*** Тэм
- Мьюриэл Фаррел, Мьюриэл Фаррел... - протянула мисс Энн Бейнс, наша новая хозяйка милостью Норы и Эдама Бейнсов - ее племянника с женой, живущих в домике на заливе.
Мы с Джен напряженно ждали. Гусельница даже пальцами по столешнице постукивала - к своему куску пирога со свининой и не притронулась. Только выпила горячий бульон. Ей бы следовало уделять еде побольше внимания, тогда бы не была такой нервной.
- Дочка Колина Фаррела, ну, конечно! - щелкнула пальцами мисс Бейнс с довольной улыбкой. - Он до сих пор на Табачной улице варит пиво.
Джен расцвела улыбкой. Да что там, даже я понял, что мы на верном пути.
- Правда, говорят, в замке новый пивовар появился, - понизила голос мисс Бейнс, - специальный пиктский эль умеет гнать. Но весь город над Барнзом смеется - знают, как он на дочке пивовара помешан был в свое время. А она - фьюить! - и его бросила. Точно, их фамилия Фаррелы.
- Так Барнз теперь и с Колином Фаррелом не в ладах? - уточнил я.
Голова побаливала отдаленно, но я не обращал на нее внимания.
- Не знаю, - покачала головой мисс Бейнс. - Но злой он, как есть злой. Молли в его дом молоко носит, так говорит, слыхала, будто поносил наш полковник лорда Хаксли почем свет стоит, я повторять его слов не буду, - при этом мисс Бейнс перекрестилась и решила прекратить сплетничать: - Ну, что ж, мистер и миссис МакАлистер, утро вечера мудренее.
И поднялась вместе со свечой.
Мы с Джен остались при свете затухающего камина вдвоем.
- Интересно, кто такой лорд Хаксли, и почему Барнз им недоволен... - проговорила Джен, пялясь в огонь. Зрачки ее сузились, и блики пламени плясали в зелени глаз.
Я опустил взгляд на желтую ленту на ее запястье. Вздохнул - светится, будто оберег от меня.
- Говорят, медовар в замке. А Барнзу молоко приносят отдельно. Значит, в замке он не живет.
Джен ахнула.
- То бишь, лорд Хаксли у него изъял Галлахера?.. - и сделала жест двумя пальцами, будто вытягивает монету из кармана.
Я пожал плечами. Хотел бы я знать. Мы на месте, а... ничего не ясно. Я поморщился. Джен тут же насторожилась.
- Ты как себя чувствуешь? - по-хозяйски приложила она свою ладонь к моему лбу. Холодная. Я улыбнулся.
- Переживаешь обо мне?
Джен отвесила мне невесомый подзатыльник.
- Господин романтик, даже не старайтесь - больше не поймаюсь.
- Больше?
- Не смей ловить меня на слове!
- Ревнивица.
Джен вспыхнула:
- Это я-то?!
- Ты-то, ты-то. Вон как из-за Мэри взбеленилась.
- Ну, а если ты ведешь себя, как... Как...
Я не планировал этого так скоро. Но не сдержался. И крепко ее поцеловал в обветренные губы.
*** Джен
Я сплю иль грежу... Никому никогда не позволяла себя целовать. Но тролль...
Хотелось растаять сейчас и навсегда, только бы этот миг не кончался. Мир перестал существовать, когда Тэм слегка отстранился и посмотрел в мои глаза.
- Ты колючий, - сообщила я, трогая его жесткую бороду
Он тихо рассмеялся. В свете камина мир казался волшебным. Но мир... не такой.
- Это все закончится... - сказала я шепотом. - Когда придет утро... Ты станешь троллем, а я - беглой служанкой, мы снова будем ссориться и...
Он приложил палец к моим губам.
- Джен, я не уверен, что точно знаю, что такое любовь. Но может быть - это оно?
Внутри меня все задрожало.
- Я бы хотела... Очень хотела... Только...
Я резко подняла запястье с желтой лентой.
- Если ты меня разлюбишь как Мэри, едва встретишь другую?
