*** Тэм
В лицо дул морозный ветер, с неба срывался снег. Я прикрыл глаза. Хорошо.
- Тэм! - проорала Мэри от штурвала. - Ступай в каюту!
Я лишь улыбнулся в ответ. Ну, уж нет. Я снова в килте, на голове повязка из рубахи Джен, стою и держусь за ванты, которым завидовал когда-то, что их касается рука капитана Мэри. У борта плещется соленая волна и я могу собственными ушами слышать туманный горн*.
И знаю, что ничего не знаю. Кроме причины побега Робинзона Крузо. Есть цель. Есть небо. Есть та, кого я люблю. Остальное - неважно.
- Тэм, - Мэри тронула меня за локоть. - Идем, я отведу тебя.
Мокрое лицо капитана оказалось близко, когда она подставила плечо.
- Молчун, - усмехнулась Мэри. - Никогда бы не подумала, что ты нанимешь мою "Нимфу" за горсть монет. И что подберу тебя так далеко от дома.
- Все меняется, - улыбнулся и я в ответ.
- Из-за нее? - мотнула головой Мэри в сторону каюты, где остались Рони и Джен.
Я пожал плечами. Не только, конечно. Много из-за кого. И самой Мэри тоже.
- Она ревнует, - подмигнула Мэри.
Я уже об этом знал.
- Не мучай ее.
- А я думаю, ей не повредит. Да и мне веселее. Хотя, молчун... теперь, кажется... я бы и дала тебе шанс.
Я пожал плечами.
- Теперь - поздно, Мэри. Впрочем, возможно, так оно и правильно. Для меня ты теперь там, - я ткнул рукой в свинцовые тучи.
- А я собиралась в ад.
- Я говорил о звездах.
В ее глазах промелькнул интерес. Я же подумал: к вечеру мы пристанем к земле; придется шагать пешком, а я даже с ее помощью еле передвигаюсь.
Море бурлило, палуба под ногами покачивалась. Или в голове кружилось?
Наконец Мэри распахнула дверь каюты. Горит свеча, Рони и Джен строят мелодии на своих инструментах - уютно... От шума они встрепенулись и разом посмотрели в нашу сторону.
*Туманный горн - англ.foghorn также значит "сирена". Игра слов от автора.
*** Рони
- Нет, Рони, тут надо бодрее, четче, - Джен напела отрывисто:
"Скажи, а издалёка ли ты идёшь ? Скажи, а красиво ли ты поёшь ? Мой господин тебе подарит гро...
Дверь распахнулась, и пламя свечи чуть не погасло от влетевшего ветра. Я прижалась к Джен. Мы вздрогнули одновременно. В проеме двери стоял дядя Тэм, а его обнимала капитан Мэри. Или наоборот...
Ну, вроде бы, я должна радоваться, что капитан Мэри воскресла и появилась тут, но... Я не радуюсь почему-то.
- Погода собачья, - бросила капитан Мэри и помогла Тэму дойти на стула.
Правда, он в последний момент снял ее руку с себя и перевалился сам.
Джен поджала губы и спросила:
- Может, лучше на кровать?..
Тэм улыбнулся ей в ответ. Благодарно. Встал почти уверенно, мелкими шажками дошел до кровати за нашими спинами и почти рухнул на нее. А я подумала... две возлюбленные - это не слишком? Так неправильно! И сказала:
- Дядя Тэм взрослый, зачем ему спать днем?
Мэри засмеялась, Джен тоже чуть-чуть. А Тэм удивился. Да-да, я ему объясню, что к чему, раз он не понимает...
- Рони, - помешала мне в моем благородном плане Джен, - дядя Тэм ранен,и ему нужно отдыхать. Мэри, как думаете, со шхуной в такую погоду ничего не случилось?
Капитан состроила деловую мину.
