***Джен
Я прикрыла глаза, облокачиваясь на холодную стену и пытаясь не замечать смрада и шепотков-говорков. Возможно, мое плачевный внешний вид пока спасал меня от разборок с сокамерницами, да сколько это продлится... Мне дела не было.
Теперь - конец.
Если раньше можно было сбежать, изменить личину, а Верду - надуть и оставить с носом, то суд...
Дело верное.
Мне никак не доказать, что обвинение - сплошная ложь, от начала до конца.
Одли не отступится. Даже за все богатства мира. Которых у нас и так нет.
Мой план попросить прощения теперь не имеет смысла. Каждый бросился бы в ноги в такой ситуации, Боб лишь посмеется мне в лицо и будет прав.
Так что я впала в невероятное спокойствие. Ну, нет смысла ломать устои и доказывать что-то свое. Всегда получается так, как и должно быть.
Мое воображение... Права была Бетти, оно подвело меня под монастырь.
"Зови меня и я приду", - говорил Тэм.
Но что может здесь сделать пастух с Нагорья, который носит тартан?.. Хоть бы ему хватило ума ее соваться. Еще и его утянуть на дно - этого себе уже не простить.
Вот зачем мне было узнать, что такое любовь... Ведь я так и знала - не место ей в нашем мире.
Нет, я решительно поспешила с "невероятным спокойствием"... Мне так не хотелось потерять Тэма и детей, но что я могла сделать?.. Я уткнулась в колени и обхватила их руками. И тут же закашлялась от боли в животе, а затем и груди.
***Тэм
- Мисс Бейнс, позаботьтесь о девочках. Не выпускайте их никуда, только возьмите завтра на службу.
Я поцеловал взолнованную Рони в лоб - сам не знаю зачем. Френ потрепал за плечо.
- Будьте умницами.
И свистнул Адару.
Ветер резво хлестнул в лицо. Но мне не было холодно, внутри грела тихая ярость.
В голове сделалось ясно как в летний день. Конечно, потерпев поражение в союзе с Фаррелом, Верда не могла сдаться. Арест Джен подходил как нельзя лучше, чтобы нас обезвредить и отомстить. Где она теперь? Раз с Фергюссоном ей ловить больше нечего, трактирщице ничего не остается кроме как направиться к Барнзу. Учитывая, что Галлахер-старший ему не принадлежит, она быстро догадается захватить свободного медовара силой, и здесь Барнз ей с радостью поможет.
Поэтому для начала я решил обезопасить Терри и его деда. Верда уверена, что я брошусь спасать Джен и об этом вовсе не подумаю. Поэтому именно так я и поступлю. Как ни хочется взорвать тюрьму к чертям.
Но приоритеты нужно расставлять с умом.
У "папаши Колина" кутила компания солдат. Я покосился на них с подозрением - однако, это были люди Фергюссона, не Барнза - и зашагал к стойке, где высился сухопарый Фаррел.
- Говорю тебе, - заплетающийся голос принадлежал гнилозубому Джастину, - Колман давно бы мог стать полковником!
- Только ведь у Барнза за плечами каллоденский прорыв камбрийского мясника.
- А теперь что? Старые заслуги - это мало!
- Верно, - подтвердил другой кутила, - Барнз застрял в прошлом со своим медом, ради него все его походы по стране. И это - офицер?..
Вот и конфликт Фергюссона с Барнзом.
- Добрый вечер, - кивнул я Фаррелу. Он узнал меня. - Мне нужно поговорить с Терри.
- Он занят, - отозвался "папаша Колин" вполне однозначно.
- Вы его снова посадили на замок?
Лицо Фаррела дрогнуло возмущением.
- Это была идея той сумасшедшей!
- Послушайте, Колин. У той "сумасшедшей" есть еще идеи, и они не в вашу пользу. Вам придется закрыть пивоварню на время.
Фаррел смерил меня презрительным взглядом.
- С какой стати ты тут распоряжаешься?..
- С той, что я опекал Терри с тех пор, как он потерял отца. А вы что-нибудь сделали для внука?
По лицу Фаррела прошла судорога. Он выставил бы меня за дверь, но я поспешил его успокоить:
- Послушайте, Колин, мне без разницы, решит Терри раскрывать секрет верескового меда или нет - это ваши дела. Но я привел его сюда, обещая, что он увидится с отцом. Ради бога, в этом ему хоть не мешайте. Раз Верда не смогла договориться с вами о прибыли, как думаете, к кому она пойдет теперь, чтобы сообщить, что у вас в подвале работает последний медовар?
Иногда длинные речи все-таки нужны.
Колин Фаррел думал недолго.
- Где ты предлагаешь нам спрятаться? - спросил он тихо.
Я задумался. Улица Вязов - точно нет, это место Верде уже известно. Вероятно, Крэсси проследила за нами, когда я нес Джен домой.
