже предложили помощь, на этот раз со своей станции, Моусон. И… — здесь она смущенно кашлянула, — и кое-кто из американских ученых с Амундсена-Скотта, которых не поставили в известность о нашей операции.
— Да чтоб им провалиться! — взревел Йитс. — Полезли из всех щелей как тараканы! Сколько у нас времени? Часов десять?
— Нет, сэр, тут нам повезло, — помотал головой О'Делл. — Надвигается ураган. По расчетам, базу он накроет часов через шесть. Синоптики клянутся, что такого мы еще не видели. Так что недели на три запрет, это уж точно.
Йитс посмотрел в окно. Небо уже темнело. По стеклу то и дело била очередь из ледяной крупы.
— Ураган, говорите?… Австралийцев-то он, может, и остановит, но вот этого юнакомера Заваса… м-м… не думаю. — Он повернулся к О'Деллу: — Полковник, я лично поведу группу в П4. Вы останетесь здесь и будете сдерживать наступающие орды всеми силами. Чтоб ни один не сунул носа в пирамиду, ясно?
О'Деллу все было ясно, кроме одного.
— А если спросят, как мне объяснить, почему мы посадили Мать-Землю под замок?
— Ничего вам объяснять не придется, — усмехнулся Йитс. — Я беру ее с собой. Прямо сейчас.