- Я не видела их оснастку, конечно, так что утверждать наверняка не могу. Да и отплыли они на сутки раньше нас. Ночью, конечно, был шторм, но, полагаю, если ваш рыбак знает местный берег, то они уже давно на суше.
Джен вздохнула.
- С Терри ведь ничего не случится, правда? - мне очень хотелось надеяться.
Снаружи начало завывать, и моя дудочка вдруг выскочила из пальцев на пол и покатилась. Я прыгнула за ней, а пол снова начал дергаться, и я больно ударилась об угол кровати.
Самайн! Ничего хорошего не случается на Самайн с теми, кто не дома, так мама говорила, а я не верила... Мамочка, теперь всегда буду тебя слушаться!
- Рони, - подала мне руку и подняла Джен, - все в порядке. Терри... - она как-то подозрительно посмотрела на дядю Тэма при этом, - поплыл с тетей Вердой вперед. Он, конечно, не должен был так поступать... но никто ему вредить не станет. Нам просто нужно его догнать.
- В этом я сомннваюсь, - снова вмешалась в наш разговор Мэри. Голос у нее был резкий, мне не нравился. К тому же, она сомневается в словах Джен, это ещё хуже, чем такой голос. - Во-первых, у них фора в сутки. Во-вторых, водоизмещение у рыбацкой шхуны поменьше нашего, и они могут продвинуться по заливу вглубь материка, нам же придется идти пешком от самой береговой линии. И в-третьих - у нас раненый. Уж прости, Тэм, но бегать ты пока не можешь. Раньше Карлейля вы своих беглецов не настигнете. Разве что они разбились на прибрежных скалах или их отнесло к острову Мэн.
Я вскрикнула. Джен прижала меня к груди. У нее самой сердце стучало, как у зайца.. Вот уж эта Мэри...
- Нельзя так говорить! - бросилась я в защиту Джен. - Вы... вообще без сердца.
Капитан Мэри удивилась. А я кивнула - вот так, знай наших! Так Терри Фергюссону кричал... когда кинулся в него моими карманными опилками из кареты.
- В моем деле, детка, сердце ни к чему, - сухо ответила Мэри.
- Простите, капитан, - оттянула меня за руку Джен, - она напугана и устала. Рони... - прошептала она мне на ухо, - нельзя так себя вести.
- Но она нас не любит! - воскликнула я. - И дядю Тэма у тебя заберёт...
- Мэри, - вдруг подал голос дядя Тэм, а до сих пор лежал на своей кровати тише воды, ниже травы! - Может, пойдешь?
- Конечно, отдыхай, - капитан Мэри встала со стула, но ничего не ушла. - Джен, пойдешь со мной? Хочу послушать твои песни. А Тэм пусть отдыхает, чтоб нам ему не мешать. И Рони, - прищурилась она при этом в мою сторону так, что меня мурашки взяли.
- Нет, нет, нет! - воскликнула я, хватая Джен за рукав, - не ходи с ней, будет беда!
Джен засмеялась тихо и чмокнула меня в щеку.
- Веди себя хорошо и позаботься о дяде Тэме.
Ну, да... я со вчера ему компрессы на лоб кладу, и болтать нельзя.
Джен и капитан вышли. А я развернулась к дяде Тэму, чтоб все ему сказать. Сегодня я молчать уж не буду.
- Вы же должны любить Джен!
Дяд Тэм открыл один глаз с таким лицом, словно умрет сейчас.
- Рони, давай, ты не будешь шуметь?
- Вам разве ее не жалко?!
Дядя Тэм вздохнул и приподнялся на локте:
- Что я тебе тогда ответил?
- Когда?.. - он сбил меня с толку..
- Когда ты спросила, люблю ли я Джен.
- Что любите. Я ж и говорю...
- Если я так сказал, значит, так и есть.
- А капитан...
- А капитан - это капитан, который нас везёт в Карлейль.
Я даже села.
- Но...вы же хотели жениться на капитане Мэри?
- Хотел. Давно. Жизнь не стоит на месте, Рони.
