Глава 21

Аластер встрепенулся. Он помнил свои первоначальные мысли о том, что может существовать какой-нибудь магический способ возгорания.

— И это правда?

— В каком-то роде. На самом деле загореться нельзя, но у любого существа после приема напитка поднимается температура. Тело начинает обильно потеть, а из-за повышенной температуры пот быстро испаряется. И вот уже эти испарения могут вспыхнуть, если кто-то в этот момент вздумает поднести к тебе спичку.

В карете после слов Агаты воцарилась тишина. Аластер обдумывал все услышанное.

— Баронесса сказала, что пара выпила неизвестного напитка больше чем следовало. Думаешь, это могла быть гоблинская настойка? — Ньюман воодушевился. — Если все именно так, то у нас есть объяснение, почему и Джеффри вспыхнул в один момент с дочерью графа. Если с их тел испарялось что-то легковоспламеняющееся, то нет ничего странного в быстром возгорании! Нам просто нужно узнать, правда ли, что Вьеро принес именно эту настойку. Если да, то дело раскрыто.

Ньюман сразу поскучнел. Любому было понятно, что герцог не даст допрашивать сына.

Через некоторое время они вернулись в тайный отдел. Требовалось официальное разрешение на допрос Вьеро Крайдена. Аластер был уверен, что без бумаги герцог и близко не подпустит кого-либо к своему сыну.

— Ньюман! — внезапно крикнул Корнер, заметивший, что они с Агатой вернулись. — Новый инцидент со сгоревшим человеком.

Аластер притормозил и кивнул в сторону кабинета.

— Имя жертвы — Генри Фойс. Смерть наступила сегодня в десять тридцать. Ожоги, несовместимые с жизнью. Тридцать шесть лет. Холост. Работал на складе грузчиком. По выходным выпивал в баре «У Мьянки». Точно известно, что время от времени он промышлял не совсем законными вещами, — принялся отчитываться Корнер, успевший собрать о жертве как можно больше информации, пока его непосредственного начальника не было.

— Кто-нибудь присутствовал при его смерти?

— Да, в этот момент он был на работе. Все произошедшее видели другие сотрудники склада.

— Подробности.

— Все как в прошлый раз. По словам очевидцев, Фойс ушел облегчиться. Когда вернулся, выглядел бледным и испуганным. В какой-то момент рухнул на колени и принялся просить помощи. Потом вскочил и затанцевал. Спустя время вспыхнул и сгорел.

После окончания доклада Аластер поблагодарил Корнера и отпустил его. Он хотел еще кое-что спросить, но заметил, что Агата выглядит задумчивой.

— Что-то не так?

— Думаю, мне нужно вернуться домой, — сказала она, а Ньюман ощутил жгучее разочарование. Ему совершенно не хотелось прощаться с девушкой.

— Я провожу, — сказал он и поднялся. Ему все равно требовалось съездить на склад, чтобы осмотреть место происшествия.

Его слова, как оказалось, означали, что он довезет Агату до самой лавки. Около нее они оба сразу заметили скромно стоящую старушку.

Аластеру нужно было ехать, но любопытство подтолкнуло его последовать за Агатой.

— Доброго дня, — поздоровалась Агата с женщиной. Та сразу повернулась, устремив на них мутноватый взгляд. — Полагаю, миссис Дебора Айкинс?

— Верно, — старушка мило улыбнулась. — Добрый день. Простите меня, но я не знаю вашего имени.

— Агата Чемберли, — представилась Агата и подошла ближе. — Прошу вас, будьте моей гостьей, — с этими словами она повела женщину внутрь лавки.

Ньюман взглянул на карету и последовал за женщинами. Когда он вошел в лавку, Дебора уже сидела за столиком. Перед ней находилась изящная коробка, внутри которой лежал… монокль.

— Это досталось мне от деда, — сказала пожилая женщина. — Сегодня я проснулась и внезапно осознала, что эта вещь должна храниться здесь.

Загрузка...