Часть 1

Франция, 1830 год.

После Июльской революции, ситуация на улицах вновь обострилась, конечно, про сами революционные дни и вовсе не стоит упоминать. Этому факту никто не был рад, ну разве что только удачным воришкам это было по душе.

Единственный, кто был по-настоящему в ярости от этого, хотя в глубине души и радостный от прилива новой работы, был один из известных жандармов того времени – месье Антуан.

О нём не особо много знают, ибо его история овеяна загадками и вопросами, ведь даже если вы спросите у него про детство, то вряд ли он что-нибудь сможет рассказать. Однако поговаривают, что его отец некогда был пиратом, а единственным напоминанием, что осталось от него это небольшая песенка, которую месье Антуан любил напевать за мелкой работой.

Но пока что его дни были насыщены работой, и он с трудом удерживал стабильную ситуацию в городе, видимо возраст начал сказываться.


– Арно, передай документы!

Сегодня месье Антуан был снова в гневе, из-за чего всем работникам жандармерии хотелось повесится. Особенно доставалось Арно, что был его личным помощником, тенью, везде плывущей за своим хозяином.

– Месье, – дрожащим голосом обратился к Антуану, один из многочисленных жандармов, – ночью нашли ещё одно тело…

– Чёрт бы вас побрал! Я что, на каждый труп в городе должен отвлекаться!?

Месье Антуан с каждой минутой всё больше взрывался на любую мелочь. Казалось, что хватит одного косого взгляда, чтобы он лично пошёл казнить преступников на гильотине.

– Просто это снова задушенный бездомный, – делая шаг назад, говорил жандарм.

– Да поделом этим отбросам общества! – стуча по столу, орал он.

– Месье, – привстал Арно, – прошу обратить внимание на то, что это уже третий случай за неделю.

В кабинете воцарилась тишина и напряжение.

Антуан взглянул на документы и слегка покривив рот, вышел из кабинета.

– Арно, сигару и шляпу подай! – раздался голос из коридора.

Оставшиеся в кабинете Арно и жандарм переглянулись и с лёгкой усмешкой начали собираться.

– Мне одному, это дело нужно? – вознегодовал Антуан, – живее собирайтесь, труп сам не покажет своего убийцу.

Спустя несколько мгновений все трое уже сидели в карете, на пути к очередному бессмысленному расследованию. По крайней мере так считал детектив Антуан, который к своим 50 годам, успел не просто засадить в тюрьму сотни воров и убийц, но и отбить желание нарушать закон у многих преступников.

Однако настоящую славу он сыскал во времена Великой революции, когда страна утопала в анархии и ожесточённой борьбе за независимость. Ему тогда не было и 25 лет, но уже в то время он был кошмаром для мелких воришек и громил, что любили устроить дебош в каком-нибудь баре.

В год взятия Бастилии, ему довелось возглавить резонансное дело Роберто Бюжо, который обвинялся революционерами в убийстве по меньшей мере пяти крестьян. Утверждалось, что они пришли лишь просить кров и немного еды, на что получили в ответ ружейный залп. Однако, все понимали, что крестьяне приходили для грабежа, а Роберто лишь защищал себя и свою семью.

И месье Антуан не был бы собой, если бы не вынес справедливый вердикт, многие сказали бы, что он не за народ и против революции, и они были бы правы, кабы он не был патриотом своей великой родины.

А меж тем, солнце тихо скрылось за горизонтом и по улицам, будто краска, разливался туман.

– Есть какие-то улики, может следы или нужные показания? – не вынимая сигары изо рта, спрашивал он.

Слегка вздохнув и набравшись духу, жандарм начал говорить, – там следов столько, будто всю ночь танцевал цыганский табор, из показаний, только слова врача Луи Клемана, который возвращался домой.

– И что же он сказал? – не отрывая взгляда от тёмной аллеи, спросил детектив.

– Сказал, что видел, как из-за угла выбежало двое человек и будто один гнался за другим.

– И во сколько это произошло? – помечая что-то карандашом в записной книжке, неожиданно вопросил Арно.

– Примерно в час ночи.

– И что он забыл ночью в тёмном переулке?

Внезапно карета дёрнулась и месье Антуан поперхнувшись, раскашлялся.

– Хороший вопрос, Арно, – сквозь кашель сказал он.

– Будто совпадение, но доктор осматривал труп прошлой жертвы такого же преступления.

Жандарм слегка отклонился и прижался к мягкой обивке сиденья.

– Стой! – послышался голос извозчика, – приехали господа, – стуча по боковой стенке кареты, крикнул он.

Воздух в этом месте был сырой и довольно затхлый, будто они прибыли на затопленные руины.

– Арно, – обратился к нему Антуан, – найди врача и приезжай вместе с ним, посмотрим, что он расскажет. А я же, вместе с жандармами осмотрю место, может найду зацепки.

На месте их уже ждали несколько жандармов, осматривающих место и отваживающих случайных зевак.

Туман неохотно расступался перед ними, отчего даже при свете фонарей была плохая видимость.

– И как тут искать следы, когда эти дураки тут всё сами затаптывают?!

Это был небольшой двор позади домов, отделанный в виде небольшого сквера, но всё равно утопающий в грязи. И на зло, как раз именно в таком месте произошло преступление.

– Хорошее место для убийства, особенно в ночь, – оглядывая двор, говорил Антуан.

– Так, дайте место для детектива.

– Что на счёт улик?

– Месье, – обратился один из осматривавших место, жандармов, – мы нашли эту листовку.

Из-за грязи и влаги, чернила в некоторых местах потекли, но текст был вполне читаем:

«Граждане,

Мы все устали от этих сбродов нищих,


Они неугодны господу и обществу, поэтому,


Они прозябают на улицах в грязи и бедности.


Так давайте вместе избавим себя и их,


От бренности такого существования:


бессмысленного, грязного и бесполезного.»

– Месье, в округе есть священник, который проповедовал, что нужно избавляться от таких людей.

– Луи Дюлак?

– Да месье, к тому же, я слышал, что он ночью куда-то ходит, – начал тараторить жандарм.

– Не спеши с выводами, а то ты уже хуже ворчливой старухи, – рявкнул Антуан.

– Извините, месье.

– Почему тело ещё не забрали?

– Ожидали вашего прибытия месье.

Лицо Антуана было весьма удручённым, ему настолько сильно не хотелось заниматься этим делом, насколько сильно французы ненавидели англичан в эпоху Столетней войны.

Он утомляюще перекинул взгляд на прикрытый полотнищем труп и лёгким движением руки, приказал снять ткань.

На лице убитого застыла гримаса ужаса и страха: рот искривился в безмолвном крике о помощи, а глаза… глаза будто воззрели первобытный страх.

Месье Антуан аккуратно подошёл к телу, и слегка оттянул ворот рубахи.

– Шею скорее всего сломали, – тихо проговорил жандарм.

– Это должен быть весьма сильный человек, – осматривая кровоподтёки на шее, ответил детектив.

– Месье, – послышался приближающийся голос Арно, – врач был на полпути к нам, как раз после осмотра прошлой жертвы.

– Доктор Клеман, подойдите пожалуйста.

Антуан слегка отклонился от тела и сделал несколько шагов назад, освобождая пространство возле трупа.

– Ох месье, даже не всматриваясь, могу отметит, что, как и прошлые жертвы, он находился в состоянии наркотического опьянения.

– Предполагаете, что убийца накачивал их чем-то?

– Вряд-ли, кроме следов на шее и кровоподтёков на руках…

– А ну-ка, – отодвигая врача от трупа, произнёс детектив.

Загрузка...