- У вас нет надежных людей в городе? - спросил я.
Фаррел нахмурил лоб, но покачал головой.
- Со всеми меня достаточно просто связать. А что... если сказать людям Фергюссона?
Я покачал головой.
- Предпочитаю без вооруженных конфликтов.
- Но как иначе, - усмехнулся Фаррел.
Я выставил ладонь предупреждающе.
- Об этом не переживайте. Сможете достать повозку?
Пивовар кивнул.
- Отлично. Тогда собирайтесь. Я отвезу вас к надежным людям за городом.
Эдам и Нора Бейнс - пока что это семейство было на нашей стороне. К тому же, в стороне от разборок солдат и борьбы за рецепты и славу.
Фаррел убрался в подвал за Терри. Я посмотрел за окно. Темнеет. Если кто вздумает следить, ночь нам на руку.
Теперь вторая часть плана. Я подсел к солдатне. Джастин обернулся на меня и оценил немигающим взглядом.
- О! Отарщик! - узнал он меня и презрительно захохотал. - Вот умора была, ребята, когда он со своим тюком по лесу тарахтел... Что, съел? Медовар у нас, тю-тю, - развел руками костровой или кто он у них там. - Кстати, где твоя юбка?
Я прикрыл глаза, морщась от отвращения к пьяным рожам.
- Джастин, ты знаешь, где остановился Одли?
Джастин икнул и воззрился на меня непонимающе.
- Одли?
- У него еще и вопросы к тебе, Джасти! - постучал по столу с хохотом один из солдат.
- Да, лорд, который приехал с вами из Гринхолоу. Где его найти, знаешь?
- А как не знать! В Голубином переулке, в меблированных комнатах Боне.
Всеобщий возглас и присвисты.
- А он не промах.
- Ну, настоящая неженка, говорю вам, - закивал Джастин, забывая обо мне. Вы бы видели, как он чуть в штаны не наделал, когда подумал, что медведя увидел, а то было дерево...
Солдаты взорвались хохотом.
- И пить он совершенно не умеет...
Я встал - дальнейшая информация мне была не нужна. Меблированные комнаты Боне, Голубиная улица.
***Рони
- Но я не хочу уезжать! - возразила я.
Дядя Тэм вернулся внезапно, с Терри и его дедушкой. Сначала я повисла на шее Терри, конечно, и он даже тоже меня крепко обнял, а потом за косу дернул:
- Ну, привет, малявка, - и усмехнулся так... Чуть-чуть противно, но я все готова ему была простить.
И тут - оказывается, дядя Тэм взял и придумал, чтобы мы все уехали срочно к тете Норе на берег залива!
- Ведь завтра мы идем в церковь! - воскликнула я.
Я так много старалась, столько сделала, и теперь - меня на задворки?.. Я в отчаянии привела последний довод:
- Леди Хаксли сказала, что она постарается уговорить лорда и тогда... твой папа, Терри, тоже придет!
Терри тогда сделался белый и уцепился за куртку дедушки. Дедушка у него был высокий, мрачный, с густыми седыми бровями и волосами, сплетенными в косу. Я подозреваю, что он ее никогда не расплетает, потому что она выглядит, как космы на животе Адара.
Дедушка Терри похлопал его по плечу. А дядя Тэм задумался.
- Вы можете приехать завтра на службу, - предложил он. - Но на ночь я хочу, чтобы вы укрылись подальше. Неизвестно, что еще придумает Верда. Я не хотел бы волноваться еще и за вас всех.
- Я готова, - первой согласилась Френ.
- Вот и хорошо, - улыбнулся ей дядя Тэм и погладил по голове.
Френ вдруг бросилась его обнимать.
- Только вы себя берегите, пожалуйста!
- Конечно, - дядя Тэм снова погладил ее по голове и мягко отстранил.
На печке кипел чечевичный суп. Я грызла ноготь. Конечно, я хотела поехать с Терри, но убегать, когда начинается самое интересное... Ну, как так можно!
- Рони, так будет безопаснее для нас всех, Верда не сможет больше нас шантажировать, - сказал мне Терри. - Завтра мы вместе приедем в церковь, обещаю, твои усилия зря не пропадут. Ты же не думаешь, что я откажусь от возможной встречи с отцом?
Я молча покачала головой. Конечно, не откажется. Я знаю... И... Он прав... Терри снова взъерошил мне волосы.
- Эй! - возмутилась я, поправляя прическу.
- Мне можно, - подмигнул Терри.
Ну, да, ему, негодяю, все можно... Любовь моей жизни, тоже мне... Уговорил на свое, как ему только удалось. Я фыркнула и отвернулась на всякий случай.
- Мисс Бейнс, - обратился дядя Тэм к тетушке Энн, - не покажете ли им дорогу..?