- А...значит, вы и Джен разлюбите?
- Рони, ты умеешь разжигать костер?
Зубы заговаривает...
- Если ты будешь подбрасывать дрова, костер погаснет?
Я замотала головой. Ежу ведь понятно. Ну, разве что дождь ливанет...
- А если перестанешь?
- Умрет, - сказала я.
- Вот так и с любовью. А теперь дай мне поспать.
Я задумалась. Значит... если в любовь ничего не подбрасывать... она умирает? Но это же так грустно! Чтоб было тепло, нельзя засыпать...
Скорее бы догнать Терри! Я не хочу, чтоб моя любовь умерла..! Чтобы в нее такого подбросить..?
*** Джен
Не думала, что побываю в каюте капитана. Сдается мне, Мэри собиралась не только песенки слушать, но... Я не стала перечить. Мне и самой было интересно, что она за женщина - та, кого любит годами Тэм?
Что бы он там ни говорил, что отпустил ее на небо... звезды так не смотрят на людей, как она на Тэма. У любой монетки всегда две стороны.
Капитанская каюта не слишком отличалась от нашей. Те же койка, стулья, стол. Правда, в столе куча ящиков, из которых торчат рулоны карт и чего-то еще. Сундук с вещами, приборы и оружие на стенах.
Дико, первобытно, без ухищрений.
Мэри села на стул и закинула ноги в сапогах на край стола.
- Вот мы и можем поговорить наконец, менестрель.
Я моргнула - не знаю, чего она от меня хотела... я чувствовала опасность. В любом случае, излюбленная тактика Тэма - молчать и ждать - еще никого не подводила.
Мэри с усмешкой стукнула пальцами по столу. Где-то скрипнули снасти. Я сжала гриф мандолины, но не двинулась с места.
- Встретил молчун молчуна, - пробормотала Мэри. Если она про меня... то о, как она ошибается. Внутри меня заплясали хоровод чертики. - Ну, сыграй, что ли, гусельница. Твоя профессия забавлять народ или нет? А у меня зубы сводит от скуки.
- Поэтому и рыскаете в Самайн по дорогам, - не удержалась я от сарказма.
Мэри одобрительно щелкнула пальцами в воздухе.
- А ты зверек с зубками. Неплохо. Но нет, моя дорогая, вор, что огрел по голове Тэма - не я.
Я усмехнулась в ответ - разумеется, я знаю - и тронула струны. Капитан Мэри довольно прикрыла глаза. Ее волосы при этом рассыпались по плечам. Шикарные - ничего удивительного, что Тэму нравятся. У меня тоже могли бы быть... И незачем думать о тролле сейчас, а то я начинаю злиться. Зато песне злость придает неповторимый оттенок.
Мэри уходит в море, Средь сокровищ ее мечты. Не страшны ей дикие штормы. Мэри не сойдет с пути.
Ничто человеку не страшно, когда он знает, чего хочет. Снег пошел. Куда катится моя жизнь? Я совершенно без понятия, как тут не бояться? И не "показывать зубки"... Когда страшно, что еще остается?..
Он с новым "тук-тук-тук" вернется. Мэри, выйдешь за меня?
Мэри редко захлопала в ладоши. Я сорвала последний аккорд и умолкла.
- Ты молодец, гусельница. Держи, - она бросила мне бряцающий мешочек, я едва успела поймать. Ого! Тяжелый.
Я осторожно развязала узелок, чтоб заглянуть внутрь. Одни золотые, мама дорогая!
- Но... это слишком... - возразила я.
- Про меня никто не сочинял песен, - пожала плечами Мэри, отметая мои сомнения. - И мне понравилось. Садись, Джен. Я хотела тебе сказать кое-что.
Я поставила мешочек на стол решительно. Когда дают много, и требуют много. Сначала надо знать, что она хочет сказать.