И отпихнула его подальше. Таки достиг своего...
- Негодяй, - прошипела я и поднялась.
Но меня поймали за руку.
- Я не сказал, что люблю - учти.
Во мне лопнули винные бочки. Что-о?..
- Только что может быть - это оно. Я не скажу, пока не буду уверен, обещаю.
Замечательно. А целовал-то зачем?.. Я отерла губы брезгливо. И вот как теперь я буду с ним по-нормальному разговаривать, помня вкус этого поцелуя?..
Всего-то на рассвете с Мэри целовался.
- Придется вам спать на кухне, мистер МакАлистер, - приказала я, отправляясь в выделенную нам при кухне комнатку.
Но разве троллю я указ?.. Утром все равно обнаружила его спокойно дрыхнущим на кровати рядом. Ну и... правильно, наверное. Все же, он как бы ранен еще. И болен был...
Рони мирно спала на сундуке, а мисс Бейнс явно уже копошилась на кухне. Я осторожно спустила ноги на пол.
Тролль. Оглянулась на него в последний раз. Что же такое любовь?.. И я бы хотела знать.
И направилась к мисс Бейнс. Сегодня я планировала перемещаться по Карлейлю в куртке и штанах.
- Ну, милочка, я не знаю, - сообщила мне мисс Бейнс в ответ на вопрос о старшем медоваре, - а вот Молли спросить можешь и про Барнза, и про Хаксли. Меня-то пиво не больно интересует.
Я сделала себе мысленную заметку - молочница Молли. Хотя для начала, все равно, я собиралась навестить Колина Фаррела. Если Терри и компания уже в Карлейле, то наверняка, направились к деду медовара младшего в первую очередь.
- А муженек-то твой? - спросила мисс Бейнс, провожая меня.
- Пусть поспит, - покривила я душой, смирившись с тем, что Бейнсы нас принимают за влюбленных. - Он болен немного.
- Что ему передать, как проснется?
Нет, ну что за милые люди. Я скривилась.
- Ты носом не верти, душенька. Раз он тебе на помощь бросился, значит, любит. Даже коль сказать красиво не умеет... Я вот тоже ни на кого смотреть не хотела и погляди - что со мной теперь стало, - мисс Бейнс едва не прослезилась. - Одна как перст... Так что, милая, даже обидел если, поссорились - ничего!
Я поджала губы. Она ударила в самое больное.
- По-вашему, женщина без замужества ничего не стоит?
- Да что ты! - замахала руками мисс Бейнс, и слезы ее тут же просохли. - Упаси Господь! - и снова перекрестилась. - Но вот без любви, милая, без любви так ни один человек как следует жить не будет. Мужчина то или женщина. Он тебе тоже нравится, я же вижу. Лепитесь друг к другу - так не убегай.
Я шмыгнула носом. Легко сказать - не убегай. А если... все пройдет? Но как узнать, если не попробовать?.. Так что, мне, Джен Вудли, заурядной смелости не хватает?
- Ладно, мисс Бейнс... спасибо. Пойду я. Не убегаю, не убегаю - вернусь. Я на Табачную улицу и обратно.
*** Терри
Я с волнением смотрел на проклевывающиеся в ящике ростки ячменя. Колин Фаррел - по совместительству мой дед - решил использовать почти готовый солод для изготовления верескового меда. И мне было из чего выбрать. Мирт, имбирь - достать их возможно. Конечно, тот самый сорт ячменя в Камбрии не сыскать, и вместо свежего вереска сейчас будет, скорее, только сухой, но все же... это будет настоящий фраох.
- Завтра можно сушить, - объявил я сам себе.
Дед мне не слишком понравился. Смотрел мрачно, с подозрением. Хотя я больше бы тревожился, если б меня приняли с распростертыми объятиями. На мои вопросы отвечал скупо, а то и вовсе ничего. Об отце он ничего не знал, о маме - только что та сбежала из дома и умерла.
- Непутевая дочь.
Он до сих пор сердился. А я сердился, что ему было наплевать на моих родителей. Хотя это и доказывало, что к гибели Галлахеров он не был причастен.