Но тетушка Энни удивилась на миг, а потом браво взмахнула деревянным половником.
- Голубчик, неужто ты думаешь, что можешь и меня сбагрить из собственного дома? И не надейся!
- Но опасность...
- Никуда я не уйду, и спорить нечего. Мой дом - моя крепость.
Я обрадовалась.
- Но тогда...
- Нет, детвора, - покачала головой тетушка Энни, - а вот вы действительно поедете к Норе и Эдаму. Это тоже не обсуждается. Фаррел, правь в сторону залива, на шестой миле там есть съезд, он тебя и выведет к дому моего племянника. Да постой... Соберу вам ужин. Девочки, а ну, быстренько, помогите мне собрать узелок. Нора вас привезет завтра на службу, она и сама поедет.
И мы стали осторожно завязывать накрытую миску с супом. Френ вынимала из формы хлеб и булочки.
- Без ужина вас на улицу выставят, - усмехнулась тетушка Энн. - Если Эдам станет артачиться, скажешь, Рони, что тетушка приказала, и дело с концом.
Мужчины в ожидании сели на лавки. Вместе с Терри.
- Рони, налей мужчинам морса, - сказала мне тетушка.
Я послушалась, руки у меня почему-то дрожали.
- Сыграй, Рони, - попросил вдруг Терри. - Я так мечтал услышать твою дудочку.
Я оглянулась на тетушку, на дядю: они не возражали. Тогда я вытащила дудочку и затянула мелодию, которую подобрала у леди Хаксли. Мелодию к песне о Терри и его отце.
- А был он слаще меда, пьянее, чем вино... - напел Терри.
Впервые слышу, чтобы он пел.
После песни дядя Тэм вдруг встал, хлопнув себя по коленям.
- Что ж...
- Ты куда пойдешь? - спросил его Терри.
- Спасать автора песни, конечно.
Я всплеснула руками. Какой дядя Тэм хороший.
- Отдай ей это, - Терри вытащил из кармана... брошь МакДауэллов.
- Откуда она у тебя?!. - воскликнула я.
Терри не ответил, а его дедушка вдруг закашлялся.
- Обязательно, - пообещал дядя Тэм.
***Терри
Я прикрыл глаза. Эдам и Нора Бейнс не то, чтоб оказались нам рады, но возражать не стали. Особенно, когда оказалось, что мы с едой. И только на одну ночь.Сон не шел. Комната одна в этом доме, тоненький храп Эдама и зычный - деда - убили желание спать намертво.Я тихо сбросил плед - тартан Тэма, который он мне дал - и подошел к мутному окну, покрытому узорами ночного мороза. Нагрел дыханием. Над заливом стояла полная луна в каемке влажного воздуха. Легко припорошенная дорога, по которой мы приехали. Темное небо.
Завтра я, вероятно, увижу отца. Рони рассказывала мне на ухо всю дорогу. Малявка с ее наивными мыслями о любви... Может, потому все и получилось. Она верила, что все получится. И все действительно... почти вышло. Леди Хаксли тронула песня, сочиненная Джен. Оказалось, лорд Хаксли сразу забрал отца у Барнза - чтобы первым испробовать напиток - но, услышав историю его устами, проникся уважением к тому, что ценой жизни сына охранял тайну. Отец стал почетным пленником, и никто с него больше ничего не требовал. И... если Рони удалось растрогать леди, а леди удастся растрогать мужа, то... Он может разрешить отцу встретиться со мной. А то и вовсе... отпустит.
Я даже не знаю, хочу ли я его видеть. Когда мне пришлось выбирать между тайной и семьей... Я оказался совершенно не согласен с решением отца.
Но что тогда сделает Барнз?..
Я оставил Фергюссону послание. Чтобы следил за Барнзом - вдруг и вправду, Тэм прав. И не найдя нас на пивоварне, он решит навредить лорду завтра. Пусть Колман будет начеку. Не помешает иметь защиту, если отец появится завтра в церкви.
Отец...
Я провел пальцем по стеклу. Оно было явным отбросом со стекольной фабрики. Зато толстое.
Где-то одиноко завыл волк.
А фраох в подвале Фаррела начал бродить. Через недельку уже будет зеленое пиво. Потом еще выстояться... Карлейль узнает о "славных делах" Колмана Фергюссона, что заключил договор с последним пиктским медоваром, Барнз останется с ничем. Отцу не будет нужды быть пленником. Дед наконец сварит фраох. Хотя я и утаил от него, что вместе с хмелем добавил мирт и имбирно-вересковый навар.
Тэм рассказал о поджоге в доме Крэсси. Если Верда устраивает поджог не впервые... То и тот старый пожар в Герване...
Возможно, завтра об этом расскажет отец. Я уткнулся лбом в стекло, наслаждаясь блаженным холодком на нем.
***