- Ты отказываешься? - подняла бровь Мэри. И в ее глазах промелькнуло раздражение.
- У меня чувство, будто меня хотят купить, - решила я сказать правду, опускаясь на стул.
Эх, Джен Вудли, с самого рождения ты любишь ходить по краю. Ни до чего хорошего это тебя не доводит.
Мэри рассмеялась и подвинула мешочек ко мне.
- Твоя честность мне нравится. Возьми свою плату, менестрель. Нападать я предпочитаю в открытую. Это - плата за песню и ничего больше. Если будешь сопротивляться, я рассержусь, а для вашей компании мой гнев ничем хорошим не кончится.
Признаться... любовь Тэма к ней костью стояла в горле, но в остальном... капитан Мэри мне, скорее, даже нравилась. Я вздохнула. Разве тут что изменишь? И подвязала мешочек к ремню.
- Благодарю.
Никто не награждал меня золотыми. Я была благодарна до жути, но постаралась сказать об этом сухо, все еще не доверяя капитанше.
- Я слушаю вас, - выровнялась я на стуле.
- У тебя были поклонники? - спросила вдруг Мэри, разбивая мои мысли в пух и прах.
Я подумала про Одли. Но ведь это не считается? Он, скорее, жалел, что я ему не поклонница. Вилли башмачник? Тоже мимо. Тот всего жениться хотел.
Я медленно помотала головой.
- А у меня были, - дунула на собственные пальцы Мэри и занялась полировкой ногтей. - Много. Но что мне с того? Они меня не интересовали. Я их отшивала, и они растворялись в воздухе. А если начинали надоедать...так в дело шла шпага - разговор короткий. А вот в одном городе был один.. молчун. Он приходил в кабак, когда мы пировали с командой. Смотрел на меня тоскливо и преданно, как пес. И молчал. Из года в год. Пошла сплетня, будто молчун в меня влюблен. Да он по-прежнему молчал. Когда мне это надоело, я приперла его к стенке. А он ответил вопросом на вопрос: ты выйдешь за меня? Я обсмеяла его и надавала оплеух, ибо что может быть смешнее, чем предложение отарщика морской волчице зажить душа в душу...
Я слушала, развесив уши. Кто бы подумал... Что я погружусь в прошлое тролля Тэма. Что капитан Мэри станет мне рассказывать о нем. Что, вообще, капитан Мэри будет рассказывать мне что-либо. Когда я сочиняла песню, то была уверена, что она "спит на дне морском". И вот... у меня обидой щемит сердце.
- Мы отплыли. В следующем году, когда я вернулась, молчун был там же. И при случае задал мне тот же вопрос. Что за история!..
Я усмехнулась: да, тролль - тот еще зануда иногда. Мэри продолжала:
- После мы попали в передрягу, "Нимфа", моя старая "Нимфа" разбилась... Я так и не вернулась, да и про молчуна вспоминать было некогда и не к чему. Каково же было мое удивление, когда я теперь увидела его, и он... больше не зовет меня замуж. Не смотрит на меня... Когда он сам до того изменился, что... мне даже понравился. Я собираюсь вернуть то, что принадлежит мне, и я не из тех, кто сдается.
У меня в горле пересохло. И как-то дурно сделалось. Я пролепетала:
- Ты... его любишь, что ли?
Мэри сделала нетерпеливый жест рукой:
- Мне все равно. Я хочу, чтобы молчун смотрел на меня как раньше! А позже и разберусь.
Мне сделалось обидно за Тэма. Показалось, что капитану он нужен... просто как трофей. Как я была нужна Одли. И она так запросто говорит об этом!
- Почему ты говоришь мне это?
Мэри загадочно усмехнулась:
- Я ведь уже сказала - я всегда атакую в открытую. Мы соперницы. Разве не так?
Этого мне еще не хватало... Я невольно поднесла ладонь к горлу. Капитан Мэри размажет меня одной левой, даже если я скажу "нет"...
***