Колин Фаррел принял меня только потому, что я - медовар.
Я все решил еще до того, как познакомился с ним. Отец дорого заплатил за тайну, и я ее не выдам. Но сварить фраох самому... не то же самое. Так я отвлеку внимание от отца. И, может быть, что-то удастся.
- Но какой толк мне помогать тебе? - спросил тогда меня дед.
Я пожал плечами.
- Я ваш внук.
Верда распереживалась.
- Фаррел, представь, если фраох выйдет с клеймом твоей пивоварни-то. Успех, известность, все такое. Помоги мальчику.
Я благодарно посмотрел на нее. А думал, что Верда - обычная трактирщица.
- Допустим, помогу. Что тогда?
- Отец не говорит рецепт и не варит мед. Ничего не происходит. Но если разойдется слух, что в Карлейле варят вересковый мед... что-то да произойдет.
Дед хмыкнул. У него волосы были вплетены в седую косу, а на худом животе - кожаный фартук.
- Начнется охота на тебя.
- Я знаю.
Вот и все. А что я мог еще сделать?..
Теперь же я смотрел на лопающиеся зерна, выбирал пустые и думал: а получится ли?.. Когда мы поставим первую кружку верескового меда на стол... что тогда случится?
И еще... я жутко скучал. По Тэму, который учился читать, по Рони, что слонялась за мной по пятам, по безумной Джен с ее переодеваниями... Они были готовы за меня в огонь и в воду, кто знает - почему?..
Даже Френ сказала, что пойдет за отцом со мной. Только где она?
Я ночевал у деда, но Верда собиралась с утра прийти. Я поспешил наверх. Я должен увидеть хотя бы Франсуазу.
У двери я услышал голоса. Кто-то пришел в пивоварню.
- Уверяю вас еще раз, я не знаю никаких Галлахеров, - говорил дед.
Он врал. Я распахнул дверь и увидел... гусельницу Джен.
- Терри! - воскликнула она радостно.
Колин Фаррел обернулся.
- Зачем вы наврали? - спросил я, опасаясь, что сейчас что-нибудь случится.
И случилось. Из кладовки выскочила Верда и набросилась на Джен. Я не успел броситься на помощь, как дед схватил меня за шкирку и спустил по лестнице в подвал к проросшим зернам ячменя.
*** Рони
Я помогала тете Энн перебирать ячмень.
- А потом рыцарь схватил волшебный рог и бросился бежать, - сказала тетя Энн.
- Ну, это же нечестно! - воскликнула я. - Если он рыцарь, так нельзя.
- Так ведь люди не всегда делают то, что должны, милая. Рыцарь вот и поплатился потом. Сам граф Глостерский вызвал его на поединок и убил, а рог забрал. Но не вернул на холм.
- Ну, вот, - расстроилась я и отбросила очередной пустоплод.
- И больше не планете волшебного рога не найти, как бы путник не хотел пить... Это нам урок, дорогая: никогда не зарься на то, что тебе не принадлежит*.
- Если бы все так делали... - я подумала про папу Терри и того Барнза, или про Фергюссона и Терри.
Дядя Тэм вдруг стукнул ладонями по столу. Он сидел над книгой.
- Долго ее нет. Пойду искать.
Тетя Энн одобрительно крякнула.
- Дядя Тэм... - начала я.
- Ты остаешься, - приказал он мне.
Я кивнула.
- Я хотела сказать... вы осторожно. И волшебный рог, если что, надо вернуть на место.
Дядя Тэм улыбнулся. Он сегодня снова побрился, и снова был неузнаваемый. И потрепал меня по голове, как Джен, а потом легонько щелкнул по носу.
- Милок, без девицы не возвращайся, - надела на него вдруг шапку тетя Энн и полюбовалась результатом. - Уши не отморозь. Холодно. И - да, любит она тебя, не забудь. Я-то все вижу.
Когда мы уедем отсюда, я по тетушке Энн буду скучать.
* Из английской сказки о волшебном роге.
***